Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。 | |
| Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. | ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 | |
| What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| A budget deficit must be financed somehow. | 赤字は何とか埋め合わせなければならない。 | |
| Churches are designated on the map with crosses. | 教会は地図の上では十字架で表されている。 | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| She made a lot of spelling mistakes. | 彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。 | |
| She writes a very good hand. | 彼女は字がすごくうまい。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| We had to sell the building because for years we operated it in the red. | 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| You write very neatly, don't you? | 君は字がうまいね。 | |
| He peered at the small print in a newspaper. | 彼は新聞の小さな活字をじっとみた。 | |
| Please add up the numbers. | 数字を合計して下さい。 | |
| Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. | 大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。 | |
| Watanabe is my family name. | 渡辺が名字です。 | |
| Write your name in capital letters. | 大文字でお名前を書いて。 | |
| Please let me know if you find any typos or missing words. | 誤字脱字を見つけたら教えてください。 | |
| I took an English newspaper when I was in college. | 大学時代に私は英字新聞をとっていた。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. | コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字は何と読みますか。 | |
| I took it in a literal sense. | 私はそれを文字どおりのいみにとった。 | |
| The accident took place at a crossroads. | その事故はある十字路で起こった。 | |
| I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense. | 私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。 | |
| The figure will be astronomical. | 数字は天文学的なものだろう。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| Leave more space between characters. | 字と字の間の空きをもっと広くしなさい。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットには26文字ある。 | |
| Alpha, beta and gamma are Greek letters. | アルファ、ベータ、ガンマはギリシャ文字です。 | |
| The country is trying hard to make up for her trade deficit. | その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| Teach me some kanji, please. | 漢字を少し教えてください。 | |
| I am awkward with numbers. | 私は、数字を操るのがへたです。 | |
| Don't be lazy, use the kanji you've been taught. | 横着しないで、教わった漢字を使いなさい。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を暗記できません。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| A crossroads is where two roads meet in an X. | 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 | |
| I took what she said literally. | 私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。 | |
| Military discipline is literally rigid. | 軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| That publishing company is in the black. | あの出版社は黒字だ。 | |
| Tom has a good head for numbers. | トムは数字に強い。 | |
| They were deep in the red and closed up shop. | ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。 | |
| What's your favorite number? | 好きな数字は何ぁに? | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| I accommodate statistics to theory. | 統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| These figures don't add up. | それらの数字は、合計があわない。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. | 財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。 | |
| The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross. | 避難民は赤十字の避難所に避難していた。 | |
| The alphabet consists of 26 letters. | アルファベットは26文字で成り立っています。 | |
| It's a good paper, apart from a few spelling mistakes. | つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。 | |
| Don't take that too literally. | それをあまり文字どおりに受け取るな。 | |
| Place your skis in an inverted V. | あなたのスキーを逆V字型にしなさい。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| They contributed money to the Red Cross. | 彼らは赤十字にお金を寄付した。 | |
| She is, so to speak, a walking dictionary. | 彼女はいわゆる生き字引だ。 | |
| Does anyone know Tom's family name? | 誰かトムの名字知らない? | |
| Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children. | トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。 | |
| She is well able to read. | 彼女は十分字が読める。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| He is well able to read. | 彼は十分字が読める。 | |
| He explained the literal meaning of the sentences. | 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 | |
| The business is in the red. | 商売は赤字だ。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| The company is in deficit. | 会社が赤字になる。 | |
| The two roads cut across the street from us. | 2本の道が十文字に交差している。 | |
| What does this kanji mean? | この漢字はどういう意味ですか。 | |
| You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line. | あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。 | |
| Four is an unlucky number in Japan. | 4は日本では不吉な数字だ。 | |
| He has bad handwriting. | 彼は字が下手だ。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| Write your name in capitals. | 名前を大文字で書いてください。 | |
| Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. | 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 | |
| The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. | ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 | |
| A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. | 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 | |
| What is difficult about Japanese is the writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter. | 今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| He is a real fool. | 彼は文字どおりのばかだ。 | |
| He can't write any kanji. | 彼は漢字が全く書けない。 | |
| He can read pretty well. | 彼は十分字が読める。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| She has very neat handwriting. | 彼女は字がとても上手だ。 | |
| What do the letters P.S. stand for? | P.S.という文字は何を表していますか。 | |
| The deficit has been diminishing little by little. | 赤字は徐々に減少している。 | |
| Our teacher is, as it were, a walking dictionary. | 私たちの先生は、いわば、生き字引だ。 | |
| Tom can't write yet. | トムはまだ字が書けない。 | |
| Can he write this character? | 彼はこの文字が書けますか。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| It goes without saying military discipline is literally rigid. | 言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。 | |
| We must guard against mistakes in spelling. | われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。 | |
| That kanji is so complex, I can't read it. | そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。 | |
| My father is, so to speak, a walking dictionary. | 僕の父は、いわば生き字引だ。 | |