UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I'm sorry, my father is out.あいにく父は留守です。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
My brother is out.兄はいま留守です。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
You cannot calculate on his punctuality.彼が時間を守る事などあてにはできない。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
He watched after the children as they were swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
I'm sorry, but my mother is out at the moment.すみません、母は今留守です。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Let's keep an eye on this.この事を注意して見守ろう。
Leave me a message, please.留守電に入れといてね。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Did anyone come in my absence?私の留守中に誰か来ましたか。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
God preserve us!神よわれわれを守りたまえ!
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
They asked Kate to babysit their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License