UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '学'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
Next week, I will sit a university entrance examination.来週、私は大学の入学試験を受ける。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
Tom is often absent from school.トムはよく学校を休む。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
I do not like mathematics very much.数学はあんまり好きじゃない。
Do you know why Tom is absent from school?トムがなんで学校休んでるか知ってる?
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
Do you like school?あなたは学校が好きですか。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
It is forty years since I began the study of Japanese.私は日本語を学びはじめてから40年になる。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Do you know why he has been absent from school?彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい。
I entered this school two years ago.私はこの学校に2年前に入学した。
I usually ride my bike to school. I mean to the office.たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
We used to compete furiously in college.我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
Meg has a facility for languages.メグは語学の才能がある。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
He was absent from school yesterday because he was sick.彼は昨日病気で学校を休んだ。
I'm not a junior high school student.私は中学生ではありません。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Are you going to school by bus?あなたはバスで通学していますか。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
I am learning two foreign languages.私は2ヶ国語を学んでいる。
Are you a student?あなたは学生ですか。
He found the school without difficulty.彼は難なくその学校を見つけた。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
I am going to send my son to college.私は息子を大学へ行かせるつもりです。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Tell me the reason for your absence from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
She was able to go to college thanks to the scholarship.彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
Tom goes to school by bicycle.トムは自転車で通学している。
He dropped out when he was in the 7th grade.彼は中1の時に学校に来なくなった。
It takes fifteen minutes to walk from here to the campus.ここから学校の構内まで歩いて15分だ。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He is doing research in sociology.彼は社会学の研究をしている。
Learning runs in their blood.彼らは学者の血筋だ。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.8時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'.英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
We used to play musical chairs in elementary school.小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。
Scholarly as he is, he can't be relied on.学者ではあるが、彼は信頼されていない。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
That bicycle belongs to our school.あの自転車は私たちの学校のものです。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
I want to go to college.私は大学に行きたい。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
I regret having been lazy in my school days.私は学生時代に怠けていたことを後悔している。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
We think little of him as a scholar.私たちは彼を学者としてたいしたものと思わない。
Quite a few students played truant from school.かなり多くの学生が学校をサボった。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
In those days, I was still a student.その当時、私はまだ学生であった。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
He came here before school was over.彼は学校が終わる前にここに来た。
He is a student at this college.彼はこの大学の生徒です。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
I graduated from university last year.私は去年大学を卒業した。
He was suspended from school for a week for bad conduct.彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
To my regret there are many students who cheat.残念なことにカンニングする学生が多いらしい。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
She went to Germany to study medicine.彼女は医学を勉強するためにドイツに行った。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License