UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
Buy cheap and waste your money.安物買いの銭失い。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
At ease.安心しなさい。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He felt uneasy.彼は不安になった。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
I feel relieved.安心しました。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
He could not rest until he knew the truth.彼は真相を知るまで安心できなかった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
That's cheap, isn't it?それは安いですね。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License