The judge concluded that the prisoner was innocent.
裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
The policeman dealt with the accident.
その警官は事故を処理した。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
He is suited for police work.
彼は警察官に適している。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The policeman caught the man by the arm.
警官はその男の腕をつかまえた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
They defied the policeman's order.
彼らはその警官の命令を無視した。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The policeman was on duty on that day.
その警官は、その日は当直であった。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
The policeman seized the boy by the arm.
警察官は少年の腕をつかんだ。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
It is a wonder that such a man is a policeman.
そのような人物が警官だとは驚きだ。
The policeman asked the girls if that car was theirs.
警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.