UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We are in the black this month.今月は黒字である。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
It is impossible to read her handwriting.彼女の字は読めない。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
The business is in the red.商売は赤字だ。
How do you read this kanji?この漢字の読みかたは何でしょうか。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
They were deep in the red and closed up shop.ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
I took what she said literally.私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
Operate in the red.赤字経営をする。
How do you spell your last name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
She writes a very good hand.彼女は字がすごくうまい。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
What's your favorite number?好きな数字は何ぁに?
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
I can't read Arabic script.アラビア文字は読めません。
How do you spell your family name?あなたの名字はどうつづるのですか。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
The company is in deficit.同社は赤字である。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License