UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
Can't you bring down the price a bit?もう少し安くならない?
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。
I bought a VCR at that store for a low price.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
It was cheaper than I thought.思ったより安かった。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
He lost his balance and fell down.彼は安定を失って倒れた。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
She passed away peacefully in her sleep.彼女は就寝中安らかに永眠した。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
This tooth is wobbly.この歯が不安定です。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
This car was cheap enough for him to buy.この車は彼が買えるほど安価だった。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
He shifted about uneasily in his chair.彼は不安げにいすの上でもじもじした。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
The cheap dollar is charging up exports.ドル安は輸出にはずみをつけています。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
It is cheaper to order by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
Could you give me a better price?もう少し安いのはありますか。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License