The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '完'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.
飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Perfect!
完璧だ!
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
She has a thorough grasp of her work.
彼女は自分の仕事を完全に理解している。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
He is entirely in the wrong.
彼は完全に間違っている。
What happened to this place?! It's completely dead!
どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
I am completely accustomed to this kind of work now.
僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.
宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
This building is near completion.
この建物は完成間近だ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.
それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
We were thoroughly satisfied with his work.
私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
John wanted to be completely independent of his parents.
ジョンは親から完全に独立したかった。
His pronunciation is far from perfect.
彼の発音は決して完全ではない。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
In his opinion, the plan is far from perfect.
彼によればその案は完璧にはほど遠い。
He is far from perfect.
彼は完全だなんてとんでもない。
I am fully satisfied with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
I said hello to Debby but she totally ignored me.
デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.
Few people can speak a foreign language perfectly.
外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
Your English composition leaves almost nothing to be desired.
あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
He was determined to finish the work at any cost.
どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.
ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He is completely besotted with her.
彼は完全に彼女に夢中になっている。
I cannot finish my work today.
今日、私は仕事を完了できません。
She helped her brother out with his picture.
彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The boy is totally dependent on his parents.
その男の子は両親に完全に頼っている。
He has done the work completely.
彼はその仕事を完全にやった。
He was completely absorbed in his work.
彼は完全に仕事に没頭していた。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.
彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
He was sure of his work's accomplishment.
彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
I am proud of having accomplished such a task.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.
人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
All systems are go.
すべて準備完了。
I may not be all that I should be as a husband.
僕は夫として完璧ではないかもしれない。
It's all white.
それは完全に白です。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.
まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.