The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
My uncle's handwriting is hard to read.
私の叔父の字は読みにくい。
Write your name in capitals.
名前を大文字で書いてください。
Tom asked Mary what her last name was.
トムはメアリーに苗字を訊いた。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
He lay on the mat at full length.
彼は畳の上に大の字になった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.
長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を暗記できません。
I can't memorize so many of these letters.
こんなにたくさんの文字を覚えられません。
The boy has learned to read.
その男の子は字を読むことを覚えた。
I am studying kanji.
私は漢字を勉強しています。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Your handwriting is similar to mine.
あなたの書く字は私に似ている。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
What is this letter?
これはなんの文字ですか。
Teach me some kanji, please.
漢字を少し教えてください。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
ジョンソンさんはまるで生き字引です。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
He is, so to speak, a walking dictionary.
彼は、いわば、生き字引だ。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットは26文字だ。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.
字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
The loss reached three million yen.
赤字が300万円に達した。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?
くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Chinese characters are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.