UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '官'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
There were ten police officers on the spot.その現場では10人の警官がいた。
Twenty police have arrived on the scene.20人の警官が現場に現れた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I'm a cop.私は警官だ。
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The cops are searching for clues to the brutal murder.警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
The police admonished him to drive more slowly.警官は彼にスピードを落とすように注意した。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は逃げ去った。
They defied the policeman's order.彼らはその警官の命令を無視した。
The judge decided against the plaintiff.裁判官は原告に不利な判決を下した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
The criminal begged the judge for mercy.犯人は裁判官に慈悲を請うた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The police searched for the missing child.警察官は行方不明の子供を捜した。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
He took to his heels when he saw a policeman.彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
He was taken away by a policeman.彼は警官に連れ去られた。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
The policeman followed him.警官はその男をつけた。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
The police were able to cope with the crowd.その警察官はその混雑をうまく処理できた。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
A policeman is driving a car.警察官は車を運転しています。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
The police brawled with the demonstrators.警官隊はデモ隊と乱闘になった。
It is a wonder that such a man is a policeman.そのような人物が警官だとは驚きだ。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は走り去りました。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
After a short pursuit, the police caught him.ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The little boy struggled to free himself from the policeman.少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
The cops are searching for clues to the cruel murder.警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
Police officers wear blue uniforms.警官は青いユニフォームを着ている。
The policeman barked orders.警官はどなって命令をした。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がチンピラに足を撃たれた。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
The police accused him of murder.警官は彼を殺人罪で告発した。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License