UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But the universe is infinite.だが宇宙は無限だ。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
The day will come when space travel becomes possible.私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
I am seeking the path to the end of the universe.宇宙の果てへの道を求める。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
This tale is a trip through infinite space.この話は果てしない宇宙の中の旅です。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Space travel was thought to be impossible.宇宙旅行は不可能だと考えられていた。
Will the universe expand indefinitely?宇宙は無限に膨張し続けるのか?
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
The time will soon come when anyone can travel in space.誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。
What is the origin of the universe?宇宙の始まりは何ですか。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Space travel will be commonplace some time in the future.宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。
I wonder if we're alone in the universe.宇宙には僕らしかいないんだろうか?
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
There is no limit to the universe.宇宙には限りはない。
Tom has a friend whose father is an astronaut.トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
The universe is endless.宇宙は無限だ。
The rocket was launched into space.ロケットは宇宙に打ち上げられた。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Seen from space, the earth is very beautiful.宇宙から見ると、地球はとても美しい。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.彼らは宇宙のなぞを追究している。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Cosmonauts wear spacesuits.コスモノートは宇宙服を着ています。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
What would you do if you saw a man from another planet?もし宇宙人と出会ったらどうするかね。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
I got sick riding the roller coaster with the loop-the-loop.宙返りするジェットコースターに乗ったら、気持ち悪くなっちゃった。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Without gravity we would be hurled off into space.引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Japan will soon start to engage in the exploration of the universe.日本はすぐに宇宙開発に乗り出すだろう。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
There is no air in space.宇宙空間には空気がない。
They were pioneers of space flight.彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
God made the universe.神は宇宙を創造した。
Let's pretend we are aliens.みんな宇宙人になったつもりで。
The time has come when we can travel through space.宇宙を旅行できる日がやって来た。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License