Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| This is a mistake students are apt to make. | これは学生のよくする間違いだ。 | |
| The students met here to hear the speech. | 学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて通学する。 | |
| Mr Hunt is principal of our school. | ハント先生が私たちの学校の校長だ。 | |
| Every child in the school took to the new teacher. | その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。 | |
| Students are open to the influence of their teachers. | 学生達は教師の影響を受けやすい。 | |
| The building on the right side is a school. | 右側にある建物は学校だ。 | |
| Illness prevented Jane from going to school. | 病気のためジェーンは学校に行けませんでした。 | |
| Please go to school. | 学校に行ってください。 | |
| Tom goes to school on foot. | トムは徒歩で通学している。 | |
| This, in essence, is the secret of science. | 実はこれこそが科学の神髄なのである。 | |
| Second semester has ended. | 二学期は終わった。 | |
| We used to compete furiously in college. | 我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。 | |
| That is how I learned English. | それが私が英語を学んだ方法です。 | |
| I met him on my way from school. | 私は学校から帰る途中で彼に会った。 | |
| He is at home in phonetics as well as linguistics. | 彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。 | |
| In addition, I have to interview a professor. | その上、ある大学教授と対談しなければならない。 | |
| In addition to being a good teacher, she was a great scholar. | 彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| It is next to impossible to go to school. | 通学するのはほとんど不可能だ。 | |
| The Japanese have tried to learn the Western way of thinking and feeling for the past hundred years. | 日本人はこの百年間、西洋の考え方、感じ方を学びとろうとしてきた。 | |
| The university was founded by his father twenty years ago. | その大学は20年前に、彼の父によって創設された。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。 | |
| He is always late for school. | 彼はいつも学校に遅れる。 | |
| Physics is not easy to learn. | 物理学は学ぶのが簡単ではない。 | |
| I was compelled to leave school. | やむなく学校を辞めさせられた。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| More than 40 percent of the students go to university. | 40%以上の生徒が大学に進学する。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| Are you students? | あなたたちは学生ですか。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| All the students come from the US. | 学生はすべてアメリカ出身だ。 | |
| Nobody is too old to learn. | 年をとりすぎて学べない人はいない。 | |
| Some students take the cable car. | ケーブルカーを利用する学生もいる。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日の授業を欠席した学生は多かった。 | |
| He often comes late to school. | 彼はよく学校に遅れてくる。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| I have a student visa. | 私は学生ビザを持っています。 | |
| On the other hand we learned a great deal from the experience. | 他方でその経験から学んだものも大きかった。 | |
| We usually walk to school. | 私達は普通歩いて学校へ行く。 | |
| He came to school very late. | 彼は大変遅れて学校にきた。 | |
| I go to school with him. | 私は彼と一緒に学校にいきます。 | |
| He is studying at Kyoto University. | 彼は京都大学で学んでおります。 | |
| He devoted himself to the study of medicine. | 彼は医学の研究に専念した。 | |
| His main interest is in history. | 彼の主な興味は史学にある。 | |
| I applaud your decision to study medicine. | 医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。 | |
| Students bustled about all the night. | 学生は一晩中さわぎまくった。 | |
| The scholar carried on his lifework. | その学者はライフワークを続けた。 | |
| I want to study abroad. | 私は留学したい。 | |
| The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner. | 講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。 | |
| Don't be late for school. | 学校に遅刻するな。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| It's hard to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| Mail your application for admission directly to the school office. | 入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。 | |
| Education does not consist simply in learning a lot of facts. | 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| He is a physicist. | 彼は物理学者だ。 | |
| He is terrible at math. | 彼は数学が全くだめだ。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| The bus broke down on the way, so I ran to school. | 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 | |
| English and mathematics are made much of in senior high schools. | 高等学校では英語と数学が重視されている。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| Poverty prevented him from attending school. | 貧乏のため彼は学校に通えなかった。 | |
| It seems that she lives in the neighborhood of the school. | 彼女は学校の近くに住んでいるようだ。 | |
| I mean students in general, but not in particular. | 私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。 | |
| Learning a foreign language is difficult. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me. | そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| The youngest teacher at our school is not so young. | 私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| This school was founded in 1970. | この学校は1970年に創立された。 | |
| The new teacher is fresh from college. | 新任の先生は大学を出たてである。 | |
| It isn't as if a child learning to talk studies. | 話すことを学んでいる子どもは学ぶわけではない。 | |
| Not every student went there yesterday. | すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。 | |
| Don't tell tales out of school. | 学校の中の話を外でするな。 | |
| School has started and I like it so far. | 学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| I got to know him when I was a student. | 学生時代に彼と知り合いました。 | |
| It's a better line than when you used to call me from the university. | あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。 | |
| We live in the neighborhood of the school. | 私たちは学校の近くに住んでいる。 | |
| What do you learn English for? | 何のために英語を学ぶのですか。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| He went to a college of agriculture. | 彼は農業大学へ行きました。 | |
| At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. | 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 | |
| Most students don't read the syllabus very carefully. | ほとんどの学生はシラバスをあまりよく読まない。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| You should avail yourself of every opportunity to learn. | 学習のあらゆる機会を利用すべきだ。 | |
| The bus stop is near our school. | バス停は学校の近くにある。 | |
| It's never too late to learn. | 学ぶに遅すぎることなし。 | |
| She was absent from school owing to sickness. | 彼女は病気のために学校を欠席した。 | |
| Can she get the law degree? | 彼女、法律の学位は取れますか。 | |
| I don't go to school on Saturdays. | 土曜日は学校に行きません。 | |
| Are you going to school by bus? | あなたはバスで通学していますか。 | |
| Luckily she won a scholarship. | 彼女は幸いにも奨学金を得た。 | |