UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
She gave out a sigh of relief.彼女は安堵のため息をもらした。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
To my relief, he came home safe and sound.安心したことには彼は無事に帰ってきた。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Let's get discount tickets.格安航空券を利用しよう。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
This is the cheapest store in town.この町ではここがいちばん安い店です。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Set your mind at ease.ご安心下さい。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
I'm all in a dither about the concert.演奏会がとても不安だ。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
Set your mind at ease.安心してください。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
Why do people get fooled by such cheap schemes?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License