The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '字'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.
トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
What does this stand for?
何の略字ですか。
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
His handwriting is poor.
彼は字が下手だ。
The loss reached three million yen.
赤字が300万円に達した。
The alphabet consists of 26 letters.
アルファベットは26文字で成り立っています。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
We are in the black this month.
今月は黒字である。
Four is an unlucky number in Japan.
4は日本では不吉な数字だ。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
Read the meter.
メーターの数字を読んでください。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
He can read well enough.
彼は十分字が読める。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.
その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
Can he write this character?
彼はこの文字が書けますか。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
She has very neat handwriting.
彼女は字がとても上手だ。
We tried to make out the letters written on the wall.
壁に書かれた文字を判読しようとした。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
I took what she said literally.
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
How do you read this kanji?
この漢字は何と読みますか。
What's the spelling of your family name?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
You had better not use those four-letter words.
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
We have a kanji dictation test today.
今日は漢字の書き取りがある。
How do you write your last name?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文の初めには大文字が用いられる。
Tom has a good head for numbers.
トムは数字に強い。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Add up these figures.
これらの数字を合計しなさい。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
What is this letter?
これはなんの文字ですか。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
I took it in a literal sense.
私はそれを文字どおりのいみにとった。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
He peered at the small print in a newspaper.
彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.