In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
How many letters are there in the alphabet?
アルファベットは何文字ですか。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Look up the word in the dictionary.
辞書のその文字をご覧。
How is your last name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.
5月8日は世界赤十字デーです。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
The ABC company is in the red again.
ABC会社はまた赤字だ。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
Tom didn't know what Mary's last name was.
トムはメアリーの苗字を知らなかった。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Mother is having trouble making ends meet.
母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
He can read well.
彼は十分字が読める。
Add up these figures.
これらの数字を合計しなさい。
These figures don't add up.
それらの数字は、合計があわない。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
その老人は言わば生き字引だ。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
He explained the literal meaning of the sentences.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
How do you read this kanji?
この漢字は何と読みますか。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
She wrote the date in numeric form.
彼女は日付を数字で書いた。
The lovers engraved the oak tree with their initials.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
My mother has good handwriting.
私の母は字がきれいだ。
Sentences begin with a capital letter.
文は大文字で始まる。
Can you read this kanji?
君はこの漢字が読めますか。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
You must begin a sentence with a capital letter.
文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
These figures don't add up.
これらの数字は合計と合わない。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
The company is in deficit.
会社が赤字になる。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
How many grade four kanji have you memorised?
4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
The first word of every sentence should be capitalized.
文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
The nun prayed and crossed herself.
尼僧はお祈りをして十字を切った。
We have a kanji dictation test today.
今日は漢字の書き取りがある。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
Operate in the red.
赤字経営をする。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.
日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.
その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
Watanabe is my family name.
渡辺が名字です。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
He is literally stupid.
彼は文字どおりの馬鹿だ。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Have you ever subscribed to any English language newspaper?
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
His handwriting is poor.
彼は字が下手だ。
Write your name in capitals.
君の名前を大文字で書きなさい。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.
これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
The figures add up to 230.
数字は合計230となる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.