Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has done the work completely. 彼はその仕事を完全にやった。 The bridge will be completed by the end of this year. 橋は今年末までには完成されるだろう。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 Our plan was fully realized. 我々の計画は完全に実現した。 His acting is far from being perfect. 彼の演技は決して完璧ではない。 We will move into our new house next month if it is completed by then. 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 My plan to study abroad went by the board when my father died. 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 I am fully satisfied with my new house. 私は新しい家に完全に満足している。 This English composition is far from perfect. この英文法は完璧には程遠い。 It no longer seems to be a perfect circle. 完全な円にはもう見えないのである。 This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。 Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly. 彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。 It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 They finished building the bridge on time. 彼らは時をたがえず橋を完成した。 He's perfect at everything. 彼は全ての点で完璧だ。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 I am proud of having accomplished such a task. そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。 The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities. 2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system. もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。 It's entirely up to you which one you may choose. どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。 I agree with you absolutely. 僕は君の意見に完全に同意する。 In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. 外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。 The spaceship made a perfect landing. 宇宙船は完ぺきな着陸をした。 Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. 日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。 Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 She was never completely free from pain after the accident. あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 The house was altogether destroyed by the fire. その家は火事で完全に焼けた。 And then everything that was written was completely clear. そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。 Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 We were thoroughly satisfied with his work. 私たちは、彼の仕事に完全に満足した。 I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong. あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。 It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. 完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。 The album will have been completed by next July. そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。 The present perfect expresses the long span from past to present. 現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。 The grammar section includes the passive voice of the present perfect. 文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。 The painting is all but finished. その絵はほとんど完成だ。 That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. 手術は医院内で三十分以内に完了します。 If it had not been for your help, I couldn't have completed the work. もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。 I can understand him perfectly. 私は彼の言うことが完全に理解できます。 She was fully guaranteed her liberty. 彼女は自由を完全に保障された。 Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 He accomplished the great undertaking at last. 彼はとうとう大事業を完遂した。 His Japanese is almost perfect. 彼の日本語はほぼ完璧だ。 He labored to complete the work. 彼はその仕事を完成しようと努力した。 He accomplished his mission. 彼は任務を完了した。 You were about to dump her flat out, weren't you? カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ? John wanted to be completely independent of his family. ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 My uncle has completely recovered from his illness. 叔父は病気から完全に回復した。 None of us is perfect. われわれは誰ひとりとして完全ではない。 The building was totally destroyed by the earthquake. そのビルは地震で完全に破壊された。 This building is near completion. この建物は完成間近だ。 To be perfect she lacked just one defect. 完璧であるには、欠点だけが欠けていた。 I have complete faith in my doctor. 私は医者を完全に信頼している。 The earth is not a perfect globe. 地球は完全な球体ではない。 Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination. そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 I beat him completely in the debate. 完全に負かした。 Please remain seated until the bus comes to a complete stop. バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。 Thanks to which I was up nearly all night. おかげでほぼ完徹だ。 He was all wrong. 彼は完全に間違っていた。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 No nation can exist completely isolated from others. 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made. コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。 My life is perfectly fulfilled. 私の人生は完全に満たされた。 The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 The horse and buggy is now definitely out of date. 馬車は今では完全に時代遅れだ。 Full religious freedom is assured to all people. 完全な宗教の自由が万人に保証されている。 Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 The boy is totally dependent on his parents. その男の子は両親に完全に頼っている。 John finished the work at the expense of his health. ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 Tom is the perfect son. トムは完璧な息子だ。 I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze. 私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。 When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT. CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。 If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired. もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。 We want complete sentences. 私たちは完全な文を求めています。 I don't fully remember his name. 私は彼の名前を完全には覚えていない。 His acting left nothing to be desired. 彼の演技は完璧だった。 His opinion was completely beside the point. 彼の意見は完全に的はずれだった。 It's all up with the firm. その会社は完全におしまいになった。 After running up the hill, I was completely out of breath. 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 This bond is null and void. この証書は完全に無効である。 She had a perfect alibi. 彼女には完璧なアリバイがあった。 Mailing, complete. After is up to you, postman! 投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。 The new station building is under construction and will be completed soon. 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 The task will be accomplished in a year. その仕事は1年で完成するでしょう。 You don't have to be perfect all the time. あなたたちはいつも完全である必要はありません。 It's only a small house but it meets my needs perfectly. それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。 The pilot made a perfect three-point landing. パイロットは完璧な着地をした。 He has a perfect swing. 彼は完璧なスイングの持ち主だ。 This stone-dead guy had no friends. 完全に死んだ人には仲間はいない。 I am completely accustomed to this kind of work now. 僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。 When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue. ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。 Many big projects will be completed in the 21st century. 多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。 The Dodgers were annihilated by the Giants. ドジャースはジャイアンツに完敗した。