Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He who begins many things, finishes but few. 多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。 Our union can be perfected. 我々の統合は完璧にできうる。 He is entirely in the wrong. 彼は完全に間違っている。 In the end it is not possible to fully know somebody else. つまるところ他人は完全には理解できないのだ。 He completely failed to understand why she got angry. 彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。 The great difficulties stand in the way of its achievement. その完成には大きな困難がある。 The house was altogether destroyed by the fire. その家は火事で完全に焼けた。 He is good and drunk. 彼は完全に酔っ払っている。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片が付いた。 You were about to dump her flat out, weren't you? カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ? Your French is perfect. 貴方のフランス語は完璧です。 What happened to this place?! It's completely dead! どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 First, he finished his thesis. 最初に、彼は学位論文を完成させた。 The frame of the building is now complete. その建物の骨組みは今や完成している。 She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 The cause of the accident is a complete mystery. 事故の原因は完全な謎だ。 It will be three months before our house is completed. 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。 That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 They finished building the bridge on time. 彼らは時をたがえず橋を完成した。 John wanted to be completely independent of his parents. ジョンは親から完全に独立したかった。 We should be able to complete the work in five days. 5日たてば仕事が完了するだろう。 Your English is perfect. 君の英語は完璧だ。 The factory produced ten finished articles an hour. その工場は一時間に10個の完成品を作った。 Perfect! 完璧だ! She was never completely free from pain after the accident. あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 Company attorneys are working around the clock to complete the merger. 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 I can understand him perfectly. 私は彼の言うことが完全に理解できます。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 Your composition is far from perfect. あなたの作文は決して完全ではない。 My teacher has perfect trust in me. 私の先生は私を完全に信頼している。 We have finished the work in accordance with her instructions. 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。 He cannot have completed the work by himself. 彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。 The accomplishment of the task took several years. その仕事の完成するには数年を要した。 The house with the damaged roof has been repaired. 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 He had complete mastery over the necessary mathematics formula. 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results. まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。 It won't be long before everything is ready. もうすぐ準備完了です。 It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 He was all wrong. 彼は完全に間違っていた。 It's only a small house but it meets my needs perfectly. それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。 He is completely besotted with her. 彼は完全に彼女に夢中になっている。 We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. 当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。 The task will be accomplished in a year. その仕事は1年で完成するでしょう。 I confess my translation is not perfect. 告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。 He is madly in love with that girl. 彼はあの娘に完全に参っている。 Everything is ready! 準備完了! It cannot be completely cured. 完全には治りません。 He ran on and on, until he was completely exhausted. 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 He accomplished his mission. 彼は任務を完了した。 His life is perfectly fulfilled. 彼の人生は完全に満たされた。 The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. 手術は医院内で三十分以内に完了します。 The work had been completed before I arrived. その仕事は私が到着する前に完成していた。 Your answer is far from perfect. 君の答えは完璧どころではない。 She was completely taken in by his smile. 彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。 I am proud of having accomplished such a task. そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。 In that respect, I agree with you completely. その点では完全に君に賛成だ。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 Had it not been for his aid, I could not have finished the work. 彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。 Perfection is a trifle dull. 完璧というのはちょっと退屈なものなのである。 She was never completely free from pain after the accident. あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 If you don't know anything about computers, you're really behind the times. コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。 I greeted Betty, but she ignored me. ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。 Please complete this sentence. この文章を完成させてください。 Practice makes perfect. 練習が完ぺき(な腕まえ)にする。 He will think he has been completely forgotten. 彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。 The tickets sold out within a week. チケットは一週間で完売した。 His alibi seemed perfect. 彼のアリバイは完璧に見えた。 I agree with you absolutely. 僕は君の意見に完全に同意する。 Few people can speak a foreign language perfectly. 外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。 All is completed with this. これで全てが完成だ。 He finished the work for himself. 彼は独力でその仕事を完成しました。 Thanks to which I was up nearly all night. おかげでほぼ完徹だ。 John wanted to be completely independent of his family. ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 Mayuko always aims for perfection. マユコはいつも完璧を目指している。 This road should have already been completed according to the original plan. 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 My uncle has completely recovered from his illness. 叔父は病気から完全に回復した。 He finished this work by himself. 彼はこの仕事を独力で完成した。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 All systems are go. すべて準備完了。 I'm not entirely satisfied with my position. 私は自分の職に完全に満足しているわけではない。 My friend got rid of his debt. 私の友人はやっと借金を完済した。 The horse and buggy is now definitely out of date. 馬車は今では完全に時代遅れだ。 I don't suppose you ever really get over the death of a child. 人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。 And then everything that was written was completely clear. そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。 The house looks circular, but it isn't a complete circle. その家は丸く見えるが完全円ではない。 You yourself have to finish it. 君は自分でそれを完成しなければならない。 It took the best part of my holiday to finish it. それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 When was it finished? いつ完成したのですか。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 His work is now complete. 彼の仕事は完成している。 A person cannot understand another person completely. 人は他人を完全に理解することは出来ない。 Your ideas are quite old fashioned. 君の考えは完全な時代遅れだ。 The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! His Japanese is almost perfect. 彼の日本語はほぼ完璧だ。 The new railway is not completed yet. 新しい鉄道はまだ完成していない。 After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 She helped her brother out with his picture. 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 I am fully satisfied with my new house. 私は新しい家に完全に満足している。