UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
Drive safely.安全運転してください。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
That's a cheap store.あの店は物が安い。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
It looked cheap.安いようでした。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License