UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '字'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
How many strokes does the kanji for "michi" have?「道」という漢字の総画数は何画ですか。
How is your last name written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Your handwriting is similar to mine.あなたの書く字は私に似ている。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
How do you spell your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
My mother has good handwriting.私の母は字がきれいだ。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
She writes a very good hand.彼女は字がすごくうまい。
Mother is having trouble making ends meet.母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
How do you read this kanji?この漢字は何と読みますか。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
She wrote the date in numeric form.彼女は日付を数字で書いた。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
How do you write your last name?あなたの苗字はどのように書くのですか?
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
The company is in deficit.同社は赤字である。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
Tom can't write yet.トムはまだ字が書けない。
Tom didn't know what Mary's last name was.トムはメアリーの苗字を知らなかった。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
I took what she said literally.私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
I am bit weak at figures.ちょっと数字に弱いのです。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
He is a real fool.彼は文字どおりのばかだ。
He has bad handwriting.彼は字が下手だ。
She writes with her left hand.彼女は字を書くとき左だ。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet.アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Please read the meter.メーターの数字を読んでください。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Do you understand Roman numerals?ローマ数字わかる?
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
The figures add up to 230.数字は合計230となる。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The company is losing money.あの会社は赤字だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
They were deep in the red and closed up shop.ひどい赤字だったので彼らは店をたたんだ。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
What does this stand for?何の略字ですか。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License