The horse and buggy is now definitely out of date.
馬車は今では完全に時代遅れだ。
Your answer is anything but perfect.
君の解答は完璧からは程遠い。
I am proud of having accomplished such a task.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
All he wanted was time to finish his painting.
彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
My father was completely bald by the time he was forty.
父は40歳になるまでに完全にはげていた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
It won't be long before everything is ready.
もうすぐ準備完了です。
The earth is not a perfect globe.
地球は完全な球体ではない。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
This building is near completion.
この建物は完成間近だ。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
The small business man failed and his business went down for the count.
こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
She was completely taken in by his smile.
彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The best is often the enemy of the good.
完全を求めるとかえって失敗する。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.
洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
She didn't quite understand my English.
彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
He had a share in completing the job.
彼はその仕事を完成するのに貢献した。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.
あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
He was determined to finish the work at any cost.
どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
I believe we can get that done.
私は我らがそれを完了できるだと思います。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
None of us is perfect.
われわれは誰ひとりとして完全ではない。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I think it'll take more than a year to finish building our house.
私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
The new bridge will have been completed by March.
新しい橋は3月までには完成しているだろう。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
You've done a perfect job.
君は完璧な仕事をしてくれた。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.
その家は丸く見えるが完全円ではない。
The apple is not quite ripe yet.
そのりんごはまだ完全に熟してはない。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The accomplishment of the task took several years.
その仕事の完成するには数年を要した。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.
人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
I am fully satisfied with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
He completely failed to understand why she got angry.
彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
Do your best to complete the work.
その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
He finished the work for himself.
彼は独力でその仕事を完成しました。
He is every inch a gentleman.
彼は完璧な紳士である。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.