UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '官'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The judge sentenced him to a fine.裁判官は彼に罰金を言い渡した。
There were ten police officers on the spot.その現場では10人の警官がいた。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
The policeman sprang at the burglar.警官は強盗に飛びかかっていった。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The policeman cut me short in my talk.その警察官は私の話を途中で止めさせた。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
He is suited for police work.彼は警察官に適している。
My profession is policemen.私の職業は警察官です。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Police officers wear blue uniforms.警官は青いユニフォームを着ている。
The police admonished him to drive more slowly.警官は彼にスピードを落とすように注意した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
I'm a policeman.私は警官だ。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
If you don't know the way, ask a policeman.道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
A police officer is talking to her.警察官が彼女に話しかけている。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
The cop went through his pockets, but found nothing.警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The judge decided against the plaintiff.裁判官は原告に不利な判決を下した。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The policemen are driving the demonstrators away.警官がデモ隊を追いまくっている。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The policeman noticed a man sneak in.警官は男がしのびこむのに気づいた。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
The policeman was on duty on that day.その警官は、その日は当直であった。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
A policeman came up to him.警官が彼に近づいてきた。
The policeman arrested him for speeding.その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
The policeman took the knife from the boy.警官は少年からナイフを取り上げた。
The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
She had a high government appointment.彼女は政府の高官になった。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
The governor invested him with full authority.長官は彼に全権を委任した。
The policeman paid no attention to him.警官は彼に注意を払わなかった。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
The little boy struggled to free himself from the policeman.少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
It is a wonder that such a man is a policeman.そのような人物が警官だとは驚きだ。
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Seeing a policeman, he ran away.警官を見て逃げ出した。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
The policeman caught him by the arm.警官は彼の腕をつかんだ。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License