The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Children in the town were taken away for safety.
その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
Do you have a cheaper room?
もう少し安い部屋はありますか。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Safety is what matters most.
安全が最も重要な事である。
Together we breathed a sigh of relief.
こぞって安堵の吐息をついた。
I had an easy delivery last time.
先回は安産でした。
Which one will be our final resting place?
どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.
これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Those shoes have been reduced.
その靴は安くなっている。
A good conscience is a soft pillow.
心安ければ眠りも安らか。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
She is always complaining of her small salary.
彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.
自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
This car was cheap enough for him to buy.
この車は彼が買えるほど安価だった。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.
いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The yen is weaker than the dollar.
円はドルより安い。
The prices will come down.
物価が安くなるだろう。
Do you know of any inexpensive stores?
安い店を紹介してください。
She became very anxious about her son's health.
彼女は息子の健康がとても不安になった。
That's cheap, isn't it?
それは安いですね。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.
学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
この近所を夜歩くのは不安だ。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
Would you show me a less expensive camera than this one?
これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
No problem!
お安い御用です。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.
彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Racial problems are often the cause of social unrest.
人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
It is safe to skate on this lake.
この湖でスケートをしても安全だ。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
安全手順を守らないとけがしますよ。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.
ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
The thought of her going alone left me uneasy.
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
It is cheaper than chemical fertilizers.
それは化学肥料よりも安い。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Much attention was paid to the safety of the passengers.
乗客の安全に多くの注意が払われた。
Do you have any cheaper rooms?
もっと安い部屋はありますか。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Do you have anything less expensive?
もっと安いのはありませんか。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.
まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
He has something to complain of.
彼には何か不安がある。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.