UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
My mother isn't at home.母は留守です。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
I'll be absent from home in the afternoon.午後は家を留守にします。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
Tom has never been on time.トムは一度も時間を守ったことがない。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
He watched the boys swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
I always keep my deadlines.私はいつも締め切りを守っている。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
He urged us to obey the rule.彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。
It seems someone called on me in my absence.私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License