UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '学'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
Tom is interested in mathematics.トムは数学に興味がある。
He will have determined which college he wants to go to.どの大学に行きたいかについて、彼は決めていることだろう。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
At least thirty students were absent.少なくとも30名の学生が欠席した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
I want to study math.私は数学を勉強したい。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
There is a big park near my school.私の学校の近くに大きな公園がある。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
If you are a student, behave as such.学生であるならそのように振舞いなさい。
How does he go to school?彼はどうやって学校に通っていますか。
Having studied English, I studied math.英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
We go to school by bus.私たちはバスで学校に行く。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
You're going out with a Keio student, aren't you?あなたは慶応の学生といつもデートしているのね。
No, please don't concern yourself. I have learnt to do as the Romans when in Rome.いえ、お気になさらず。郷に入っては郷に従えと学んできました。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
He set up the school.彼は学校を設立した。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
The kid is old enough to go to school.その子は学校にあこがれる年頃だ。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Vocational schools were set up one after another.職業専門学校が次々創設された。
Let's play truant and go to see the movie.学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
He is a diligent student, as students go.彼は学生並から言うと勤勉です。
The professor requires excellent work of his students.教授は学生たちに優秀な研究を求める。
Two-thirds of the students of this school are boys.この学校の3分の2が男子生徒です。
The school adopted the new method of teaching English.学校は新しい英語教授法を採用した。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
He often comes late to school.彼はよく学校に遅れてくる。
The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high.本当はインターに通わせたいんだけど、やっぱり学費が高いのよね。
We all learn by experience.私達はみな経験から学ぶものです。
Once I started college, I barely had time to sleep.私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。
Born in a rich family, he would have studied in England.もし彼が金持ちの生まれであったなら、イギリスに留学したことであろう。
You don't have to go to school on Sunday.君は日曜日に学校に行く必要がない。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
The students' lunch period is from twelve to one.学生の昼食時間は12時から1時までです。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Please write to me about conditions at your school.そちらの学校の様子を手紙で知らせてください。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
The students rebelled against the government.その学生達は政府に対して反抗した。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
He is something of a scholar.少しは学問ができる。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
What a good scholar the author must be to write such a splendid book!こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
How long has it been since you gave up teaching at that school?あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
I decided to go abroad to study.留学することを決めた。
The stadium is adjacent to the school.その球場は学校の近くにある。
I will be in high school next April.私は来年の四月に学校に入っています。
I was just wondering if Tom could possibly still be at school.トムさんはまだ学校にいるかどうか考えていただけです。
She is what is called a learned fool.彼女はいわゆる学者馬鹿だ。
He passes for a college student.大学生として通用します。
He is enjoying his school life.彼は学校生活を楽しんでいる。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
It is true that she teaches French at school.彼女が学校でフランス語を教えているのは本当だ。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
Are you an exchange student?留学生の方ですか?
Now that the boy was five, they had to think about which school to send him to.少年が5歳になったので彼らは学校の問題を考えなければならなかった。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。
I do not go to school.私は学校へ行きません。
No matter how old you are, it is still possible to learn.どんなに年をとっても学ぶことはできる。
My little brother goes to an elementary school.弟は小学校へ通っています。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
But for exams, our school life would be more fun.試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。
Mr. Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License