Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results. まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。 What happened to this place?! It's completely dead! どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 The great difficulties stand in the way of its achievement. その完成には大きな困難がある。 Your composition is perfect except for a few mistakes. 君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。 I agree with you absolutely. 僕は君の意見に完全に同意する。 They have taken great pains to finish the project, I hear. その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 Alright! They're all mopped up! よし!掃討完了! She was fully guaranteed her liberty. 彼女は自由を完全に保障された。 I beat him completely in the debate. 完全に負かした。 Each muscle shows perfect teamwork. それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。 If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort. その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。 I am fully satisfied with my new house. 私は新しい家に完全に満足している。 You need good equipment to climb that mountain. あの山に登るには完全な装備が必要だ。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 We have completely outstripped the other companies. 私どもは完全に他社を引き離していますよ。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved. 私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。 He is madly in love with that girl. 彼はあの娘に完全に参っている。 He is every inch a gentleman. 彼は完壁な紳士だ。 This bond is null and void. この証書は完全に無効である。 The spaceship made a perfect landing. 宇宙船は完ぺきな着陸をした。 I intend to take a month's vacation on completion of this work. この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 Your French is perfect. 貴方のフランス語は完璧です。 The apples are not quite ripe. リンゴはまだ完全には熟してはいません。 My work is not complete yet. 私の仕事はまだ未完成です。 We have finished the work in accordance with her instructions. 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。 He will think he has been completely forgotten. 彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。 The best is often the enemy of the good. 完全を求めるとかえって失敗する。 I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character. 私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。 Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 It will be three months before our house is completed. 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。 In his opinion, the plan is far from perfect. 彼によればその案は完璧にはほど遠い。 His acting is far from being perfect. 彼の演技は決して完璧ではない。 Scientists haven't found a cure for cancer yet. 科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。 Your idea leaves nothing to be desired. 君の着想は完璧だ。 He was all wrong. 彼は完全に間違っていた。 At last, I completed my work. ついに私は仕事を完成した。 His autobiography was released today and was sold out by noon. 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 The new railway is not completed yet. 新しい鉄道はまだ完成していない。 For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste. シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。 The snowman had melted completely by the next morning. 次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。 When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue. ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted. 残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。 The New Tokaido Line was completed in 1964. 東海道新幹線は1964年に完成した。 To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 Asked to do her a favor, he completely ignored it. 彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。 This road should have already been completed according to the original plan. 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 I don't suppose you ever really get over the death of a child. 人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。 The house with the damaged roof has been repaired. 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 It's all white. それは完全に白です。 He is good and drunk. 彼は完全に酔っ払っている。 This attempt has been less than a complete success. この試みは完全などと言えたものではない。 Tom was totally snockered before the party even began. トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。 He labored to complete the work. 彼はその仕事を完成しようと努力した。 You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off. つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。 He is entirely in the wrong. 彼は完全に間違っている。 It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women. すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。 My life is perfectly fulfilled. 私の人生は完全に満たされた。 Your answer is anything but perfect. 君の答えは決して完璧ではない。 He's perfect at everything. 彼は全ての点で完璧だ。 Let us pray for a perfect, an eternal, peace. 完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。 The new train station is under construction and will be completed soon. 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 If you don't know anything about computers, you're really behind the times. コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。 All that you say is perfectly correct. 君の言うことはすべて完全に正しい。 She was never completely free from pain after the accident. あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product. 完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。 She didn't quite understand my English. 彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。 After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 I confess my translation is not perfect. 告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。 Someday the new research work will be completed. その新しい研究はいつか完成するだろう。 Your answer is far from perfect. 君の答えは完璧どころではない。 Your English composition leaves almost nothing to be desired. あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。 The new station building is under construction and will be completed soon. 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 It took the best part of my holiday to finish it. それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 Practice makes perfect. 練習が完成を生む。 Tom is a perfectionist. トムは完璧主義者だ。 Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 He has done the work completely. 彼はその仕事を完全にやった。 You've done a perfect job. 君は完璧な仕事をしてくれた。 We should be able to complete the work in five days. 5日たてば仕事が完了するだろう。 We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. 当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 The country's foreign trade totally depends on this port. その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。 Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 The house was altogether destroyed by the fire. その家は火事で完全に焼けた。 Everything that I saw was completely different from what I had expected. 私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。 There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair. 完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。 Had it not been for his aid, I could not have finished the work. 彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。 I haven't completely given up the idea. 私は完全にその考え方を捨てたわけではない。 With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 The scholar carried out his lifework at the age of seventy. その学者は70才でライフワークを完成した。 Little did I imagine he would achieve a perfect game. 彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。 None of us is perfect. われわれは誰ひとりとして完全ではない。 Jessie's long hair was completely wet. ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 Our union can be perfected. 我々の統合は完璧にできうる。 In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. 外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。