Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
The cop went through his pockets, but found nothing.
警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The policeman arrested him for drunken driving.
その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
The policeman captured the running man.
警官はその走っている男を捕まえた。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The policeman caught the man by the arm.
警官はその男の腕をつかまえた。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
He is not a businessman but a diplomat.
彼はビジネスマンではなく外交官だ。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
A policeman is driving a car.
警察官は車を運転しています。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.