UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '学'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is inferior to him in math.彼女は、彼より、数学において劣っている。
I got two Bs this semester.今学期は良が2つあった。
He showed exceptional ability in mathematics.彼は数学に優れた能力を示した。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
That is our school.あれは私達の学校です。
No matter how old you are, it is still possible to learn.どんなに年をとっても学ぶことはできる。
Most of them were university students.彼らの大部分は大学生だった。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
I usually go to school by bus.私はいつもバス通学です。
No man is so old he cannot learn.人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。
No man is so old, but he may learn.学べないほど年を取った人はいない。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Having studied English, I studied math.英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
At last, I graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
The school is only five minutes' walk from here.学校はここから歩いて5分です。
She earns money by taking in students.彼女は学生を下宿させて収入をえている。
It's a shortcut to the school.学校への近道だ。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Literature teaches us about humanity.文学は我々に人間性について教えてくれる。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Well, shall we devote ourselves to study today as well?・・・さあ、今日も勉学に勤しもうか。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Children of six and above should attend school.6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
This school was founded in 1970.その学校は1970年に創立された。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
Who was absent from school last week?先週学校を休んだのは誰ですか。
This book is popular with students.この本は学生に愛読されている。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
You are a good student.君は善良な学生です。
The students of this school are kind.この学校の生徒は親切である。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
She bought a bicycle in order to go to school.彼女は学校に通うために自転車を買いました。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
In addition to being a good teacher, she was a great scholar.彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
We had an examination in mathematics today.私たちは今日数学の試験を受けた。
In general, Susie is a nice student.概して、スージーはよくできる学生です。
They were, for the most part, college students.彼らの大部分は大学生だった。
A scholar made an excellent speech about human rights.ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
Neither of those two students passed the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
What do you plan to major in at college?大学では何を専攻するつもりですか。
No man is so old he cannot learn.どんなに年をとっていても学べないことはない。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
No less than 40 percent of students go on to university.40%もの生徒が大学に進学する。
School starts next Monday.学校は今度の月曜に始まる。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
He is at university.彼はその大学に在学している。
The same holds good of us students.同じことがわれわれ学生に当てはまる。
I am a student.私は学校に通っています。
Do you commute to school by bus?あなたはバスで通学していますか。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
He had the kindness to supply me with my school expenses.彼は親切にも私の学費を出してくれた。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The school is located on a hill.その学校は丘の上にある。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
The school is located at the foot of a hill.その学校は丘のふもとにあります。
He has a good school record.彼の学校の成績はいい。
I hope that my sister will pass the entrance examination.私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
She was absent from school without notice.彼女は無断で学校を欠席した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
For how long have you been studying Esperanto?いつからエスペラントを学んでいますか。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Teaching is learning.教える事は学ぶ事である。
Our principal is accessible to students.うちの校長は学生とよく会ってくれる。
I absented myself from school yesterday.きのう私は学校を休んだ。
They regarded him as a good scholar.彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。
He is eager for a chance to study abroad.彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Did Tom used to play hooky?トムはよく学校をさぼりましたか。
I always walk to school.私はいつも徒歩で通学している。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
He made up his mind to study medicine at university.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
He doesn't have to go to school today.彼は今日は学校へ行かなくてもいい。
I must sit for the entrance examination next year.私は来年入学試験を受けなければならない。
It took John only one day to make friends with his classmates at the school.ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。
Are you good at mathematics?あなたは数学が得意ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License