UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I may not be all that I should be as a husband.僕は夫として完璧ではないかもしれない。
Each muscle shows perfect teamwork.それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
The apple is not quite ripe yet.そのりんごはまだ完全に熟してはない。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
Your English is perfect.君の英語は完璧だ。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
His work is now complete.彼の仕事は完成している。
He speaks Russian perfectly.彼はロシア語を完璧に話す。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Tom is the perfect son.トムは完璧な息子だ。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He accomplished the great undertaking at last.彼はとうとう大事業を完遂した。
I don't fully remember his name.私は彼の名前を完全には覚えていない。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
His pronunciation is far from perfect.彼の発音は決して完全ではない。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
He who begins many things, finishes but few.多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
This building is near completion.この建物は程なく完工だ。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
That program is still far from perfect.そのソフトは完璧からほど遠い。
When was it finished?いつ完成したのですか。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
The boy is totally dependent on his parents.その男の子は両親に完全に頼っている。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
We want complete sentences.私たちは完全な文を求めています。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Each movement of the dancer was perfect.ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
It no longer seems to be a perfect circle.完全な円にはもう見えないのである。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
This building is near completion.この建物は完成間近だ。
Please complete this sentence.この文章を完成させてください。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
The pilot made a perfect three-point landing.パイロットは完璧な着地をした。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Your French is perfect.貴方のフランス語は完璧です。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧どころではない。
Perfection is a trifle dull.完璧というのはちょっと退屈なものなのである。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
You yourself have to finish it.君は自分でそれを完成しなければならない。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
Thanks to which I was up nearly all night.おかげでほぼ完徹だ。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
The album will have been completed by next July.そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License