The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In all matters, safety first!
全てにおいて、安全が第一だ。
She could divert herself from the anxieties.
彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.
私はあの店でビデオデッキを安く買った。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
I was relieved that there are people more wanton than me.
私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.
自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
This river is safe to swim in.
この川は泳いでも安全だ。
She gave out a sigh of relief.
彼女は安堵のため息をもらした。
I tried to make it as cheap as possible.
できるだけ安くあげようとした。
I want to buy a cheap dictionary.
安い辞書を買いたいんです。
He is leading an easy life in the country.
彼は田舎で安楽な生活を送っている。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
His story will banish your fears.
彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.
どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
The fortress was secure from every kind of attack.
その砦はどのような攻撃にも安全であった。
I didn't feel uneasy when I read the letter.
その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
The news of the accident caused public alarm.
その事故のニュースで人々は不安になった。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I get anxious waiting for a friend for a long time.
長い時間友人を待っていると、不安になる。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
The best is best cheap.
最高品が一番安い。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Her gown was a cheap affair.
彼女のガウンは安物だった。
Her only care is the safety of her children.
彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?
円安は物価高のもとになりますか。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.
スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
Buy cheap and waste your money.
安物買いの銭失い。
She felt insecure about her future.
彼女は自分の将来に不安を感じた。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
The doctor reassured me about my father's condition.
医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
It is said that Tokyo is a very safe city.
東京はとても安全な都市であると言われています。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
The director became really anxious at this second postponement.
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He set her mind at rest.
彼は彼女を安心させた。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
You should stay in bed.
安静にして寝ていてください。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.
安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.