Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row. | 今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| He explained the literal meaning of the sentence. | 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 | |
| Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. | 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。 | |
| We had to sell the building because for years we operated it in the red. | 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 | |
| The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion. | 貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。 | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| Tom has a good head for numbers. | トムは数字に強い。 | |
| May eighth is World Red Cross Red Crescent Day. | 5月8日は世界赤十字デーです。 | |
| Can you read this kanji? | 君はこの漢字が読めますか。 | |
| The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations. | ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字は何と読みますか。 | |
| We have a kanji dictation test today. | 今日は漢字の書き取りがある。 | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| Please let me know if you find any typos or missing words. | 誤字脱字を見つけたら教えてください。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | これらたくさんの文字を暗記できない。 | |
| Does anyone know Tom's family name? | 誰かトムの名字知らない? | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| How do you spell your last name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| Eliminating the deficit will be a hard nut to crack. | 赤字を解消するのは大変な難問題です。 | |
| Sentences begin with a capital letter. | 文は大文字で始まる。 | |
| The government is running its largest deficit ever. | 政府は史上最大の赤字をかかえています。 | |
| His handwriting is bad. | 彼は字が下手だ。 | |
| Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. | 文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。 | |
| "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" | 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |
| Will you please check these figures? | これらの数字が合っているか調べて下さい。 | |
| He crossed himself. | 彼は十字を切った。 | |
| What is this letter? | これはなんの文字ですか。 | |
| The first word of every sentence should be capitalized. | 文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。 | |
| As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings. | 彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| He is, so to speak, a walking dictionary. | 彼は、いわば、生き字引だ。 | |
| Tom asked Mary what her last name was. | トムはメアリーに苗字を訊いた。 | |
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。 | |
| Write your name in capital letters. | 大文字でお名前を書いて。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| They contributed money to the Red Cross. | 彼らは赤十字にお金を寄付した。 | |
| What do the letters P.S. stand for? | P.S.という文字は何を表していますか。 | |
| We must guard against mistakes in spelling. | われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| These figures don't add up. | これらの数字は合計と合わない。 | |
| I can't read Arabic script. | アラビア文字は読めません。 | |
| She has good handwriting. | 彼女は字が上手だ。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. | 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 | |
| Can he write this character? | 彼はこの文字が書けますか。 | |
| It's a good paper, apart from a few spelling mistakes. | つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. | 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 | |
| The Southern Cross is not to be seen in Japan. | 南十字星は日本では見ることができない。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| Teach me some kanji, please. | 漢字を少し教えてください。 | |
| She writes much better now than she used to. | 彼女は以前よりずっと上手に字を書く。 | |
| The priest made the sign of the cross. | 牧師は十字架を作った。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. | 今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。 | |
| Don't be lazy, use the kanji you've been taught. | 横着しないで、教わった漢字を使いなさい。 | |
| Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. | それについて、決められた字数以内に作文を纏める。 | |
| The Red Cross supplied the hospital with blood. | 赤十字は病院に血液を供給した。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| What does this stand for? | 何の略字ですか。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| The company was in the red and went under. | 会社は赤字経営で倒産した。 | |
| That kanji is so complex, I can't read it. | そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。 | |
| How many grade four kanji have you memorised? | 4級の漢字をどれだけ覚えていますか。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| A is the first letter of the alphabet. | Aはアルファベットの最初の文字だ。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットには26文字ある。 | |
| The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. | シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 | |
| Have you ever subscribed to any English language newspaper? | あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。 | |
| You must begin a sentence with a capital letter. | 文章は大文字で書き始めなくてはならない。 | |
| How many letters are there in the alphabet? | アルファベットは何文字ですか。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| Operate in the red. | 赤字経営をする。 | |
| Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
| In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. | 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 | |
| Here we explain about creating outlines of characters and paths. | ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 | |
| Watanabe is my family name. | 渡辺が名字です。 | |
| She made a lot of spelling mistakes. | 彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。 | |
| He explained the literal meaning of the sentences. | 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| The Red Cross gets help to disaster victims without delay. | 赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| This large type is easy on the eyes. | この大きな活字は眼に楽だ。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| The girl writes a good hand though she is still only ten. | 少女はまだ10歳だというのに字がうまい。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |