UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '官'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The policeman is going after the man.警官はその男を追いかけている。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
She had a high government appointment.彼女は政府の高官になった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Do you see any policeman over there?向こうに警官の姿が見えますか。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
Not all policemen are brave.警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The judge condemned him to death.裁判官は彼に死刑を宣告した。
The policeman cut me short in my talk.その警察官は私の話を途中でやめさせた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The bullet got the policeman in the leg.弾丸は警官の脚に当たった。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The policeman sprang at the burglar.警官は強盗に飛びかかっていった。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
My profession is policemen.私の職業は警察官です。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The policeman paid no attention to him.警官は彼に注意を払わなかった。
The policeman asked people to back off.その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
The police were patrolling the street.警官達は通りをパトロールしていた。
The man aimed a gun at the policeman.その男は銃を警官に向けた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
The policeman asked the girls if that car was theirs.警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
The police were examining their bags.警官達が彼らの鞄を調べていた。
He pleaded with the judge for mercy.彼は裁判官に寛大な処置を願った。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The policeman arrested him for speeding.警官は彼をスピード違反で逮捕した。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は走り去りました。
The policemen were very brave in the face of great danger.警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The criminal begged the judge for mercy.犯人は裁判官に慈悲を請うた。
The policeman wouldn't let go of the suspect.警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
The policeman barked orders.警官はどなって命令をした。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The judge laughed in spite of himself.裁判官はついうっかり笑ってしまった。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The policeman is now on duty.その警官は今勤務中だ。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
The policeman captured the running man.警官はその走っている男を捕まえた。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
The policeman was rather abrupt with me.その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License