UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your answer is far from perfect.君の答えは完璧には程遠い。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The tickets sold out within a week.チケットは一週間で完売した。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
He accomplished the great undertaking at last.彼はとうとう大事業を完遂した。
He will think he has been completely forgotten.彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
Your English is flawless.君の英語は完璧だ。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
The raincoat sheds water perfectly.このレインコートは水を完全にはじく。
Tom is the perfect son.トムは完璧な息子だ。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
You yourself have to finish it.君は自分でそれを完成しなければならない。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
I confess my translation is not perfect.告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
The task will be accomplished in a year.その仕事は1年で完成するでしょう。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
We all know that no one is perfect.私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
Please complete this sentence.この文章を完成させてください。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
What happened to this place?! It's completely dead!どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
His alibi seemed cast-iron.彼のアリバイは完璧に見えた。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Your French is perfect.貴方のフランス語は完璧です。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
He is quite clearly out of danger.彼は完全に死線を越えた。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
And then everything that was written was completely clear.そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
Thanks to which I was up nearly all night.おかげでほぼ完徹だ。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
It cannot be completely cured.完全には治りません。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
The apples are not quite ripe.リンゴはまだ完全には熟してはいません。
When was it finished?いつ完成したのですか。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
At last, I completed my work.ついに私は仕事を完成した。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
I believe we can get that done.私は我らがそれを完了できるだと思います。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成すべきだった。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
The boy is totally dependent on his parents.その男の子は両親に完全に頼っている。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
That program is still far from perfect.そのソフトは完璧からほど遠い。
He is far from perfect.彼は完全だなんてとんでもない。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
His work is now complete.彼の仕事は完成している。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License