UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
The raincoat sheds water perfectly.このレインコートは水を完全にはじく。
He accomplished the great undertaking at last.彼はとうとう大事業を完遂した。
Your English is flawless.君の英語は完璧だ。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
He had a share in completing the job.彼はその仕事を完成するのに貢献した。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
The apples are not quite ripe.リンゴはまだ完全には熟してはいません。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
He is quite clearly out of danger.彼は完全に死線を越えた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
I believe we can get that done.私は我らがそれを完了できるだと思います。
This building is near completion.この建物は程なく完工だ。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
Each muscle shows perfect teamwork.それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
He will think he has been completely forgotten.彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
He is equal to the task.君の助けがないと完成できない。
We all know that no one is perfect.私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
The album will have been completed by next July.そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
The painting is all but finished.その絵はほとんど完成だ。
You yourself have to finish it.君は自分でそれを完成しなければならない。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The boy is totally dependent on his parents.その男の子は両親に完全に頼っている。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
I greeted Betty, but she ignored me.ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
It's all white.それは完全に白です。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
Tom's French is perfect.トムのフランス語は完璧だ。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
He accomplished his mission.彼は任務を完了した。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
Your English is perfect.君の英語は完璧だ。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
His work is now complete.彼の仕事は完成している。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
I confess my translation is not perfect.告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
When was it finished?いつ完成したのですか。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
All systems are go.すべて準備完了。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License