UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
The house went cheap.その家は安く売られた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
We all breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
Tom bought a very cheap camera.トムはとても安いカメラを買った。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
It seemed to be cheap.安いようでした。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License