UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
You must observe the law.法律は守らなければならない。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
My mother isn't at home.母は留守です。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Don't worry. I'll protect you.心配しないで。私があなたを守ってあげる。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I was challenged by a gatekeeper.守衛にとがめられた。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
They asked Kate to babysit their child.彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
I always keep my deadlines.私はいつも締め切りを守っている。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるたびあなたは留守だ。
He watched after the children as they were swimming.彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
The dog guarded the house against strangers.その犬は見知らぬ人からその家を守った。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
Tom has never been on time.トムは一度も時間を守ったことがない。
Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He left the box unprotected.彼は箱を守らずにおいていった。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
When attacked he defended himself with an umbrella.襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License