It will be three months before our new school building is completed.
3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
The boss directed his men to finish it quickly.
上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
The apples are not quite ripe.
リンゴはまだ完全には熟してはいません。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The small business man failed and his business went down for the count.
こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
The new school building is expected to be completed by spring next year.
新校舎は来春までには完成の予定である。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
The album will have been completed by next July.
そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
The earth is not a perfect globe.
地球は完全な球体ではない。
And then everything that was written was completely clear.
そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
He cannot have completed the work by himself.
彼がひとりでその仕事を完成したはずがない。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
The country's foreign trade totally depends on this port.
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
This attempt has been less than a complete success.
この試みは完全に成功などと言えたものではない。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
When will you complete the preparations?
君たちいつ準備は完了するつもりだい。
He who begins many things, finishes but few.
多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
Everything is ready!
準備完了!
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
He is madly in love with that girl.
彼はあの娘に完全に参っている。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I beat him completely in the debate.
完全に負かした。
His autobiography was released today and was sold out by noon.
彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
John wanted to be completely independent of his family.
ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
He's perfect at everything.
彼は全ての点で完璧だ。
The new train station is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
After running up the hill, I was completely out of breath.
丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
In the end it is not possible to fully know somebody else.
つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.
その家は丸く見えるが完全円ではない。
Do your best to complete the work.
その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
His solution turned out to be a complete mistake.
彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.
彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
The accomplishment of the task took several years.
その仕事の完成するには数年を要した。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
We should be able to complete the work in five days.
5日たてば仕事が完了するだろう。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The scholar carried out his lifework at the age of seventy.
その学者は70才でライフワークを完成した。
Your English is perfect.
君の英語は完璧だ。
This building is near completion.
この建物は程なく完工だ。
I confess my translation is not perfect.
告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。
His pronunciation is far from perfect.
彼の発音は決して完全ではない。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
This stone-dead guy had no friends.
完全に死んだ人には仲間はいない。
No nation can exist completely isolated from others.