The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drive safely.
安全運転しなさい。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
He detected in her voice a note of apprehension.
彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
His low salary prevents him from buying the house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
This cloth is superior to that.
この生地はあの生地よりも安全だ。
We made brochures at small cost.
私たちはパンフレットを安く作った。
The Japanese yen is a stable currency.
日本の円は安定した通貨だ。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
The bank reassured us that our money was safe.
銀行は我々の金が安全なことを確約した。
My grandmother passed away peacefully last night.
祖母は昨日安らかに息を引き取った。
He shifted about uneasily in his chair.
彼は不安げにいすの上でもじもじした。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
Drive safely.
安全運転でお願いします。
Don't feel sad or ill at ease.
悲しい気持ちや不安になってはいけません。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
This is the cheapest shop in town.
ここは街で一番安い店だ。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.
学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
They paid no attention to their safety.
彼らは安全に注意を払わなかった。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.
いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
That bridge is anything but safe.
あの橋はけっして安全ではない。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Social unrest may come about as a result of this long recession.
このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
She passed away peacefully last night.
彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.
日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
The thought of her going alone left me uneasy.
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
If you want security in your old age, begin saving now.
老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
Some are expensive, and others are very cheap.
高価なものもあれば、大変安いものもある。
Set your mind at ease.
ご安心下さい。
I sometimes get uneasy about the future.
私は時々将来について不安になる。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.
彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
I bought this car at a bargain.
私はこの車を安く買いました。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.
私はあの店でビデオデッキを安く買った。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Would you show me a less expensive camera than this one?
これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
I found out where to buy fruit cheaply.
私は果物を安く買えるところを見つけた。
This water is safe to drink.
この水は飲んでも安心です。
Have a safe trip.
安全な旅を。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Drive safely.
安全運転してくださいね。
The news caused alarm throughout the village.
その知らせは村中に不安をまき起こした。
It is cheaper to order by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
He checked that all the doors were safely shut.
彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.
その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
I hope you are in a safe place.
あなたが安全な場所にいるといいですね。
This tooth is wobbly.
この歯が不安定です。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.