The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
Would you care for my plants while I'm away?
私の留守中、植木の世話をしてくれる?
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
I can't go out today as I've been told to house sit.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Every time I call on you, you are out.
私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
He pointed out how important it is to observe the law.
彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
The English are said to be conservative.
イギリス人は保守的だと言われている。
Englishmen are, on the whole, conservative.
英国人は概して保守的である。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
He said we must keep the secret.
私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Let's keep beautiful nature around us.
私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
He is conservative to a degree.
彼は保守寄りだ。
My father scolded me for not being punctual.
父は私が時間を守らないと言って叱った。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
Parents must look after the well-being of the their children.
親は子供の幸せを見守らなければならない。
The senator remained neutral in the furious controversy.
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
He's away on business.
彼は商用で出かけて留守だ。
While they are away, let's take care of their cat.
お留守中の猫の世話をして上げましょう。
We must keep the law to live happily.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
It is a shame not to keep your promise.
約束を守らないのは恥だ。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.
彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.
せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
You should obey the traffic laws when you drive.
運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
I went on the trip, leaving the house in her care.
彼女に留守を頼んで外出しました。
Don't make a promise which you cannot keep.
守れない約束をしてはいけない。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
She watched over her mother all night.
彼女は徹夜で母を見守った。
My mother isn't at home.
母は留守です。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.
小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?
昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
I am leaving town for a few days.
数日留守にします。
She always carries a charm against evil.
彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Will you look after my dog while I am away?
私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
Bill often breaks his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
We must abide by the law.
法律を守らなければならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.