UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
A Mr. Sato came to see you while you were out.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Let's keep this level.このレベルを守りましょう。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.彼は目を紫外線から守るためにサングラスをかけた。
He is not only a good batter but also a wonderful defense.彼はよい打者であるだけでなくすばらしい守備の選手でもある。
Behave yourself while I'm gone.留守中いい子でいるんですよ。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
It happened that he was out when I visited him.私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
She always stands up for her convictions.彼女はいつも自分の信念を守る。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
A Mr West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
I always keep my deadlines.私はいつも締め切りを守っている。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
Politeness is less observed today than it used to be.礼儀は今日、以前ほど守られていない。
We value punctuality.我々は時間を守ることを尊ぶ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
My father scolded me for not being punctual.父は私が時間を守らないと言って叱った。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
We all abide by law to live in any society.どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
A mother must protect her child's teeth from decay.母親は子どもの歯を虫歯から守ってやらなければならない。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Don't worry. I'll protect you.心配しないで。私があなたを守ってあげる。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License