Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was admitted to the college. 彼は大学への入学が許可された。 I puzzled over the difficult math problem. 私はその数学の難問に首をひねった。 I started to learn English with the aim of becoming a teacher. 私は教師になるつもりで英語を学び始めた。 Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days. 日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 It is strange for him to be absent from school. 彼が学校を欠席するとは不思議だ。 She majored in economics. 彼女は経済学を専攻している。 My grades at school have gone up. 僕は学校の成績が上がった。 You didn't come to school yesterday, did you? 君は昨日学校に来なかったねえ。 It is the role of a student to study. 勉強するのが学生の本分だ。 I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped. 大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。 Desert ecology is a new field of study. 砂漠の生態学は新しい学問分野である。 Having finished breakfast, I hurried to school. 朝食を食べて、急いで学校に行った。 We ran for the glory of the school. 私達は学校の名誉のために走った。 Both Nancy and Jane were absent from school. ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 It seems that he left for school just now. 彼は立った今学校に出かけたようだ。 All the students will partake in the play. 学生全員が劇に参加しています。 I ran to school, but the bell had already rung. 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 Learning should not be forced. Learning should be encouraged. 学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。 He is superior in mathematics and English to everyone else from these. 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 I don't know all of the students. 私はその学生たち全員を知っているわけではない。 This university was founded in 1843. この大学は1843年に創設された。 Two young men fresh from college have joined us. 大学を出たての若者が2人加わった。 We have already learned English. 私たちはすでに英語を学んでしまいました。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? What a lot of books! Do they belong to the university library? なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 All the schools are closed on that holiday. その休日にはすべての学校が休みになる。 He is terrible at math. 彼は数学が大の苦手だ。 I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive. あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。 He is not so much a politician as a scholar. 彼は政治家というよりむしろ学者である。 Where is your school? あなたの学校はどこですか。 Philosophy is often regarded as difficult. 哲学は難しいと思われがちだ。 Students bustled about all the night. 学生は一晩中騒ぎ回った。 He is far in advance of the other students. 彼は他の学生よりずっと進んでいる。 He studies contemporary literature. 彼は現代文学を研究しています。 He is second to none in mathematics in his class. クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。 Japanese high school students go to school 35 weeks a year. 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 Mathematics is an interesting subject. 数学は面白い科目です。 She was absent from school without notice. 彼女は無断で学校を欠席した。 "Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful." 「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」 He went to America for the purpose of studying American literature. 彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。 That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 The teacher had to evaluate all the students. 教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。 We learned that the moon goes around the earth. 私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。 He is every bit a scholar. 彼はどこから見ても学者だ。 He is above the ordinary type of student. 彼は普通の学生じゃない。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology. さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。 The scholar carried out his lifework at the age of seventy. その学者は70才でライフワークを完成した。 Is Japanese taught in your school now? あなたの学校では今日本語を教えていますか。 Don't come to school just for fun. 遊び半分に学校へ来るな。 He went to America to study medicine. 彼は医学を研究するために渡米した。 Human physiology is a three-credit course. 生理学は3単位です。 Never stay away from school without good cause. 正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。 A lot of students around the world are studying English. 世界中の多くの学生が英語を学んでいる。 I am weak in mathematics. 私は数学が弱い。 The Geneva University Library has a good reading room. ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 How do you go to school? あなたはどうやって通学するのですか。 All of my kids want to learn French. ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 How did you learn French? どうやってフランス語を学んだの? I am an American student. 私はアメリカ人の学生です。 I met him just as he was coming out of school. 私はちょうど学校から出てくるところで彼にあった。 He reddened like a schoolboy. 彼はまるで小学生のように赤くなった。 My work at school was well above average. 私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。 I'm not a junior high school student. 私は中学生ではありません。 Don't call that student a fool. あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 I'll bid farewell to this stinking school. このひどい学校にはおさらばだ。 He is superior to me in mathematics. 数学では彼は私よりもすぐれている。 One who is not willing to learn is not worth teaching. 進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。 He was absent from school because he was sick. 彼は病気で学校を休んだ。 She is what is called a learned fool. 彼女はいわゆる学者馬鹿だ。 The student's cheating was easily caught out. その学生の不正行為はすぐに見破られた。 He lives within a stone's throw of the school. 彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。 As is often the case, he was late for school. よくあることだが、彼は学校に遅刻した。 May I leave school early today? 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 He still passes as a college student now. 今や彼は大学生として通用する。 The smell penetrated through the whole school. そのにおいは学校中に広がった。 I was on my way to school. 私は学校へ行く途中でした。 He works hard so that he can study abroad. 彼は留学できるように一生懸命勉強している。 I want to have a full and enriching student-life. 大いに充実した学生生活を送りたい。 He does far better than you do at school. 彼は学校では君よりはるかに成績がよい。 You must follow school rules. 学校の決まりは守らないといけない。 The committee is composed chiefly of professors. その委員会は主に大学教授で構成されている。 You must study hard and learn many things. 君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。 Learning calculus requires a lot of practice. 微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。 One is never too old to learn. 学ぶのに年は関係ない。 A student wants to see you. 学生がお会いしたいと言っています。 He is often absent from school. 彼は学校をよく休む。 It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. 明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。 You should investigate the fact from a medical viewpoint. 医学的な見地からその事実を調査するべきだ。 His lecture on chemistry was nothing but torture. 彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。 He regretted having been lazy in the former term. 彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。 Science brought about many changes in our lives. 科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。 That college student is studying engineering. その大学生は工学を学んでいます。 Students should try not to be late. 学生は遅刻しないようにすべきだ。 Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 They became all the better friends because they entered the same college. 彼らは同じ大学に入ったので一層なかよくなった。 All the students study English. その学生たちは全員英語を勉強しています。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。