Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sam made the school basketball team. | サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 | |
| My mom wants me to study in Switzerland. | 母は私をスイスに留学させたがっている。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| I always crammed for my tests overnight when I was a student. | 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 | |
| We have a boxing club in our school. | 私たちの学校にはボクシング部がある。 | |
| How do you go to school every day? | 毎日どのようにして学校にいくのですか。 | |
| It's time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| The number of students going abroad to study is increasing each year. | 海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。 | |
| A number of students said they would be happy to take part in the contest. | 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| She looked back on her school days. | 彼女は学生時代を思い出した。 | |
| He's a university student. | 彼は大学生です。 | |
| Due to circumstances, I gave up the idea of going to university. | 事情があって私は大学進学をあきらめた。 | |
| She dropped out of school. | 彼女は学校をやめた。 | |
| Do you go to school by bus? | あなたはバスで通学していますか。 | |
| He did not go to college for nothing. | 彼はさすが大学に行っただけのことはある。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | 浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。 | |
| He is every bit a scholar. | 彼はどの点からみても学者だ。 | |
| He is doing physics. | 彼は物理学を専攻している。 | |
| She went to school in spite of the pain in her right leg. | 彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。 | |
| I was able to study abroad by virtue of the money. | 私はその金のおかげで留学することが出来た。 | |
| The new teacher is fresh from college. | 新任の先生は大学を出たてである。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The students are for the most part diligent. | ここの大学生は大部分が真面目である。 | |
| The dog jumped at the girl on her way to school. | 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 | |
| I'm actually a university teacher. | 正確に言うと私は大学講師です。 | |
| There are more girls than boys in our school. | 私たちの学校は男子より女子の方が多い。 | |
| It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research. | 学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。 | |
| Linda was called back from college by her father's sudden illness. | リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college. | 田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. | 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| He has a knowledge of biology. | 彼には生物学の知識が多少ある。 | |
| The teacher gave me full marks for math. | 先生は私の数学に満点をくれた。 | |
| He used to go to school by bicycle, but he takes a bus now. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| He set up the school. | 彼は学校を設立した。 | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| Science without conscience is only the ruin of the soul. | 良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。 | |
| Would you mail this letter for me on your way to school? | 学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。 | |
| I met Tony on my way school this morning. | 私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。 | |
| He attends the same school that I do. | 彼は私が通っている同じ学校に通っている。 | |
| The teacher gave way to the students' demand. | 教師は学生達の要求に屈した。 | |
| In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. | 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| We must continue to study as long as we live. | 我々は生きている限り学び続けなければならない。 | |
| The ballboys and ballgirls all come from local schools. | ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。 | |
| Not less than 40 percent of students go on to university. | 少なくとも40%の高校生が大学に進学する。 | |
| The result of the test brought home to me how little I had learned. | そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。 | |
| He devoted himself to the study of medicine. | 彼は医学の研究に専念した。 | |
| Modern technology has made our lives more comfortable. | 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 | |
| They didn't have to speak about our school. | 彼らは学校のことについて話す必要がなかった。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| It was not until I entered this university that I got acquainted with her. | 私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。 | |
| He learned to appreciate literature. | 彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。 | |
| When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. | アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 | |
| Mr Johnson is not a scholar but a poet. | ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| The problem is that my son doesn't want to go to school. | 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 | |
| The best math students are there too, and the competition is strong. | そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。 | |
| He is one of the greatest scientists in Japan. | 彼は日本で最も偉大な学者の一人です。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| I'm good at mathematics. | 私は数学が得意だ。 | |
| We usually modify our views in college. | 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| Your college years will soon come to an end. | あなたの学生生活も間もなく終わりになる。 | |
| A true scientist would not distort facts. | 真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。 | |
| Are you a Japanese student? | 日本の学生さんですか? | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| Are you going to school by bus? | あなたはバスで通学していますか。 | |
| Not every student went there yesterday. | すべての学生が昨日そこへ行ったわけではない。 | |
| My time in school will be one of my happiest memories. | 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。 | |
| He entered the national high school boxing championship competition. | 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 | |
| You were in the second year of middle school last year, right? | あなたがたは去年中学2年生でしたね。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. | 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 | |
| But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London. | しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。 | |
| He is far in advance of the other students. | 彼は他の学生よりずっと進んでいる。 | |
| Because I am a student of old language. | なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。 | |
| How did you learn Esperanto? | どのようにエスペラントを学びましたか? | |
| If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. | あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。 | |
| He drove to school. | 彼は車で学校へ行った。 | |
| At last, I graduated from junior high school. | やっと中学を卒業しました。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. | トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。 | |
| I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. | 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| She studies mathematics. | 彼女は、数学を勉強します。 | |
| My brother is a college student. | 私の兄は大学生です。 | |
| Psychology is the scientific study of the mind. | 心理学は心を科学研究する学問である。 | |
| We go to school to study. | 私たちは勉強するために学校へ行く。 | |