UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
We all breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
This river is safe to swim in.この川は泳いでも安全だ。
Rigid wheels give sufficient stability to a low-speed vehicle steered by outside forces.ホイールに剛性があると、・・・の安定性は増す。
Her gown was a cheap affair.彼女のガウンは安物だった。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Have a safe trip.安全な旅を。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
It was really cheap.とても安かったのよ。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
I know a hole in the wall that's really cheap.安いいい店を知っているんだよ。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
Tom bought a very cheap camera.トムはとても安いカメラを買った。
Those shoes have been reduced.その靴は安くなっている。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
The house went cheap.その家は安く売られた。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Drive safely.安全運転しなさい。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
Can't you bring down the price a bit?もう少し安くならない?
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License