I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The cops are searching for clues to the brutal murder.
警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
I asked a policeman for directions.
私は警官に方向を尋ねた。
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
John became a policeman.
ジョンは警官になった。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
The judge decided against the plaintiff.
裁判官は原告に不利な判決を下した。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
The judge condemned him to death.
裁判官は彼に死刑を宣告した。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
The policeman lifted the box carefully.
警官はその箱を注意深く持ち上げた。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
A policeman ran past.
ひとりの警官が走って過ぎていった。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
If you don't know the way, ask a policeman.
道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
The policeman followed him.
警官はその男をつけた。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The policeman noticed a man sneak in.
警官は男がしのびこむのに気づいた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.