Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It appears that he is a student. | 彼は学生らしい。 | |
| I used to play tennis when I was a student. | 私は学生の頃はよくテニスをしたものだ。 | |
| If I had not overslept, I would have been in time for school. | そうでなければ、学校に間に合ったのに。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| I was on my way to school. | 私は学校へ行く途中でした。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| The smell penetrated through the whole school. | そのにおいは学校中に広がった。 | |
| We go to school to learn. | 私たちは学ぶために学校に行く。 | |
| He devoted himself to the study of medicine. | 彼は医学の研究に専念した。 | |
| He is not so much a scholar as a TV personality. | 彼は学者というよりもむしろテレビタレントである。 | |
| She was a genius in mathematics. | 彼女は数学の天才だった。 | |
| He looks so young for his age that he passes for a college student. | 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。 | |
| He had a book on physics published. | 彼は物理学の著書を出版した。 | |
| I am going to apply for a scholarship. | 奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| She is apprehensive of failure in the finals. | 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 | |
| As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. | 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | |
| The girl talked to her parents about her college life in Tokyo. | その少女は両親に東京での大学生活について話した。 | |
| In addition to being a poet, he is a scholar. | 彼は詩人であるうえに学者でもある。 | |
| No man is so old he cannot learn. | どんなに年をとっても学ぶことはできる。 | |
| I have a large library on American literature. | 私は米文学の蔵書がたくさんある。 | |
| Mathematics is his strongest subject. | 数学は彼の最も得意な科目です。 | |
| Yesterday was the last day of school. | 昨日は学校の最後の日だった。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| He found that the things he had studied in school were not useful in the business world. | 彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて通学する。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| He studied interior decoration. | 彼は室内装飾を学んだ。 | |
| Brown is not so much a writer as a scholar. | ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| This university was founded in 1843. | この大学は1843年に設立された。 | |
| She decided to study abroad. | 彼女は留学する事に決めた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| The scientist is famous both at home and abroad. | その科学者は国の内外で有名である。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校に行っている。 | |
| We used to play musical chairs in elementary school. | 小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| He walks to school. | 彼は徒歩通学だ。 | |
| This school is ours. | この学校は私たちのものです。 | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| The hall was filled with students, many of whom were girls. | ホールには学生がいっぱいだったが、その多くは女子学生だった。 | |
| She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。 | |
| Chemistry has made notable progress in recent years. | 近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。 | |
| This scientific article reads like a novel. | この科学論文は小説のように読める。 | |
| I hurried in order not to be late for school. | 私は学校に遅刻しないように急いだ。 | |
| He brought his dog to school. | 彼は自分の犬を学校に連れてきた。 | |
| Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. | 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。 | |
| Learning English is hard work. | 英語を学ぶのは骨が折れる。 | |
| It is the role of a student to study. | 勉強するのが学生の本分だ。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| The weather is forecast scientifically. | 天気は科学的に予報される。 | |
| Our class reunion brought back old memories of when we were students. | クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。 | |
| I was used to studying when I was a student. | 学生の時は勉強することになれていた。 | |
| I make it a rule to study math every day. | 私は毎日数学の勉強をすることにしている。 | |
| I wanted to have finished it by the time school was over. | 学校が終わるまでにそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| My grades at school have gone up. | 僕は学校の成績が上がった。 | |
| The number of college students is increasing. | 大学生の数が増加している。 | |
| The boy in question did not come to school today. | 当のその少年は今日学校に来なかった。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| It seems to be difficult for her to get along with students in the new school. | 彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。 | |
| Botany deals with the study of plants. | 植物学は植物の研究を扱っている。 | |
| Hurry up, or you will be late for school. | 急ぎなさい、学校に遅れますよ。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| I am a junior high school student. | 私は中学生です。 | |
| I hate chemistry. | 化学が嫌いだ。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| One learns from one's own mistakes. | 人は自分の誤りによって学ぶものだ。 | |
| What is the reason you want to enter this college? | 本学に入学したい理由は何ですか。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| The school is two kilometers ahead. | 学校は2キロ先にある。 | |
| Mathematics is an interesting subject. | 数学は面白い科目です。 | |
| Everyone knows that this chemical is harmful to man. | この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。 | |
| Tom pretended not to know how to get to Mary's school. | トムはどうやってメアリーの学校へ行けばいいのか、わからないふりをした。 | |
| To study English is important for today's young people. | 英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。 | |
| The air was infected with photochemical smog. | 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| He has a great knowledge of the linguistic field. | 彼は言語学の分野にはよく通じている。 | |
| How do you get to school? | 君はどのようにして学校へ行きますか。 | |
| It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance. | もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. | 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 | |
| What a good scholar the author must be to write such a splendid book! | こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| I never liked biology. | 生物学は好きになれません。 | |
| He was engaged in medical research. | 彼は医学の研究に従事していた。 | |
| None of the girls are students. | その娘たちのだれも学生ではない。 | |
| She quit school for health reasons. | 彼女は健康上の理由で学校をやめた。 | |
| I heard the school bell ring. | 学校のベルが鳴るのが聞こえた。 | |
| Above all, logic requires precise definitions. | とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。 | |
| No one is so old but he can learn. | 年をとりすぎて学べない人はいない。 | |
| It was believed that she had graduated from Yale University. | 彼女はエール大学を卒業したと思われていた。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| There were hardly any teachers at the school that students could talk to. | 学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。 | |