UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
I've had a vague uneasiness.このところほのかな不安感がある。
In the end, it's cheaper to join a tour.結局はツアーに入っちゃうのが安いよね。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
She lives in comfort.彼女は安楽に暮らしている。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
It looked cheap.安いようでした。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I bought the book, which was very cheap.私はその本を買った。それはとても安かったからだ。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
We all breathed a sigh of relief.こぞって安堵の吐息をついた。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
You say the bridge is safe; I will take care all the same.あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Have a safe trip.安全な旅を。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
It's cheaper if you order these by the dozen.1ダースいくらで注文したほうが安い。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
The news left me uneasy.その知らせで私は不安になった。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Do you have any cheaper rooms?もっと安い部屋はありますか。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Drive safely.安全運転してね。
I bought it thinking it was cheap, but it was rotten, so I ended up losing out.安いと思って買ったのに、腐っていたのでかえって損をした。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
It wasn't as expensive as I expected.思ったより安くあがった。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
I felt much relieved to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
This is cheap.これは安いです。
The thought of her going alone left me uneasy.彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
They passed an uneasy night.彼らは不安な一夜を過ごした。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
No problem!お安い御用です。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
I tried to make it as cheap as possible.できるだけ安くあげようとした。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License