UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
It's all white.それは完全に白です。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Everything is ready!準備完了!
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
The drains are blocked up.下水が完全に詰まっている。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
It no longer seems to be a perfect circle.完全な円にはもう見えないのである。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
He accomplished his mission.彼は任務を完了した。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
We all know that no one is perfect.私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
He is completely besotted with her.彼は完全に彼女に夢中になっている。
All systems are go.すべて準備完了。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I have yet to find a perfect husband.完璧な夫にまだ出会ったことがない。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
Your answer is anything but perfect.君の解答は完璧からは程遠い。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
The album will have been completed by next July.そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
The apple is not quite ripe yet.そのりんごはまだ完全に熟してはない。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The raincoat sheds water perfectly.このレインコートは水を完全にはじく。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
His Japanese is almost perfect.彼の日本語はほぼ完璧だ。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
I believe we can get that done.私は我らがそれを完了できるだと思います。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
The tickets sold out within a week.チケットは一週間で完売した。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
At last, I completed my work.ついに私は仕事を完成した。
This building is near completion.この建物は程なく完工だ。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
He speaks Russian perfectly.彼はロシア語を完璧に話す。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
I haven't completely given up the idea.私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
Your English is perfect.君の英語は完璧だ。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
I cannot finish my work today.今日、私は仕事を完了できません。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
I confess my translation is not perfect.告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧どころではない。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
She had a perfect alibi.彼女には完璧なアリバイがあった。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
Thanks to which I was up nearly all night.おかげでほぼ完徹だ。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The boy is totally dependent on his parents.その男の子は両親に完全に頼っている。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
We want complete sentences.私たちは完全な文を求めています。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License