The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
その老人は言わば生き字引だ。
Tom can't write yet.
トムはまだ字が書けない。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
What is this letter?
これはなんの文字ですか。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
We are in the black this month.
今月は黒字である。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.
アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Place your skis in an inverted V.
あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
Tom can't read yet.
トムはまだ字が読めない。
He crossed himself.
彼は十字を切った。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
That publishing company is in the black.
あの出版社は黒字だ。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The company has decided to sell some of its money-losing units.
同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
You had better not use those four-letter words.
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Please read the meter.
メーターの数字を読んでください。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
How do you write your last name?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.