In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
The American police are in blue uniforms.
アメリカの警官は青い制服を着ている。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
A lot of policemen guarded the hall.
たくさんの警官がホールを警備した。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
He has spent most of his working life as a diplomat.
彼は外交官として長年人生を送ってきた。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The judge sentenced him to a fine.
裁判官は彼に罰金を言い渡した。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官はもめていた男性二人を引き離した。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
He was raised to the bench.
彼は裁判官に任ぜられた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Who will try the case?
その事件の裁判官は誰ですか。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
彼の辞職で官僚の席に空きができた。
His official title is Director-General of the Environment Agency.
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
An important function of policemen is to catch thieves.
警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
The man aimed a gun at the policeman.
その男は銃を警官に向けた。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
He has a good position in a government office.
彼は官庁で相当な職についている。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がチンピラに足を撃たれた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。