UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '官'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
The governor invested him with full authority.長官は彼に全権を委任した。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
He ran away when he saw the policeman.彼は警官を見て逃げた。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
A policeman came up to me.警官が私に近づいてきた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
It is a wonder that such a man is a policeman.そのような人物が警官だとは驚きだ。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
The policeman paid no attention to him.警官は彼に注意を払わなかった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The policeman noticed a man sneak in.警官は男がしのびこむのに気づいた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The judge sentenced him to a jail term of five years.裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He pleaded with the judge for mercy.彼は裁判官に寛大な処置を願った。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
The policeman asked the girls if that car was theirs.警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
I'm a cop.私は警官だ。
The judge sentenced him to a fine.裁判官は彼に罰金を言い渡した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The judge decided against the plaintiff.裁判官は原告に不利な判決を下した。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は逃げ去った。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The policeman caught him by the arm.警官は彼の腕をつかんだ。
A major is above a captain.少佐は大尉の上官である。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
Might is right.勝てば官軍。
The police caught sight of the criminal running away.その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
She inquired directions from the policeman.彼女は警察官に道を尋ねた。
She had a high government appointment.彼女は政府の高官になった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
The police brawled with the demonstrators.警官隊はデモ隊と乱闘になった。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
Who will try the case?その事件の裁判官は誰ですか。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
He was raised to the bench.彼は裁判官に任ぜられた。
He is a diplomat at the American Embassy.彼はアメリカ大使館の外交官である。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
The policeman is now on duty.その警官は今勤務中だ。
The policeman wouldn't let go of the suspect.警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
The policeman was rather abrupt with me.その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
The policeman captured the running man.警官はその走っている男を捕まえた。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
I asked a policeman for directions.私は警官に方向を尋ねた。
The policeman spoke to a man on the street.警官は通りである男に話しかけた。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License