UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
He breathed his last peacefully this morning.彼は今朝安らかに息を引き取った。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
I bought this sweater in a sale.私はこのセーターを安売りで買った。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
They are free from care and anxiety.あの人達には何の心配事も不安もない。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
I feel at ease.私、安心しています。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Drive safely.安全運転してください。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License