The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
He pleaded with the judge for mercy.
彼は裁判官に寛大な処置を願った。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.
その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The judge laughed in spite of himself.
裁判官は思わず笑った。
The two policemen were exhausted, too.
二人の警官もへとへとになった。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
My profession is policemen.
私の職業は警察官です。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Do you see any policeman over there?
向こうに警官の姿が見えますか。
Who will try the case?
その事件の裁判官は誰ですか。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The policeman barked orders.
警官はどなって命令をした。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The policeman paid no attention to him.
警官は彼に注意を払わなかった。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
The policeman wrote it down in his notebook.
警官はそれをノートに書き留めた。
Professor Jones retires next year.
ジョーンズ教授は来年退官されます。
Seeing a policeman, he ran away.
警官を見て逃げ出した。
He has spent most of his time as a career diplomat.
彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
The policeman observed the man open the door.
その警察官はその男がドアを開けるのを見た。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
The policeman let him off with a warning.
警官は注意して彼を放免した。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.
保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The policeman sprang at the burglar.
警官は強盗に飛びかかっていった。
When he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見ると逃げ出した。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The judge charged the audience to be silent.
裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.
パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
I'm a policeman.
私は警官だ。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The policeman arrested him for drunken driving.
警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Might is right.
勝てば官軍。
The police caught sight of the criminal running away.