The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The actual price was lower than I had thought.
実際の値段は思ったより安かった。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Even though her salary is low, she works hard for that company.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
It's easy to make and it's cheap.
それはつくりやすいししかも安い。
The machine is safely in operation.
その機械は安全に作動している。
Keep the money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
His heart misgave him.
彼は不安になった。
This country has an even temperature throughout the year.
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
I bought a VCR at that store for a low price.
私はあの店でビデオデッキを安く買った。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.
その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
Drive safely.
安全運転してください。
The dog regarded his master anxiously.
犬は不安そうに主人をながめた。
Is it cheaper to call after 9:00?
9時以降に電話した方が安いですか。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."
「先生の容態は?」「絶対安静だ」
After he left, she started feeling uneasy.
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
She lives in comfort.
彼女は安楽に暮らしている。
I got a motorbike cheap.
バイクが安く手には入った。
Motorcycles are very cheap.
オートバイはとても安い。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
Drive safely.
安全運転でお願いします。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He lost his balance and fell down.
彼は安定を失って倒れた。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
He felt ill at ease.
彼は不安な気持ちだった。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
Do you know of any inexpensive stores?
安い店を紹介してください。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Children in the town were taken away for safety.
その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?
ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
The cheap dollar is charging up exports.
ドル安は輸出にはずみをつけています。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Do you have anything cheaper?
もっと安いものはありますか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
You should keep your valuables in a safe place.
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.
安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
She doesn't wear the cheap stuff.
彼女は安物は身につけません。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.