The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '守'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should observe our traffic rules.
交通規制を守らなければならない。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.
彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
She watched over her mother all night.
彼女は徹夜で母を見守った。
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
概して、年をとるとますます保守的になります。
I have always kept my word.
私はいつも約束を守った。
People have to obey the rules.
人は規則を守らなければならない。
One must keep one's promises.
人は約束を守らなければならない。
They lost the game but observed the rules.
彼らは試合には負けたが、規則は守った。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I watched the car disappearing slowly around the corner.
私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Ann sang a lullaby for her little sister.
アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Drivers must observe the traffic rules.
運転者は交通規則を守らねばならない。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Politeness is less observed today than it used to be.
礼儀は今日、以前ほど守られていない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
I'm sorry my father is out.
あいにく父は今留守です。
Let's keep beautiful nature around us.
私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He rose to his feet to protect the people in the small town.
彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
A Mr Brown came to see you when you were out.
留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.