UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
A person named Sato came to visit while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
Your parents kept an eye on us.あなたの両親が私たちを見守ってくれました。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
Keep to your own line.自己の方針をあくまで守れ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
My father is absent on business.父は仕事で留守です。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で守られている。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
This will teach that he must obey the law.これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
My brother is out.兄はいま留守です。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
In all likelihood, they'll be away for a week.多分彼らは一週間は留守にするでしょう。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
My father is away from home.私の父は留守にしている。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Did anyone come in my absence?私の留守中に誰か来ましたか。
Whenever you may call on him, you will find that he is out.いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。
The dog guarded the house against strangers.その犬は見知らぬ人からその家を守った。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License