UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '学'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
He is doing research in sociology.彼は社会学の研究をしている。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Let's play truant and go to see the movie.学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
I got to know Tom when I was a university student.トムとは大学時代に知り合いました。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
I'd rather stay home than go on the school trip.私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
A dog followed me to my school.犬が学校までついてきた。
You will be in time for school if you leave at once.今すぐ出れば学校に間に合うでしょう。
Only 40 percent of students go on to university.わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
My college has a dormitory.私の大学には寮があります。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
Where is the school?学校はどこですか.
He finished school in March.彼は3月に学校を終えた。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
Now that the boy was five, they had to think about which school to send him to.少年が5歳になったので彼らは学校の問題を考えなければならなかった。
I hear she has been absent from school.彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。
The school boasts a fine swimming pool.その学校には立派なプールがある。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Each boy student has a school badge on his cap.男子生徒のめいめいが帽子に学校のバッジをつけています。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Hurry up, and you will be in time for school.急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
He has a great knowledge of the linguistic field.彼は言語学の分野にはよく通じている。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
It is silly of you to neglect your studies.学業をおろそかにするなんて、君はばかだ。
The teacher insisted that I should study in college.先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。
It was believed that she had graduated from Yale University.彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
It is time to go to school.もう学校に行く時間です。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
I go to school because I want to learn.私は学びたいので学校へ行く。
Learning runs in their blood.彼らは学者の血筋だ。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
I congratulated him on passing the entrance exam.私は彼に入学に合格したお祝いを言った。
He is sometimes absent from school.彼は時々学校を休みます。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
Literature teaches us about humanity.文学は私たちに人間性について教えてくれる。
He showed exceptional ability in mathematics.彼は数学に優れた能力を示した。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
I went to school on foot in those days.そのころは歩いて学校に通っていました。
This school is ours.この学校は私たちのものです。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The school needed a new teacher.その学校で新しい教師を必要とした。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
The second term came to an end yesterday.昨日2学期が終わった。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
I was late to school.学校に遅刻した。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The student may have copied the figures in a hurry.その学生は急いでその数学を写したのかもしれない。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
Our new teacher is fresh out of college.我々の新しい先生は大学を出たてだ。
Tom is a student.トムは学生です。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
If I were you, I would apply for the scholarship.もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
Live and learn.長生きして学べ。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
I'm an eighth grader.私は中学二年生です。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
The scholarship made it possible for him to continue his education.奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License