The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The police were examining their bags.
警官達が彼らの鞄を調べていた。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
A policeman came up to him.
警官が彼に近づいてきた。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
He was raised to the bench.
彼は裁判官に任ぜられた。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は逃げ去った。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.