The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.
2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
I beat him completely in the debate.
完全に負かした。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
To complete this work, the following working items are recommended.
この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.
それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
The boss directed his men to finish it quickly.
上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
Alright! They're all mopped up!
よし!掃討完了!
First, he finished his thesis.
最初に、彼は学位論文を完成させた。
All is completed with this.
これで全てが完成だ。
We want complete sentences.
私たちは完全な文を求めています。
Do your best to complete the work.
その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.
私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
She didn't quite understand my English.
彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I may not be all that I should be as a husband.
僕は夫として完璧ではないかもしれない。
I have absolute trust in you.
君のことは完全に信用しています。
Your answer is anything but perfect.
君の解答は完璧からは程遠い。
It's better to be approximately right than completely wrong.
完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
It's all white.
それは完全に白です。
Give me five minutes to finish the last adjustments.
最後の調整を完了するために五分ください。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.
ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
Practice makes perfect.
練習が完成を生む。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
After running up the hill, I was completely out of breath.
丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
He will think he has been completely forgotten.
彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
Are you completely through with your homework?
宿題は完全に終えたのですか。
Your answer is anything but perfect.
君の答えは決して完璧ではない。
What happened to this place?! It's completely dead!
どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.