UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
The work had been finished by six.仕事は6時までに完成されていた。
He who begins many things, finishes but few.多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
I confess my translation is not perfect.告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
Each muscle shows perfect teamwork.それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
I haven't completely given up the idea.私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
We all know that no one is perfect.私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
John finished the work at the expense of his health.ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
I greeted Betty, but she ignored me.ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
I have yet to find a perfect husband.完璧な夫にまだ出会ったことがない。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧には程遠い。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
He is equal to the task.君の助けがないと完成できない。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off.つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
He speaks Russian perfectly.彼はロシア語を完璧に話す。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
She had a perfect alibi.彼女には完璧なアリバイがあった。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
He has done the work completely.彼はその仕事を完全にやった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
Thanks to which I was up nearly all night.おかげでほぼ完徹だ。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
What happened to this place?! It's completely dead!どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
I think it'll take more than a year to finish building our house.私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
The tickets sold out within a week.チケットは一週間で完売した。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License