UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
You're my good omen.お守りはあなたよ。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
The policeman protected the witness.その刑事は目撃者を守ってくれた。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He's away on business.彼は商用で出かけて留守だ。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
The dog guarded the house against strangers.その犬は見知らぬ人からその家を守った。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
When attacked he defended himself with an umbrella.襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Leave me a message, please.留守電に入れといてね。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは1週間留守にするでしょう。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License