UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
How do you spell your family name?あなたの名字はどうつづるのですか。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
What is this letter?これはなんの文字ですか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
Place your skis in an inverted V.あなたのスキーを逆V字型にしなさい。
I took what she said literally.私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
He can read well.彼は十分字が読める。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Do you understand Roman numerals?ローマ数字わかる?
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
How do you read this kanji?この漢字の読みかたは何でしょうか。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
What is this the abbreviation for?何の略字ですか。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
I can't read Arabic script.アラビア文字は読めません。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
It is impossible to read her handwriting.彼女の字は読めない。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
He lay at full length on the grass.彼はその芝生に大の字になって寝そべった。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
Teach me some kanji, please.漢字を少し教えてください。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
He crossed himself.彼は十字を切った。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
He is a real fool.彼は文字どおりのばかだ。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
He is quick to find fault with the student's penmanship.彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
A budget deficit must be financed somehow.赤字は何とか埋め合わせなければならない。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License