UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep to the left.左側通行を守れ。
"I'll never let myself be protected by a man" is what she said, but she seems to be perfectly fine letting herself get escorted around by a guy that she likes.「男に守られるとか絶対いや」などとは言っていたが、こうやって好みの男性にエスコートされると彼女もまんざらではないらしい。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Whoever comes, tell him I'm out.誰がきても、留守だといってくれ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
You must follow school rules.学校の決まりは守らないといけない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
A Mr Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
I'm sorry, but my mother is out at the moment.すみません、母は今留守です。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
He went all the way to see her, only to find she was away.彼はわざわざ彼女に会いに行ったが、彼女は留守だった。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
He held his breath while watching the match.彼はかたずをのんで試合を見守っている。
My father is absent on business.父は仕事で留守です。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは一週間は留守にするでしょう。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
A Mr. Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
When I called at his house, he was absent.彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
I always keep my deadlines.私はいつも締め切りを守っている。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
He's away on a trip.彼は旅行に出て留守だ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
Keep to these instructions carefully.これらの指示をよく守りなさい。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
My mother isn't at home.母は留守です。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I'll take care of the dog while you are out.留守中犬を預かりましょう。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Unfortunately, my father isn't at home.あいにく父は留守です。
It happened that I was out when you called yesterday.昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License