The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
He was raised to the bench.
彼は裁判官に任ぜられた。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
I'm a policeman.
私は警官だ。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
The little boy struggled to free himself from the policeman.
少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
He entered the room, to be confronted by a policeman.
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
A policeman came up to him.
警官が彼に近づいてきた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.
The instructor advised me to get exercise every day.
教官は私に毎日運動するように勧めた。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The policeman lifted the box carefully.
警官はその箱を注意深く持ち上げた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
He appealed to the judge for mercy.
彼は裁判官に慈悲を求めた。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
The policeman barked orders.
警官はどなって命令をした。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
His official title is Director-General of the Environment Agency.
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
Which judge heard the case?
事件を審議したのはどの裁判官ですか。
I was hit by the policeman.
私は警察官に殴られた。
The policeman observed the man open the door.
その警察官はその男がドアを開けるのを見た。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.