The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
He pleaded with the judge for mercy.
彼は裁判官に寛大な処置を願った。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The policeman captured the running man.
警官はその走っている男を捕まえた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The policeman caught him by the arm.
警官は彼の腕をつかんだ。
The policeman arrested him for drunken driving.
その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
He ran away when he saw the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
The policeman took the knife from the boy.
警官は少年からナイフを取り上げた。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.
彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。
His official title is Director-General of the Environment Agency.
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
A policeman came up to him.
警官が彼に近づいてきた。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
We dissected a frog to examine its internal organs.
私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.
彼は警官に対して急に開き直った。
Seeing a policeman, he ran away.
警官を見て逃げ出した。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The policeman followed him.
警官はその男をつけた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
A policeman ran past.
ひとりの警官が走って過ぎていった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The policeman asked the girls if that car was theirs.
警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
The policeman wouldn't let go of the suspect.
警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官はもめていた男性二人を引き離した。
I was hit by the policeman.
私は警察官に殴られた。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
I'm a policeman.
私は警官だ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Which judge heard the case?
事件を審議したのはどの裁判官ですか。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
The police roped off the street near the spot.
警官は、現場の近くをロープで囲った。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.