UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
It was really cheap.とても安かったのよ。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
I know a good store that's cheap.安いいい店を知っているんだよ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Set your mind at ease.安心してください。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.ひな祭りがいつ頃からある祭りなのか、はっきりとはしていないが、平安時代にはすでに流しびなの原形があったようだ。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い廉価版はないのですか。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
I know a good restaurant that's inexpensive.安いいい店を知っているんだよ。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
In all matters, safety first!全てにおいて、安全が第一だ。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
I caught sight of Namie Amuro.私は安室奈美恵を見かけた。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
This car was so cheap that he could buy it.この車は彼が買えるほど安価だった。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
The yen is weaker than the dollar.円はドルより安い。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
It's easy to make and it's cheap.それはつくりやすいししかも安い。
The house went cheap.その家は安く売られた。
He has something to complain of.彼には何か不安がある。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
Her dress was made of very cheap material.彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Which is cheaper, this or that?これとあれとでは、どちらが安いのですか。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性より安い給料で雇われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License