UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
Whoever comes, tell him I'm out.誰がきても、留守だといってくれ。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Our football team has a good defense.私達のチームは守備が良い。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
My mother isn't at home.母は留守です。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
He watched after the children as they were swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
Politeness is less observed today than it used to be.礼儀は今日、以前ほど守られていない。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
I can't go out today as I've been told to house sit.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The friend was absent.友達は留守だった。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
He was as good as his word.実際約束を守った。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
There is nothing for it but to wait and see.私たちは成り行きを見守るよりしかたがないと思う。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
They asked Kate to baby-sit for their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
Keep to the left.左側通行を守れ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License