Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He accomplished the great undertaking at last. | 彼はとうとう大事業を完遂した。 | |
| He is madly in love with that girl. | 彼はあの娘に完全に参っている。 | |
| Your English composition leaves almost nothing to be desired. | あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。 | |
| When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT. | CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。 | |
| Your composition is far from perfect. | あなたの作文は決して完全ではない。 | |
| Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination. | そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。 | |
| I'm not entirely satisfied with my position. | 私は自分の職に完全に満足しているわけではない。 | |
| She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. | 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 | |
| I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong. | あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。 | |
| He cannot have completed the work by himself. | 彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。 | |
| Many big projects will be completed in the 21st century. | 多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| The frame of the building is now complete. | その建物の骨組みは今や完成している。 | |
| He speaks Russian perfectly. | 彼はロシア語を完璧に話す。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| He believed the merchant entirely. | 彼はその商人を完全に信じていました。 | |
| Company attorneys are working around the clock to complete the merger. | 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。 | |
| You're completely delusional. | 君は完全な妄想状態にあるんです。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| The building was totally destroyed by the earthquake. | そのビルは地震で完全に破壊された。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Our union can be perfected. | 我々の統合は完璧にできうる。 | |
| I can understand him perfectly. | 私は彼の言うことが完全に理解できます。 | |
| That dispute has been settled once and for all. | その論争は完全に片付けた。 | |
| He finished this work for himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| He was sure of his work's accomplishment. | 彼は自分の仕事が完了することを確信していた。 | |
| His acting left nothing to be desired. | 彼の演技は完璧だった。 | |
| The tickets sold out within a week. | チケットは一週間で完売した。 | |
| This stone-dead guy had no friends. | 完全に死んだ人には仲間はいない。 | |
| It's all up with the firm. | その会社は完全におしまいになった。 | |
| I am proud of having accomplished such a task. | そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。 | |
| Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect. | 十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。 | |
| He has done the work completely. | 彼はその仕事を完全にやった。 | |
| Tom was totally snockered before the party even began. | トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。 | |
| Practice makes perfect. | 練習が完成を生む。 | |
| His opinion was completely beside the point. | 彼の意見は完全に的はずれだった。 | |
| It will be three months before our new school building is completed. | 3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。 | |
| He's perfect at everything. | 彼は全ての点で完璧だ。 | |
| The task will be accomplished in a year. | その仕事は1年で完成するでしょう。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| That program is still far from perfect. | そのソフトは完璧からほど遠い。 | |
| He was completely absorbed in his work. | 彼は完全に仕事に没頭していた。 | |
| None of us is perfect. | われわれは誰ひとりとして完全ではない。 | |
| When was it finished? | いつ完成したのですか。 | |
| Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. | 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全などと言えたものではない。 | |
| She helped her younger brother finish his picture. | 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 | |
| I have absolute trust in you. | 君のことは完全に信用しています。 | |
| The factory produced ten finished articles an hour. | その工場は一時間に10個の完成品を作った。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。 | |
| The new railway is not completed yet. | 新しい鉄道はまだ完成していない。 | |
| I helped him out with his picture. | 彼が絵を完成するのを手伝った。 | |
| He brought the art of painting to perfection. | 彼は絵画の技法を完成させた。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| We all know that no one is perfect. | 私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。 | |
| Tom is the perfect son. | トムは完璧な息子だ。 | |
| The small business man failed and his business went down for the count. | こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. | 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 | |
| Your answer is anything but perfect. | 君の答えは決して完璧ではない。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. | 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 | |
| The work had been completed before I arrived. | その仕事は私が到着する前に完成していた。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| They insisted on my getting the work done by tomorrow. | 彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。 | |
| I am completely accustomed to this kind of work now. | 僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。 | |
| Few people can speak a foreign language perfectly. | 外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。 | |
| To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. | 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 | |
| I am very pleased with my new house. | 私は新しい家に完全に満足している。 | |
| The answer is completely wrong. | その答えは完全に間違っている。 | |
| Someday the new research work will be completed. | その新しい研究はいつか完成するだろう。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| The best is often the enemy of the good. | 完全を求めるとかえって失敗する。 | |
| The earth is not a perfect globe. | 地球は完全な球体ではない。 | |
| They insisted on my getting the work done by tomorrow. | 彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。 | |
| Tom's French is almost perfect. | トムのフランス語はほぼ完璧だ。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| I have complete faith in my doctor. | 私は医者を完全に信頼している。 | |
| The apple is not quite ripe yet. | そのりんごはまだ完全に熟してはない。 | |
| Perfection is a trifle dull. | 完璧というのはちょっと退屈なものなのである。 | |
| Please complete this sentence. | この文章を完成させてください。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| It's entirely up to you which one you may choose. | どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| His alibi seemed cast-iron. | 彼のアリバイは完璧に見えた。 | |
| Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly. | 彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。 | |
| We have completely outstripped the other companies. | 私どもは完全に他社を引き離していますよ。 | |
| The snowman had melted completely by the next morning. | 次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made. | コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。 | |
| I had complete mastery over my feeling. | 私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis. | 極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。 | |
| Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |