The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The friend was absent.
友達は留守だった。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She always stands up for her convictions.
彼女はいつも自分の信念を守る。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で守られている。
I watched the old woman cross the street.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
We must preserve our peaceful constitution.
我々は平和憲法を守らなければならない。
We have to stand up for minority rights.
我々は少数民族の権利を守らなければならない。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
My brother is out.
兄はいま留守です。
When I called at his house, he was absent.
彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
概して、年をとるとますます保守的になります。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.
3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
Unfortunately, my father isn't at home.
あいにく父は留守です。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
We have to go by the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
A Mr. Smith came while you were out.
留守中スミスさんという方が来ました。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
He said we must keep the secret.
私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
A person named Sato came to visit while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Some pupils find it difficult to follow the rules.
生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
My mother isn't at home.
母は留守です。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.
ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
That institution must be protected.
その慣習は守らなくてはならない。
I was away from home all through the summer vacation.
夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
Tom is very conservative.
トムはとても保守的だ。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The trouble with him is that he is seldom punctual.
彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
Tell whoever comes that I'm out.
だれかきても留守だといってくれ。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に家に泥棒に入られた。
He laid stress on the importance of being punctual.
彼は時間厳守の重要性を強調した。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.
これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.
万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
All members must follow these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
Drivers must observe the traffic rules.
運転者は交通規則を守らねばならない。
We must defend our freedom at all cost.
われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.