Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His acting left nothing to be desired. | 彼の演技は完璧だった。 | |
| Each movement of the dancer was perfect. | ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 | |
| Scientists haven't found a cure for cancer yet. | 科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。 | |
| The answer is completely wrong. | その答えは完全に間違っている。 | |
| I agree with you absolutely. | 僕は君の意見に完全に同意する。 | |
| I believe we can get that done. | 私は我らがそれを完了できるだと思います。 | |
| The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. | 手術は医院内で三十分以内に完了します。 | |
| A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. | 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 | |
| This English composition is far from perfect. | この英作文は決して完璧ではない。 | |
| I am very pleased with my new house. | 私は新しい家に完全に満足している。 | |
| The construction work is steadily nearing completion. | 工事は着々と完成に近づいている。 | |
| His alibi seemed cast-iron. | 彼のアリバイは完璧に見えた。 | |
| I beat him completely in the debate. | 完全に負かした。 | |
| The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee. | 人類補完についての問題は今委員会で検討されています。 | |
| To be perfect she lacked just one defect. | 完璧であるには、欠点だけが欠けていた。 | |
| You don't have to be perfect all the time. | あなたたちはいつも完全である必要はありません。 | |
| We were thoroughly satisfied with his work. | 私たちは、彼の仕事に完全に満足した。 | |
| He cannot have completed the work by himself. | 彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。 | |
| It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women. | すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| He accomplished his mission. | 彼は任務を完了した。 | |
| Company attorneys are working around the clock to complete the merger. | 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 | |
| I'm not entirely satisfied with my position. | 私は自分の職に完全に満足しているわけではない。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全に成功などと言えたものではない。 | |
| The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club. | ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| John wanted to be completely independent of his parents. | ジョンは親から完全に独立したかった。 | |
| We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. | 当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 | |
| It's better to be approximately right than completely wrong. | 完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。 | |
| In the end it is not possible to fully know somebody else. | つまるところ他人は完全には理解できないのだ。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| The album will have been completed by next July. | そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。 | |
| Please complete this sentence. | この文章を完成させてください。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| None of us is perfect. | われわれは誰ひとりとして完全ではない。 | |
| It no longer seems to be a perfect circle. | 完全な円にはもう見えないのである。 | |
| It's not like I'm completely happy right now. | 今私は完璧に幸せというわけではない。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair. | 完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。 | |
| A meter is not quite equivalent to a yard. | 1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。 | |
| The raincoat sheds water perfectly. | このレインコートは水を完全にはじく。 | |
| This bond is null and void. | この証書は完全に無効である。 | |
| Your composition is perfect except for a few mistakes. | 君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。 | |
| Mailing, complete. After is up to you, postman! | 投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。 | |
| She didn't quite understand my English. | 彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。 | |
| Perfection is a trifle dull. | 完璧というのはちょっと退屈なものなのである。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Thanks to which I was up nearly all night. | おかげでほぼ完徹だ。 | |
| I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character. | 私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| You don't have to be perfect all the time. | あなたはいつも完全である必要はありません。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| He completely failed to understand why she got angry. | 彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。 | |
| He brought the art of painting to perfection. | 彼は絵画の技法を完成させた。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| It's all white. | それは完全に白です。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| I cannot finish my work today. | 今日、私は仕事を完了できません。 | |
| Practice makes perfect. | 練習が完ぺき(な腕まえ)にする。 | |
| Actually, it makes perfect sense. | 実際のところ、完全に筋が通っている。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| Had it not been for his aid, I could not have finished the work. | 彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。 | |
| Silence is the most perfect expression of scorn. | 沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。 | |
| It's entirely up to you which one you may choose. | どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| His plan leaves much to be desired. | 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 | |
| He will think he has been completely forgotten. | 彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。 | |
| The completion of the bronze statue did credit to the sculptor. | 銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。 | |
| His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. | このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 | |
| It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results. | まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。 | |
| We want complete sentences. | 私たちは完全な文を求めています。 | |
| Perfect! | 完璧だ! | |
| John finished the work at the expense of his health. | ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 | |
| The apples are not quite ripe. | リンゴはまだ完全には熟してはいません。 | |
| It's entirely up to you. | それは完全にあなた次第です。 | |
| We will move into our new house next month if it is completed by then. | 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 | |
| She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. | 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. | さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| You believe him completely. | あなたは彼を完全に信用しています。 | |
| When was it finished? | いつ完成したのですか。 | |
| Asked to do her a favor, he completely ignored it. | 彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。 | |
| All that you say is perfectly correct. | 君の言うことはすべて完全に正しい。 | |
| If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired. | もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。 | |
| American forces announced the completion of their mission in Iraq. | アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。 | |
| I will endeavor to complete my task. | 私は仕事を完成するよう努力しましょう。 | |
| That dispute has been settled once and for all. | その論争は完全に片が付いた。 | |
| I have yet to find a perfect husband. | 完璧な夫にまだ出会ったことがない。 | |
| The accomplishment of the task took several years. | その仕事の完成するには数年を要した。 | |
| He was all wrong. | 彼は完全に間違っていた。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. | たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 | |
| He believed the merchant entirely. | 彼はその商人を完全に信じていました。 | |
| The spaceship made a perfect landing. | 宇宙船は完ぺきな着陸をした。 | |