The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman beckoned to me with his forefinger.
警官は人差し指で僕を招いた。
The man aimed a gun at the policeman.
その男は銃を警官に向けた。
He has spent most of his time as a career diplomat.
彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
The judge reversed the final decision.
その裁判官は、最終判決をひるがえした。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The policeman tore the signboard from the house.
その警官は家から看板をはがした。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
I told the policeman what I knew.
私は警官に知っていることを全部話した。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
The police admonished him to drive more slowly.
警官は彼にスピードを落とすように注意した。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
A major is above a captain.
少佐は大尉の上官である。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
It is a wonder that such a man is a policeman.
そのような人物が警官だとは驚きだ。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
Might is right.
勝てば官軍。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
He is not a businessman but a diplomat.
彼はビジネスマンではなく外交官だ。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
The cop went through his pockets, but found nothing.
警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The policeman aimed his gun at the man.
警官は拳銃でその男を狙った。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
The policeman seized the boy by the arm.
警察官は少年の腕をつかんだ。
The governor invested him with full authority.
長官は彼に全権を委任した。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.