Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you study chemistry? | 貴方は、化学を勉強しますか。 | |
| There are no students who can speak English well. | うまく英語を話すことができる学生はいない。 | |
| The second term came to an end yesterday. | 昨日2学期が終わった。 | |
| This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. | これは私の語学の能力を有利に使える好機である。 | |
| I do a lot of work on the school newspaper. | 学校の新聞でかなり仕事をしています。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| Advance in science is continuous. | 科学の進歩は止まることがない。 | |
| Tom mastered French studying by himself. | トムは独学でフランス語をマスターした。 | |
| She was accepted to Harvard. | 彼女はハーバード大に入学した。 | |
| I studied Italian in Firenze, not in Peruja. | イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| Koko continued to learn fast. | ココは速やかに学び続けた。 | |
| He is a student at this college. | 彼はこの大学の生徒です。 | |
| The figure will be astronomical. | 数字は天文学的なものだろう。 | |
| How many students are there in your school? | あなたの学校には何人の生徒がいますか。 | |
| In mathematics, a straight line is defined by two points. | 数学では直線は2つの点によって定義される。 | |
| I graduated from the University of Kyoto. | 私は京都大学を卒業しました。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Philosophers tend to have little contact with the outside world. | 哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。 | |
| I don't go to school on Saturdays. | 土曜日は学校に行きません。 | |
| A lot of students around the world are studying English. | 世界中の多くの学生が英語を学んでいる。 | |
| I learned many things about Greek culture. | 私はギリシャ文明について多くのことを学びました。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| The college bestowed an honorary degree on him. | 大学は彼に名誉学位を与えた。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| The number of students in the class is limited to fifteen. | そのクラスの学生数は、15人に限られている。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I met him on my way from school. | 私は学校から帰る途中で彼に会った。 | |
| My brother seems to enjoy himself at college. | 兄さんは大学で楽しそうです。 | |
| He expelled the students from the room. | 彼は学生を部屋から出した。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| There are many theories about the origin of life. | 生命の起源については数多くの学説がある。 | |
| Several universities in this country enjoy great prestige. | この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。 | |
| How is it in a private school? | 私立の学校はどういう感じですか。 | |
| Are you a college student? | 大学生ですか。 | |
| I will have been studying English for six years by the end of next month. | 私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。 | |
| Please tell me the requirements for admission to the college. | その大学の入学資格を教えて下さい。 | |
| Her wish is to study abroad someday. | 彼女の願いはいつか外国に留学することだ。 | |
| He is studying at Kyoto University. | 彼は京大で学んでいる。 | |
| We used to compete furiously in college. | 我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。 | |
| We learn much from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| He looks so young for his age that he passes for a college student. | 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。 | |
| They are superior to us in learning. | 彼らは私達よりも学識が優れている。 | |
| I like math best. | 数学が一番好きです。 | |
| I met Tony on my way school this morning. | 私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| The school stands about one mile off. | 学校はおよそ1マイルほど離れたところに立っている。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| It is next to impossible to go to school. | 通学するのはほとんど不可能だ。 | |
| I made friends with a student from abroad. | 私はある外国人学生と仲良くなった。 | |
| He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. | 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 | |
| For particulars, apply to the college. | 詳細は大学に問い合わせて下さい。 | |
| Our teacher comes to school by car. | 私たちの先生は車で学校に来ます。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| This book is a must for every student studying English. | この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| He bade farewell to the students. | 彼は学生に別れを告げた。 | |
| That scholar made a great scientific discovery. | あの学者は、科学的な大発見をした。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで通学しています。 | |
| This school was founded in 1650. | この学校は1650年に設立された。 | |
| They became all the better friends because they entered the same college. | 彼らは同じ大学に入ったので一層なかよくなった。 | |
| He has lived off his parents for ten years since he graduated from college. | 彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。 | |
| No one is too old to learn. | 学ぶに遅すぎることなし。 | |
| Let's discuss your love problems on the way back from school. | 君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。 | |
| So-called "winter time" is expected to enhance the college reform. | 「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. | それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。 | |
| Harvard University was founded in 1636. | ハーバード大学は1636年に設立された。 | |
| We celebrated the centenary anniversary day. | 学校の創立百年を祝った。 | |
| I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college. | 勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。 | |
| Two young men fresh from college have joined us. | 大学を出たての若者が2人加わった。 | |
| Today's school does no poorer a job than it used to. | 今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。 | |
| The picture reminds me of my student days. | この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。 | |
| This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. | このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 | |
| Week 13: Learn about absolute, and relative, motion. | 第13週:絶対運動と相対運動について学習する。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| I was late for school yesterday. | 私は昨日学校に遅れました。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| It is said that he studied law when he was young. | 彼は若い頃に法律を学んだそうだ。 | |
| I want to study Japan's history at university. | 私は大学で日本の歴史について勉強したい。 | |
| I'm going to learn French. | 私はフランス語を学ぶんです。 | |
| John isn't well enough to go to school today. | ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。 | |
| All of the students were present. | 学生全員が出席した。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work. | 「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。 | |
| I realized that I couldn't beat him in math. | 僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。 | |
| I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students. | あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。 | |
| He has a good school record. | 彼の学校の成績はいい。 | |
| She is too young to go to school. | 彼女は幼くて学校には行けません。 | |
| Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late. | 学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| We students all like baseball. | 私の学生たちの皆は野球好きです。 | |
| This is why I was late for school. | こうゆうわけで私は学校に遅れた。 | |
| Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown. | 真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。 | |
| Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 | |
| The bus broke down on the way, so I ran to school. | 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |