The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The judge sentenced him to a fine.
裁判官は彼に罰金を言い渡した。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.
その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
I told the policeman what I knew.
私は警官に知っていることを全部話した。
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
We waited at the scene of the accident till the police came.
私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
The little boy struggled to free himself from the policeman.
少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
He pleaded with the judge for mercy.
彼は裁判官に寛大な処置を願った。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼は外交官として長年人生を送ってきた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The policeman wouldn't let go of the suspect.
警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The policeman is going after the man.
警官はその男を追いかけている。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The policeman observed the man open the door.
その警察官はその男がドアを開けるのを見た。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
The policeman permitted him to park there.
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
Which judge heard the case?
事件を審議したのはどの裁判官ですか。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.