The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
John became a policeman.
ジョンは警官になった。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
The policeman paid no attention to him.
警官は彼に注意を払わなかった。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼は外交官として長年人生を送ってきた。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
An important function of policemen is to catch thieves.
警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The policeman lifted the box carefully.
警官がその箱を注意深く持ち上げた。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The policeman observed the man open the door.
その警察官はその男がドアを開けるのを見た。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
He took to his heels when he saw a policeman.
彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.