UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
The prices will come down.物価が安くなるだろう。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
This article is cheap.この品物は安い。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
Drive safely.安全運転してね。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
I was relieved that there are people more wanton than me.私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
Drive safely.安全運転でお願いします。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
I bought this car at a bargain.私はこの車を安く買いました。
Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
This is the cheaper of the two.二つのうちではこちらの方が安い。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License