Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| He's at home in all the sciences. | 彼はあらゆる科学について知っている。 | |
| She was on her way to school. | 彼女は学校へ行く途中だった。 | |
| He can't have gone to school. | 彼が学校に行ったはずはない。 | |
| She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such. | 彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。 | |
| He has hardly studied this term. | 彼は今学期ほとんど勉強していない。 | |
| Both you and I are college graduates. | 君も私も大学の卒業生だ。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| He was anxious to finish school and make his own way in the world. | 彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。 | |
| Do you like the new school better? | 今度の学校の方がいいですか。 | |
| We learn by teaching. | 人は教える事によって学ぶ。 | |
| Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. | 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand. | 科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。 | |
| It was through his influence that she became interested in ecology. | 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 | |
| Do you go to school by bus? | あなたはバスで通学していますか。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| She takes part in many school activities. | 彼女はたくさんの学校の活動に参加している。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| On leaving school, he went into business. | 学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。 | |
| I'm fed up with math. | 僕はもう数学がうんざりだ。 | |
| Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air. | 彼が奨学金をもらえるかどうか、まだ決まっていない。 | |
| I'd still be spinning my wheels if I hadn't gotten that scholarship. | あの奨学金がもらえなかったら、今でもあたふたしていたかもね。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| Scientists can easily compute the distance between planets. | 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 | |
| Many students have a car of their own nowadays. | いまでは多くの学生が自分の車を持っています。 | |
| He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| The linguist is fluent in several Chinese dialects. | その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 | |
| When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet. | 彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。 | |
| I have to go to school. | 私は学校へ行かなければならない。 | |
| It is interesting how he learned Japanese cooking. | 彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。 | |
| The man who stops learning is as good as dead. | 学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。 | |
| Is Japanese taught in your school now? | あなたの学校では今日本語を教えていますか。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界中で学ばれている。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| My students are few in number, no more than five altogether. | 私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。 | |
| It is important for you to learn a foreign language. | 君が外国語を学ぶ事は重要です。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| The student ordered the book from New York. | その学生はニューヨークにその本を注文した。 | |
| She was studying drama on a special scholarship. | 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 | |
| I hear you passed the entrance exam. Congratulations! | 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 | |
| I had a good report last term. | 前学期は成績がよかった。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. | 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 | |
| The pupils burst out laughing. | 学童たちはどっと笑った。 | |
| What kind of places would you like to see? | どういう所を見学したいですか。 | |
| It is because his mother is ill that he cannot come to school. | 彼が学校へ出て来られないのはおかあさんが病気だからです。 | |
| He became a cameraman after he graduated from college. | 彼は大学卒業後カメラマンになった。 | |
| The scientist is famous both at home and abroad. | その科学者は国の内外で有名である。 | |
| All the students come from the US. | 学生はすべてアメリカ出身だ。 | |
| She had the good fortune to get into the school she wanted to. | 彼女は幸運にも希望の大学に入学した。 | |
| Two years have passed since he went over to American in order to study English. | 彼が英語を学ぶためにアメリカに渡ってから2年になる。 | |
| He had no choice but to give up school because of poverty. | 彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。 | |
| I am a university student. | 大学生です。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| Scholarly as he is, he can't be relied on. | 学者ではあるが、彼は信頼されていない。 | |
| Two-thirds of the students came to the meeting. | 学生の3分の2がその集会に出ました。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| He was admitted to college. | 彼は大学に入学を許可された。 | |
| School is over at 3:30. | 学校は三時半に終わります。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board. | 試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。 | |
| The stadium is adjacent to the school. | その球場は学校の近くにある。 | |
| He always passes for a great scholar. | 彼はいつも偉大な学者として通っている。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| John met Mary on his way to school. | ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。 | |
| Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. | その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。 | |
| He is a scholar of French history. | 彼は、フランス史の学者だ。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| A student should not lose sight of his own identity. | 学生は自分の主体性を見失ってはならない。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| The school is two kilometers ahead. | 学校は2キロ先にある。 | |
| He passes for a learned man in our community. | 彼は私達の会社では学者として通っている。 | |
| It's fifteen minutes' walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds. | 医学はめざましく進歩している。 | |
| According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now. | 学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。 | |
| Patty is a smart student. | パティーは利口な学生だ。 | |
| His new theory is beyond my apprehension. | 彼の新学説は私には理解できない。 | |
| Are you a teacher here or a student? | あなたはここの先生ですか、それとも学生ですか。 | |
| Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education. | 彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。 | |
| Bob forgot to bring the pass, which made him late for school. | ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。 | |
| I somehow got a passing grade in mathematics. | 数学は何とか可を取った。 | |
| Good students study hard. | よい学生は一生懸命勉強する。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| His remark made my recollect my schooldays. | 彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。 | |
| Students are expected to stay away from dubious places. | 学生たるものはいかがわしい場所にちかづかない方がよい。 | |
| Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? | 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. | 今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。 | |
| We study the past for the sake of the future. | 私たちは未来のために過去を学ぶ。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| Our school is 80 years old. | 私たちの学校は創立80周年です。 | |
| You are not going to make it in time for school. | 学校に間に合わないよ。 | |
| What a fool he is to leave school! | 学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並から言うと勤勉です。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |