Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The conference drew 150 diplomats. | その会議には150人の外交官がきた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| The judge decided against the plaintiff. | 裁判官は原告に不利な判決を下した。 | |
| The police caught sight of the criminal running away. | その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 | |
| The policeman wouldn't let go of the suspect. | 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 | |
| That policeman promised to look into the matter. | その警官はその事柄について調査することを約束した。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| The judge laughed in spite of himself. | 裁判官はついうっかり笑ってしまった。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| He approached her in the disguise of a policewoman. | 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 | |
| The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could. | その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| The policeman asked the girls if that car was theirs. | 警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| Will the judge fine him heavily? | 裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。 | |
| The commander exposed his men to gunfire. | 指揮官は部下を銃火にさらした。 | |
| The criminal begged the judge for mercy. | 犯人は裁判官に慈悲を請うた。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| A weatherman is someone with whom the weather does not always agree. | 天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
| Success is never blamed. | 勝てば官軍。 | |
| The spokesman confirmed that the report was true. | 広報担当官は、その報告が真実であると認めた。 | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| She had a high government appointment. | 彼女は政府の高官になった。 | |
| Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた。 | |
| The official in charge let me in. | 係官は私を通してくれた。 | |
| They acclaimed him as their leader. | 彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。 | |
| He has spent most of his working life as a diplomat. | 彼は外交官として長年人生を送ってきた。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. | 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 | |
| Kim means to be a diplomat in the future. | キムは将来外交官になるつもりである。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| There were ten police officers on the spot. | その現場では10人の警官がいた。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| His official title is Director-General of the Environment Agency. | 彼の公式の肩書きは環境庁長官です。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| The spokesman explained the contents of the treaty to the press. | 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| I'm a cop. | 私は警官だ。 | |
| He appealed to the judge for mercy. | 彼は裁判官に慈悲を求めた。 | |
| It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. | このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 | |
| Which judge heard the case? | 事件を審議したのはどの裁判官ですか。 | |
| He was a poet and diplomat. | 彼は詩人で外交官だった。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations. | 官僚達は大企業との強固な関係を維持している。 | |
| The governor invested him with full authority. | 長官は彼に全権を委任した。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| A hundred and fifty diplomats came to that conference. | その会議には百五十名の外交官が来ました。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The commanding officer led his army into enemy territory. | 指揮官は軍を率いて敵地に入った。 | |
| The judge charged the audience to be silent. | 裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。 | |
| An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country. | 外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. | その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The police spotted him at once as the offender. | 警官は彼が犯人だと直感した。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife. | 彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| He is an army officer. | 彼は陸軍士官だ。 | |
| The policeman saved the child from drowning. | 警官がその子を溺死から救ってくれた。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| The scandal could lead to the firing of some senior officials. | このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。 | |
| Might is right. | 勝てば官軍負ければ賊軍。 | |
| Kim intends to be a diplomat in the future. | キムは将来外交官になるつもりである。 | |
| The policeman said to them, "Stop." | 警官は止まれと言った。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| Who will try the case? | その事件の裁判官は誰ですか。 | |
| Kim plans to be a diplomat in the future. | キムは将来外交官になるつもりである。 | |