The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The judge laughed in spite of himself.
裁判官はついうっかり笑ってしまった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Policemen cleared the way to let cars pass.
警官が通り道を空けて車を通した。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The police brawled with the demonstrators.
警官隊はデモ隊と乱闘になった。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
I'm a cop.
私は警官だ。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
New York City policemen wear dark blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The policeman followed him.
警官はその男をつけた。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
He has a good position in a government office.
彼は官庁で相当な職についている。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
The judge sentenced him to a fine.
裁判官は彼に罰金を言い渡した。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The two policemen were exhausted, too.
二人の警官もへとへとになった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼は外交官として長年人生を送ってきた。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
The governor invested him with full authority.
長官は彼に全権を委任した。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Seeing a policeman, he ran away.
警官を見て逃げ出した。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
The policeman barked orders.
警官はどなって命令をした。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
The policeman permitted him to park there.
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
A policeman is driving a car.
警察官は車を運転しています。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.