Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All that you say is perfectly correct. 君の言うことはすべて完全に正しい。 Tom's French is perfect. トムのフランス語は完璧だ。 It seems unlikely that any society could completely dispense with myths. 完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。 You're completely delusional. 君は完全な妄想状態にあるんです。 Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. 日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。 The building was totally destroyed by the earthquake. そのビルは地震で完全に破壊された。 I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong. あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。 She was never completely free from pain after the accident. あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。 The new train station is under construction and will be completed soon. 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 He is far from perfect. 彼は完全だなんてとんでもない。 He is every inch a gentleman. 彼は完壁な紳士だ。 It will be three months before our house is completed. 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。 His composition is not perfectly free of mistakes. 彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。 In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. 外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。 "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it." 「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」 It's only a small house but it meets my needs perfectly. それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。 He has a perfect swing. 彼は完璧なスイングの持ち主だ。 He is completely besotted with her. 彼は完全に彼女に夢中になっている。 To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 I may not be all that I should be as a husband. 僕は夫として完璧ではないかもしれない。 I have yet to find a perfect husband. 完璧な夫にまだ出会ったことがない。 She was fully guaranteed her liberty. 彼女は自由を完全に保障された。 Your answer is anything but perfect. 君の解答は完璧からは程遠い。 It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission. この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。 The work had been finished by six. 仕事は6時までに完成されていた。 Their plans blew up when the war broke out. 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 He had a share in completing the job. 彼はその仕事を完成するのに貢献した。 A meter is not quite equivalent to a yard. 1メートルは1ヤードとは完全に同等ではない。 Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 A good brandy completes a fine meal. いいブランデーがあって食事は完璧になる。 We have finished the work in accordance with her instructions. 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。 The spaceship made a perfect landing. 宇宙船は完ぺきな着陸をした。 She helped her younger brother finish his picture. 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 It'll take the bone a month or so to set completely. 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 I beat him completely in the debate. 完全に負かした。 This building is near completion. この建物は完成間近だ。 He speaks Russian perfectly. 彼はロシア語を完璧に話す。 The accomplishment of the task took several years. その仕事の完成するには数年を要した。 When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up. 定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。 Had it not been for his help, I couldn't have finished the report. 彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。 I helped him out with his picture. 彼が絵を完成するのを手伝った。 He had complete mastery over the necessary mathematics formula. 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 Her skirt is totally out of fashion. 彼女のスカートは完全に流行遅れです。 His opinion was completely beside the point. 彼の意見は完全に的はずれだった。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 She has a thorough grasp of her work. 彼女は自分の仕事を完全に理解している。 After running up the hill, I was completely out of breath. 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 We should be able to complete the work in five days. 5日たてば仕事が完了するだろう。 I have her in my pocket. 俺は彼女を完全にものにしている。 Practice makes perfect. 練習が完成を生む。 He is madly in love with that girl. 彼はあの娘に完全に参っている。 You've done a perfect job. 君は完璧な仕事をしてくれた。 Her long hair was completely wet. 長い髪の毛は完全に濡れていた。 The boy is totally dependent on his parents. その男の子は両親に完全に頼っている。 Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 John finished the work at the expense of his health. ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 This English composition is far from perfect. この英文法は完璧には程遠い。 Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 It won't be long before everything is ready. もうすぐ準備完了です。 I intend to carry this project thorough to completion. 私はこの計画をぜひ完成させたい。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 They insisted on my getting the work done by tomorrow. 彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。 Many big projects will be completed in the 21st century. 多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。 We will move into our new house next month if it is completed by then. 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 He accomplished the great undertaking at last. 彼はとうとう大事業を完遂した。 Never halloo till you are out of the woods. 困難が完全に去るまでは喜ぶな。 The best is often the enemy of the good. 完全を求めるとかえって失敗する。 She didn't quite understand my English. 彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。 He labored to complete the work. 彼はその仕事を完成しようと努力した。 He is entirely in the wrong. 彼は完全に間違っている。 Silence is the most perfect expression of scorn. 沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。 You don't have to be perfect all the time. あなたはいつも完全である必要はありません。 Yoko ignored John completely, and he did the same to her. 洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 He was completely absorbed in his work. 彼は完全に仕事に没頭していた。 The grammar section includes the passive voice of the present perfect. 文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。 My father was completely bald by the time he was forty. 父は40歳になるまでに完全にはげていた。 Few people can speak a foreign language perfectly. 外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。 You yourself have to finish it. 君は自分でそれを完成しなければならない。 I haven't completely given up the idea. 私は完全にその考え方を捨てたわけではない。 In his opinion, the plan is far from perfect. 彼によればその案は完璧にはほど遠い。 Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it. もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。 When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue. ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。 It's better to be approximately right than completely wrong. 完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。 We were thoroughly satisfied with his work. 私たちは、彼の仕事に完全に満足した。 First, he finished his thesis. 最初に、彼は学位論文を完成させた。 I don't suppose you ever really get over the death of a child. 人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。 Tom was totally snockered before the party even began. トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。 I think it'll take more than a year to finish building our house. 私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。 I believe we can get that done. 私は我らがそれを完了できるだと思います。 It took the best part of my holiday to finish it. それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 He was all wrong. 彼は完全に間違っていた。 Your idea leaves nothing to be desired. 君の着想は完璧だ。 I have complete faith in my doctor. 私は医者を完全に信頼している。 He was completely tired from walking all day. 彼は一日中歩いて完全に疲れていた。 He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。