Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were, for the most part, college students. 彼らの大部分は大学生だった。 He studied hard so that he might enter the university. 彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。 This dictionary is of great use for students. この辞書は学生に非常に役に立つ。 The school does not allow students to smoke on campus. その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 There's no need to go to school today. 今日は学校に行く必要はない。 I'm a student. 私は学生です。 Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med 統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 He is not so much a scholar as a poet. 彼は学者というよりもむしろ詩人である。 I give myself to the study of philosophy. 私は哲学の研究に専念した。 We live in the age of technology. 我々は科学技術の時代に住んでいる。 I don't like the atmosphere of that school. 僕はあの学校のスクールカラーがすきではない。 Soccer is very popular among Japanese students. サッカーは日本の学生に大変人気がある。 I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 What are you going to do in college? 大学で何をするつもりですか。 When I got to school, the race had already finished. 私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。 Each of the students has his own locker. 学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。 I'm a college student. 私は大学生です。 "Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money." 「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」 Do you like school? あなた達は学校が好きですか。 He is in charge of the class. 彼がその学級の担任だ。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 She is recognized to be an expert on linguistics. 彼女は言語学の専門家として認められている。 Those who learn English cannot do without English dictionaries. 英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。 On account of illness he absented himself from school. 彼は病気のため学校を欠席した。 I brought the point home to the student. 要点を学生に十分理解させた。 Many a student studies at the library. 多くの学生が図書館で勉強している。 I can walk to school in half an hour. 学校まで三十分で歩いて行けます。 I leave for school at eight every morning. 私は毎朝8時に学校へ出かける。 He had the kindness to supply me with my school expenses. 彼は親切にも私の学費を出してくれた。 I thought I told you not to call Tom at school. 学校でトムに電話しないように言ったはずですけど。 He entered junior high school. 彼は中学校に入った。 Generally speaking girls are better linguists than boys. 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 The number of students who specialize in biology will increase from now on. 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 Astronomy deals with the stars and planets. 天文学は恒星と惑星を扱う。 While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. 8時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 He goes to school on foot. 彼は歩いて通学する。 My summer school dress is blue and white checkered. 夏の通学服は白と青のチェックです。 He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 We made a check of the student' records. 私たちは学生の成績の照合をした。 He had a traffic accident on his way to school. 彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。 None of the girls is a student. その娘たちのだれも学生ではない。 It is worthwhile reading classical works of literature. 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 His parents battled to send him to college. 両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。 Where is your school? あなたの学校はどこですか。 The more I studied psychology, the more interesting I came to find it. 研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。 He is second to none in mathematics in his class. クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。 The questions involved go far beyond economics. かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose. バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。 Most of the students here are diligent. ここの学生は大部分がまじめである。 He was engaged in medical research. 彼は医学の研究に従事していた。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 I am determined to be a scientist. 科学者になる決心をしている。 The scientist is working on atomic energy. その科学者は原子力の仕事に従事している。 Her father devoted his life to science. 彼女の父は科学に一生を捧げた。 This song reminds me of my junior high school days. この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 I have no idea what we are doing in our math class. 数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。 The boy talks as if he were a great scholar. その少年はまるで偉大な学者のような口振りだ。 This book gives us a good idea of economics. この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 I want to ride a bicycle, because I live far from my school. 私は自転車に乗りたい。なぜなら学校から遠くに住んでいるからだ。 Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 He was absent from school because of illness. 彼は病気で学校を休んだ。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 My brother is not yet in school. 弟はまだ、学校に行っていません。 In recent years, science has made remarkable progress. 近年科学は目覚しく進歩した。 That's why he did not go overseas to study. そういうわけで、彼は海外留学しなかった。 This does not mean only the study of language, history or geography. これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。 It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited. できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。 When will you come back to school? あなたはいつ学校に戻ってきますか。 He was eager to return to school in September. 9月に復学することを彼は切望した。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 As many as twenty students were absent. 二十人もの学生が欠席した。 I learned much about astronomy from him. 私は彼から天文学について多くのことを学んだ。 Mr Johnson is not a scholar but a poet. ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。 He achieved his aim of studying abroad. 彼は留学という目的を達成した。 Ten to one, Bob will fail the entrance exam. ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 Almost all the students know about it. ほとんどすべての学生はそのことを知っている。 Mathematics is basic to all sciences. 数学はすべての科学の基礎である。 Illness forced him to give up school. 病気のため、彼はやむを得ず退学した。 In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered. 日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。 The students were all looking forward to summer vacation. その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 I have a large library on American literature. 米文学の蔵書がたくさんある。 When I was a student, I used to go to that pizza parlor. 私は学生の頃、よくあのピザ店へ行ったものだった。 Do you go to school by bus? あなたはバスで通学していますか。 Can foreign students be in the club? 留学生も入れるのかしら。 He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 She was on her way to school. 彼女は学校へ行く途中だった。 He majors in social anthropology. 彼は社会人類学を専攻している。 The man has two sons, one of whom is still at college. 二人息子がいて一人はまだ大学生です。 The school is farther than the station. 学校は駅よりも遠い。 I got an F in chemistry. 私は化学でFを取った。 My brother seems to enjoy himself at college. 兄さんは大学で楽しそうなんだ。 We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 I was too sick to go to school yesterday. 昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。 I was absent from school because of illness. 私は病気のため学校を休んだ。 Whenever I hear this song, I am reminded of my school days. この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。 I am not equal to him in mathematics. 数学では、私は彼には等しくない。