The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.
彼は警官に対して急に開き直った。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
The police roped off the street near the spot.
警官は、現場の近くをロープで囲った。
The official in charge let me in.
係官は私を通してくれた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
He has a good position in a government office.
彼は官庁で相当な職についている。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
He pleaded with the judge for mercy.
彼は裁判官に寛大な処置を願った。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
A policeman is driving a car.
警察官は車を運転しています。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
He ran away when he saw the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼外交官として長年人生を送ってきた。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.
パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
New York City policemen wear dark blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
When he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見ると逃げ出した。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
The policeman wrote it down in his notebook.
警官はそれをノートに書き留めた。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.