Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was good at mathematics in high school. 彼女は高校時代数学が得意でした。 He did not go to college for nothing. 彼はさすが大学に行っただけのことはある。 He never made a display of his learning. 彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。 They hate him because he gives them a mountain of homework. 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 It doesn't matter very much which college you graduated from. どの大学を卒業したかは大した問題ではない。 Everyone knows that this chemical is harmful to man. この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。 We'll get to school soon; we are as good as there now. もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。 Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. 日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。 Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it. 彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。 Two-thirds of the students of this school are boys. この学校の3分の2が男子生徒です。 It was through his influence that she became interested in ecology. 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 Astronomy deals with the stars and planets. 天文学は恒星と惑星を扱う。 I go to school by bus. 僕はバスで学校に行きます。 Children are often very good at learning foreign languages. 子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。 That college student is studying engineering. その大学生は工学を学んでいます。 Computer science has made rapid progress in our country. わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment. 科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。 Our tax system is still without coherent philosophy. わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。 Our team won in the intercollegiate tournament. わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 The school drains the pool once a month. 学校はプールの水を月一回排水する。 Where did you get your degree? 君はどこで学位を取りましたか。 Not only does she keep house, but she teaches at school. 彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。 He is a man with profound learning. 彼は深遠な学識を備えた人だ。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 Literature teaches us about humanity. 文学は我々に人間性について教えてくれる。 School begins at 8:30 a.m. 学校は8時半から始まる。 After he had given a lecture, he had an interview with some students. 講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。 The teacher gave way to the students' demand. 教師は学生達の要求に屈した。 She is a student who studies very hard. 彼女はとても熱心に勉強する学生です。 He was proud of his school record. 彼は学校の成績を自慢していた。 He is a teacher at our school. 彼は私たちの学校の先生です。 Arriving at school, I found the race was over. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English. ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。 He's often mistaken for a student. 彼はよく学生と間違えられる。 Our school is further away than the station. 学校は駅よりも遠いです。 The problem is that my son doesn't want to go to school. 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 My university has a dormitory. 私の大学には寮があります。 She is apprehensive of failure in the finals. 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 Our school stands on a hill, so we can see the town. 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 Tom is a university student. トムは大学生です。 Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons. というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。 That was why he entered the university. そのようにして、彼はその大学に入学した。 Mr. Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 My special branch of study is sociology. 私の専門の研究分野は社会学です。 Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children. トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。 The impact of science on society is great. 社会に対する科学の影響は大きい。 Our class reunion brought back my dear old school days. クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。 Technology has failed to ease the conflict between man and nature. 科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 It is never too late to learn. 学ぶのに遅すぎることはない。 The university has turned out competent doctors. その大学は優秀な医師を世に送り出した。 He studied very hard to become a scientist. 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 Tennis is very popular among students. テニスは学生の間で大変人気がある。 This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. これは私の語学の能力を有利に使える好機である。 I sat for a scholarship. 私は奨学金の試験を受けた。 This is a mistake students are apt to make. これは学生のよくする間違いだ。 It's a long way from here to school. ここから学校は遠いんだ。 He is beyond doubt the best athlete in our school. 彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。 This school has several foreigners on the roll. この学校には数人の外国人が在籍している。 I was used to studying when I was a student. 学生の時は勉強することになれていた。 She graduated from Kobe University. 彼女は神戸大学の出身です。 He is hailed as the father of modern anthropology. 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 I like physics, and I like mathematics even more. 私は物理が好きです。まして数学はなおさら好きです。 I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 She made a series of medical discoveries. 彼女は連続して医学的発見をした。 If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century. 20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。 My brother left his school when he was fourteen years old. 兄は14歳の時に学校を辞めた。 I intend to study abroad next year. 私は来年留学するつもりです。 The school should do away with uniforms. その学校は、制服を廃止すべきだ。 Is it true that you are going to study in London? ロンドンの大学に行かれるって本当ですか? We learn much by experience. 私達は経験によって多くを学ぶ。 Science is based on careful observation. 科学は注意深い観察に基づいている。 It was five years ago that I graduated from college. 大学を卒業して5年になる。 He had graduated from the university and was always showing off. 彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。 The college breaks up on Tuesday. 大学は火曜日に学期が終わる。 Mr Johnson is not a scholar but a poet. ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。 Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 I don't understand electronics shoptalk. 電子工学の専門用語がわからない。 Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 He is a biologist. 彼は生物学者だ。 I intend to study abroad in America next year. 私は来年アメリカに留学するつもりです。 The lesson which we learned was never to trust anyone. 私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。 The student insulted the teacher. その学生は先生を侮辱した。 He entered Tokyo University this spring. 彼はこの春東京大学に入学した。 She is an expert in mathematics. 彼女は数学の専門家です。 I go to school on foot. 私は歩いて学校に通う。 It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing. それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 She grounded her students thoroughly in English grammar. 彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。 I met him when I was a student. 彼とは学生の頃に出会った。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 This is the school where she is teaching. ここが彼女の教えている学校です。 He is by far the best student. 彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。 I was a student at that time. 当時私は学生だった。 He has a knowledge of biology. 彼には生物学の知識が多少ある。 This is true of students. このことは学生に当てはまる。 He went there to learn English. 彼は英語を学ぶためそこへ行った。 He works hard so that he can study abroad. 彼は留学できるように一生懸命勉強している。 Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. 大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。 He is at home in American literature. 彼は米文学に精通している。