UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
This article is cheap.この品物は安い。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
It was cheaper than I thought it would be.思ったより安かった。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
His heart misgave him.彼は不安になった。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Can't you bring down the price a bit?もう少し安くならない?
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Drive safely.安全運転でお願いします。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
No sooner said than done.お安い御用です。
I feel at ease.私、安心しています。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License