UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '守'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Brown came to see you were out.留守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
My mother died during my absence.私の留守の間に、母が死んだ。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるたびあなたは留守だ。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Well, my family's away and I can't afford to do much.いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Could you act for me while I'm out?留守の間私の代理をしていただけますか。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
A person named Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Behave yourself during my absence.留守中いい子でいるんですよ。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
Don't worry. I'll protect you.心配しないで。私があなたを守ってあげる。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
To defend ourselves, we had to tell a lie.私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I cannot leave home even for a moment.うっかり留守にできない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
I'm sorry, my father's not here.あいにく父は留守です。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
If anyone comes to see me, tell him that I am out.もし誰か会いに来ても、留守だと言いなさい。
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
Tom has never been on time.トムは一度も時間を守ったことがない。
You must follow school rules.学校の決まりは守らないといけない。
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
In all likelihood, we shall be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
A Mr Smith came while you were out.留守中スミスさんという方が来ました。
We'll probably be away for a few days.おそらくわれわれは数日留守をするでしょう。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
The last time I called him, he was out.この前に電話したときは彼は留守でした。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Please take care of our dog while we're away.留守中犬を世話して下さい。
I always keep my deadlines.私はいつも締め切りを守っている。
He kept his promise.彼は約束を守った。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
My father scolded me for not being punctual.父は私が時間を守らないと言って叱った。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
We must abide by the law.法律を守らなければならない。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
I'm sorry, but my mother is out at the moment.すみません、母は今留守です。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License