UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
All I want is peace and quiet.私の望むのは安らぎと静けさだけです。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
I feel relieved.安心しました。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
Drive safely.安全運転しなさい。
I can sleep in peace after this.これからは安心して眠れます。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
We had a dinner of a kind at the cheap restaurant.その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.不安な時もかなりあったが、結局は全てがうまくいった。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
The fortress was secure from every kind of attack.その砦はどのような攻撃にも安全であった。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
It was cheaper than I had thought it would be.思ったより安かった。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
Any watch will do, so long as it's cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
This hat is cheap at 1000 yen.この帽子は1000円なら安い。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
This camera is cheap.このカメラは安いです。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
We all breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
At ease.安心しなさい。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
This wasn't cheap, was it?これは安くは無かったでしょう。
Her dress looked cheap.彼女のドレスは安物に見えた。
The people here are particular about what they eat, so even if a restaurant is inexpensive, it'll soon go out of business if the food doesn't taste good.ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
This ring is expensive. Show me some cheap ones.この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License