UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
He felt uneasy.彼は不安になった。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
It seemed to be cheap.安いようでした。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
That won't be a problem.お安いご用です。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
Prices have been stable for the past three years.この3年間は物価が安定していた。
Her gown was a cheap affair.彼女のガウンは安物だった。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
He lost his balance and fell down.彼は安定を失って倒れた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
No problem!お安い御用です。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
We all breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
Hotels are cheaper in the off season.シーズンオフはホテルは割安だ。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
This camera is cheap.このカメラは安いです。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
This fish is inexpensive but nourishing.この魚は安くてしかも栄養がある。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
At ease.安心しなさい。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
Her dress was a cheap affair.彼女のドレスは安物だった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License