That restaurant usually serves good food at lower prices.
そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
This pen is a real bargain at such a low price.
こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.
新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
Motorcycles are very cheap.
オートバイはとても安い。
She doesn't wear the cheap stuff.
彼女は安物は身につけません。
This hat is cheap at 1000 yen.
この帽子は1000円なら安い。
This wasn't cheap, was it?
これは安くは無かったでしょう。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
She could divert herself from the anxieties.
彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
I bought this sweater in a sale.
私はこのセーターを安売りで買った。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
It looked cheap.
安いようでした。
Don't feel sad or ill at ease.
悲しい気持ちや不安になってはいけません。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
I had an easy delivery last time.
先回は安産でした。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
Do you have less expensive ones?
もっと安いものはありますか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
It is important to eliminate the social unrest.
社会的不安を取り除くことが大切です。
It is cheaper to order by the dozen.
1ダースいくらで注文したほうが安い。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
Her only care is the safety of her children.
彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
The bridge is safe; you can drive across.
橋は安全です。車でわたれます。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
Please get me hotel security.
ホテルの保安係りにつないでください。
He felt uneasy.
彼は不安になった。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
That's cheap, isn't it?
それは安いですね。
It is safe to skate on this lake.
この湖はスケートをしても安全だ。
No country on earth is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い廉価版はないのですか。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.
日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.
ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Can you give me a discount?
もう少し安くなりませんか。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Fish is cheap today.
今日は魚が安い。
The house went cheap.
その家は安く売られた。
This bag is both good and inexpensive.
このかばんはすばらしくて、しかも安い。
He has something to complain of.
彼には何か不安がある。
I felt very relieved when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.
ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
In the still of the night I find peace and contentment.