Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| Old school friends often try to keep in touch with one another. | 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 | |
| "Yes, I was," said the student. | 「いいえ、いました」とその学生は答えた。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで通学しています。 | |
| The principal of our school is an American. | 私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。 | |
| How was the math test? | 数学のテストはどうでしたか。 | |
| I regret having been lazy in my school days. | 私は学生時代に怠けていたことを後悔している。 | |
| He had the gratification of seeing his son graduate from collage. | 彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。 | |
| We had good time while learning English. | 私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。 | |
| He has hardly studied this term. | 彼は今学期ほとんど勉強していない。 | |
| I'm in the eighth grade. | 私は中学二年生です。 | |
| I like math. | 私は数学が好きだ。 | |
| Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. | 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 | |
| There are more girls than boys in our school. | 私たちの学校は男子より女子の方が多い。 | |
| The boy was admitted to the school. | その少年は入学を許可された。 | |
| He was apt to boast of his knowledge. | 彼は学識を自慢しがちであった。 | |
| The stadium is adjacent to the school. | その球場は学校の近くにある。 | |
| Mathematics is difficult for me. | 数学は私には難しい。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| The second term came to an end. | 二学期は終わった。 | |
| There is nothing in the world from which we can't learn something. | この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。 | |
| Two years have passed since he went over to American in order to study English. | 彼が英語を学ぶためにアメリカに渡ってから2年になる。 | |
| I am working to save for my college tuition. | 大学の授業料をためるために働いています。 | |
| A university job would give you a lot more free time. | 大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。 | |
| Dozens of students gathered there. | たくさんの学生がそこに集まった。 | |
| He looks so young for his age that he passes for a college student. | 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。 | |
| I started to learn English with the aim of becoming a teacher. | 私は教師になる目的で英語を学び始めた。 | |
| She is not home, but at school. | 彼女は家にいなくて学校に行っています。 | |
| He can't have gone to school. | 彼が学校に行ったはずはない。 | |
| Technically he is still a student. | 規則の上では彼はまだ学生だ。 | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance". | 学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。 | |
| He leaves for school at seven. | 彼は7時に学校に向かいます。 | |
| An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. | 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 | |
| Science can be dangerous when applied carelessly. | 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 | |
| She's sometimes late for school. | ときどき彼女は学校に遅刻する。 | |
| Once in a while, she is late for school. | ときどき彼女は学校に遅刻する。 | |
| The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? | 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? | |
| He was one of the famous men of letters in his era. | 彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。 | |
| You and I are both students at this school. | 君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。 | |
| He seems to be very fond of the student. | 彼はその学生が気に入っているらしい。 | |
| Are those guys from your school? | あの男の人達ってあなたと同じ学校? | |
| The foundation of a college was her great ambition. | 大学の設立が彼女の大きな願いだった。 | |
| You'll soon get accustomed to your new college life. | あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。 | |
| In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment. | 昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は八時三十分に始まる。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| My brother is good at mathematics. | 私の兄は数学が得意です。 | |
| This album reminds me of my happy school days. | このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。 | |
| He has great influence over the medical world. | 彼は医学界に多大な影響力を持っている。 | |
| What are you going to do after graduating from college? | 大学を卒業した後何をしますか。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| I'm very interested in classical literature. | 私は古典文学に非常に興味があります。 | |
| If it were not for sports, how dull school life would be! | もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。 | |
| The first was the school uniform. | その第1は、学校の制服でした。 | |
| She recognized that math was her weakest subject. | 彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| If I were you, I would apply for the scholarship. | もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。 | |
| Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school. | ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。 | |
| He is second to none in mathematics in his class. | クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。 | |
| The entrance ceremony will be held at 10 o'clock. | 入学式は十時から行います。 | |
| Strangely, the number of students is decreasing each year. | 奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。 | |
| One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. | 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| Psychology is the science of the mind. | 心理学は心の科学です。 | |
| The bus broke down on the way, so I ran to school. | 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 | |
| A student consumes much of his time in study. | 学生は多くの時間を勉学に費やす。 | |
| He is above the ordinary type of student. | 彼は平凡な学生ではない。 | |
| He was absent from school. | 彼は学校を欠席した。 | |
| I'm studying economics at university. | 私は大学で経済学を勉強しています。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance. | もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| The scholar spent what little money he had on books. | その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。 | |
| Tom pretended not to know how to get to Mary's school. | トムはどうやってメアリーの学校へ行けばいいのか、わからないふりをした。 | |
| When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. | アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 | |
| Pip was seventeen and John was sixteen, but they were both still at school. | ピップは17歳でジョンは16歳でしたが、2人ともまだ学校に通っていました。 | |
| Where is your school? | あなたがたの学校はどこにありますか。 | |
| The fact is of great importance from the viewpoint of science. | その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 | |
| He doesn't have to go to school today. | 彼は今日は学校に行かなくてもよい。 | |
| He came to school even though he was unwell. | 彼は病気なのに学校に来ています。 | |
| The school was founded seventy years ago. | その学校は開校してから70年になる。 | |
| Praise stimulates students to work hard. | ほめることが学習者にやる気を起こさせる。 | |
| It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions. | 提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。 | |
| After his father died, he had to study by himself. | 父の死後彼は独学しなければならなかった。 | |
| The boy grew up to be a famous scientist. | 少年は成長して有名な科学者になった。 | |
| Our school was established in 1951. | 私達の学校は1951年に設立された。 | |
| I used to play tennis as a young student. | 私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。 | |
| I graduated from Kyoto University. | 私は京都大学を卒業しました。 | |
| Some of the students went by bus, and others on foot. | 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 | |
| The scholarship made it possible for him to continue his education. | 奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。 | |
| The learned are apt to despise the ignorant. | 学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。 | |
| He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children. | 彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| She devoted her life to the study of science. | 彼女は科学の研究に一生をささげた。 | |
| She realized her ambition to become a great scientist. | 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 | |