The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '定'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.
私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.
予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
Please feel free to link to my page.
ご自由にリンクを設定して下さい。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定は100ドルに達した。
The athletic meeting went on as scheduled.
競技は予定どおりに進行した。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I had planned to leave for New York the next morning.
私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
It's up to you to decide.
決定するのは君次第だ。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
We should confine the discussion to the question at issue.
私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
The Prime Minister is to make a statement today.
首相は本日声明を発表する予定です。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
I paid an account of 10,000 yen.
私は1万円の勘定を支払った。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
Aren't you selling this at a discount price?
これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
Jane kicked at our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
Michael is to be on a TV program tonight.
マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
Please get my account ready by tonight.
今夜のうちに勘定を出しておいてください。
That work will be finished at the end of this week.
その仕事は今週末に終わる予定だ。
He brought pressure to bear on our decision.
彼は我々の決定に圧力をかけた。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.