The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
The governor invested him with full authority.
長官は彼に全権を委任した。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The policeman observed the man open the door.
その警察官はその男がドアを開けるのを見た。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
Which judge heard the case?
事件を審議したのはどの裁判官ですか。
The policeman seized the boy by the arm.
警察官は少年の腕をつかんだ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The policeman tore the signboard from the house.
その警官は家から看板をはがした。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The policeman noticed a man sneak in.
警官は男がしのびこむのに気づいた。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The policeman dealt with the accident.
その警官は事故を処理した。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼外交官として長年人生を送ってきた。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.