Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In Japan, the new school year begins in April. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| You are nothing but a student. | 君は学生にすぎない。 | |
| Our exchange students are leaving Japan next week. | 私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。 | |
| She is not home, but at school. | 彼女は家にいなくて学校に行っています。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| I'm afraid we're going to be late for school. | 学校に遅れそうだね。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| We were in the first year of middle school last year. | 私達は去年中学1年生でした。 | |
| Three Chinese students were admitted to the college. | 3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。 | |
| Technology has given us immense power. | 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| She keeps company with a foreign student. | 彼女はある外国人学生と付き合っている。 | |
| Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. | ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 | |
| He is something of a scholar. | 少しは学問ができる。 | |
| That was why he entered the university. | そういうわけで、彼はその大学に入学した。 | |
| When the school needed a new teacher, he applied for the position. | その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| It isn't that both daughters want to study abroad. | 娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。 | |
| As many as twenty students were absent. | 二十人もの学生が欠席した。 | |
| Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. | 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 | |
| It's never too late to learn. | 学ぶに遅すぎることなし。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| Nobody is too old to learn. | 年をとりすぎて学べない人はいない。 | |
| I met a group of hikers, some of whom were university students. | 私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。 | |
| The man who stops learning is as good as dead. | 学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。 | |
| I am interested in American literature. | 私はアメリカ文学に興味がある。 | |
| You were in the second year of middle school last year, right? | あなたがたは去年中学2年生でしたね。 | |
| I somehow got a passing grade in mathematics. | 数学は何とか可を取った。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| The university was alive with a festival. | その大学は大学祭でにぎわっていた。 | |
| It seems that he's a student. | 彼は学生らしい。 | |
| Most students are tired of having to take examinations all the time. | 大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。 | |
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| The number of students going abroad to study is increasing each year. | 海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。 | |
| It seems that Ali is very interested in Myrmecology. | アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。 | |
| He made a substantial contribution to economics. | 彼は経済学に相当な貢献をした。 | |
| I usually go to school by bus. | 私はたいていバスで学校に行きます。 | |
| The majority of students here are diligent. | ここの学生は大部分がまじめである。 | |
| She had the good fortune to get into the school she wanted to. | 彼女は幸運にも希望の大学に入学した。 | |
| He was not allowed to enroll in the college. | 彼はその大学に入学を許可されなかった。 | |
| More often than not, he is late for school. | 彼はしばしば学校に遅刻する。 | |
| No matter how old you are, it is still possible to learn. | どんなに年をとっても学ぶことはできる。 | |
| He passes for a learned man in our community. | 彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。 | |
| The school should do away with the uniform. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| It is only natural that he should do well at school. | 彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。 | |
| Many scientists are working in this field. | この分野では多くの科学者たちが研究している。 | |
| Students should try not to be late. | 学生は遅刻しないようにすべきだ。 | |
| Students are supposed to turn in reports at the end of the school year. | 学生は学年末にレポートを提出することになっている。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| His parents are saving for his college education. | 彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| One father is more than a hundred schoolmasters. | 一人の父親は百人の学校長に優る。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| I go to school by bus. | 私は、バスで学校に行く。 | |
| He majored in drama at college. | 彼は大学で演劇を専攻した。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| DNA is a complex chemical that makes up a gene. | デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。 | |
| How does he go to school? | 彼はどうやって学校に通っていますか。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| I have to leave school. | 私は学校をやめなければならない。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | この前小学校の同窓会に行った。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| She is second to none in swimming in her school. | 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. | この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 | |
| He won eminence as a scientist. | 彼は科学者として名声をあげた。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |
| He is ahead of us in mathematics. | 彼は数学では私達より進んでいる。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に通っている。 | |
| I want to go to school. | 学校に行きたいです。 | |
| Your marks were well below average this term. | 君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。 | |
| Scientists seem to have known the truth. | 科学者達は真実を知っているようだ。 | |
| I will have been studying English for six years by the end of next month. | 私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。 | |
| We usually walk to school. | 私達は普通歩いて学校へ行く。 | |
| This chapter will focus on the concepts of geometry. | この章では幾何学の概念に焦点をあてます。 | |
| You go to school. | あなたは学校へ行きます。 | |
| We met in front of the school. | 私たちは学校の前であった。 | |
| I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose. | バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。 | |
| The boy talks like a great scholar. | その少年はまるで偉大な学者のようにはなしました。 | |
| A poor school record will count against you when you look for a job. | 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 | |
| We study English every day. | 私たちは毎日英語を学ぶ。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| I intend to hammer this idea into the student's heads. | この考えを学生達に叩き込もうと思う。 | |
| It isn't futile to go to university. | 大学へ行くことは無駄ではない。 | |
| Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. | 日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。 | |
| On account of an accident, I was late for school. | 事故のため学校に遅れた。 | |
| People learn from experience. | 人は経験から学ぶ。 | |
| With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills. | 大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。 | |
| His last lecture at Waseda brought down the house. | 早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。 | |
| She was late to school. | 彼女は学校に遅刻した。 | |
| There were two people in it, one of her girl students and a young man. | 若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。 | |
| The figure will be astronomical. | 数字は天文学的なものだろう。 | |
| Our principal is accessible to students. | うちの校長は学生とよく会ってくれる。 | |
| This school has many students. | この学校はたくさんの生徒がいます。 | |
| She tends to be late for school. | 彼女は学校に遅れがちだ。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |