UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
We should tell children how to protect themselves.自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He watched it holding his breath.彼は息を殺して見守った。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
I went all the way to see my friend, only to find him absent.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
She is away in Kyushu.彼女は九州に行って留守です。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
They asked Kate to babysit their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He watched the boys swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I will protect you from danger.私はあなたを危険から守りましょう。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
We must abide by the law.法律を守らなければならない。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
It happened that she was out when I called.私がたずねたとき、彼女はたまたま留守であった。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License