UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
Tom can't read yet.トムはまだ字が読めない。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
He is, so to speak, a walking dictionary.彼は、いわば、生き字引だ。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
He can read well.彼は十分字が読める。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
He crossed himself.彼は十字を切った。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
How do you write your last name?あなたの苗字はどのように書くのですか?
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文頭には大文字が使われる。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
What's your favorite number?好きな数字は何ぁに?
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
A budget deficit must be financed somehow.赤字は何とか埋め合わせなければならない。
Four is an unlucky number in Japan.4は日本では不吉な数字だ。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
How do you spell your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The company is in deficit.同社は赤字である。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Place your skis in an inverted V.あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
The business is in the red.商売は赤字だ。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
Do you understand Roman numerals?ローマ数字わかる?
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License