The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '完'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the end it is not possible to fully know somebody else.
つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
First, he finished his thesis.
最初に、彼は学位論文を完成させた。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
He was completely absorbed in his work.
彼は完全に仕事に没頭していた。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.
それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
My plan to study abroad went by the board when my father died.
父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
I have absolute trust in you.
君のことは完全に信用しています。
My uncle has completely recovered from his illness.
叔父は病気から完全に回復した。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
Give me five minutes to finish the last adjustments.
最後の調整を完了するために五分ください。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
The work had been completed before I arrived.
その仕事は私が到着する前に完成していた。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
I have her in my pocket.
俺は彼女を完全にものにしている。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
The work had been finished by six.
仕事は6時までに完成されていた。
We have completely outstripped the other companies.
私どもは完全に他社を引き離していますよ。
The earth is not a perfect globe.
地球は完全な球体ではない。
John finished the work at the expense of his health.
ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
I am proud of having accomplished such a task.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
You don't have to be perfect all the time.
あなたはいつも完全である必要はありません。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.
ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
We should be able to complete the work in five days.
5日たてば仕事が完了するだろう。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.