Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is by far the best student. | 彼はだれよりもはるかによくできる学生だ。 | |
| Some of the students were late for school. | 学校に遅れた学生もいた。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| Is your school in this town? | あなたの学校はこの町にありますか。 | |
| Most students like sports. | たいていの学生はスポーツが好きだ。 | |
| I must learn French. | フランス語を学ばなくてはいけない。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| His parents told him to get into a university. | 彼の両親は彼に大学へ行くように言った。 | |
| I was in the third year of middle school last year. | 私は去年中学3年生だった。 | |
| I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college. | 大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。 | |
| Second semester has ended. | 二学期は終わった。 | |
| I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students. | 私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。 | |
| The man who stops learning is as good as dead. | 学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。 | |
| You may bring your own lunch to school. | 自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。 | |
| I rarely saw him at school. | 私は学校でめったに彼に会ったことがなかった。 | |
| I was used to studying when I was a student. | 学生の時は勉強することになれていた。 | |
| Students usually like club activities better than their classes. | たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 | |
| He read physics at Oxford. | 彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。 | |
| We will adopt your method at our school. | 我々の学校ではあなたの方法を採用します。 | |
| He instructed students in history at school. | 彼は学校で生徒に歴史を教えていた。 | |
| The discovery of truth should remain the single aim of science. | 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。 | |
| That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. | あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 | |
| 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. | 大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。 | |
| Tom was caught cheating on the exam and was expelled from school. | トムはテストでカンニングが見つかって退学になった。 | |
| You have been doing well at school so far. | 今のところあなたは学校でよくやっている。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| "A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..." | 「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」 | |
| She was chosen from among many students. | 彼女は多くの学生の中から選ばれた。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで学習されている。 | |
| I have got only a week left before school starts. | あと1週間で学校が始まってしまいます。 | |
| He's old enough to go to school. | 彼は就学できる年齢だ。 | |
| But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. | しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 | |
| To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. | 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 | |
| There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously. | 前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。 | |
| Did Tom used to play hooky? | トムはよく学校をさぼりましたか。 | |
| She instructs students in English. | 彼女は学生に英語を教える。 | |
| At most 40 percent of students go on to university. | せいぜい40%の生徒しか大学に進学しない。 | |
| His school stands on a high hill. | 彼の学校は高い丘の上に立っている。 | |
| That's the best approach to the study of English. | それが最良の英語学習法だ。 | |
| You must not forget your math textbook again. | 二度と数学のテキストを忘れてはいけません。 | |
| I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry". | 1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。 | |
| The student became an acquaintance of this girl last year. | 学生は去年あの女性と知り合いになりました。 | |
| I had known his name for some time before I entered this school. | 私は本校に入学する前から、彼の名前を知っていた。 | |
| They came home from school just now. | 彼らはちょうど今学校から帰ってきた。 | |
| Most students study hard. | たいていの学生は熱心に勉強する。 | |
| Please write to me about conditions at your school. | そちらの学校の様子を手紙で知らせてください。 | |
| The building on the hill is our school. | 丘の上の建物は私たちの学校です。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine. | 医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。 | |
| I mean this money for your study abroad. | このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 | |
| She is an honor to our college. | 彼女は大学の名誉だ。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 | |
| He founded the school five years ago. | 彼は5年前にその学校を創立した。 | |
| He is an industrious student to the best of my knowledge. | 私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。 | |
| Both you and I are students. | あなたも私も学生です。 | |
| School being over, we went home. | 学校が終わると、我々は家に帰った。 | |
| Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. | 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| He was too young to go to school. | 彼はあまりにも幼いので学校に行けなかった。 | |
| She usually walks to school. | 彼女はいつも歩いて通学する。 | |
| With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. | 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Many students go to Europe for the purpose of studying music. | 多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." | 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 | |
| I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. | もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up. | 彼はギリシャ語を学ぼうとしたが、すぐに飽きてやめてしまった。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| She wants to go abroad so that she can study music. | 彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。 | |
| Children of six and above should attend school. | 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 | |
| Mathematics is a difficult subject. | 数学は難しい科目だ。 | |
| I wish he had gone on to university. | 彼は大学に進学すればよかったのに。 | |
| No fewer than five hundred students were present. | 500人もの学生が出席した。 | |
| The teacher gave her much information about the university. | 先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。 | |
| You must learn English whether you like it or not. | 好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| The man has two sons, one of whom is still at college. | 二人息子がいて一人はまだ大学生です。 | |
| Do you like school? | あなた達は学校が好きですか。 | |
| I'm going to apply for the scholarship. | 私はその奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| I hate math most of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Don't tell tales out of school. | 学校の中の話を外でするな。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| She went to Italy in order to study literature. | 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| Kyoto has many universities. | 京都には多くの大学がある。 | |
| Philosophy is learning how to die. | 哲学とは死に方を学ぶことである。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 今日は数学のテストがあった。 | |
| Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | |
| The school is crying out for good teachers. | 学校では良い教師を切に必要としている。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 | |
| I leave for school at eight every morning. | 私は毎朝8時に学校へ出かける。 | |
| Nobody is too old to learn. | 学べないほど年を取った人はいない。 | |
| This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language. | この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。 | |