Be more careful. You often leave out some letter or other.
注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
He can't write any kanji.
彼は漢字が全く書けない。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
Your composition was good except for the spelling.
君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
How is your family name written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
This is a horseshoe magnet.
これはU字形磁石です。
What do the letters P.S. stand for?
P.S.という文字は何を表していますか。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
The boy has learned to read.
その男の子は字を読むことを覚えた。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
I can't memorize so many of these letters.
そんなにたくさんの文字を記憶できません。
He can read well enough.
彼は十分字が読める。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
What is this the abbreviation for?
何の略字ですか。
Chinese characters are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
He is a real fool.
彼は文字どおりのばかだ。
My mother has good handwriting.
私の母は字がきれいだ。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
They were deep in the red and closed up shop.
ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
How do you write your last name?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.