UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Tom's French is almost perfect.トムのフランス語はほぼ完璧だ。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
I haven't completely given up the idea.私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The drains are blocked up.下水が完全に詰まっている。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧には程遠い。
His Japanese is almost perfect.彼の日本語はほぼ完璧だ。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
I may not be all that I should be as a husband.僕は夫として完璧ではないかもしれない。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
I believe we can get that done.私は我らがそれを完了できるだと思います。
He is far from perfect.彼は完全だなんてとんでもない。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
All systems are go.すべて準備完了。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Your answer is anything but perfect.君の解答は完璧からは程遠い。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Perfect!完璧だ!
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
His pronunciation is far from perfect.彼の発音は決して完全ではない。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I cannot finish my work today.今日、私は仕事を完了できません。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
You believe him completely.あなたは彼を完全に信用しています。
It's all white.それは完全に白です。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
Please complete this sentence.この文章を完成させてください。
I have yet to find a perfect husband.完璧な夫にまだ出会ったことがない。
His alibi seemed perfect.彼のアリバイは完璧に見えた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
The snowman had melted completely by the next morning.次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
He accomplished the great undertaking at last.彼はとうとう大事業を完遂した。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
We want complete sentences.私たちは完全な文を求めています。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
When was it finished?いつ完成したのですか。
My father was completely bald by the time he was forty.父は40歳になるまでに完全にはげていた。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧どころではない。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License