UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
This article is cheap.この品物は安い。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
It was cheaper than I thought it would be.思ったより安かった。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
It wasn't as expensive as I expected.思ったより安くあがった。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
Hotels are cheaper in the off season.シーズンオフはホテルは割安だ。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
Put your mind at ease.安心しなさい。
I bought this sweater in a sale.私はこのセーターを安売りで買った。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
The best is best cheap.最高品が一番安い。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License