Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| Tom's French is almost perfect. | トムのフランス語はほぼ完璧だ。 | |
| Perfection is a trifle dull. | 完璧というのはちょっと退屈なものなのである。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. | 手術は医院内で三十分以内に完了します。 | |
| They insisted on my getting the work done by tomorrow. | 彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| The album will have been completed by next July. | そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。 | |
| He accomplished the great undertaking at last. | 彼はとうとう大事業を完遂した。 | |
| They have taken great pains to finish the project, I hear. | その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 | |
| It will be three months before our house is completed. | われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。 | |
| The task will be accomplished in a year. | その仕事は1年で完成するでしょう。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| The New Tokaido Line was completed in 1964. | 東海道新幹線は1964年に完成した。 | |
| A complete intransitive verb takes neither complement nor object. | 完全自動詞は補語も目的語もとらない。 | |
| He is equal to the task. | 君の助けがないと完成できない。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。 | |
| His pronunciation is far from perfect. | 彼の発音は決して完全ではない。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| I should have completed it before summer. | 私はそれを夏になる前に完成すべきだった。 | |
| The building was totally destroyed by the earthquake. | そのビルは地震で完全に破壊された。 | |
| He believed the merchant entirely. | 彼はその商人を完全に信じていました。 | |
| The painting is all but finished. | その絵はほとんど完成だ。 | |
| Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した。 | |
| To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. | 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 | |
| I had complete mastery over my feeling. | 私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。 | |
| Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!! | 諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!! | |
| His opinion was completely beside the point. | 彼の意見は完全に的はずれだった。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| The tickets sold out within a week. | チケットは一週間で完売した。 | |
| John finished the work at the expense of his health. | ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 | |
| Our union can be perfected. | 我々の統合は完璧にできうる。 | |
| We were thoroughly satisfied with his work. | 私たちは、彼の仕事に完全に満足した。 | |
| The cause of the accident is a complete mystery. | 事故の原因は完全な謎だ。 | |
| Your English composition leaves almost nothing to be desired. | あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。 | |
| This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. | この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。 | |
| The small business man failed and his business went down for the count. | こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。 | |
| He is madly in love with that girl. | 彼はあの娘に完全に参っている。 | |
| It's not like I'm completely happy right now. | 今私は完璧に幸せというわけではない。 | |
| She was completely taken in by his smile. | 彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。 | |
| Your composition is perfect except for a few mistakes. | 君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。 | |
| He is far from perfect. | 彼は完全だなんてとんでもない。 | |
| If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort. | その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。 | |
| You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. | 完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。 | |
| The frame of the building is now complete. | その建物の骨組みは今や完成している。 | |
| I cannot finish my work today. | 今日、私は仕事を完了できません。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| Aya has good reason to speak perfect German. | アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。 | |
| Asked to do her a favor, he completely ignored it. | 彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。 | |
| The raincoat sheds water perfectly. | このレインコートは水を完全にはじく。 | |
| The house with the damaged roof has been repaired. | 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 | |
| He who begins many things, finishes but few. | 多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。 | |
| The best is often the enemy of the good. | 完全を求めるとかえって失敗する。 | |
| You were about to dump her flat out, weren't you? | カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ? | |
| Never halloo till you are out of the woods. | 困難が完全に去るまでは喜ぶな。 | |
| I have complete faith in my doctor. | 私は医者を完全に信頼している。 | |
| At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. | 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 | |
| He has a perfect swing. | 彼は完璧なスイングの持ち主だ。 | |
| Each movement of the dancer was perfect. | ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 | |
| Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. | 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 | |
| "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it." | 「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」 | |
| A person cannot understand another person completely. | 人は他人を完全に理解することは出来ない。 | |
| This building is near completion. | この建物は程なく完工だ。 | |
| The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! | 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! | |
| He had complete mastery over the necessary mathematics formula. | 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。 | |
| He will think he has been completely forgotten. | 彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。 | |
| In his opinion, the plan is far from perfect. | 彼によればその案は完璧にはほど遠い。 | |
| Your answer is anything but perfect. | 君の答えは決して完璧ではない。 | |
| My teacher has perfect trust in me. | 私の先生は私を完全に信頼している。 | |
| I am fully satisfied with my new house. | 私は新しい家に完全に満足している。 | |
| The house looks circular, but it isn't a complete circle. | その家は丸く見えるが完全円ではない。 | |
| Your answer is far from perfect. | 君の答えは完璧どころではない。 | |
| I said hello to Debby but she totally ignored me. | デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| I have her in my pocket. | 俺は彼女を完全にものにしている。 | |
| He was sure of his work's accomplishment. | 彼は自分の仕事が完了することを確信していた。 | |
| I have absolute trust in you. | 君のことは完全に信用しています。 | |
| Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. | 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 | |
| Your English is flawless. | 君の英語は完璧だ。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| I don't suppose you ever really get over the death of a child. | 人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。 | |
| He cannot have completed the work by himself. | 彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。 | |
| I should have completed it before summer. | 私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。 | |
| Everything that I saw was completely different from what I had expected. | 私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。 | |
| Few people can speak a foreign language perfectly. | 外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities. | 2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。 | |
| It's all up with the firm. | その会社は完全におしまいになった。 | |
| This bond is null and void. | この証書は完全に無効である。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| You've done a perfect job. | 君は完璧な仕事をしてくれた。 | |
| His alibi seemed perfect. | 彼のアリバイは完璧に見えた。 | |
| All is completed with this. | これで全てが完成だ。 | |
| Your composition is far from perfect. | あなたの作文は決して完全ではない。 | |
| Are you completely through with your homework? | 宿題は完全に終えたのですか。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Thanks to which I was up nearly all night. | おかげでほぼ完徹だ。 | |