The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A Mr. Sato came to visit while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Whoever telephones, tell him I'm out.
たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
My father is absent on business.
父は仕事で留守です。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Who'll take care of the dog while we are gone?
私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
Will you look after my dog while I am away?
私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的な国民である。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
My opinion is somewhat conservative.
私の意見はいくぶん保守的だ。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.
時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
Please leave your message on my answering machine.
留守番電話にメッセージを入れてください。
He's away on business.
彼は商用で出かけて留守だ。
I can't go out today as I've been told to house sit.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
Behave yourself while I'm gone.
留守中いい子でいるんですよ。
Ann sang a lullaby for her little sister.
アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
I'm sorry my father is out.
あいにく父は今留守です。
One must observe the rules.
人は規則を守らなければならない。
My sister took care of the dog while I was away.
私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
My brother is out.
兄はいま留守です。
We will keep the peace at all costs.
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.
友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
I'm sorry my mother is not at home.
あいにく母は留守です。
It is a shame not to keep your promise.
約束を守らないのは恥だ。
Bill often fails to keep his word.
ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.