Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This school was founded in 1650. | この学校は1650年に設立された。 | |
| How many students have been admitted to the school this year? | 今年あの学校へ入学できた生徒は何人ですか。 | |
| Nowadays many college students are neglectful of their studies. | 現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。 | |
| Half of the students are absent. | 学生の半数は欠席している。 | |
| He gathered men fresh from college and new to the business. | 彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。 | |
| He is terrible at math. | 彼は数学が全くだめだ。 | |
| I'm not a bit interested in chemistry. | 私は化学にまったく興味がない。 | |
| I made friends with them at the school festival. | 私は学園祭で彼らと親しくなった。 | |
| Her father devoted his life to science. | 彼女の父は科学に一生を捧げた。 | |
| None of the students like tests at school. | 生徒はだれも学校のテストなど好きではない。 | |
| I studied Italian in Firenze, not in Peruja. | イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。 | |
| My happy schooldays will soon be behind me. | 楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。 | |
| She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school. | 彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。 | |
| The sociologist has a habit of scratching his back. | その社会学者は背中を掻く癖がある。 | |
| He has great influence over the medical world. | 彼は医学界に多大な影響力を持っている。 | |
| I am looking forward to visiting your school. | あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。 | |
| He set up the school. | 彼はその学校を設立した。 | |
| She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such. | 彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。 | |
| Physics is a fundamental natural science. | 物理学は基本的な自然科学である。 | |
| Now that the boy was five, they had to think about which school to send him to. | 少年が5歳になったので彼らは学校の問題を考えなければならなかった。 | |
| I arrived at school on time. | 私は学校に時間どおりに着いた。 | |
| He quit school last week. | 彼は先週学校を辞めた。 | |
| I will go to the school tomorrow. | 私は明日学校へ行く。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| He was admitted to the school. | 彼はその学校に入学を許可された。 | |
| Most students walk to school. | たいていの学生は徒歩で通学する。 | |
| He was then fresh from college. | 彼はその時大学を卒業したてであった。 | |
| We learn a good deal at school. | 私たちは学校でたくさんのことを学ぶ。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years. | 日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。 | |
| Learning foreign languages is boring. | 外国語を学習するのはつまらないよ。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の一分野である。 | |
| As many as twenty students were absent. | 二十人もの学生が欠席した。 | |
| He made the most of his chance to learn. | 彼は学習する機会を最大限に利用した。 | |
| He is not so much a politician as a scholar. | 彼は政治家というよりむしろ学者である。 | |
| He went there to learn English. | 彼は英語を学ぶためそこへ行った。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| The teacher intervened in the quarrel between the two students. | 先生が二人の学生の口論を取り成した。 | |
| John was absent from school yesterday. | ジョンは昨日学校を欠席した。 | |
| Our university is in the suburbs of Tokyo. | 私達の大学は東京の郊外にある。 | |
| Beginners should learn spoken English first. | 初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。 | |
| I am very glad school is over. | 学校が終わってとてもうれしいのです。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。 | |
| How was the math test? | 数学のテストはどうでしたか。 | |
| What's important isn't which university you've graduated from, but what you learned while you were there. | 大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| My sister became a college student. | 私の姉は大学生になりました。 | |
| Knowledge can only be obtained by study. | 知識は学習によってのみ習得することができる。 | |
| I talked with my parents about my studying abroad. | 私は両親と留学のことを相談した。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |
| She put on high airs with her learning, and she was not popular. | 彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。 | |
| The kid is old enough to go to school. | その子は学校にあこがれる年頃だ。 | |
| How do you go to school? | あなたはどうやって通学するのですか。 | |
| He is good at mathematics. | 彼は数学が得意です。 | |
| I don't know all of the students. | 私はその学生たち全員を知っているわけではない。 | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science. | 小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。 | |
| He will get back from school by five. | 彼は5時までに学校から戻るでしょう。 | |
| Last year, my brother was late for school every day. | 昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。 | |
| It has already been sixty years since our school was founded. | 私達の学校が創立されてからもう60年になる。 | |
| I hear you passed the entrance exam. Congratulations! | 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 | |
| Learning English is hard work. | 英語を学ぶのは骨が折れる。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は発明家を多く送り出している。 | |
| Each of the students has to attend the morning. | 学生たちは各々その会合に出席しなければならない。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| I am a student at Oxford University. | わたしはオックスフォード大学の学生です。 | |
| In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory. | 日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| Isn't this Central Driving School? | そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。 | |
| I must sit for the entrance examination next year. | 私は来年入学試験を受けなければならない。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Zoology deals with the study of animal life. | 動物学は動物の研究を扱う。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| The environment was the focus of student council activities. | 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| Children are often very good at learning foreign languages. | 子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。 | |
| I was late for school on account of an accident. | 私は事故で学校に遅れた。 | |
| Philosophy is not so difficult a subject as you imagine. | 哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。 | |
| She went to Italy in order to study literature. | 彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。 | |
| Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do. | この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。 | |
| Psychology is the science of the mind. | 心理学は心の科学です。 | |
| By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity. | 建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。 | |
| The students met here to hear the speech. | 学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。 | |
| He is second to none in mathematics in his class. | クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Now that you're a college student, you should study harder. | もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。 | |
| It's never too late to learn. | 決して学ぶのに遅すぎるということはない。 | |
| Do you study chemistry? | 貴方は、化学を勉強しますか。 | |
| My uncle lives near the school. | おじは学校の近くに住んでいる。 | |
| My little brother goes to an elementary school. | 弟は小学校へ通っています。 | |
| Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math. | そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。 | |
| Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older. | 父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。 | |
| No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals. | 化学物質に敏感な人々への配慮がない。 | |
| He is one of the greatest scientists in Japan. | 彼は日本で最も偉大な学者の一人です。 | |
| My elder brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |