I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.
日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
You should put safety before everything else.
何よりも安全を優先すべきだ。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.
コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
You should keep your valuables in a safe place.
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
It seemed to be cheap.
安いようでした。
This cloth is superior to that.
この生地はあの生地よりも安全だ。
Have a safe trip.
安全な旅を。
Is this snake safe to touch?
この蛇は触っても安全ですか。
The actual price was lower than I had thought.
実際の値段は思ったより安かった。
I got a motorbike cheap.
バイクが安く手には入った。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
She works hard in the office for a small salary.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
That's very easy.
こんなこと、お安いご用ですよ。
The Japanese yen is a stable currency.
日本の円は安定した通貨だ。
He set her mind at rest.
彼は彼女を安心させた。
I feel at ease.
私、安心しています。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
He did not appear at all, which made her very uneasy.
彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
Much attention was paid to the safety of the passengers.
乗客の安全に多くの注意が払われた。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?
円安は物価高のもとになりますか。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
We are not all that safe.
私たちは思っているほど安全ではない。
Safety is what matters most.
安全が最も重要な事である。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
Haven't you got a cheaper edition?
もっと安い本はないですか。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?
ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
He argued away her concern.
彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
The cheapest is the best.
一番良いものが、一番安い。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Racial problems are often the cause of social unrest.
人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
Annie ate nervously.
アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
He tried to banish his anxiety.
彼は不安を払いのけようとした。
Nuclear power is safe.
原子力は安全だ。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
Keep the money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
She is anxious about her safety.
彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?
お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
She felt insecure about her future.
彼女は自分の将来に不安を感じた。
The necklace is cheap at a hundred dollars.
そのネックレスが100ドルとは安い。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Is it safe to swim in this river?
この川で泳ぐのは、安全ですか。
Life is hard, death is cheap.
生は難しく、死は安い。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.