UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
She writes with her left hand.彼女は字を書くとき左だ。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
His handwriting is bad.彼は字が下手だ。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
She writes a very good hand.彼女は字がすごくうまい。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
He is quick to find fault with the student's penmanship.彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
How do you read this kanji?この漢字は何と読みますか。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
The ABC company is in the red again.ABC会社はまた赤字だ。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
He can read well.彼は十分字が読める。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
Your handwriting is similar to mine.あなたの書く字は私に似ている。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
We are in the black this month.今月は黒字である。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Teach me some kanji, please.漢字を少し教えてください。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
My father is, so to speak, a walking dictionary.僕の父は、いわば生き字引だ。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License