This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
Do you have any plans for tomorrow?
明日何か予定ある?
He was incautious in regard to the decision.
彼はその決定について慎重さが欠けていた。
What's the plan for today?
今日の予定は?
I was to have finished the work yesterday.
昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
What time is your plane scheduled to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.
こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.
君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
We have made a final decision.
われわれは最終的決定を行った。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.
彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
Jim's uncle is due to retire next year.
ジムの叔父は来年退職の予定である。
Do you have anything next Wednesday?
今度の水曜日何か予定がありますか。
It is hard to define "triangle."
「三角形」を定義するのは難しいです。
He settled down in his native country.
彼は故郷に定住した。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.
このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
I am going to play tennis.
私はテニスをする予定です。
I am due to speak tonight.
私は今夜講演する予定だ。
The train left on time.
列車は定刻通りに出た。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
When are you expecting?
出産予定日はいつなの?
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.
彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).