You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
The company is in deficit.
会社が赤字になる。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
She writes much better now than she used to.
彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
The nun prayed and crossed herself.
尼僧はお祈りをして十字を切った。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?
くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Tom can't read yet.
トムはまだ字が読めない。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
What do the initials NTT stand for?
頭文字のNTTは何を表していますか。
Operate in the red.
赤字経営をする。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
The company has decided to sell some of its money-losing units.
同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
The poor dog was literally torn apart by the lion.
かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットには26文字ある。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
He peered at the small print in a newspaper.
彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Tom can't write yet.
トムはまだ字が書けない。
How is your last name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
What is this letter?
これはなんの文字ですか。
His handwriting is poor.
彼は字が下手だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version