The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
I went to see him, but he was out.
彼に会いに行ったが、留守だった。
They defended their country.
彼らは祖国を守った。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Tom is never on time.
トムは決して時間を守らない。
He never fails to keep his word with his friends.
彼は必ず友人との約束を守る。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
We should observe the speed limit.
我々は制限速度を守らなくてはならない。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
We must keep up with the time.
私達は時間を守らなければならない。
Please leave a message on my answering machine.
留守番電話にメッセージを入れてください。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Meg called you during your absence.
君の留守中にメグから電話があった。
I'm sorry, my father is out.
あいにく父は留守です。
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
If anybody comes, tell him that I am out.
もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
I'd like you to look after my dog during my absence.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
A Mr. Smith came while you were out.
留守中スミスさんという方が来ました。
This will teach that he must obey the law.
これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
He was the champion for three years.
彼は三年間チャンピオンの座を守った。
He has remained pro-conservative throughout.
彼は保守党一辺倒で押し通した。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことがよくある。
In all likelihood, we shall be away for a few days.
おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.
3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
My father is away from home.
私の父は家を留守にしている。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
This book is my good luck charm. I read it every five months.
その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
She is away in Kyushu.
彼女は九州に行って留守です。
Your parents kept an eye on us.
あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.