Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful." | 「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」 | |
| My sister is too young to go to school. | 妹は学校へ行く年齢になっていません。 | |
| My sister works as an assistant to a college professor. | 姉は大学の先生の助手として働いている。 | |
| He is not so much a journalist as a scholar. | 彼はジャーナリストというよりはむしろ学者だ。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みから言えば勤勉です。 | |
| We learned that the moon goes around the earth. | 私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| She devoted all her energy to studying Spanish. | 彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。 | |
| There were few colleges to educate women. | 女性を教育する大学はほとんど無かった。 | |
| The school is only a five-minute walk away. | 学校までは歩いてほんの5分です。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Not every student studying law can be a lawyer. | 法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。 | |
| The new school is of simple and modern construction. | 新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 | |
| My sister expects to graduate from college next year. | 私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。 | |
| I am tired of eating at the school cafeteria. | 学食に飽きた。 | |
| The students are for the most part diligent. | ここの学生は大半が真面目である。 | |
| He learned to appreciate literature. | 彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。 | |
| She grounded her students thoroughly in English grammar. | 彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。 | |
| He has shown an apt for mathematics. | 彼は数学の才能を開花した。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| That student actually got full marks in English. | あの学生が英語で満点を取ったんだよ。 | |
| What do you plan to major in at college? | 大学では何を専攻するつもりですか。 | |
| The linguist is fluent in several Chinese dialects. | その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 | |
| I go to school with him. | 私は彼と一緒に学校にいきます。 | |
| Many students compete to get into the best universities. | 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 | |
| That school looks just like a prison. | その学校はまるで刑務所のように見える。 | |
| Would you mail this letter for me on your way to school? | 学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。 | |
| It was because of the accident that I was late for school. | 私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。 | |
| Those students work hard, don't they? | あの学生たちはよく勉強するね? | |
| Are you good at math? | あなたは数学が得意ですか。 | |
| The writer is said to have studied at a university in Germany when young. | その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。 | |
| She married an ichthyologist. | 彼女は魚類学者と結婚した。 | |
| The picture reminds me of my student days. | この写真を見ると私は学生時代を思い出す。 | |
| I am determined to be a scientist. | 科学者になる決心をしている。 | |
| Almost all the students like English. | 学生のほとんど全員英語が好きだ。 | |
| She is studying fine art at school. | 彼女は学校で美術を学んでいる。 | |
| I got to know Tom when I was a college student. | トムとは大学時代に知り合いました。 | |
| Our school beat Keio at baseball. | 僕たちの学校は野球で慶応を負かした。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her. | 日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。 | |
| The school is across from our house. | 学校はうちの向かいにあります。 | |
| It seems that she lives in the neighborhood of the school. | 彼女は学校の近くに住んでいるようだ。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| Children of six and above should attend school. | 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 | |
| No less than 40 percent of students go on to university. | 40%もの生徒が大学に進学する。 | |
| I got a perfect score on the math section. | 数学の部分に満点をとれた。 | |
| No man is so old he cannot learn. | どんなに年をとっていても学べないことはない。 | |
| He acquired education late in his life. | 彼は晩学だ。 | |
| You are not going to make it in time for school. | 学校に間に合わないよ。 | |
| The mother missed her daughter who was away at college. | 母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。 | |
| I met a party of students on the street. | 通りで学生の一行にあった。 | |
| I will not go to school tomorrow. | 私は明日学校へ行きません。 | |
| He is a young man who impresses you as a typical student. | 彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。 | |
| He is poor at chemistry. | 彼は化学が不得手だ。 | |
| She went to college after she got married. | 彼女は結婚してから大学には行った。 | |
| She went to Italy to learn Italian. | 彼女はイタリア語を学ぶためにイタリアへ行った。 | |
| A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. | 他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。 | |
| You see, I left school when I was thirteen. | いいですか、私は13歳で学校を出ました。 | |
| There will be a math test tomorrow. | 明日数学のテストがあるでしょう。 | |
| There is a big park near our school. | 私たちの学校の近くに大きな公園があります。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics. | ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。 | |
| The scholar is an authority on fiscal policy. | その学者は財政政策の権威である。 | |
| Why is it that you're always late for school? | いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。 | |
| He can not have gone to school. | 彼が学校に行ったはずがない。 | |
| He is bound to pass the entrance examination. | 彼はきっと入学試験に合格するだろう。 | |
| He will get back from school by five. | 彼は5時までに学校から戻るでしょう。 | |
| Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. | もう8時なのであなたはすぐ学校に行かなくては行けないと思う。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| He was trying to make an experiment in physics. | 彼は物理学の実験をしようとしていた。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| I arrived at school on time. | 私は学校に時間どおりに着いた。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Pay will be based on experience and educational background. | 給料は、経験と学歴に基づいて決まります。 | |
| He is far from a scholar. | 彼は決して学者ではない。 | |
| Tom goes to school on foot. | トムは歩いて学校へ通っている。 | |
| Could you fill out the medical certificate for my son's school? | 息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。 | |
| I used to go to school with Ken. | 私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。 | |
| He is good at solving complicated mathematical problems. | 彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。 | |
| Patty is a smart student. | パティーは利口な学生だ。 | |
| She is an honor to our school. | 彼女は学校の名誉です。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| He is fresh from college, so he has no experience. | 彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。 | |
| I was kicked out of high school. | 私は高校を退学になった。 | |
| Why should I go to school? | 何で学校に行かないといけないの? | |
| In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise. | 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。 | |
| Both you and I are students. | あなたも私も学生です。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| It's a shortcut to the school. | 学校への近道だ。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. | 少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。 | |
| Some children learn languages easily and others with difficulty. | 言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Students are supposed to study hard. | 学生は当然必死に勉強するはずだ。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車で通学している。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| His parents told him to get into a university. | 彼の両親は彼が大学へ行くように言った。 | |
| This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions. | ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。 | |
| We learned that Columbus discovered America in 1492. | コロンブスが1492年にアメリカを発見したということを私たちは学んだ。 | |