Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is working in the field of biology. | 彼は生物学の分野で研究している。 | |
| Where is your school? | あなたの学校はどこですか。 | |
| Students should try not to be late. | 学生は遅刻しないように努めるべきだ。 | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| The student is likely to do well on this coming mid-term exam. | あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 | |
| Psychology is the scientific study of the mind. | 心理学は心を科学研究する学問である。 | |
| My sister works as an assistant to a college professor. | 姉は大学の先生の助手として働いている。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| You may bring your own lunch to school. | 自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。 | |
| He is involved in working out the mathematical problem. | 彼はその数学の問題を解くのに熱中している。 | |
| He is well read in English literature. | 彼は英文学に明るい。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| Not all my classmate like the food in the cafeteria. | クラスのみんなが学生食堂の食べ物を気に入っているわけではない。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| The picture reminds me of my student days. | この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。 | |
| He was admitted to college. | 彼は大学に入学を許可された。 | |
| John met Mary on his way to school. | 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 | |
| The boy was very sharp at physics. | 这个男孩儿精通物理学。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| While employed at the bank, he taught economics at college. | 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学でアメリカ文学を専攻した。 | |
| When his theory was first put forward, nobody bought it. | 彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。 | |
| I go to Hyogo University. | 兵庫大学に通っています。 | |
| She usually walks to school. | 彼女はいつも歩いて通学する。 | |
| The professor requires excellent work of his students. | 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 | |
| He could not send his son to college because of poverty. | 彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。 | |
| There are 2,000 students in the school. | その学校には二千人の学生が在学している。 | |
| Nowadays young men are apt to make light of learning. | 今日の青年は学問を軽視する傾向がある。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I go to school by bus. | 私はバスで通学しています。 | |
| The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner. | 講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。 | |
| The student center is a good place to strike up conversations. | 学生センターは話をするのに良いところだ。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| He speaks English as fluently as any student in his class. | 彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。 | |
| Technology has given us immense power. | 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 | |
| We are the students of this school. | 私たちはこの学校の生徒です。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| Some of the students went by bus, and others on foot. | 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 | |
| Where is the registrar's office? | 大学事務室はどちらですか。 | |
| What was your major in college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| Due to circumstances, I gave up the idea of going to university. | 事情があって私は大学進学をあきらめた。 | |
| Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| On my way home from school I met her. | 私は学校から帰宅の途中彼女に会った。 | |
| The majority of the successful candidates were university graduates. | 合格者の過半数は大学出身者であった。 | |
| I'm thinking about which college might be best for me. | どの大学が私にもっとも適しているかよく考えているところです。 | |
| He was in time for school. | 彼は学校に間に合った。 | |
| There were a lot of Australian teachers at the English conversation school I went to previously. | 前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。 | |
| Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. | 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 | |
| I have to take the entrance examination today. | 私は今日、入学試験を受けなければならない。 | |
| He is majoring in physics. | 彼は物理学を専攻している。 | |
| He is fresh from college. | 彼は大学を出たてのほやほやだ。 | |
| A dictionary is an important aid in language learning. | 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 | |
| I am inferior to him in mathematics. | 私は数学では彼より劣っている。 | |
| It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet. | 真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| He is very knowledgeable about French literature. | 彼はフランス文学に精通している。 | |
| The author lumps all the different European literatures together. | 著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。 | |
| I would often take part in an English speech contest in my school days. | 学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。 | |
| He entered civil service 20 years ago right after college. | 彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。 | |
| We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. | 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 | |
| Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis. | サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her. | 日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。 | |
| She quit school for health reasons. | 彼女は健康上の理由で学校をやめた。 | |
| She couldn't study abroad for lack of money. | 彼女は資金不足で留学できなかった。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| We have to wear school uniforms at school. | 私たちは学校では制服を着なければならない。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| All the students are studying English. | すべての学生が英語を勉強している。 | |
| We learned that Columbus discovered America in 1492. | コロンブスが1492年にアメリカを発見したということを私たちは学んだ。 | |
| Tom isn't very good at mathematics. | トムはあまり数学が得意ではない。 | |
| Tom pretended not to know how to get to Mary's school. | トムはどうやってメアリーの学校へ行けばいいのか、わからないふりをした。 | |
| Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on. | 聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。 | |
| He went there to learn English. | 彼は英語を学ぶためそこへ行った。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| We used to meet on our way to school. | 私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。 | |
| She made out the application for admission. | 彼女は入学を申し込んだ。 | |
| Paul prefers English to math. | ポールは数学より英語が好きです。 | |
| Learning is one thing, and common sense another. | 学識と常識は別物だ。 | |
| Our school is very close to the park. | 我々の学校は公園のすぐ近くにある。 | |
| Learn little by little every day. | 毎日少しずつ学びなさい。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| She wrote on gender bias in science. | 彼女は科学における性的偏見について書いた。 | |
| I like art and music among my school subjects. | 私は学科では美術と音楽が好きです。 | |
| Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? | 両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。 | |
| A stranger asked me the way to the school. | 見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 | |
| Psychology is the science of the mind. | 心理学は心の科学です。 | |
| The scholar spent what little money he had on books. | その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。 | |
| Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. | 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を習います。 | |
| It's fifteen minutes' walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. | 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 | |
| They dropped out of their school. | 彼らは、学校を中退した。 | |
| Science without conscience is only the ruin of the soul. | 良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。 | |