UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
Whoever comes, tell him I'm out.誰がきても、留守だといってくれ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I will protect you from danger.私はあなたを危険から守りましょう。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
A Mr. Smith came to see you while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
He held his breath while watching the match.彼はかたずをのんで試合を見守っている。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I'm sorry my father is out.あいにく父は今留守です。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Rules are to be observed.法律は守られるべきである。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
He might be away at the moment.ひょっとすると彼は今留守かもしれない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
He is always punctual.彼はいつも時間を守る。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License