The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は逃げ去った。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The policeman paid no attention to him.
警官は彼に注意を払わなかった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
The policeman was rather abrupt with me.
その警官は私に対してかなりぞんざいだった。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は走り去りました。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
They defied the policeman's order.
彼らはその警官の命令を無視した。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The police brawled with the demonstrators.
警官隊はデモ隊と乱闘になった。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
The car ran down the policeman.
その車は警官を引き倒した。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
If you don't know the way, ask a policeman.
道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The governor invested him with full authority.
長官は彼に全権を委任した。
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.
その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
Policemen cleared the way to let cars pass.
警官が通り道を空けて車を通した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The judge condemned him to death.
裁判官は彼に死刑を宣告した。
A policeman is driving a car.
警察官は車を運転しています。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.