UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
Her clothes were made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
It is said that Tokyo is a very safe city.東京はとても安全な都市であると言われています。
He felt uneasy.彼は不安になった。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
I bought this sweater in a sale.私はこのセーターを安売りで買った。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
Set your mind at ease.安心してください。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
It is cheaper to go by bus.バスで行った方が安くつく。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
It seemed to be cheap.安いようでした。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
The yen is still low against the dollar.円安が進んでいるね。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
They spent an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
She had an easy delivery.彼女は安産だった。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
It was really cheap.とても安かったのよ。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
This hamburger is inexpensive for a Japanese hamburger.このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
This article is cheap.この品物は安い。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
I would like the least expensive one.なるべく安いほうがいいです。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License