UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
The business is in the red.商売は赤字だ。
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
She writes a very good hand.彼女は字がすごくうまい。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
The company is in deficit.同社は赤字である。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
My mother has good handwriting.私の母は字がきれいだ。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
How do you spell your family name?あなたの名字はどうつづるのですか。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文頭には大文字が使われる。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
His handwriting is bad.彼は字が下手だ。
My uncle's handwriting is hard to read.私の叔父の字は読みにくい。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Tom asked Mary what her last name was.トムはメアリーに苗字を訊いた。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
He is a real fool.彼は文字どおりのばかだ。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License