The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を覚えられません。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
What does this stand for?
何の略字ですか。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
Write your name in capitals.
名前を大文字で書いてください。
The first word of every sentence should be capitalized.
文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The alphabet consists of 26 letters.
アルファベットは26文字で成り立っています。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
The company is in deficit.
同社は赤字である。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.
5月8日は世界赤十字デーです。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Don't take that too literally.
それをあまり文字どおりに受け取るな。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
How do you spell your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
Please read the numbers on the meter.
メーターの数字を読んでください。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
My mother has good handwriting.
私の母は字がきれいだ。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
A is the first letter of the alphabet.
Aはアルファベットの最初の文字だ。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.