I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
I'm a cop.
私は警官だ。
The police searched for the missing child.
警察官は行方不明の子供を捜した。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The policeman asked the girls if that car was theirs.
警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He appealed to the judge for mercy.
彼は裁判官に慈悲を求めた。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
We dissected a frog to examine its internal organs.
私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
He entered the room, to be confronted by a policeman.
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
The policeman was on duty on that day.
その警官は、その日は当直であった。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The cop went through his pockets, but found nothing.
警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は走り去りました。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
I told the policeman what I knew.
私は警官に知っていることを全部話した。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
The policeman dealt with the accident.
その警官は事故を処理した。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.