UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '完'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
Perfect!完璧だ!
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
He who begins many things, finishes but few.多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
His acting is far from being perfect.彼の演技は決して完璧ではない。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
Each movement of the dancer was perfect.ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
His acting left nothing to be desired.彼の演技は完璧だった。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.その学者は70才でライフワークを完成した。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全などと言えたものではない。
All systems are go.すべて準備完了。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
This building is near completion.この建物は完成間近だ。
His alibi seemed perfect.彼のアリバイは完璧に見えた。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
John finished the work at the expense of his health.ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
My father was completely bald by the time he was forty.父は40歳になるまでに完全にはげていた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
To be perfect she lacked just one defect.完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
It won't be long before everything is ready.もうすぐ準備完了です。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The drains are blocked up.下水が完全に詰まっている。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
The work had been finished by six.仕事は6時までに完成されていた。
I have yet to find a perfect husband.完璧な夫にまだ出会ったことがない。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Aya has good reason to speak perfect German.アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全に成功などと言えたものではない。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
He cannot have completed the work by himself.彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
All is completed with this.これで全てが完成だ。
His Japanese is almost perfect.彼の日本語はほぼ完璧だ。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
Everything is ready!準備完了!
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
She helped her younger brother finish his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
He was determined to finish the work at any cost.どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
The apple is not quite ripe yet.そのりんごはまだ完全に熟してはない。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
I think it'll take more than a year to finish building our house.私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
I helped him out with his picture.彼が絵を完成するのを手伝った。
He was completely absorbed in his work.彼は完全に仕事に没頭していた。
The boy is totally dependent on his parents.その男の子は両親に完全に頼っている。
I am completely accustomed to this kind of work now.僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I should have completed it before summer.私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License