Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read.
トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
My mother has good handwriting.
私の母は字がきれいだ。
Our household expense got into the red last month.
私たちの家計費は先月赤字になった。
He added up the figures.
彼はその数字を合計した。
You had better not use those four-letter words.
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
The ABC company is in the red again.
ABC会社はまた赤字だ。
The English alphabet has 26 letters.
英語のアルファベットには26文字ある。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
Write your name in capitals.
名前を大文字で書いてください。
Tom asked Mary what her last name was.
トムはメアリーに苗字を訊いた。
His handwriting is bad.
彼は字が下手だ。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
I am awkward with numbers.
私は、数字を操るのがへたです。
He is a real fool.
彼は文字どおりのばかだ。
Watanabe is my family name.
渡辺が名字です。
Write your name in capital letters.
大文字でお名前を書いて。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.
その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.
「漢字は愛してる?」と聞きました。
The girl writes a good hand though she is still only ten.
少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
Chinese characters are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
How do you write your last name?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
The U.S. is deep in the red.
アメリカはひどい赤字だ。
Does anyone know Tom's family name?
誰かトムの名字知らない?
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
What does this stand for?
何の略字ですか。
He peered at the small print in a newspaper.
彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
その老人は言わば生き字引だ。
Tom didn't know what Mary's last name was.
トムはメアリーの苗字を知らなかった。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
He can read well enough.
彼は十分字が読める。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
How huge a deficit can the nation stand?
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.