Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Write your name in capital letters. | 大文字でお名前を書いて。 | |
| Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for. | 少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| The poor dog was literally torn apart by the lion. | かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。 | |
| Write your name in capitals. | 名前を大文字で書いてください。 | |
| Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read. | トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。 | |
| Mother is having trouble making ends meet. | 母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。 | |
| He is well able to read. | 彼は十分字が読める。 | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| My surname is Zhou. | 私の苗字は周と言います。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| Will you please check these figures? | これらの数字が合っているか調べて下さい。 | |
| How do you spell your family name? | あなたの名字はどうつづるのですか。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. | コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 | |
| Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
| Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. | 大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| The sun faded the lettering on the sign. | 日光で看板の文字があせた。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を覚えられません。 | |
| Reducing the budget deficit is a major concern of the government. | 財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。 | |
| We have a kanji dictation test today. | 今日は漢字の書き取りがある。 | |
| Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way. | 数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。 | |
| What's the spelling of your family name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| He can read well enough. | 彼は十分字が読める。 | |
| If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it. | 日本では安い漢字の辞書があれば、買います。 | |
| She is, so to speak, a walking dictionary. | 彼女はいわゆる生き字引だ。 | |
| Churches are designated on the map with crosses. | 教会は地図の上では十字架で表されている。 | |
| The deficit has been diminishing little by little. | 赤字は徐々に減少している。 | |
| Look up the word in the dictionary. | 辞書のその文字をご覧。 | |
| Can you read this kanji? | 君はこの漢字が読めますか。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字の読みかたは何でしょうか。 | |
| Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read. | トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. | 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 | |
| I took an English newspaper when I was in college. | 大学時代に私は英字新聞をとっていた。 | |
| How is your family name written? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| She wrote the date in numeric form. | 彼女は日付を数字で書いた。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットには26文字ある。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. | 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 | |
| We went into the red last year. | 昨年は赤字でした。 | |
| Please let me know if you find any typos or missing words. | 誤字脱字を見つけたら教えてください。 | |
| "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" | 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| The company is losing money. | あの会社は赤字だ。 | |
| The girl writes a good hand though she is still only ten. | 少女はまだ10歳だというのに字がうまい。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| What does this kanji mean? | この漢字はどういう意味ですか。 | |
| For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. | メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。 | |
| The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. | シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 | |
| What is difficult about Japanese is the writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| You had better not use those four-letter words. | そういう四文字言葉は使わないほうがいい。 | |
| How do you spell your family name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| I took what she said literally. | 私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。 | |
| May eighth is World Red Cross Red Crescent Day. | 5月8日は世界赤十字デーです。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. | 巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。 | |
| He lay on the mat at full length. | 彼は畳の上に大の字になった。 | |
| The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics. | その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | そんなにたくさんの文字を記憶できません。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |
| He is literally stupid. | 彼は文字どおりの馬鹿だ。 | |
| Small print looks dim. | 小さい活字がかすんで見えます。 | |
| Alpha, beta and gamma are Greek letters. | アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). | 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 | |
| Write your name in capitals. | 君の名前を大文字で書きなさい。 | |
| The company is in deficit. | 会社が赤字になる。 | |
| The country is trying hard to make up for her trade deficit. | その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 | |
| You write very neatly, don't you? | 君は字がうまいね。 | |
| She contributed to the Red Cross. | 彼女は赤十字に寄付した。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. | その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。 | |
| Operate in the red. | 赤字経営をする。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| It goes without saying military discipline is literally rigid. | 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。 | |
| What do the letters P.S. stand for? | P.S.という文字は何を表していますか。 | |
| It's a good paper, apart from a few spelling mistakes. | つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| The company once again went into the red. It is beyond saving. | その会社はまた赤字になった。救いようがない。 | |
| A is the first letter of the alphabet. | Aはアルファベットの最初の文字だ。 | |
| The Red Cross distributed food to the refugees. | 赤十字は難民たちに食糧を配った。 | |
| She can read even this difficult a kanji. | 彼女はこんな難しい漢字も読めます。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Compile an essay on that topic within a fixed number of letters. | それについて、決められた字数以内に作文を纏める。 | |
| You should not look down on her just because she writes a poor hand. | 字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。 | |
| We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. | 今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。 | |
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。 | |
| Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold. | 抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter. | 今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。 | |
| He lay at full length on the grass. | 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 | |
| You must begin a sentence with a capital letter. | 文章は大文字で書き始めなくてはならない。 | |
| We had to sell the building because for years we operated it in the red. | 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 | |