UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
It wasn't as expensive as I expected.思ったより安くあがった。
No problem!お安い御用です。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
We all breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Tom bought a very cheap camera.トムはとても安いカメラを買った。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Put your mind at ease.安心しなさい。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Hotels are cheaper in the off season.シーズンオフはホテルは割安だ。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
I bought this sweater in a sale.私はこのセーターを安売りで買った。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License