The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
The judge sentenced him to a fine.
裁判官は彼に罰金を言い渡した。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.
警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
Did a policeman say anything to you?
警官は君に何か言いましたか。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
He pleaded with the judge for mercy.
彼は裁判官に寛大な処置を願った。
The policeman asked people to back off.
その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.
その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The policeman sprang at the burglar.
警官は強盗に飛びかかっていった。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.
パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
He entered the room, to be confronted by a policeman.
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.