UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Can't you bring down the price a bit?もう少し安くならない?
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
Those shoes have been reduced.その靴は安くなっている。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
She became very anxious about her son's health.彼女は息子の健康がとても不安になった。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License