Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She got her master's degree three years ago. | 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 | |
| When she saw that they had no schools, she started one. | 学校がないのを知ると自分で学校を開いた。 | |
| He set up the school. | 彼はその学校を創立した。 | |
| In April we have a lot of school events. | 4月には学校行事がたくさんある。 | |
| This school has no heating. | この学校は暖房設備がない。 | |
| I'm proud to think that I have never yet been late to school. | 私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。 | |
| The University Administration decided to set up a branch campus in New York. | 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 | |
| The president of the university is likely to resign. | その大学の学長は辞職しそうである。 | |
| Do you study chemistry? | 貴方は、化学を勉強しますか。 | |
| Our team won in the intercollegiate tournament. | わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 | |
| My brother seems to enjoy himself at college. | 兄さんは大学で楽しそうです。 | |
| My father is, so to speak, a learned fool. | 私の父はいわば学者ばかだ。 | |
| Students don't read many books because of TV and comics. | テレビやマンガのせいで学生は本を読みません。 | |
| I rarely saw him at school. | 私は学校でめったに彼に会ったことがなかった。 | |
| He went to a college of agriculture. | 彼は農業大学へ行きました。 | |
| I majored in European history at university. | 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 | |
| Science is far more than a collection of facts and methods. | 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 | |
| I stayed up much later when I was a student. | 私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。 | |
| Most of the students here are diligent. | ここの学生は大部分がまじめである。 | |
| He reddened like a schoolboy. | 彼はまるで小学生のように赤くなった。 | |
| I walked to school. | 歩いて学校へ行った。 | |
| The number of college students is increasing. | 大学生の数が増加している。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | 学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。 | |
| He was too young to go to school. | 彼はあまりにも幼いので学校に行けなかった。 | |
| Astronomy is the science of heavenly bodies. | 天文学は天体の科学である。 | |
| No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind. | いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。 | |
| The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. | 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 | |
| He is a student. | 彼は学生です。 | |
| The student's cheating was easily caught out. | その学生の不正行為はすぐに見破られた。 | |
| We celebrated the centenary anniversary day. | 学校の創立百年を祝った。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| The original was written as a school textbook. | 原作は学校の教科書として書かれた。 | |
| This university was founded in 1843. | この大学は1843年に創設された。 | |
| He is, so to speak, a learned fool. | 彼はいわば学者ばかだ。 | |
| His brother goes to school by bus. | 彼の兄さんはバスで学校へ行きます。 | |
| I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term. | 私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。 | |
| Our college uses far too much electricity. | うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。 | |
| That scholar made a great scientific discovery. | あの学者は、科学的な大発見をした。 | |
| He is proud of never having been late for school. | 彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。 | |
| She went to college after she got married. | 彼女は結婚してから大学には行った。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| She is intense in her study. | 彼女は勉学に熱中している。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| The scholarship enable her to go to college. | 奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。 | |
| Our exchange students are leaving Japan next week. | 私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。 | |
| Scholarly as he is, he can't be relied on. | 学者ではあるが、彼は信頼されていない。 | |
| The cost of operating schools continued to rise. | 学校を運営する費用が上昇し続けた。 | |
| Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. | 自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。 | |
| Is he anything of a scholar? | 彼は少しでも学者と言えるだろうか。 | |
| Entering a university is not the purpose of my life. | 大学に入っていることが私の人生の目標ではない。 | |
| Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?! | 日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| We made a check of the student' records. | 私たちは学生の成績の照合をした。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| What do you learn at school? | 君たちは学校で何を学びますか。 | |
| Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. | 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 | |
| Dick is sometimes late for school. | ディックは時々学校に遅刻してくる。 | |
| Do you walk to school? | あなたは学校に歩いていきますか。 | |
| The picture reminds me of my school days. | その絵を見ると私は学生時代を思い出す。 | |
| They study in order that they may enter the university. | 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 | |
| Ken, who is a graduate student, went to the United States last year. | 大学院生のケンは去年アメリカに行った。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| The students are for the most part diligent. | ここの学生は大半が真面目である。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| She was admitted to Waseda University. | 彼女は、早稲田大学に入学を許可された。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| The boy was admitted to the school. | その少年は入学を許可された。 | |
| He gave up the idea of going to America to study. | 彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。 | |
| We students all like baseball. | 我々学生はみな野球が好きだ。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校の制服は雪のためである。 | |
| The building on the hill is our school. | その丘の上の建物が私達の学校です。 | |
| Don't come to school to lark around. | 遊び半分に学校へ来るな。 | |
| Learning a foreign language is difficult. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| It was through his influence that she became interested in ecology. | 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 | |
| He majors in English literature. | 彼は英文学を専攻している。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| You must not be late for school. | 学校に遅刻してはいけない。 | |
| School begins at eight-thirty. | 学校は8時半から始まる。 | |
| On graduating from college, she got married. | 大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 学校は8時30分に始まります。 | |
| He is considered one of the greatest scientists in our country. | 彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。 | |
| Botany deals with the study of plants. | 植物学は植物の研究を扱っている。 | |
| The math homework was easier than I had expected. | 数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。 | |
| She decided to study abroad. | 彼女は留学する事に決めた。 | |
| He did not study abroad for nothing. | 彼は海外留学しただけのことはあった。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Above all, logic requires precise definitions. | とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。 | |
| The student failed to account for the mistake. | その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| School being over, we went home. | 学校が終わると、我々は家に帰った。 | |
| I go to school by bus. | 私はバスで通学しています。 | |
| I'm not a junior high school student. | 私は中学生ではありません。 | |
| I couldn't understand why Tom wanted to quit school. | トムがなぜ学校をやめたがっているのか、私には理解できなかった。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| What kind of places would you like to see? | どういう所を見学したいですか。 | |
| He is superior to her in math. | 彼は、彼女より、数学においてすぐれている。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| He came to school very late. | 彼は大変遅れて学校にきた。 | |