UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '官'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
The policeman is going after the man.警官はその男を追いかけている。
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.彼は警官に対して急に開き直った。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
After a short pursuit, the police caught him.ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
He is not a businessman but a diplomat.彼はビジネスマンではなく外交官だ。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
Not all policemen are brave.警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
The robber aimed his gun at the police officer.強盗は警官に銃を向けた。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
The policeman aimed his gun at the man.警官は拳銃でその男を狙った。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
If you don't know the way, ask a policeman.道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
The criminal begged the judge for mercy.犯人は裁判官に慈悲を請うた。
I'm a policeman.私の職業は警察官です。
The little boy struggled to free himself from the policeman.少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He took to his heels when he saw a policeman.彼は警察官を見たとき、逃げ出した。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
He was raised to the bench.彼は裁判官に任ぜられた。
The police spotted him at once as the offender.警官は彼が犯人だと直感した。
The cop went through his pockets, but found nothing.警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
Discretion is proper to judges.裁判官には慎重さがなくてはならない。
A police officer is talking to her.警察官が彼女に話しかけている。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
He is a diplomat at the American Embassy.彼はアメリカ大使館の外交官である。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The policeman carries a whistle.警官は笛を携帯している。
He is suited for police work.彼は警察官に適している。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
The policeman arrested him for speeding.その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The cops are searching for clues to the brutal murder.警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
A policeman came up to him.警官が彼に近づいてきた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The policeman asked people to back off.その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
The judge laughed in spite of himself.裁判官は思わず笑った。
The policeman seized the boy by the arm.警察官は少年の腕をつかんだ。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
The policeman noticed a man sneak in.警官は男がしのびこむのに気づいた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
The policeman cut me short in my talk.その警察官は私の話を途中で止めさせた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The policeman spoke to a man on the street.警官は通りである男に話しかけた。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
He ran away when he saw the policeman.彼は警官を見て逃げた。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License