UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧どころではない。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The tickets sold out within a week.チケットは一週間で完売した。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
I believe we can get that done.私は我らがそれを完了できるだと思います。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
John finished the work at the expense of his health.ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
It no longer seems to be a perfect circle.完全な円にはもう見えないのである。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Tom is the perfect son.トムは完璧な息子だ。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
He who begins many things, finishes but few.多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
He brought the art of painting to perfection.彼は絵画の技法を完成させた。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
The snowman had melted completely by the next morning.次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
First, he finished his thesis.最初に、彼は学位論文を完成させた。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
This building is near completion.この建物は程なく完工だ。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
I may not be all that I should be as a husband.僕は夫として完璧ではないかもしれない。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
He is quite clearly out of danger.彼は完全に死線を越えた。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
Your answer is anything but perfect.君の答えは決して完璧ではない。
You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
His opinion was completely beside the point.彼の意見は完全に的はずれだった。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
Perfect!完璧だ!
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
I greeted Betty, but she ignored me.ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He has done the work completely.彼はその仕事を完全にやった。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License