When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
It's better to be approximately right than completely wrong.
完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
It's not like I'm completely happy right now.
今私は完璧に幸せというわけではない。
He is far from perfect.
彼は完全だなんてとんでもない。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Tom's French is perfect.
トムのフランス語は完璧だ。
He who begins many things, finishes but few.
多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
You don't have to be perfect all the time.
あなたはいつも完全である必要はありません。
As in the Bible, man may not be always perfect.
聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
It's entirely up to you which one you may choose.
どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.
コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
The painting is all but finished.
その絵はほとんど完成だ。
The tickets sold out within a week.
チケットは一週間で完売した。
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
This building is near completion.
この建物は完成間近だ。
The pilot made a perfect three-point landing.
パイロットは完璧な着地をした。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧どころではない。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.
もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
We have completely outstripped the other companies.
私どもは完全に他社を引き離していますよ。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
Are you completely through with your homework?
宿題は完全に終えたのですか。
The great difficulties stand in the way of its achievement.
その完成には大きな困難がある。
The new train station is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
Mailing, complete. After is up to you, postman!
投函完了、と。後は頼んだぞ、ポストマンよ。
Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.
人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.