UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I may not be all that I should be as a husband.僕は夫として完璧ではないかもしれない。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
The apples are not quite ripe.リンゴはまだ完全には熟してはいません。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
When was it finished?いつ完成したのですか。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
It cannot be completely cured.完全には治りません。
I greeted Betty, but she ignored me.ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
She had a perfect alibi.彼女には完璧なアリバイがあった。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
Your answer is anything but perfect.君の解答は完璧からは程遠い。
His Japanese is almost perfect.彼の日本語はほぼ完璧だ。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
He is quite clearly out of danger.彼は完全に死線を越えた。
Tom's French is almost perfect.トムのフランス語はほぼ完璧だ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The pilot made a perfect three-point landing.パイロットは完璧な着地をした。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off.つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。
All systems are go.すべて準備完了。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
It no longer seems to be a perfect circle.完全な円にはもう見えないのである。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
Perfection is a trifle dull.完璧というのはちょっと退屈なものなのである。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
I can understand him perfectly.私は彼の言うことが完全に理解できます。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Your French is perfect.貴方のフランス語は完璧です。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Your English is perfect.君の英語は完璧だ。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
His opinion was completely beside the point.彼の意見は完全に的はずれだった。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
That program is still far from perfect.そのソフトは完璧からほど遠い。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
You yourself have to finish it.君は自分でそれを完成しなければならない。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
His alibi seemed cast-iron.彼のアリバイは完璧に見えた。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License