The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
Did anyone visit me during my absence?
私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
Beth looked after our dog while we were away.
私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
We must defend our freedom at all cost.
われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
Well, my family's away and I can't afford to do much.
いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
Let's keep an eye on this.
この事を注意して見守ろう。
Peter came in your absence.
ピーターが君の留守にきた。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
You have to protect your family.
あなたは、自分の家族を守らなければならない。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
Please take care of our dog while we're away.
留守中犬を世話して下さい。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
He watched the boys swimming.
彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
I went to see him, but he was out.
彼に会いに行ったが、留守だった。
The traffic rules are not often obeyed.
交通規則はしばしば守られないことがある。
He was the champion for three years.
彼は三年間チャンピオンの座を守った。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.