I dropped out of school when I was in the 7th grade.
私は中二で学校を退学した。
You're students - It's only now what you can do this sort of thing.
君たちは学生なんだ、こんなことをやれるのは今だけだ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
The new teacher is fresh from college.
新任の先生は大学を出たてである。
My special branch of study is sociology.
私の専門研究分野は社会学です。
Tom considered leaving school, but decided against it.
トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.
医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
We used to compete furiously in college.
我々は大学時代にはしのぎを削ったものだ。
Philosophy is often regarded as difficult.
哲学は難しいと思われがちだ。
He will get back from school.
彼は五時までに学校から帰るでしょう。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
We are the students of this school.
私たちはこの学校の生徒です。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.
大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
Having a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
We spent a lot of time on our lessons.
私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。
The teacher allowed me to leave school early.
先生は私が学校を早退することを許してくれた。
She was studying drama on a special scholarship.
彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
I am a student at Hyogo University.
私は兵庫大学の学生です。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.
ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
The first thing you must learn is to stand on your own ideas.
諸君がまず学ばなければならないことは、自分自身の考えによって自立することである。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Zoology deals with the study of animal life.
動物学は動物の研究を扱う。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
On my way to school each day, I see dogs.
毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。
He will be a wonderful scholar.
彼は立派な学者になるだろう。
There was a lot of students absent from class today.
今日授業を欠席した学生は多かった。
It is no use going to school if you are not going to study.
勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。
This is a mistake students are apt to make.
これは学生のよくする間違いだ。
I want to study abroad, even if my parents are against it.
たとえ両親が反対しても私は留学したい。
You should go on to a technical college.
あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
The students around her were talking about the test.
彼女の近くの学生たちはテストについて話していた。
You had better study English thoroughly.
君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.
言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
You see some trees in front of the school.
学校の前に何本か木が見えます。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.