Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a difficult math problem. | これは難しい数学の問題だ。 | |
| He was poor, so he couldn't go to college. | 彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。 | |
| It seems that he's a student. | 彼は学生らしい。 | |
| That primary school has a strong soccer team. | あの小学校はサッカーが強い。 | |
| I met Tom on my way to school. | 学校へ行く途中でトムに会った。 | |
| The number of students going abroad is on the increase. | 海外へ行く学生の数が増えている。 | |
| Science brought about many changes in our lives. | 科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。 | |
| The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. | その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 | |
| At that time, she was a student at Yale. | その頃彼女はエール大学の学生であった。 | |
| Students will take one of these English courses. | 学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。 | |
| The boy grew up to be a scientist. | その少年は大きくなって科学者になった。 | |
| He's saving up to go to university. | 彼は大学に行けるように貯金している。 | |
| My older brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. | 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は八時三十分に始まる。 | |
| He's at home in all the sciences. | 彼はあらゆる科学について知っている。 | |
| She is a student from Canada, staying with my uncle. | 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 | |
| A number of students said they would be happy to take part in the contest. | 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 | |
| Never be late for school again. | これからは二度と学校に遅刻するな。 | |
| Generally speaking, women are better linguists than men. | 概して女性のほうが男性より語学が得意だ。 | |
| Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology. | さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。 | |
| Judy is a most clever student. | ジュディはとても利口な学生である。 | |
| Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work. | 「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。 | |
| I'm a student. | 私は大学生です。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| I'd still be spinning my wheels if I hadn't gotten that scholarship. | あの奨学金がもらえなかったら、今でもあたふたしていたかもね。 | |
| Today is our school field day. | 今日は学校の運動会だ。 | |
| Learning calculus requires a lot of practice. | 微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に行く。 | |
| None of the students were late for school. | 学生は一人も遅刻しなかった。 | |
| The medical congress was held in Kyoto. | その医学会議は京都で開催された。 | |
| It's a fifteen minute walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| He knew more than all the school put together. | 彼は学校の者を合わせたよりもっとよく物を知っていた。 | |
| We are students. | 私たちは学生です。 | |
| After school, I go to an English school to practice English conversation. | 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 | |
| I feel happiest when I am in school. | 私は学校にいる時が一番楽しい。 | |
| I will go to the school tomorrow. | 私は明日学校へ行く。 | |
| I don't like the atmosphere of that school. | 僕はあの学校のスクールカラーがすきではない。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」 | |
| The teacher had to evaluate all the students. | 教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| Do you commute to school by bus? | あなたはバスで通学していますか。 | |
| The original was written as a school textbook. | 原作は学校の教科書として書かれた。 | |
| The teacher allowed me to leave school early. | 先生は私が学校を早退することを許してくれた。 | |
| Ken goes to school by bus. | 健はバス通学をしている。 | |
| When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. | ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 | |
| He is a good scholar, and what is better, a good teacher. | 彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。 | |
| I got to know him when I was a student. | 学生時代に彼と知り合いました。 | |
| The incident gave a shock to the whole school. | その事件は学校中にショックを与えた。 | |
| Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. | 日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 | |
| All the students will partake in the play. | 学生全員が劇に参加しています。 | |
| He will get back from school. | 彼は五時までに学校から帰るでしょう。 | |
| I put on a cap when I go to school. | 学校に行くときは帽子を被ります。 | |
| This bar is a popular student hangout. | このバーは学生のたまり場として知られている。 | |
| The prominent psychologist resembles my uncle in appearance. | その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| He is not a high school student. | 彼は高等学校の生徒ではありません。 | |
| Math is what I'm best at. | 数学が一番得意です。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| He was admitted to the college. | 彼は大学への入学が許可された。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets. | 通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。 | |
| Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder? | どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。 | |
| The air was infected with photochemical smog. | 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 | |
| She is an English teacher fresh from college. | 彼女は大学を出たばかりの英語の先生だ。 | |
| Mathematics is an easy subject for me. | 数学は私にはやさしい教科です。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| He never makes a show of his learning. | 彼は決して自分の学識を見せびらかせない。 | |
| The linguist is fluent in several Chinese dialects. | その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 | |
| He can't have gone to school. | 彼が学校に行ったはずはない。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. | 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 | |
| I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose. | バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。 | |
| The entrance ceremony will be held at 10 o'clock. | 入学式は十時から行います。 | |
| I graduated from Kyoto University. | 私は京都大学を卒業しました。 | |
| The students are apt to make the same mistakes. | その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Modern technology has made our lives more comfortable. | 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Science as such is not interested in the value or worth of things. | 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 | |
| There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. | 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 | |
| I majored in philosophy at my university. | 私は、大学で哲学を専攻しました。 | |
| The students were for the most part from the West Coast. | その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| She quit school for health reasons. | 彼女は健康上の理由で学校をやめた。 | |
| I will wait for you in front of the school. | 私はあなたを学校の前で待っているよ。 | |
| I like English better than I like mathematics. | 私は数学よりも英語の方が好きです。 | |
| The school boasts a fine swimming pool. | その学校には立派なプールがある。 | |
| He is a scientist and musician. | 彼は科学者であると同時に音楽家でもある。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| This college was established in 1910. | この大学は1910年に設立された。 | |
| She decided to study abroad. | 彼女は留学する事に決めた。 | |
| It's a better line than when you used to call me from the university. | あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。 | |
| It is strange for him to be absent from school. | 彼が学校を欠席するとは不思議だ。 | |
| He did not study abroad for nothing. | 彼は海外留学しただけのことはあった。 | |
| He is poor at English but second to none in mathematics. | 彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。 | |