The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
Can you give me a better price?
もっと安い価格になりませんか。
This country has an even temperature throughout the year.
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
He felt ill at ease.
彼は不安な気持ちだった。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?
円安は物価高のもとになりますか。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Wishing you peace and happiness at Christmas.
安らかで幸せなクリスマスを。
The food wasn't good, but at least it was cheap.
食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
I tried to make it as cheap as possible.
できるだけ安くあげようとした。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
It's always cheaper in the end to buy the best.
一番よいものを買うのが結局は安くつく。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.
ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.
やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
It is important to eliminate the social unrest.
社会的不安を取り除くことが大切です。
It's easy to make and it's cheap.
それはつくりやすいししかも安い。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
He felt uneasy.
彼は不安になった。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
It is cheap, but on the other hand it is not good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
It's easy to make and it's cheap.
それは作りやすいし、しかも安い。
Rest assured that I will do my best.
全力を尽くしますからご安心下さい。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Any watch will do as long as it is cheap.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Drive safely.
安全運転してね。
You can trust him with any job.
あいつに仕事を任せておけば安心だ。
I cannot relax if one of my friends is anxious.
友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
In all matters, safety first!
全てにおいて、安全が第一だ。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
His letter makes me uneasy.
彼の手紙を呼ぶと不安になる。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.