He completely failed to understand why she got angry.
彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
Thanks to which I was up nearly all night.
おかげでほぼ完徹だ。
This stone-dead guy had no friends.
完全に死んだ人には仲間はいない。
I greeted Betty, but she ignored me.
ドビーに声掛けたんだけど完全にシカトされた。
I'm not entirely satisfied with my position.
私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
I haven't completely given up the idea.
私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
Everything is ready!
準備完了!
Everything that I saw was completely different from what I had expected.
私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
He was completely absorbed in his work.
彼は完全に仕事に没頭していた。
His alibi seemed perfect.
彼のアリバイは完璧に見えた。
He cannot have completed the work by himself.
彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.
彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
I don't fully remember his name.
私は彼の名前を完全には覚えていない。
He's perfect at everything.
彼は全ての点で完璧だ。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
In the end it is not possible to fully know somebody else.
つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.
サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
I should have completed it before summer.
私はそれを夏になる前に完成すべきだった。
It cannot be completely cured.
完全には治りません。
A good brandy completes a fine meal.
いいブランデーがあって食事は完璧になる。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
The boy is totally dependent on his parents.
その男の子は両親に完全に頼っている。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Please complete this sentence.
この文章を完成させてください。
The boss directed his men to finish it quickly.
上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
You believe him completely.
あなたは彼を完全に信用しています。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off.
つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。
You were about to dump her flat out, weren't you?
カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.