UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
Together we breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
Have a safe trip.安全な旅を。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
It's cheaper to order things by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Her gown was a cheap affair.彼女のガウンは安物だった。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License