The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May his soul rest in Heaven.
彼のみたまが天国で安らかなることを。
Set your mind at ease.
安心してください。
This bag is both good and inexpensive.
このかばんはすばらしくて、しかも安い。
Don't sell yourself short.
自分を安売りしてはいけない。
I sometimes get uneasy about the future.
私は時々将来について不安になる。
I was relieved to hear that he was safe.
彼が無事だと聞いて私は、安心した。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.
安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He is always complaining about his low salary.
彼はいつも給料が安いとこぼしている。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
It is safe to skate on this lake.
この湖でスケートをしても安全だ。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
She is anxious about her safety.
彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
I bought this sweater in a sale.
私はこのセーターを安売りで買った。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
この近所を夜歩くのは不安だ。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Job security became a major worry.
職業の安定が主要な関心事となった。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
I was relieved that there are people more wanton than me.
私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
You are secure from danger here.
君はここなら安全だ。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
No country on earth is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
That restaurant usually serves good food at lower prices.
そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Her dress looked cheap.
彼女のドレスは安物に見えた。
The cheap dollar is charging up exports.
ドル安は輸出にはずみをつけています。
He is leading an easy life in the country.
彼は田舎で安楽な生活を送っている。
The yen is still low against the dollar.
円安が進んでいるね。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
It seemed to be cheap.
安いようでした。
Take an amulet for safety's sake.
安全のために御守りを持って行きなさい。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.
これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
My grandmother passed away peacefully last night.
祖母は昨日安らかに息を引き取った。
She is always complaining of her small salary.
彼女は安月給にいつも不平を言っている。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
After he left, she started feeling uneasy.
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
You can trust him with any job.
あいつに仕事を任せておけば安心だ。
She gave out a sigh of relief.
彼女は安堵のため息をもらした。
Do you have anything less expensive?
もっと安いのはありませんか。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.
このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
Do you have anything cheaper?
もっと安い部屋はありますか。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.
トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
She advised him to stay in bed for two more days.
彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
She works hard in the office for a small salary.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.
スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?
これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
Her only care is the safety of her children.
彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
Could you give me a better price?
もう少し安いのはありますか。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I know a good store that's cheap.
安いいい店を知っているんだよ。
Half her goods were sold cheap.
彼女の商品の半分は安く売られた。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.
ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
This tooth is wobbly.
この歯が不安定です。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
I know a hole in the wall that's really cheap.
安いいい店を知っているんだよ。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
That won't be a problem.
お安いご用です。
Drive safely.
安全運転してね。
That'll make for a memorable time.
貴重な思い出料としては安いものですよ。
She leads a life of ease in the country.
彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
The actual price was lower than I had thought.
実際の値段は思ったより安かった。
He tried to banish his anxiety.
彼は不安を払いのけようとした。
I can sleep in peace after this.
これからは安心して眠れます。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.