Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A police officer is talking to her. 警察官が彼女に話しかけている。 He has spent most of his time as a career diplomat. 彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。 If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong. 勝てば官軍負ければ賊軍。 I'm a policeman. 私の職業は警察官です。 Then, at last, the policeman lowered his arm. そして、ようやくその警官は腕を下げた。 Not all policemen are brave. 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 The policeman grabbed the robber's arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 Might is right. 勝てば官軍負ければ賊軍。 The policeman lifted the box carefully. 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 Kim means to be a diplomat in the future. キムは将来外交官になるつもりである。 As soon as he saw the policeman, he ran away. 彼は警官を見るや否や逃亡した。 He has spent most of his working life as a diplomat. 彼外交官として長年人生を送ってきた。 The policeman looked over my license. 警官は私の免許証を調べた。 Ten policemen were assigned to patrol that area. 10人の警官がその地域のパトロールについた。 The police searched for the lost boy. その警官はいなくなった少年を捜した。 The police accused him of murder. 警官は彼を殺人罪で告発した。 The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. 裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。 He is suited for police work. 彼は警察官に適している。 The thief cursed the police for finding him. 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 He ran away at the sight of a policeman. 警官を見て彼は逃げ去った。 The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do. 行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? The judge decided against the plaintiff. 裁判官は原告に不利な判決を下した。 The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily. リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。 He has received a commission as a naval officer. 彼は海軍士官の任務を受けた。 The sight memory organ is below the hypothalamus. 物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。 The policeman caught the man by the arm. 警官はその男の腕をつかまえた。 The policeman demanded their names and addresses. 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 The police roped off the street near the spot. 警官は、現場の近くをロープで囲った。 A policeman came up to me. 警官が私に近づいてきた。 The police began to go into the murder case. 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 An important function of policemen is to catch thieves. 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 The judge reversed the final decision. その裁判官は、最終判決をひるがえした。 Air traffic controller is an extremely high pressure job. 航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。 The policeman cut me short in my talk. その警察官は私の話を途中で止めさせた。 The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 The policeman signaled me to stop. 警官は私に止まるよう合図した。 The inspector arrived at the school late on Monday morning. 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 The officer blamed him for neglecting his duty. 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 The policeman chased the burglar. その警官は泥棒を追跡した。 The policeman is now on duty. その警官は今勤務中だ。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 The policeman tore the signboard from the house. その警官は家から看板をはがした。 The police caught sight of the criminal running away. その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 A policeman was watching it, with his arms crossed. 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 "What are you going to do with the money?", asked the policeman. 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 The policeman blamed the accident on the driver. 警官はその事故を運転手の責任とした。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 Mr. Yappari appealed to the judge for mercy. ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。 The police spotted him at once as the offender. 警官は彼が犯人だと直感した。 Kim plans to be a diplomat in the future. キムは将来外交官になるつもりである。 They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures. 彼らは官能的快楽にふけった。 A weatherman is someone with whom the weather does not always agree. 天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。 Mandarin is spoken by more people than any other language. 官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。 I persuaded the policeman not to shoot the monkey. 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 The thief ran away at the sight of a policeman. その泥棒は警官を見て逃げ出した。 It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 The policeman permitted him to park there. 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 Success is never blamed. 勝てば官軍負ければ賊軍。 Policemen cleared the way to let cars pass. 警官が通り道を空けて車を通した。 The policeman promised to investigate the matter. その警察官はその件を調べることを約束した。 The judge pardoned the prisoner a year of his sentence. 裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。 Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 The policeman paid no attention to him. 警官は彼に注意を払わなかった。 The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 The policeman signed to me to stop. 警官は私に止まるよう合図した。 The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 The judge laughed in spite of himself. 裁判官は思わず笑った。 I told the policeman what I knew. 私は警官に知っていることを全部話した。 The policeman drove the crowd away. 警官は群集を追い払った。 The policeman told me that the last bus leaves at ten. 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。 His resignation left a vacancy in the cabinet. 彼の辞職で官僚の席に空きができた。 The policeman caught me by the wrist. 警官は私の手首をつかまえた。 There were ten police officers on the spot. その現場では10人の警官がいた。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 Diplomats are allowed various privileges. 外交官には様々な特権が与えられている。 The policeman told us not to cross the street against the red light. 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 The policeman signaled him to stop. 警察官は彼に止まるように合図した。 The police admonished him to drive more slowly. 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 The instant he saw the policeman, he ran away. その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 As soon as he saw the policeman, he ran away. 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 The thief took flight when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。 Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 The policemen are driving the demonstrators away. 警官がデモ隊を追いまくっている。 A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 The instructor advised me to get exercise every day. 教官は私に毎日運動するように勧めた。 When he saw a policeman coming, he began to run like anything. 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 The governor invested him with full authority. 長官は彼に全権を委任した。 The crime investigators are looking into the murder case. 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 The policeman demanded their names and addresses. 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 The policeman was on duty on that day. その警官は、その日は当直であった。