UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
It will be three months before our house is completed.われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
You yourself have to finish it.君は自分でそれを完成しなければならない。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
It cannot be completely cured.完全には治りません。
The pilot made a perfect three-point landing.パイロットは完璧な着地をした。
His alibi seemed perfect.彼のアリバイは完璧に見えた。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Someday the new research work will be completed.その新しい研究はいつか完成するだろう。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成すべきだった。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
Mailing, complete. After is up to you, postman!投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
The tickets sold out within a week.チケットは一週間で完売した。
His alibi seemed cast-iron.彼のアリバイは完璧に見えた。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
I can understand him perfectly.私は彼の言うことが完全に理解できます。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
He accomplished his mission.彼は任務を完了した。
The task will be accomplished in a year.その仕事は1年で完成するでしょう。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
When was it finished?いつ完成したのですか。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧には程遠い。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Your English is flawless.君の英語は完璧だ。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
The work had been finished by six.仕事は6時までに完成されていた。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
I greeted Betty, but she ignored me.ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
His opinion was completely beside the point.彼の意見は完全に的はずれだった。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
He is quite clearly out of danger.彼は完全に死線を越えた。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
I haven't completely given up the idea.私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
He is completely besotted with her.彼は完全に彼女に夢中になっている。
I cannot finish my work today.今日、私は仕事を完了できません。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
Each muscle shows perfect teamwork.それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The work has been almost completed.その仕事は大部分完成した。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
Their plans blew up when the war broke out.戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The Dodgers were annihilated by the Giants.ドジャースはジャイアンツに完敗した。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
A meter is not quite equivalent to a yard.1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License