UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
It no longer seems to be a perfect circle.完全な円にはもう見えないのである。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
I think it'll take more than a year to finish building our house.私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
John finished the work at the expense of his health.ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off.つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。
This English composition is far from perfect.この英作文は決して完璧ではない。
The bridge had been built before that time.橋はその時までに完成していた。
He is every inch a gentleman.彼は完璧な紳士である。
My father was completely bald by the time he was forty.父は40歳になるまでに完全にはげていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
Each muscle shows perfect teamwork.それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
Tom's French is almost perfect.トムのフランス語はほぼ完璧だ。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
Tom is the perfect son.トムは完璧な息子だ。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
The work had been finished by six.仕事は6時までに完成されていた。
Everything is ready!準備完了!
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
I cannot finish my work today.今日、私は仕事を完了できません。
The drains are blocked up.下水が完全に詰まっている。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Mayuko always aims for perfection.マユコはいつも完璧を目指している。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
He speaks Russian perfectly.彼はロシア語を完璧に話す。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
The Dodgers were annihilated by the Giants.ドジャースはジャイアンツに完敗した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
That program is still far from perfect.そのソフトは完璧からほど遠い。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Someday the new research work will be completed.その新しい研究はいつか完成するだろう。
He is far from perfect.彼は完全だなんてとんでもない。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
His pronunciation is far from perfect.彼の発音は決して完全ではない。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
It cannot be completely cured.完全には治りません。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The painting is all but finished.その絵はほとんど完成だ。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
The apples are not quite ripe.リンゴはまだ完全には熟してはいません。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
His opinion was completely beside the point.彼の意見は完全に的はずれだった。
He who begins many things, finishes but few.多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
I have yet to find a perfect husband.完璧な夫にまだ出会ったことがない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The snowman had melted completely by the next morning.次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
I beat him completely in the debate.完全に負かした。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License