UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drive safely.安全運転してください。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
It seemed to be cheap.安いようでした。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.ただし、安全日だからって、中出ししても妊娠しないというわけではないらしいです。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
His heart misgave him.彼は不安になった。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
This camera is cheap.このカメラは安いです。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Motorcycles are very cheap.オートバイはとても安い。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
It is both good and cheap.それは品質がよく、しかも安い。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License