I think it'll take more than a year to finish building our house.
私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
His opinion was completely beside the point.
彼の意見は完全に的はずれだった。
Do your best to complete the work.
その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
He had a share in completing the job.
彼はその仕事を完成するのに貢献した。
The new railway is not completed yet.
新しい鉄道はまだ完成していない。
Her skirt is totally out of fashion.
彼女のスカートは完全に流行遅れです。
This attempt has been less than a complete success.
この試みは完全に成功などと言えたものではない。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
He will think he has been completely forgotten.
彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
His acting left nothing to be desired.
彼の演技は完璧だった。
It's entirely up to you.
それは完全にあなた次第です。
The new bridge will have been completed by March.
新しい橋は3月までには完成しているだろう。
My father was completely bald by the time he was forty.
父は40歳になるまでに完全にはげていた。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
Your role will be to direct this project to its conclusion.
このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。
The task will be accomplished in a year.
その仕事は1年で完成するでしょう。
I haven't completely given up the idea.
私は完全にその考え方を捨てたわけではない。
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
This stone-dead guy had no friends.
完全に死んだ人には仲間はいない。
The best is often the enemy of the good.
完全を求めるとかえって失敗する。
The new station building is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧どころではない。
We were thoroughly satisfied with his work.
私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Your French is perfect.
貴方のフランス語は完璧です。
Practice makes perfect.
練習が完成を生む。
Please complete this sentence.
この文章を完成させてください。
The new train station is under construction and will be completed soon.
新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
It will be three months before our house is completed.
われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.
コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
We all know that no one is perfect.
私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
My teacher has perfect trust in me.
私の先生は私を完全に信頼している。
I have her in my pocket.
俺は彼女を完全にものにしている。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
手術は医院内で三十分以内に完了します。
He was determined to finish the work at any cost.
どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
My friend got rid of his debt.
私の友人はやっと借金を完済した。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
The country's foreign trade totally depends on this port.
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.