The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
He is due to start for Paris.
彼はパリへ出発の予定です。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
The boat was off balance because it was overloaded.
ボートは定員オーバーでバランスを失った。
Everything is on schedule.
すべて予定通り進んでいる。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
It's best to go to the dentist at regular intervals.
定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
Could I have the bill, please?
お勘定して下さい。
He made a positive answer.
彼は肯定的な答えを出した。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
His doom is sealed.
彼の運命は定まった。
The check, please.
勘定お願いします。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
My sister will go to Tokyo next year.
私の妹は来年、東京に行く予定です。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
I'd like the bill, please.
お勘定して下さい。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
I am due to speak tonight.
私は今夜講演する予定だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.
ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
May I have the check, please?
お勘定をお願いします。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.
ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
I can't stay long. I have plans.
長居はできない。予定があるからね。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.
君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm going to her cocktail party.
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
My father is going to go abroad next week.
父は来週海外へ行く予定だ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.