The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman separated the two men who were fighting.
警官はもめていた男性二人を引き離した。
The policeman sprang at the burglar.
警官は強盗に飛びかかっていった。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The police held him in custody.
警官は彼を拘留した。
Who will try the case?
その事件の裁判官は誰ですか。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
I'm a policeman.
私は警官だ。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
An important function of policemen is to catch thieves.
警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼外交官として長年人生を送ってきた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
The policeman let him off with a warning.
警官は注意して彼を放免した。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
The man aimed a gun at the policeman.
その男は銃を警官に向けた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The policeman wouldn't let go of the suspect.
警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
The policeman permitted him to park there.
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.