Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| I decided to learn Esperanto today. | 私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。 | |
| He is hailed as the father of modern anthropology. | 彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。 | |
| Both of those students didn't pass the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| Every man should learn how to cook. | 男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。 | |
| Why are you here when you should be in school? | 学校にいるはずのおまえがなぜこんな所にいるのか。 | |
| The older of the two daughters is in college. | ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。 | |
| He is a man of letters. | 彼は文学者である。 | |
| Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
| Math is her favorite subject in school. | 数学は彼女の大好きな科目です。 | |
| He always wears his school tie. | 彼はいつも学校のネクタイをしています。 | |
| The new term starts in April. | 四月から新学期が始まる。 | |
| She cannot have done well at school. | 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 | |
| A student consumes much of his time in study. | 学生は多くの時間を勉学に費やす。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| This university was founded in 1843. | この大学は1843年に創設された。 | |
| I live within walking distance of school. | 学校には歩いて行ける所に住んでいます。 | |
| The president addressed his students as follows. | 学長は生徒たちに次の通りに講演した。 | |
| The weather is forecast scientifically. | 天気は科学的に予報される。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| As many as fifty students gathered to hear his lecture. | 50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。 | |
| My brother seems to enjoy himself at college. | 兄さんは大学で楽しそうです。 | |
| Tom is the only student at this school that Mary knows. | メアリーがこの学校で知っている生徒はトムだけだ。 | |
| Our school was not the same size as yours. | 私たちの学校はあなたの学校と大きさが違っていた。 | |
| A true scientist wouldn't think like that. | 本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。 | |
| Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis. | サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。 | |
| You are not going to make it in time for school. | 学校に間に合わないよ。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| We all learn by experience. | 私達はみな経験から学ぶものです。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| Where is your school? | 君の学校はどこにありますか。 | |
| The students of this school are kind. | この学校の生徒は親切である。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です。 | |
| My college has dormitories. | 私の大学には寮があります。 | |
| Technically he is still a student. | 規則の上では彼はまだ学生だ。 | |
| Hurry up. You'll be late for school. | 急げ、学校に遅れるよ。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| We learn a lot from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| I took advantage of my business trip to see the sights of Paris. | 出張を利用してパリ見学をした。 | |
| It doesn't matter all that much what college you graduated from. | どの大学を卒業したかは大した問題ではない。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| Astronomy is by no means a new science. | 天文学は決して新しい科学ではない。 | |
| I will study abroad for myself. | 私は自分の力で留学するつもりだ。 | |
| This picture reminds me of when I was a student. | この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。 | |
| A party of scientists were on board with them. | 彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| I'm good at math. | 私は数学が得意だ。 | |
| She is a student. | 彼女は学生だ。 | |
| He is reading a book of literary criticism. | 彼は文学評論の本を読んでいる。 | |
| I want to learn about American daily life. | 私はアメリカの日常生活について学びたい。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終わってからやってきた。 | |
| Mail your application for admission directly to the school office. | 入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。 | |
| During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly. | 1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。 | |
| Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. | 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 | |
| I am majoring in medicine. | 私は医学を専攻しています。 | |
| The students sat still all the time. | 学生たちは終始じっと座っていた。 | |
| Ethics means the rules of conduct. | 倫理学というのは、行動の規範を意味する。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. | 自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。 | |
| He is a scientist. | 彼は科学者です。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited. | できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。 | |
| Nobody is too old to learn. | 学べないほど年を取った人はいない。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| It is time he went to school. | 彼はもう学校へ行く時間です。 | |
| There will be a math test tomorrow. | 明日数学のテストがあるでしょう。 | |
| At least 49 percent of students go on to university. | 少なくとも49%の生徒が大学に進学する。 | |
| She went to school in spite of the pain in her right leg. | 彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。 | |
| The students chose her chairman. | 学生たちは彼女を議長に選んだ。 | |
| He brought his dog to school. | 彼は自分の犬を学校に連れてきた。 | |
| She was frequently late for school. | 彼女はよく学校に遅刻した。 | |
| You must not cast a spell upon someone inside the school. | 学校内で人に魔法をかけるはダメです。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| The sociologist has a habit of scratching his back. | その社会学者は背中を掻く癖がある。 | |
| It is time my son came home from school. | もう息子が学校から帰る時間だ。 | |
| I kept company with him since we were students. | 私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。 | |
| During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher. | 中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| He is a teacher at our school. | 彼は私たちの学校の先生です。 | |
| She majored in economics. | 彼女は経済学を専攻している。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| He is by far the best student. | 彼はだれよりもはるかによくできる学生だ。 | |
| I majored in European history at university. | 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 | |
| The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner. | 講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。 | |
| Mathematics is his strongest subject. | 数学は彼の最も得意な科目です。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校へ通う。 | |
| Computer science has made rapid progress in our country. | わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 | |
| That's why so many students are absent today. | 非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| He is known for his scholarship. | 彼はその学識で知られている。 | |
| He was absent from school yesterday because he was sick. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を習います。 | |