Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is necessary that he should go to college. | 彼は大学に行く必要がある。 | |
| How many days a week do you go to school? | 一週間のうちで何日学校に通いますか。 | |
| He depends on his parents for his university fees. | 彼は大学の学費を親に頼っている。 | |
| I am a Hyogo University student. | 私は兵庫大学の学生です。 | |
| The speech made by the student was interesting. | その学生がしたスピーチは面白かった。 | |
| I ordered half a dozen books on chemistry from New York. | 私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。 | |
| Scientists deal mainly with physical matters. | 科学者は主として物質の問題を取り扱う。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| Though he had been in the hospital, he kept up with other students. | 彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| Nobody is too old to learn. | 学べないほど年を取った人はいない。 | |
| How do you go to school? | あなたはどうやって通学するのですか。 | |
| She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth. | 彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。 | |
| After school, I go to an English school to practice English conversation. | 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 | |
| I talked with my parents about my studying abroad. | 私は両親と留学のことを相談した。 | |
| A lot of students are present at the meeting. | 多くの学生がその会合に出席しています。 | |
| The group consists of 50 students in all. | その団体は全部で50名の学生から成っている。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. | 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 | |
| If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. | あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。 | |
| I have studied Psychology to some extent. | 私は、ある程度まで心理学を勉強しました。 | |
| This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process. | ビザの一連の手続きをお願いしている方がこの学校を薦めてくれました。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. | このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 | |
| By and large, this school is one of the best. | 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 | |
| After I graduated from college, I got a job with my father's company. | 大学を出た後、父の会社に職を得た。 | |
| He came to school after a long absence. | 彼は久しぶりに学校に来た。 | |
| He is as great a scientist as ever lived. | 彼は古来まれな大科学者である。 | |
| You're never too old to learn. | 学ぶのに年を取りすぎているということはない。 | |
| So far he has done very well at school. | 今までのところ彼は学校では仲良くやっている。 | |
| He is an authority on physics. | あの人は物理学の大家です。 | |
| The school is only five minutes' walk from here. | 学校はここから歩いて5分です。 | |
| Our School was founded in the 20th year of Meiji. | 私たちの学校は明治20年に開校した。 | |
| She is never late for school. | 彼女は決して学校に遅れない。 | |
| I told Jane how to get to our school. | 私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。 | |
| He becomes a university student this year. | 彼は今年大学生になります。 | |
| If I get a good mark, I can pull off an A in biology. | 点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。 | |
| There are 2,000 students in the school. | その学校には二千人の学生が在学している。 | |
| She looked back on her school days. | 彼女は学生時代を思い出した。 | |
| When was this university founded? | この大学はいつ創設されたのか。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| I am weak in math. | 私は数学が苦手だ。 | |
| He is a lazy student. | 彼は怠惰な学生だ。 | |
| I have little knowledge of biochemistry. | わたしは生化学についてほとんど知らない。 | |
| The scientist found out laws. | その科学者は法則を発見した。 | |
| Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. | 私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。 | |
| Scientific truth is a creation of the human mind. | 科学的心理は人間精神の創造物である。 | |
| Some of the students come to school by car. | 学生の中には車で通学する者もいる。 | |
| She was absent from school without notice. | 彼女は無断で学校を欠席した。 | |
| The scientist is working on atomic energy. | その科学者は原子力の仕事に従事している。 | |
| A great scholar is not necessarily a good teacher. | 偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。 | |
| Having studied English, I studied math. | 英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。 | |
| Today is our last day of school. | 今日は私たちの最終学日です。 | |
| She cannot have done well at school. | 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 | |
| Three Chinese students were admitted to the college. | 3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| Science as such is not interested in the value or worth of things. | 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 | |
| My brother seems to enjoy himself at college. | 兄さんは大学で楽しそうです。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| This book deals with psychology. | この本は心理学を取り扱っている。 | |
| The scholarship enabled her to study abroad. | 奨学金のおかげで彼女は留学した。 | |
| He had no choice but to give up school because of poverty. | 彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。 | |
| If you are a student, behave as such. | 学生であるならそのように振舞いなさい。 | |
| He dropped out when he was in the 7th grade. | 彼は中1の時に学校に来なくなった。 | |
| Did Tom used to play hooky? | トムはよく学校をさぼりましたか。 | |
| She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?" | 女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。 | |
| The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour. | ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。 | |
| I am interested in American literature. | 私はアメリカ文学に興味がある。 | |
| The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner. | 講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。 | |
| The lesson which we learned was never to trust anyone. | 私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| My sister expects to graduate from college next year. | 姉は来年大学を卒業するつもりです。 | |
| Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 | |
| The president addressed his students as follows. | 学長は生徒たちに次の通りに講演した。 | |
| His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. | 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 | |
| Ken, who is a graduate student, went to the United States last year. | 大学院生のケンは去年アメリカに行った。 | |
| The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. | この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 | |
| Children of six and above should attend school. | 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 | |
| I studied Italian in Firenze, not in Peruja. | イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。 | |
| He is a great scientist. | 彼は偉大な科学者だ。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| He has experience as well as learning. | 彼は学問ばかりでなく経験もある。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. | 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 | |
| Were you at school at that time? | その時あなたは学校にいましたか。 | |
| Mathematics is my favorite subject. | 数学は僕の大好きな科目だ。 | |
| My brother is not yet in school. | 弟はまだ、学校に行っていません。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| It is because his mother is ill that he cannot come to school. | 彼が学校へ出て来られないのはおかあさんが病気だからです。 | |
| It's about time to go to school. | もうそろそろ学校へ行く時間です。 | |
| Mathematics is not just the memorization of formulas. | 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 | |
| I got to know him when I was a student. | 学生時代に彼と知り合いました。 | |
| I go to school because I want to learn. | 私は学びたいので学校へ行く。 | |
| She took the entrance exam yesterday. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| Sam made the school basketball team. | サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 | |
| I started to learn English with the aim of becoming a teacher. | 私は教師になる目的で英語を学び始めた。 | |
| I am looking forward to visiting your school. | あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |