The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are a conservative people.
私たちは保守的な国民だ。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
Was anybody here while I was out?
留守中どなたか見えましたか。
Their bags were checked by security guards at the gate.
彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
The boy was cross at having to stay at home.
その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
I'll take care of the dog while you are out.
留守中犬を預かりましょう。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
I went all the way to see my friend, only to find him absent.
友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Both the brothers were out.
兄弟二人とも留守だった。
Please defend me from such bad men.
どうかあのような悪人から私を守ってください。
He's away on business.
彼は商用で出かけて留守だ。
Don't worry. I'll protect you.
心配しないで。私があなたを守ってあげる。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
He advised me that I keep the secret.
彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Whoever telephones, tell them I'm out.
たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti