Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| I usually go to school by bus. | 私はいつもバス通学です。 | |
| She participates in many school activities. | 彼女は多くの学校の活動に参加する。 | |
| She is second to none in swimming in her school. | 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| The teacher was surrounded by her students. | 先生は学生たちに囲まれた。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The young professor is adored by the girl students. | その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。 | |
| Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment. | 科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| Her abilities are not appreciated in school. | 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界中で学ばれている。 | |
| I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line. | 入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。 | |
| Some are good at English, and others are good at mathematics. | 英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。 | |
| School begins tomorrow. | 学校は明日から始まります。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| She looked back on her school days. | 彼女は学生時代を思い出した。 | |
| Mail your application for admission directly to the school office. | 入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。 | |
| They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan. | 彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| A revolution has occurred in technology. | 科学技術において革命が起きた。 | |
| “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature. | サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。 | |
| This textbook is intended for foreign students. | この教科書は外国人学生向けのものである。 | |
| She bought a bicycle in order to go to school. | 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| A considerable number of students want to go to college. | かなりの数の学生が大学に行きたがっている。 | |
| Our school administration decided to do away with that school rule. | 学校当局はその校則を廃止することに決定した。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| I talked with my parents about my studying abroad. | 私は両親と留学のことを相談した。 | |
| Linda was called back from college because of her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| Are you going to learn English? | 諸君は英語を学ぶところですか。 | |
| He achieved his purpose of studying abroad. | 彼は留学という目的を達成した。 | |
| He is in the tenth grade. | 彼は10年級に在学中だ。 | |
| Dozens of students gathered there. | たくさんの学生がそこに集まった。 | |
| She goes to a school for the deaf. | 彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。 | |
| Your contribution to the school is tax-deductible. | 学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。 | |
| He's saving up to go to college. | 彼は大学に行けるように貯金している。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| He is keen on science. | 彼は化学に熱心だ。 | |
| He is a master of English literature. | 彼は英文学の大家だ。 | |
| Students bustled about all the night. | 学生は一晩中騒ぎ回った。 | |
| The second term came to an end yesterday. | 昨日2学期が終わった。 | |
| Physics is not easy to learn. | 物理学は学ぶのが簡単ではない。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| Those gloom and doom economists aren't worth their salt. | あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| The boy pretended that he was too sick to go to school. | 少年は病気がひどくて学校に行けない振りをした。 | |
| I don't know everybody in this school. | 私はこの学校の人をみんな知っているわけではない。 | |
| History is not his major subject. | 史学は彼の専攻科目ではない。 | |
| He will get back from school. | 彼は五時までに学校から帰るでしょう。 | |
| Students bustled about all night. | 学生は一晩中さわぎまくった。 | |
| My work at school was well above average. | 私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。 | |
| He speaks as if he had studied abroad. | 彼はいかにも留学したような事を言う。 | |
| I hope I'll have learned a great deal about it in ten years. | 10年もあればそれについて多くのことを学べると思う。 | |
| John is good at maths. | ジョンは数学が上手です。 | |
| Tom goes to school on foot. | トムは歩いて学校へ通っている。 | |
| This chapter will focus on the concepts of geometry. | この章では幾何学の概念に焦点をあてます。 | |
| The building on the right side is a school. | 右側にある建物は学校だ。 | |
| She majors in organic chemistry. | 彼女は有機化学を専攻している。 | |
| In Japan, the new semester begins in April. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| Because I am a student of old language. | なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| He is a biologist. | 彼は生物学者だ。 | |
| He dedicated himself to biology studies for almost ten years. | 彼はほぼ10年を生物学の研究に捧げた。 | |
| She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. | 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 | |
| Don't tell tales out of school. | 学校の中の話を外でするな。 | |
| He is very knowledgeable about French literature. | 彼はフランス文学に精通している。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken. | 外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。 | |
| I think that Japanese students are very good at gathering knowledge. | 日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。 | |
| A student consumes much of his time in study. | 学生は多くの時間を勉学に費やす。 | |
| He is at home in modern English literature. | 彼は現代英文学に精通している。 | |
| He was encouraged by a professor from his college days. | 彼は大学時代の教授に励まされた。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| It is for this reason that he left school. | 彼が学校を辞めたのは。これが理由です。 | |
| She studies mathematics. | 彼女は、数学を勉強します。 | |
| Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'. | 英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。 | |
| What should I do if I become depressed while studying abroad? | 留学中に鬱になったときはどうすれば? | |
| I used to go to school with him. | 彼と一緒に学校に行くのが常だった。 | |
| As great a scientist as he is, he lacks common sense. | 彼は偉大な科学者だが、常識がない。 | |
| I usually go to school by bus. | 私はたいていバスで学校に行きます。 | |
| Are you good at math? | あなたは数学が得意ですか。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| How's school? | 学校はどう? | |
| That is why he was late for school. | そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。 | |
| He likes mathematics, but I don't. | 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 | |
| Foreign students demanded help from us. | 外国人留学生は私たちに援助を求めた。 | |
| Is he anything of a scholar? | 少しは学者らしいところはあるのか。 | |
| The boy has a good school record. | その子は学校の成績が良い。 | |
| It's time to go to school. | 学校に行く時間です。 | |
| He is a diligent student, as students go. | 彼は学生並みに言えば勤勉です。 | |
| Our school stands in the village. | 私たちの学校はこの村に建っている。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He majors in social anthropology. | 彼は社会人類学を専攻している。 | |
| The student majors in philosophy. | その学生は哲学を専攻している。 | |
| He is not a learned man, but a man of action. | 彼は学者でなくて活動家だ。 | |