UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
It no longer seems to be a perfect circle.完全な円にはもう見えないのである。
I cannot finish my work today.今日、私は仕事を完了できません。
This building is near completion.この建物は完成間近だ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Tom's French is perfect.トムのフランス語は完璧だ。
His pronunciation is far from perfect.彼の発音は決して完全ではない。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
Each muscle shows perfect teamwork.それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
I have yet to find a perfect husband.完璧な夫にまだ出会ったことがない。
The tickets sold out within a week.チケットは一週間で完売した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Someday the new research work will be completed.その新しい研究はいつか完成するだろう。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
This building is near completion.この建物は程なく完工だ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
I greeted Betty, but she ignored me.ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
Each movement of the dancer was perfect.ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
The new school building is expected to be completed by spring next year.新校舎は来春までには完成の予定である。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成すべきだった。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
Thanks to which I was up nearly all night.おかげでほぼ完徹だ。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
He is equal to the task.君の助けがないと完成できない。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
I haven't completely given up the idea.私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
I may not be all that I should be as a husband.僕は夫として完璧ではないかもしれない。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
Tom is the perfect son.トムは完璧な息子だ。
The raincoat sheds water perfectly.このレインコートは水を完全にはじく。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
It's all white.それは完全に白です。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He has done the work completely.彼はその仕事を完全にやった。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
She had a perfect alibi.彼女には完璧なアリバイがあった。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
Please complete this sentence.この文章を完成させてください。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
The task will be accomplished in a year.その仕事は1年で完成するでしょう。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
That program is still far from perfect.そのソフトは完璧からほど遠い。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
He who begins many things, finishes but few.多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
Tom's French is almost perfect.トムのフランス語はほぼ完璧だ。
Your English is perfect.君の英語は完璧だ。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
His alibi seemed perfect.彼のアリバイは完璧に見えた。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
He will think he has been completely forgotten.彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License