Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How do you read this kanji? | この漢字の読みかたは何でしょうか。 | |
| When we came to the crossroads our cab slowed down. | その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 | |
| What's the spelling of your family name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| The accident took place at a crossroads. | その事故はある十字路で起こった。 | |
| It is impossible to read her handwriting. | 彼女の字は読めない。 | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations. | ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children. | トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Reducing the budget deficit is a major concern of the government. | 財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。 | |
| The country is trying hard to make up for her trade deficit. | その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Mother is having trouble making ends meet. | 母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。 | |
| He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. | 彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。 | |
| What is this the abbreviation for? | 何の略字ですか。 | |
| Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. | 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。 | |
| Can you read this kanji? | 君はこの漢字が読めますか。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| The company has decided to sell some of its money-losing units. | 同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。 | |
| She writes a very good hand. | 彼女は字がすごくうまい。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| Write the alphabet in capitals. | アルファベットを大文字で書きなさい。 | |
| He has bad handwriting. | 彼は字が下手だ。 | |
| Tom has a good head for numbers. | トムは数字に強い。 | |
| They contributed money to the Red Cross. | 彼らは赤十字にお金を寄付した。 | |
| What does this kanji mean? | この漢字はどういう意味ですか。 | |
| "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" | 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 | |
| She is well able to read. | 彼女は十分字が読める。 | |
| He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary. | 彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。 | |
| Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. | 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 | |
| Please read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| The Red Cross distributed food to the refugees. | 赤十字は難民たちに食糧を配った。 | |
| Tom didn't know what Mary's last name was. | トムはメアリーの苗字を知らなかった。 | |
| We have a kanji dictation test today. | 今日は漢字の書き取りがある。 | |
| The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. | ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 | |
| You write very neatly, don't you? | 君は字がうまいね。 | |
| Do you understand Roman numerals? | ローマ数字わかる? | |
| A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. | 巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。 | |
| NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out. | ※誤字直しました。ご指摘サンクスです。 | |
| In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. | 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 | |
| The company is losing money heavily. | その会社は巨額の赤字を出している。 | |
| She can read even this difficult a kanji. | 彼女はこんな難しい漢字も読めます。 | |
| Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking. | ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| Churches are designated on the map with crosses. | 教会は地図の上では十字架で表されている。 | |
| To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. | その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。 | |
| Tom asked Mary what her last name was. | トムはメアリーに苗字を訊いた。 | |
| Teach me some kanji, please. | 漢字を少し教えてください。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットは26文字だ。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を覚えられません。 | |
| He added up the figures. | 彼はその数字を合計した。 | |
| He can read well enough. | 彼は十分字が読める。 | |
| We take part in Red Cross movement. | 私たちは赤十字運動に参加する。 | |
| What is this letter? | これはなんの文字ですか。 | |
| Read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| I deal in facts and figures, not vague impressions. | 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットには26文字ある。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. | 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means. | アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| How many strokes does the kanji for "michi" have? | 「道」という漢字の総画数は何画ですか。 | |
| Write only your family name in capitals. | 姓だけを大文字で書きなさい。 | |
| Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. | 誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。 | |
| When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. | 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 | |
| His handwriting is bad. | 彼は字が下手だ。 | |
| May eighth is World Red Cross Red Crescent Day. | 5月8日は世界赤十字デーです。 | |
| He explained the literal meaning of the phrase. | 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 | |
| A crossroads is where two roads meet in an X. | 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 | |
| Here are some words whose spelling may cause trouble. | ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter. | 同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 | |
| The ABC company is in the red again. | ABC会社はまた赤字だ。 | |
| The Red Cross gets help to disaster victims without delay. | 赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| How do you spell your last name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| She did a lot of voluntary work for the Red Cross. | 彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| I am bit weak at figures. | ちょっと数字に弱いのです。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it? | 日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings. | 彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。 | |
| Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs. | コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。 | |
| Leave more space between characters. | 字と字の間の空きをもっと広くしなさい。 | |
| What do the letters WHO stand for? | WHOと言う文字は何の略字ですか。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Don't be lazy, use the kanji you've been taught. | 横着しないで、教わった漢字を使いなさい。 | |
| Watanabe is my family name. | 渡辺が名字です。 | |
| You must begin a sentence with a capital letter. | 文章は大文字で書き始めなくてはならない。 | |
| A budget deficit must be financed somehow. | 赤字は何とか埋め合わせなければならない。 | |
| The government is running its largest deficit ever. | 政府は史上最大の赤字をかかえています。 | |
| I took what she said literally. | 私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。 | |
| The deficit has been diminishing little by little. | 赤字は徐々に減少している。 | |
| Please excuse my bad handwriting. | 字の汚いのをお許しください。 | |