Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't have to go to school tomorrow. | 私は明日学校に行く必要がない。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance. | 私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| All the students study English. | その学生たちは全員英語を勉強しています。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| I love astronomy. | 僕は天文学が大好きだよ。 | |
| Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. | そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 | |
| He was not allowed to enroll in the college. | 彼はその大学に入学を許可されなかった。 | |
| She is proud of never having been late for school. | 彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。 | |
| She bought a bicycle in order to go to school. | 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| I missed school for six days. | 6日間学校に行けませんでした。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!". | ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ? | |
| At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. | 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 | |
| She is an excellent student. | 彼女は優秀な学生だ。 | |
| The students performed Hamlet. | 学生たちは「ハムレット」を演じた。 | |
| The boy was admitted to the school. | その少年は入学を許可された。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| I played tennis after school. | 私は学校が終わってからテニスをした。 | |
| She tends to be late for school. | 彼女は、学校に遅れる傾向がある。 | |
| The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions. | 顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。 | |
| There's a bus stop close to our school. | 学校の近くにバス停がある。 | |
| I took advantage of my business trip to see the sights of Paris. | 出張を利用してパリ見学をした。 | |
| He was engaged in biological research. | 彼は生物学の研究に従事していた。 | |
| When I reach retirement age in 1998, I will have worked for the college for thirty years. | 私が1998年に定年になるときは、その大学へ30年勤めたことになる。 | |
| He's a historian. He's now studying the structure of war. | 彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。 | |
| I had a good report last term. | 前学期は成績がよかった。 | |
| I wanted to have finished it by the time school was over. | 学校が終わるまでにそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| They helped one another to make the school festival a success. | 学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。 | |
| Chemistry gave us plastics. | 科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| My brother is old enough to go to school. | 弟学校へ行ってもよい年になってる。 | |
| Physics is my weak subject. | 物理は私の苦手な学科です。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| What are you going to do in college? | 大学で何をするつもりですか。 | |
| The students around her were talking about the test. | 彼女の近くの学生たちはテストについて話していた。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |
| It takes fifteen minutes to walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| On account of illness he absented himself from school. | 彼は病気のため学校を欠席した。 | |
| She went to college after she got married. | 彼女は結婚してから大学には行った。 | |
| He is going to go to school tomorrow. | 彼は明日学校に行くつもりだ。 | |
| By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. | これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| He can not have gone to school. | 彼が学校に行ったはずがない。 | |
| I was in the third year of middle school last year. | 私は去年中学3年生だった。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。 | |
| The school is equipped with four computers. | その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| At the time there were no native English speakers teaching in any public school. | その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。 | |
| He is in his element when talking economics. | 彼は経済学の話をすると本領を発揮する。 | |
| I have a liking for chemistry as well as for physics. | 私は物理だけでなく化学も好きである。 | |
| She went to Italy to study literature. | 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 | |
| None of the students like tests at school. | 生徒はだれも学校のテストなど好きではない。 | |
| I will make every effort to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. | 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。 | |
| It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30. | あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。 | |
| It is never too late to learn. | 学ぶのに遅すぎることはない。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| He was absent from school on account of illness. | 彼は病気で学校を欠席した。 | |
| You are a schoolteacher, aren't you? | あなたは学校の先生なんですね。 | |
| No less than 40 percent of students go on to university. | 40%もの生徒が大学に進学する。 | |
| All of the students stood up together. | 学生は皆一斉に立ち上がった。 | |
| Recent advances in medicine are remarkable. | 近年における医学の進歩はめざましい。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| Are you good at mathematics? | あなたは数学が得意ですか。 | |
| I met Tom on my way to school. | 学校へ行く途中でトムに会った。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は数学の宿題をする気がしない。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車で通学している。 | |
| In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. | 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| It was an advantage having learned Chinese while I was in school. | 学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。 | |
| The schoolboys teased each other endlessly. | 男子学生たちはひっきりなしにふざけあっていた。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| Our school is fifty years old. | 私たちの学校は創立して50年だ。 | |
| There are 30 classes in our school. | 私達の学校には30学級ある。 | |
| My opinion differs from most of the other students in my class. | 私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。 | |
| He studies astronomy, or the science of stars. | 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 | |
| He was in time for school. | 彼は学校に間に合った。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| Where did you find it, at school or at home? | どこでそれを見つけたの、学校、それとも家で? | |
| He dropped out of school in his second year. | 彼は2年生のとき学校を中退した。 | |
| The new school year begins in April in Japan. | 新学年は日本では4月に始まる。 | |
| She is too young to go to school. | 彼女は幼くて学校には行けません。 | |
| He entered the college to study electronics. | 彼は電子工学を研究するために大学へ入った。 | |
| I am a student. | 私は学生です。 | |
| I am very glad school is over. | 学校が終わってとてもうれしいのです。 | |
| How do you go to school? | あなたはどうやって通学するのですか。 | |
| Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. | 大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。 | |
| She was often late for school. | 彼女はよく学校に遅刻した。 | |
| I met him on my way from school. | 私は学校から帰る途中で彼に会った。 | |
| I am majoring in medicine. | 私は医学を専攻しています。 | |
| She dropped out of school. | 彼女は学校をやめた。 | |