UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Please read the numbers on the meter.メーターの数字を読んでください。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
What's the spelling of your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
There is need for improvement in your handwriting.君は字をもっときれいに書く必要がある。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Do you understand Roman numerals?ローマ数字わかる?
That publishing company is in the black.あの出版社は黒字だ。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
My mother has good handwriting.私の母は字がきれいだ。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
You write very neatly, don't you?君は字がうまいね。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
We are in the black this month.今月は黒字である。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
His handwriting is bad.彼は字が下手だ。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I've decided to study kanji.漢字を勉強しようと決心しました。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
I took what she said literally.私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
He crossed himself.彼は十字を切った。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
He can read well.彼は十分字が読める。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットは26文字だ。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License