The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '官'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.
その会議には百五十名の外交官が来ました。
She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.
彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。
A major is above a captain.
少佐は大尉の上官である。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
The policeman lifted the box carefully.
警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The governor invested him with full authority.
長官は彼に全権を委任した。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Discretion is proper to judges.
裁判官には慎重さがなくてはならない。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The policeman is now on duty.
その警官は今勤務中だ。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
The police brawled with the demonstrators.
警官隊はデモ隊と乱闘になった。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
The police searched for the lost boy.
その警官はいなくなった少年を捜した。
The policeman sprang at the burglar.
警官は強盗に飛びかかっていった。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.
彼は警官に対して急に開き直った。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
She inquired directions from the policeman.
彼女は警察官に道を尋ねた。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
The policeman is going after the man.
警官はその男を追いかけている。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.
二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
The judge sentenced him to a jail term of five years.
裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.
その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
The policeman took the knife from the boy.
警官は少年からナイフを取り上げた。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
A policeman came up to him.
警官が彼に近づいてきた。
A police officer is talking to her.
警察官が彼女に話しかけている。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
I'm a policeman.
私は警官だ。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.