The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '安'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher lulled us into thinking that we had won.
先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
It is cheap, but on the other hand it is not good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
It was really cheap.
とても安かったのよ。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The doctor reassured me about my father's condition.
医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
Children in the town were taken away for safety.
その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
Please get me hotel security.
ホテルの保安係りにつないでください。
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Don't feel sad or ill at ease.
悲しい気持ちや不安になってはいけません。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
This pen is a real bargain at such a low price.
こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
The government of the country is now stable.
その国の政府は安定している。
I'm managing scraping along on a small salary.
安月給でどうにか暮らしています。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
Do you have less expensive ones?
もっと安いものはありますか。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
She lives in comfort.
彼女は安楽に暮らしている。
You should have absolute rest.
絶対安静が必要です。
Do you have a cheaper room?
もう少し安い部屋はありますか。
This water is safe to drink.
この水は飲んでも安心です。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
I know a good store that's cheap.
安いいい店を知っているんだよ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.