He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I sometimes get uneasy about the future.
私は時々将来について不安になる。
You are mistaken as to what makes him so nervous.
どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
It is important to eliminate the social unrest.
社会的不安を取り除くことが大切です。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
It was a relief to hear the news.
その知らせを聞いて安心した。
Drive safely.
安全運転してね。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
Could I get a discount if I pay in cash?
現金で払うと安くなりますか。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
I tried to make it as cheap as possible.
できるだけ安くあげようとした。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
We all breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
The yen is still low against the dollar.
円安が進んでいるね。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
It is said that Tokyo is a very safe city.
東京はとても安全な都市であると言われています。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
I bought this book for less.
この本はもっと安い値で買った。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
Safety is the most important thing.
安全が最も重要な事である。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
It is safe to skate on this lake.
この湖はスケートをしても安全だ。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Her dress was made of very cheap material.
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.