Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The present perfect expresses the long span from past to present. 現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 It seems unlikely that any society could completely dispense with myths. 完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。 His plan leaves much to be desired. 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 Let us pray for a perfect, an eternal, peace. 完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。 She had a perfect alibi. 彼女には完璧なアリバイがあった。 Tom was totally snockered before the party even began. トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。 The work has been almost completed. その仕事は大部分完成した。 Your composition is far from perfect. あなたの作文は決して完全ではない。 They insisted on my getting the work done by tomorrow. 彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。 Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 The pilot made a perfect three-point landing. パイロットは完璧な着地をした。 Full religious freedom is assured to all people. 完全な宗教の自由が万人に保証されている。 To be perfect she lacked just one defect. 完璧であるには、欠点だけが欠けていた。 He accomplished the great undertaking at last. 彼はとうとう大事業を完遂した。 He was all wrong. 彼は完全に間違っていた。 Each movement of the dancer was perfect. ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 All he wanted was time to finish his painting. 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 He labored to complete the work. 彼はその仕事を完成しようと努力した。 The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. 手術は医院内で三十分以内に完了します。 It'll take the bone a month or so to set completely. 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 I will endeavor to complete my task. 私は仕事を完成するよう努力しましょう。 If you are to finish the work before June, you will have to work much better. もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 What happened to this place?! It's completely dead! どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 They have taken great pains to finish the project, I hear. その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片付けた。 The grammar section includes the passive voice of the present perfect. 文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。 I have absolute trust in you. 君のことは完全に信用しています。 This building is near completion. この建物は完成間近だ。 She was never completely free from pain after the accident. あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 Everything is ready! 準備完了! I intend to take a month's vacation on completion of this work. この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 Tom is the perfect son. トムは完璧な息子だ。 You believe him completely. あなたは彼を完全に信用しています。 The boss directed his men to finish it quickly. 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 Your composition is perfect except for a few mistakes. 君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。 I confess my translation is not perfect. 告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。 Yoko ignored John completely, and he did the same to her. 洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。 It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character. 私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。 Your answer is anything but perfect. 君の答えは決して完璧ではない。 No nation can exist completely isolated from others. 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 Your English composition leaves almost nothing to be desired. あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。 The building was totally destroyed by the earthquake. そのビルは地震で完全に破壊された。 Our union can be perfected. 我々の統合は完璧にできうる。 Many big projects will be completed in the 21st century. 多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。 Your English is flawless. 君の英語は完璧だ。 After running up the hill, I was completely out of breath. 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 He is every inch a gentleman. 彼は完壁な紳士だ。 Tom is a perfectionist. トムは完璧主義者だ。 Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 I have yet to find a perfect husband. 完璧な夫にまだ出会ったことがない。 The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! Aya has good reason to speak perfect German. アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。 A doctor's instruments must be kept absolutely clean. 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 The house with the damaged roof has been repaired. 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 I beat him completely in the debate. 完全に負かした。 That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 My father was completely bald by the time he was forty. 父は40歳になるまでに完全にはげていた。 Each muscle shows perfect teamwork. それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。 Little did I imagine he would achieve a perfect game. 彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。 It's not like I'm completely happy right now. 今私は完璧に幸せというわけではない。 He is every inch a gentleman. 彼は完璧な紳士である。 He believed the merchant entirely. 彼はその商人を完全に信じていました。 I believe we can get that done. 私は我らがそれを完了できるだと思います。 I helped him out with his picture. 彼が絵を完成するのを手伝った。 Your answer is anything but perfect. 君の解答は完璧からは程遠い。 We should be able to complete the work in five days. 5日たてば仕事が完了するだろう。 In the end it is not possible to fully know somebody else. つまるところ他人は完全には理解できないのだ。 It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission. この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。 He is completely besotted with her. 彼は完全に彼女に夢中になっている。 I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze. 私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 I had complete mastery over my feeling. 私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。 The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! I can understand him perfectly. 私は彼の言うことが完全に理解できます。 It's entirely up to you which one you may choose. どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。 Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. ジュリーは借金を完済できないと思っています。 His son-in-law completely recovered from his illness. 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 The painting is all but finished. その絵はほとんど完成だ。 She helped her younger brother finish his picture. 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 A good brandy completes a fine meal. いいブランデーがあって食事は完璧になる。 At last, I completed my work. ついに私は仕事を完成した。 My work is not complete yet. 私の仕事はまだ未完成です。 Please remain seated until the bus comes to a complete stop. バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。 The new school building is expected to be completed by spring next year. 新校舎は来春までには完成の予定である。 He is good and drunk. 彼は完全に酔っ払っている。 The new station building is under construction and will be completed soon. 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 The bridge will be completed by the end of this year. 橋は今年末までには完成されるだろう。 She has a thorough grasp of her work. 彼女は自分の仕事を完全に理解している。 Are you completely through with your homework? 宿題は完全に終えたのですか。 She was fully guaranteed her liberty. 彼女は自由を完全に保障された。 You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. 完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。 We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. 当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。 Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。