Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As in the Bible, man may not be always perfect. 聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。 She has a thorough grasp of her work. 彼女は自分の仕事を完全に理解している。 I should have completed it before summer. 私はそれを夏になる前に完成すべきだった。 That program is still far from perfect. そのソフトは完璧からほど遠い。 The drains are blocked up. 下水が完全に詰まっている。 Asked to do her a favor, he completely ignored it. 彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。 The scholar carried out his lifework at the age of seventy. その学者は70才でライフワークを完成した。 My father was completely bald by the time he was forty. 父は40歳になるまでに完全にはげていた。 If you are to finish the work before June, you will have to work much better. もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 He ran on and on, until he was completely exhausted. 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 It's all up with the firm. その会社は完全におしまいになった。 You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product. 完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。 Aya has good reason to speak perfect German. アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。 Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination. そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。 He is madly in love with that girl. 彼はあの娘に完全に参っている。 Her skirt is totally out of fashion. 彼女のスカートは完全に流行遅れです。 Never halloo till you are out of the woods. 困難が完全に去るまでは喜ぶな。 She had a perfect alibi. 彼女には完璧なアリバイがあった。 The new railway is not completed yet. 新しい鉄道はまだ完成していない。 It'll take the bone a month or so to set completely. 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 It's better to be approximately right than completely wrong. 完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。 The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities. 2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。 A doctor's instruments must be kept absolutely clean. 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 This building is near completion. この建物は程なく完工だ。 Mrs. Davis was anything but a perfect wife. デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。 John wanted to be completely independent of his parents. ジョンは親から完全に独立したかった。 Your idea leaves nothing to be desired. 君の着想は完璧だ。 This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。 Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. 海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。 In the end it is not possible to fully know somebody else. つまるところ他人は完全には理解できないのだ。 Full religious freedom is assured to all people. 完全な宗教の自由が万人に保証されている。 You've done a perfect job. 君は完璧な仕事をしてくれた。 It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission. この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。 The horse and buggy is now definitely out of date. 馬車は今では完全に時代遅れだ。 He is every inch a gentleman. 彼は完壁な紳士だ。 The best is often the enemy of the good. 完全を求めるとかえって失敗する。 He had complete mastery over the necessary mathematics formula. 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 The bridge will be completed by the end of this year. 橋は今年末までには完成されるだろう。 He was all wrong. 彼は完全に間違っていた。 I should have completed it before summer. 私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。 Practice makes perfect. 練習が完ぺき(な腕まえ)にする。 You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off. つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。 The work has been almost completed. その仕事は大部分完成した。 His autobiography was released today and was sold out by noon. 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 It's only a small house but it meets my needs perfectly. それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。 It's all white. それは完全に白です。 The building was totally destroyed by the earthquake. そのビルは地震で完全に破壊された。 You don't have to be perfect all the time. あなたたちはいつも完全である必要はありません。 It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 Tom was totally snockered before the party even began. トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。 The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club. ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。 My uncle has completely recovered from his illness. 叔父は病気から完全に回復した。 Mayuko always aims for perfection. マユコはいつも完璧を目指している。 His alibi seemed perfect. 彼のアリバイは完璧に見えた。 I think it'll take more than a year to finish building our house. 私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。 His plan leaves much to be desired. 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 I'm not entirely satisfied with my position. 私は自分の職に完全に満足しているわけではない。 A person cannot understand another person completely. 人は他人を完全に理解することは出来ない。 His Japanese is almost perfect. 彼の日本語はほぼ完璧だ。 Your French is perfect. 貴方のフランス語は完璧です。 To complete this work, the following working items are recommended. この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。 We want complete sentences. 私たちは完全な文を求めています。 I intend to carry this project thorough to completion. 私はこの計画をぜひ完成させたい。 This attempt has been less than a complete success. この試みは完全などと言えたものではない。 Perfection is a trifle dull. 完璧というのはちょっと退屈なものなのである。 She was never completely free from pain after the accident. あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 The new school building is expected to be completed by spring next year. 新校舎は来春までには完成の予定である。 They have taken great pains to finish the project, I hear. その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 Please stay seated until the plane comes to a complete stop. 飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。 At last, I completed my work. ついに私は仕事を完成した。 The doctor ordered me a complete rest. 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 He's perfect at everything. 彼は全ての点で完璧だ。 He was determined to finish the work at any cost. どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。 Few people can speak a foreign language perfectly. 外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。 It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 Each movement of the dancer was perfect. ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 The construction work is steadily nearing completion. 工事は着々と完成に近づいている。 "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it." 「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」 You don't have to be perfect all the time. あなたはいつも完全である必要はありません。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 After running up the hill, I was completely out of breath. 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 Each muscle shows perfect teamwork. それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。 My friend got rid of his debt. 私の友人はやっと借金を完済した。 He is entirely in the wrong. 彼は完全に間違っている。 My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 Alright! They're all mopped up! よし!掃討完了! His opinion was completely beside the point. 彼の意見は完全に的はずれだった。 I am very pleased with my new house. 私は新しい家に完全に満足している。 You need good equipment to climb that mountain. あの山に登るには完全な装備が必要だ。 I don't fully remember his name. 私は彼の名前を完全には覚えていない。 Company attorneys are working around the clock to complete the merger. 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 He is good and drunk. 彼は完全に酔っ払っている。 The apple is not quite ripe yet. そのりんごはまだ完全に熟してはない。 He finished the work for himself. 彼は独力でその仕事を完成しました。 Practice makes perfect. 練習が完成を生む。 It will be three months before our new school building is completed. 3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。 He is completely besotted with her. 彼は完全に彼女に夢中になっている。 I have absolute trust in you. 君のことは完全に信用しています。