Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He endowed the college with a large sum of money. | 彼はその大学に多額のきふをした。 | |
| My school grades were average. | 学校の成績は普通でしたよ。 | |
| Please tell me the requirements for admission to the college. | その大学の入学資格を教えて下さい。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| She goes to school. | 彼女は学校に通っています。 | |
| She went to Italy to learn Italian. | 彼女はイタリア語を学ぶためにイタリアへ行った。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の一分野である。 | |
| This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language. | この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。 | |
| The student gave himself up to despair. | その学生は自暴自棄になった。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。 | |
| She looked back on her school days. | 彼女は学生時代を思い出した。 | |
| Modern civilization rests on a foundation of science and education. | 現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Unless you hurry, you will be late for school. | 急がなければ、学校に遅刻しますよ。 | |
| He could not go to college. | 彼は大学に行けなかった。 | |
| My son is studying economics. | 息子は経済学を研究している。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Her abilities are not appreciated in school. | 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 | |
| I miss my elementary school teachers. | 小学校の先生達のことが懐かしい。 | |
| I met him on my way to school. | 私は学校へいく途中彼に会った。 | |
| There is no school today. | 今日は学校がない。 | |
| He would probably die before he got his degree. | 彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。 | |
| Students from the suburbs come to school by bus. | 郊外から通う学生はバスで通学している。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| He was admitted without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないで入学を許可された。 | |
| Philosophy is not a thing one can learn in six months. | 哲学は6ヶ月で学べるものではない。 | |
| They don't go to school at the weekend. | 彼らは週末には学校へ行かない。 | |
| My uncle teaches English in a college. | 私のおじは大学で英語を教えている。 | |
| I stayed up much later when I was a student. | 私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。 | |
| I was a student at that time. | 当時私は学生だった。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| We learned that the moon goes around the earth. | 私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Every child in the school took to the new teacher. | その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same. | 彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。 | |
| Don't be late for school. | 学校に遅れるな。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university. | 彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 | |
| Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics. | 日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。 | |
| The building which stands on the hillside is our school. | 丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。 | |
| The second term came to an end yesterday. | 昨日2学期が終わった。 | |
| I want to know more about your school life. | あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。 | |
| One learns from one's own mistakes. | 人は自分の誤りによって学ぶものだ。 | |
| Are you a teacher here or a student? | あなたはここの先生ですか、それとも学生ですか。 | |
| The boy could not live up to the school rules. | その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。 | |
| She was noted for her good looks at school. | 彼女は学校では美人で評判だった。 | |
| Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. | 心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。 | |
| He is one of the greatest scientists in the world. | 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 | |
| After her graduation from college, she went over to the United States. | 大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| I met him on my way from school. | 私は学校から帰る途中で彼に会った。 | |
| Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her. | 日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。 | |
| I went to school on foot in those days. | そのころは歩いて学校に通っていました。 | |
| Our principal is accessible to students. | うちの校長は学生とよく会ってくれる。 | |
| He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar. | 彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。 | |
| This scientific article reads like a novel. | この科学論文は小説のように読める。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| It will not be long before the new term begins. | まもなく新学期が始まります。 | |
| You find that it is shaped by science. | それが科学によって形作られていることが分かる。 | |
| A number of students announced their readiness to engage in the contest. | 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 | |
| Uniforms differ from school to school. | 制服は学校によって違う。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system. | 誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。 | |
| Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. | 今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。 | |
| You must not cast a spell upon someone inside the school. | 学校内で人に魔法をかけるはダメです。 | |
| With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. | それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 | |
| She married someone who studies fish. | 彼女は魚類学者と結婚した。 | |
| I always crammed for my tests overnight when I was a student. | 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 | |
| It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance. | もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| Forever we will change, forever we will learn. | 私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。 | |
| Don't come to school just for fun. | 遊び半分に学校へ来るな。 | |
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government. | 1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。 | |
| I go to school because I want to learn. | 私は学びたいので学校へ行く。 | |
| A great scholar is not necessarily a good teacher. | 偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。 | |
| He is doing research in sociology. | 彼は社会学の研究をしている。 | |
| My father studies astronomy, or the science of stars. | 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 | |
| We had good time, learning English. | 私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。 | |
| He is a student at this college. | 彼はこの大学の生徒です。 | |
| Mathematics is an interesting subject. | 数学は面白い科目です。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I want to learn French. | 私はフランス語を学びたい。 | |
| Modern technology has made our lives more comfortable. | 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 | |
| She put on high airs with her learning, and she was not popular. | 彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| The school is only a five-minute walk away. | 学校までは歩いてほんの5分です。 | |
| She was absent from school owing to sickness. | 彼女は病気のために学校を欠席した。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |