UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '安'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
That won't be a problem.お安いご用です。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
I think that although the transportation system in Japan is convenient, the cost of living there is not very low.日本では交通がとても便利だけど、物価があまり安くないと思うんだ。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
It seemed to be cheap.安いようでした。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
Have a safe trip.安全な旅を。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
That's very easy.こんなこと、お安いご用ですよ。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
He set her mind at rest.彼は彼女を安心させた。
I feel at ease.私、安心しています。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?円安は物価高のもとになりますか。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
We are not all that safe.私たちは思っているほど安全ではない。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Haven't you got a cheaper edition?もっと安い本はないですか。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
He tried to banish his anxiety.彼は不安を払いのけようとした。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
David has never had a steady job. He has always lived by his wits.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
She doesn't wear the cheap stuff.彼女は安物は身につけません。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
They paid no attention to their safety.彼らは安全に注意を払わなかった。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Her anxiety almost drove her wild.彼女は不安で気も狂わんばかりだった。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I was relieved to hear that you had arrived safely.無事におつきになったと聞いて安心しました。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License