A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.
わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
You go to school, don't you?
あなたは学校に行きますね。
It's about time you went to school.
そろそろ学校に行く時間です。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Tom mastered French studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
The math homework proved to be easier than I had expected.
数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The boy talks as if he were a great scholar.
その男の子は、自分がまるで偉大な学者であるかのような話し方をする。
When will you come back to school?
あなたはいつ学校に戻ってきますか。
He conversed with those exchange students.
彼はその交換留学生たちと話した。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.
ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
I like English better than I like mathematics.
私は数学よりも英語の方が好きです。
I do not like science.
科学は好きではありません。
He could not go to college.
彼は大学に行けなかった。
She studies mathematics.
彼女は、数学を勉強します。
It's Sunday. He can't have gone to school.
日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
He asked me if I liked mathematics.
彼は私に数学が好きかとたずねた。
He has never been late for school.
彼は今まで学校に遅れたことがない。
Don't be late for school tomorrow.
明日は学校に遅れるな。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
They looked on him as a great scholar.
彼らは彼を大学者とみなした。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The teacher encouraged the students with praise.
先生は学生をほめて元気づけた。
Only 16 percent of the teachers of this school are female.
この学校の教師のたった16%が女性です。
That university was my first choice.
あの大学は私の第1志望だった。
The scientist gave himself up to his experiment.
その科学者は実験に専念した。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.
トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.
トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
In Japan the new term begins in April at school.
日本では学校の新学期は4月から始まります。
I found him a genius at chemistry.
彼が化学の天才であることに気づいた。
My little brother goes to an elementary school.
弟は小学校へ通っています。
He is doing research in sociology.
彼は社会学の研究をしている。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.
7時近くだ。学校へ行かなくては。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.