UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Drive safely.安全運転してくださいね。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
I feel relieved.安心しました。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
He felt uneasy.彼は不安になった。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
You are secure from danger here.君はここなら安全だ。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
Put your mind at ease.安心しなさい。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
That's cheap, isn't it?それは安いですね。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
No sooner said than done.お安い御用です。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License