The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
I feel uneasy about my future.
将来に不安を感じる。
The actual price was lower than I thought it would be.
実際の値段は思ったより安かった。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Any watch will do, so long as it's cheap.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.
スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
She passed away peacefully last night.
彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
Do you have any cheaper seats?
もっと安い席がありますか。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.
日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
That bridge is anything but safe.
あの橋はけっして安全ではない。
May his soul rest in Heaven.
彼のみたまが天国で安らかなることを。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
That won't be a problem.
お安いご用です。
The market prices have fallen across the board.
市場は全面安ですね。
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い廉価版はないのですか。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
The authorities managed to stabilize the currency.
当局は自国の通貨を何とか安定させた。
I was relieved that there are people more wanton than me.
私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
I know a good store that's cheap.
安いいい店を知っているんだよ。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The actual price was lower than I had thought.
実際の値段は思ったより安かった。
My primary concern is your safety.
私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
Is it cheaper to call after 9:00?
9時以降に電話した方が安いですか。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Hotels are cheaper in the off season.
シーズンオフはホテルは割安だ。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Together we breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.
今は松茸が旬でお安いですよ。
The prices will come down.
物価が安くなるだろう。
I bought this dress at a low price.
私はこの服を安い値段で買った。
Do you have anything less expensive?
もっと安いのはありませんか。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
Keep the money in a safe place.
そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.