UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He gave a sigh of relief.彼は安心してホッとため息をもらした。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Can't you bring down the price a bit?もう少し安くならない?
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
At ease.安心しなさい。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Tom bought a very cheap camera.トムはとても安いカメラを買った。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License