UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
They decided to settle down in Virginia that year.その年彼らはバージニアに定住することを決めた。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
He called the ball foul.彼はボールをファウルと判定した。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Business is business.勘定は勘定。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
It's up to you to decide.決定するのは君次第だ。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese.来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。
The purchase brought his bill to 100 dollars.その買い物で彼の勘定は100ドルになった。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
This was an executive decision.これは経営者の決定だ。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
What's on the schedule for today?今日の予定は?
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
God has ordained that all men shall die.神は人間はみな死ぬものと定めた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Let's leave the decision to our teacher.決定は先生にまかせよう。
Could I have the bill, please?お勘定をお願いね。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
They were to meet here at seven.彼らは7時にここで会う予定になっていた。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
The decision belongs to him.決定を下すのは彼の権限だ。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
Check, please.勘定お願いします。
Imagine that you have a wife.奥さんがいると仮定してごらん。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Please bring me my bill.勘定書を持ってきてくれ。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The bill amounted to 100 dollars.勘定は100ドルに達した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
A new teacher's going to take charge of this class.新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
I can't prune this tree. It's too tall.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He picked up the rifle and aimed it at the target.彼はライフルを取ってねらいを定めた。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
It's a bit much to expect me to pay the bill.私に勘定させるのは少々虫が良すぎる。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The check, please.勘定書をお願いします。
Please get my account ready by tonight.今夜のうちに勘定を出しておいてください。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
I have nothing on for today.今日は何の予定も無い。
He fitted his schedule to mine.彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License