UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
She watched over her mother all night.彼女は徹夜で母を見守った。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
She is away in Kyushu.彼女は九州に行って留守です。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
I'll be absent from home in the afternoon.午後は家を留守にします。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
I will protect you from danger.私はあなたを危険から守りましょう。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
God save the Queen.神が女王をお守り下さいますように。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
My father scolded me for not being punctual.父は私が時間を守らないと言って叱った。
You can't depend on him to be punctual.彼が時間を守る事などあてにはできない。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Let's keep an eye on this.この事を注意して見守ろう。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He watched after the children as they were swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I am supposed to babysit the children tonight.私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Unfortunately, my father isn't at home.あいにく父は留守です。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
We must keep up with the time.私達は時間を守らなければならない。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
The goggles protect your eyes from dust.ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
A mother must protect her child's teeth from decay.母親は子どもの歯を虫歯から守ってやらなければならない。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
I'm sorry, but my mother is out at the moment.すみません、母は今留守です。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
The Japanese are not punctual as a rule.日本人は概して時間を守らない。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License