Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you work out the math problem? 数学の問題は解けましたか。 Having a bad cold, he was absent from school today. ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 Our school begins at eight-thirty. 私たちの学校は8時半に始まります。 I'd like to try out the aerobics class for a day. エアロビクス教室に一日入学したいのですが。 Today is our school field day. 今日は学校の運動会だ。 The scholarship enabled her to go to university. 奨学金で彼女は大学へ行くことができた。 Those rules fostered discontent among students. その規則が学生の間の不満を強くした。 For centuries foreign language teaching focused on reading and writing. 何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。 She went to America with a view to studying medicine. 彼女は医学を学ぶためにアメリカに渡った。 This is the school where my father used to go. ここは私の父が通った学校だ。 She soon adjusted herself to the new school. 彼女じきに新しい学校に慣れた。 He was then fresh from college. 彼はその時大学を卒業したてであった。 I have the same desire to take a year abroad to study. 留学したいという気持ちは僕も同じように持っている。 Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。 Mathematics is an easy subject for me. 数学は私にはやさしい教科です。 This theory consists of three parts. この学説は3部から成り立っている。 She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder? どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。 The students turned in their term papers. 学生たちは期末レポートを提出した。 I don't know all of the students. 私はその学生たち全員を知っているわけではない。 French is difficult to learn. フランス語を学ぶのはむずかしい。 You must follow school rules. 学校の決まりは守らないといけない。 This math problem beats me. 私にはこの数学の問題はわからない。 She was able to go to college thanks to the scholarship. 彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。 His parents are saving for his college education. 彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。 Tom is interested in mathematics. トムは数学に興味がある。 He is an archeologist's assistant. 彼は考古学者の助手である。 He is fresh from college. 彼は大学を出たてのほやほやだ。 He entered Tokyo University this spring. 彼はこの春東京大学に入学した。 He stayed home from school because he wasn't feeling well. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 Learning runs in their blood. 彼らは学者の血筋だ。 Medical science is always on the march. 医学は常に進歩している。 He attends the same school that I do. 彼は私が通っている同じ学校に通っている。 Please tell me the requirements for admission to the college. その大学の入学資格を教えて下さい。 Education does not consist simply in learning a lot of facts. 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。 I majored in philosophy at my university. 私は、大学で哲学を専攻しました。 English has become my favorite subject. 英語は私の好きな学科になった。 Do you have school on Saturdays? 土曜日に学校はありますか。 Those college students give me a bad headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 You must study hard and learn many things. 君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? My uncle teaches English in a college. 私のおじは大学で英語を教えている。 With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 That was why he entered the university. そのようにして、彼はその大学に入学した。 His abilities were not appreciated in that school. あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。 Mr Baker is not so much a scholar as a writer. ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。 She was studying drama on a special scholarship. 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 Japanese is often said to be a difficult language to learn. 日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。 He remained at the top of the class at school. 彼は学校ではクラスの首席で通した。 A poor school record will count against you when you look for a job. 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 I study math as hard as English. 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 English is not difficult to learn. 英語は学ぶのが難しくありません。 The school is only five minutes' walk from here. 学校はここから歩いて5分です。 Takeshi is making great progress with math. タケシはめきめき数学の力をつけている。 I graduated from college in the same year as your father. 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 I had a good report last term. 前学期は成績がよかった。 Your college years will soon come to an end. あなたの学生生活も間もなく終わりになる。 He is much of a scholar. 彼はたいした学者だ。 On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience. 一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。 School begins on April 8. 学校は4月8日から始まる。 Our new teacher is fresh out of college. 我々の新しい先生は大学を出たてだ。 Yesterday she sat for the entrance examination. 昨日彼女は入学試験を受けた。 They skip school all the time. 彼らはいつも学校をサボっています。 English is studied all over the world. 英語は世界のいたるところで学習されている。 How long adolescence continues is determined by biological factors. 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 Tell me the reason why you were late for school. あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。 My decision to study abroad surprised my parents. 留学しようという私の決心は両親を驚かせた。 The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language. 言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。 She was a medical student. 彼女は医学生でした。 I ran to school, but the bell had already rung. 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 He expelled the students from the room. 彼は学生を部屋から出した。 There will be no school a week from today. 来週の今日は学校は休みだ。 This book is basic to an understanding of biology. この本は生物学を理解する基礎となるものだ。 Scientists haven't found a cure for cancer yet. 科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。 One is never too old to learn. いくつになっても学ぶことはある。 I intend to hammer this idea into the student's heads. この考えを学生達に叩き込もうと思う。 There are at least 500 students here. ここには少なくても500人の学生がいる。 I hate chemistry. 化学が嫌いだ。 For the time being, I am studying French at this language school. 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 This is the way he learned English. これが彼の英語学習法です。 "A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..." 「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」 He goes to school on foot. 彼は歩いて学校に行っている。 No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind. いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。 Mary had to go to school. メアリーは学校に行かねばなりませんでした。 You were going to the school. 私は学校に行ってきました。 You shouldn't go to school. 学校は休んでください。 They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine. 彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 I study math harder than you do. 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 This school has no heating. この学校は暖房設備がない。 All students have access to the library. 全学生はみんな図書館に入ることができる。 You will have studied English for four years next March. 来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。 A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution. 科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。 One is never too old to learn. 年を取り過ぎて学べないということはない。 The couple transformed chemistry into a modern science. 夫妻は化学を近代科学へと一変させた。 This book is popular with students. この本は学生に愛読されている。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 Taro passes for a scholar. 太郎は学者で通っている。 Students are open to the influence of their teachers. 学生達は教師の影響を受けやすい。 Most students do the sights of Kyoto on their school excursion. たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。