The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
She is well able to read.
彼女は十分字が読める。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
We went into the red last year.
昨年は赤字でした。
He lay at full length on the grass.
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
He is literally stupid.
彼は文字どおりの馬鹿だ。
He can read pretty well.
彼は十分字が読める。
The loss reached three million yen.
赤字が300万円に達した。
The boy has learned to read.
その男の子は字を読むことを覚えた。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
How do you read this kanji?
この漢字の読みかたは何でしょうか。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
The nun prayed and crossed herself.
尼僧はお祈りをして十字を切った。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Tom can't write yet.
トムはまだ字が書けない。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.
これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
The figures add up to 230.
数字は合計230となる。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
Please add up the numbers.
数字を合計して下さい。
His handwriting is bad.
彼は字が下手だ。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
My uncle's handwriting is hard to read.
私の叔父の字は読みにくい。
She has good handwriting.
彼女は字が上手だ。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Tom didn't know what Mary's last name was.
トムはメアリーの苗字を知らなかった。
The company was in the red and went under.
会社は赤字経営で倒産した。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
The first word of every sentence should be capitalized.
文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.