Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They insisted on my getting the work done by tomorrow. 彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。 He is every inch a gentleman. 彼は完壁な紳士だ。 It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 I am very pleased with my new house. 私は新しい家に完全に満足している。 His plan leaves much to be desired. 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 Our plan was fully realized. 我々の計画は完全に実現した。 It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 A good brandy completes a fine meal. いいブランデーがあって食事は完璧になる。 Mrs. Davis was anything but a perfect wife. デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。 To be perfect she lacked just one defect. 完璧であるには、欠点だけが欠けていた。 Alright! They're all mopped up! よし!掃討完了! It seems unlikely that any society could completely dispense with myths. 完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。 A meter is not quite equivalent to a yard. 1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。 Do your best to complete the work. その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。 The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. 手術は医院内で三十分以内に完了します。 The house looks circular, but it isn't a complete circle. その家は丸く見えるが完全円ではない。 You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. 完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 The work has been almost completed. その仕事は大部分完成した。 He is entirely in the wrong. 彼は完全に間違っている。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 This attempt has been less than a complete success. この試みは完全などと言えたものではない。 It no longer seems to be a perfect circle. 完全な円にはもう見えないのである。 The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! Perfection is a trifle dull. 完璧というのはちょっと退屈なものなのである。 The spaceship made a perfect landing. 宇宙船は完ぺきな着陸をした。 The work had been completed before I arrived. その仕事は私が到着する前に完成していた。 He finished this work by himself. 彼はこの仕事を独力で完成した。 Will the work be finished by tomorrow? その仕事は明日までに完成するだろうか。 Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 Many big projects will be completed in the 21st century. 多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。 He was completely tired from walking all day. 彼は一日中歩いて完全に疲れていた。 My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 Practice makes perfect. 練習が完ぺき(な腕まえ)にする。 The frame of the building is now complete. その建物の骨組みは今や完成している。 He finished this work for himself. 彼はこの仕事を独力で完成した。 I am proud of having accomplished such a task. そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。 It won't be long before everything is ready. もうすぐ準備完了です。 We want complete sentences. 私たちは完全な文を求めています。 Had it not been for his help, I couldn't have finished the report. 彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。 Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 He who begins many things, finishes but few. 多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。 He speaks Russian perfectly. 彼はロシア語を完璧に話す。 When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue. ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。 He finished the work for himself. 彼は独力でその仕事を完成しました。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT. CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。 I haven't completely given up the idea. 私は完全にその考え方を捨てたわけではない。 I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character. 私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。 He is completely absorbed in his business. 彼は完全に自分の商売に熱中している。 If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system. もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。 Full religious freedom is assured to all people. 完全な宗教の自由が万人に保証されている。 I think it'll take more than a year to finish building our house. 私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。 He is good and drunk. 彼は完全に酔っ払っている。 He brought the art of painting to perfection. 彼は絵画の技法を完成させた。 In the end it is not possible to fully know somebody else. つまるところ他人は完全には理解できないのだ。 The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club. ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。 The new railway is not completed yet. 新しい鉄道はまだ完成していない。 The earth is not a perfect globe. 地球は完全な球体ではない。 Aya has good reason to speak perfect German. アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。 The boss directed his men to finish it quickly. 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 The house was altogether destroyed by the fire. その家は火事で完全に焼けた。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 The snowman had melted completely by the next morning. 次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。 The work had been finished by six. 仕事は6時までに完成されていた。 Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 A doctor's instruments must be kept absolutely clean. 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 She had a perfect alibi. 彼女には完璧なアリバイがあった。 The new station building is under construction and will be completed soon. 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. 海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。 It's entirely up to you which one you may choose. どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。 You believe him completely. あなたは彼を完全に信用しています。 To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 The bridge will be completed by the end of this year. 橋は今年末までには完成されるだろう。 They insisted on my getting the work done by tomorrow. 彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。 I beat him completely in the debate. 完全に負かした。 His son-in-law completely recovered from his illness. 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 Your composition is far from perfect. あなたの作文は決して完全ではない。 He was determined to finish the work at any cost. どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。 The apples are not quite ripe. リンゴはまだ完全には熟してはいません。 He has done the work completely. 彼はその仕事を完全にやった。 I believe we can get that done. 私は我らがそれを完了できるだと思います。 I have done all my homework and now I am completely free until Monday. 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 Actually, it makes perfect sense. 実際のところ、完全に筋が通っている。 Thanks to which I was up nearly all night. おかげでほぼ完徹だ。 All he wanted was time to finish his painting. 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 Someday the new research work will be completed. その新しい研究はいつか完成するだろう。 That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 I have her in my pocket. 俺は彼女を完全にものにしている。 His pronunciation is far from perfect. 彼の発音は決して完全ではない。 This building is near completion. この建物は完成間近だ。 This English composition is far from perfect. この英文法は完璧には程遠い。 Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!! 諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!! I had complete mastery over my feeling. 私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。 The grammar section includes the passive voice of the present perfect. 文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。 Mayuko always aims for perfection. マユコはいつも完璧を目指している。 He has a perfect swing. 彼は完璧なスイングの持ち主だ。 He is madly in love with that girl. 彼はあの娘に完全に参っている。