The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman wrote it down in his notebook.
警官はそれをノートに書き留めた。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The judge decided against the plaintiff.
裁判官は原告に不利な判決を下した。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
A policeman is driving a car.
警察官は車を運転しています。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
The car ran down the policeman.
その車は警官を引き倒した。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
The policeman wouldn't let go of the suspect.
警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼外交官として長年人生を送ってきた。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The judge condemned him to death.
裁判官は彼に死刑を宣告した。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
He was raised to the bench.
彼は裁判官に任ぜられた。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
His official title is Director-General of the Environment Agency.
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
A policeman came up to him.
警官が彼に近づいてきた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The policeman paid no attention to him.
警官は彼に注意を払わなかった。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The policeman was rather abrupt with me.
その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The policeman seized the boy by the arm.
警察官は少年の腕をつかんだ。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.