The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
手術は医院内で三十分以内に完了します。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
His solution turned out to be a complete mistake.
彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off.
つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。
The Dodgers were annihilated by the Giants.
ドジャースはジャイアンツに完敗した。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Please complete this sentence.
この文章を完成させてください。
I have her in my pocket.
俺は彼女を完全にものにしている。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."
「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
Each movement of the dancer was perfect.
ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
It cannot be completely cured.
完全には治りません。
Will the work be finished by tomorrow?
その仕事は明日までに完成するだろうか。
Tom is a perfectionist.
トムは完璧主義者だ。
The work had been completed before I arrived.
その仕事は私が到着する前に完成していた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
It no longer seems to be a perfect circle.
完全な円にはもう見えないのである。
The task will be accomplished in a year.
その仕事は1年で完成するでしょう。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.
ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.
その家は丸く見えるが完全円ではない。
He is a person who never cuts corners.
彼は完璧主義者だ。
She had a perfect alibi.
彼女には完璧なアリバイがあった。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
He's perfect at everything.
彼は全ての点で完璧だ。
What happened to this place?! It's completely dead!
どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
The earth is not a perfect globe.
地球は完全な球体ではない。
He will think he has been completely forgotten.
彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
A good brandy completes a fine meal.
いいブランデーがあって食事は完璧になる。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
I believe we can get that done.
私は我らがそれを完了できるだと思います。
I should have completed it before summer.
私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
He had a share in completing the job.
彼はその仕事を完成するのに貢献した。
You yourself have to finish it.
君は自分でそれを完成しなければならない。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.
彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
My life is perfectly fulfilled.
私の人生は完全に満たされた。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.
2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
He is equal to the task.
君の助けがないと完成できない。
He cannot have completed the work by himself.
彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧には程遠い。
The new train station is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
As in the Bible, man may not be always perfect.
聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.