UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I took what she said literally.私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
It is impossible to read her handwriting.彼女の字は読めない。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
This is a horseshoe magnet.これはU字形磁石です。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Our teacher is, as it were, a walking dictionary.私たちの先生は、いわば、生き字引だ。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
I am studying kanji.私は漢字を勉強しています。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Tom has a good head for numbers.トムは数字に強い。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
How is your family name written?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Does anyone know Tom's family name?誰かトムの名字知らない?
How is your family name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He is literally stupid.彼は文字どおりの馬鹿だ。
The U.S. is deep in the red.アメリカはひどい赤字だ。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
My surname is Wan.私の苗字はワンです。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
The company is in deficit.会社が赤字になる。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
We are in the black this month.今月は黒字である。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
What does this stand for?何の略字ですか。
The English alphabet has 26 letters.英語のアルファベットには26文字ある。
We went into the red last year.昨年は赤字でした。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
Do you understand Roman numerals?ローマ数字わかる?
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
I can't read Arabic script.アラビア文字は読めません。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
His handwriting is poor.彼は字が下手だ。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License