Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The money will go a good way towards my school expenses. | その金は私の学費に大いに役立つだろう。 | |
| My sister says that she wants to study abroad after leaving. | 姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。 | |
| He made an important scientific discovery. | 彼は重要な科学上の発見をした。 | |
| It was not until I entered this university that I got acquainted with her. | 私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。 | |
| Hassan went to school. | ハサンは学校に行きました。 | |
| She went to school in spite of the pain in her right leg. | 彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| She was often late for school. | 彼女はよく学校に遅刻した。 | |
| The teacher criticized his students' compositions. | 先生は学生たちの作文を批評した。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| The month when school begins is April. | 学校が始まる月は4月だ。 | |
| She was accepted to Harvard. | 彼女はハーバード大に入学した。 | |
| He entered junior high school. | 彼は中学校に入った。 | |
| He is a man of letters. | 彼は文学者である。 | |
| We learn a good deal at school. | 私たちは学校でたくさんのことを学ぶ。 | |
| He is not a learned man, but a man of action. | 彼は学者でなくて活動家だ。 | |
| This theory consists of three parts. | この学説は3部から成り立っている。 | |
| The new school is of simple and modern construction. | 新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 | |
| Science has made rapid progress in this century. | 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 | |
| English is not hard to learn. | 英語は学ぶのが難しくありません。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. | すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 | |
| I'd like to try out the aerobics class for a day. | エアロビクス教室に一日入学したいのですが。 | |
| This song always reminds me of my school days. | この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。 | |
| You go to school, don't you? | あなたは学校に行きますね。 | |
| The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. | その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I decided to go abroad to study. | 留学することを決めた。 | |
| Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. | 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 | |
| Needless to say, he was late for school as usual. | 言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。 | |
| Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler. | 英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| Wash your face before you go to school. | 学校へ行く前に顔を洗いなさい。 | |
| A true scientist would not think like that. | 本当の学者ならそう言う風には考えない。 | |
| I'm not strong enough yet to go to school. | まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。 | |
| He married directly after he left the university. | 彼は大学を出るとすぐに結婚した。 | |
| My house is near the school. | 私の家は学校の近くにあります。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| Math is my least favorite subject. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| He is a great politician, and, what is more, a good scholar. | 彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。 | |
| Some students neglect their studies in favor of sports. | スポーツにかまけて学業を怠る学生もいる。 | |
| Freud originated psychoanalysis. | フロイトは精神分析学を創始した。 | |
| Do you walk to school? | あなたは学校に歩いていきますか。 | |
| Her abilities are not appreciated in school. | 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 | |
| Science is the way to prepare for the 21st century. | 科学は21世紀に備える方法だ。 | |
| He walks to school. | 彼は徒歩通学だ。 | |
| He went there to learn English. | 彼は英語を学ぶためそこへ行った。 | |
| He will be a Newton in the future. | 彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。 | |
| The school stands about one mile off. | 学校はおよそ1マイルほど離れたところに立っている。 | |
| The boy made believe he was too ill to go to school. | 少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| She is second to none in swimming in her school. | 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| I'm planning to go to graduate school. | 私は大学院に進学するつもりです。 | |
| He came to school even though he was unwell. | 彼は病気なのに学校に来ています。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| Learning English is hard work. | 英語を学ぶのは骨が折れる。 | |
| Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. | 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 | |
| Hurry up. You'll be late for school. | 急げ、学校に遅れるよ。 | |
| She cannot have done well at school. | 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I decided to learn Esperanto today. | 私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。 | |
| The first was the school uniform. | その第1は、学校の制服でした。 | |
| He doesn't have to go to school today. | 彼は今日は学校に行かなくてもよい。 | |
| He is a scholar of French history. | 彼は、フランス史の学者だ。 | |
| I was active in politics when I was in the university. | 私が大学にいたとき政治の活動をしていた。 | |
| I somehow got a passing grade in mathematics. | 数学は何とか可を取った。 | |
| Jim's college boasts the finest view in the city. | ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| All the students are studying English. | すべての学生が英語を勉強している。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強する必要がある。 | |
| How far is it from here to your school? | ここから学校までどのくらいの距離ですか。 | |
| I used to go to school with Ken. | 私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。 | |
| She went to Italy to learn Italian. | 彼女はイタリア語を学ぶためにイタリアへ行った。 | |
| Our school has nine classes. | 私たちの学校にはクラスが9つある。 | |
| He is a man of profound knowledge. | 彼は深い学識のある人だ。 | |
| The learned man worships his ancestors. | その学者は自分の祖先を崇拝している。 | |
| I am weak in mathematics. | 私は数学が弱い。 | |
| An athletic meet is held at our school every day. | 私たちの学校では毎年秋に運動会がある。 | |
| In April we have a lot of school events. | 4月には学校行事がたくさんある。 | |
| We think little of him as a scholar. | 私たちは彼を学者としてたいしたものと思わない。 | |
| He couldn't get his ideas across to the students. | 彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。 | |
| Linda was called back from college by her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| I'm proud to think that I have never yet been late to school. | 私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。 | |
| There's a bus stop close to our school. | 学校の近くにバス停がある。 | |
| Her father is famous as a man of letters. | 彼女の父親は文学者として有名だ。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills. | 後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」 | |
| Though he is very learned, he lacks common sense. | 彼はとても学問があるが、常識に欠けている。 | |
| He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. | 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| We students all like baseball. | 我々学生はみな野球が好きだ。 | |
| My brother goes to college in Tokyo. | 私の兄は東京の大学へ通っています。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| They study in order that they may enter the university. | 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 | |
| I stayed up much later when I was a student. | 私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。 | |
| My sister expects to graduate from college next year. | 私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。 | |