The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
England is a land where the policemen carry no revolvers.
イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The judge decided against the plaintiff.
裁判官は原告に不利な判決を下した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
The instructor advised me to get exercise every day.
教官は私に毎日運動するように勧めた。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The policeman tore the signboard from the house.
その警官は家から看板をはがした。
The police were on the scene of the accident.
警官がその事故の現場に居合わせた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
The official in charge let me in.
係官は私を通してくれた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The little boy struggled to free himself from the policeman.
少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
The policeman is now on duty.
その警官は今勤務中だ。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
The policeman let him off with a warning.
警官は注意して彼を放免した。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
Her father is a policeman.
彼女の父は警官である。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
The judge sentenced him to a jail term of five years.
裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The policeman caught him by the arm.
警官は彼の腕をつかんだ。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
He took to his heels when he saw a policeman.
彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
It is a wonder that such a man is a policeman.
そのような人物が警官だとは驚きだ。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The policeman observed the man open the door.
その警察官はその男がドアを開けるのを見た。
Might is right.
勝てば官軍。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.
彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。
I believe the police will ignore you.
警官は君のことを無視すると思うよ。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The police acquainted him with the event.
警官は彼に事件を知らせた。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.