There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官はもめていた男性二人を引き離した。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
The policeman is now on duty.
その警官は今勤務中だ。
Will the judge fine him heavily?
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
The policeman barked orders.
警官はどなって命令をした。
He is suited for police work.
彼は警察官に適している。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
Did a policeman say anything to you?
警官は君に何か言いましたか。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
The policeman noticed a man sneak in.
警官は男がしのびこむのに気づいた。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
A police officer is talking to her.
警察官が彼女に話しかけている。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
I believe the police will ignore you.
警官は君のことを無視すると思うよ。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中でやめさせた。
The policeman captured the running man.
警官はその走っている男を捕まえた。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
The policeman wrote it down in his notebook.
警官はそれをノートに書き留めた。
The car ran down the policeman.
その車は警官を引き倒した。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
She had a high government appointment.
彼女は政府の高官になった。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.