UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
They decided to settle down in Virginia that year.その年彼らはバージニアに定住することを決めた。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
Send me the account.鑑定書を送ってください。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
A new teacher's going to take charge of this class.新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
What's the program for today?今日の予定は?
The umpire called the ball foul.審判はそのボールをファウルと判定した。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Let's suppose that he is here.彼がここにいると仮定してみよう。
Please bring me my bill.お勘定して下さい。
He made the ultimate decision.彼がその最終決定を下した。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
Their decision will bring about serious consequences.彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
I deny everything.私は全てを否定する。
I'll pay the bill.勘定は私が持ちましょう。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Jane objected to our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
What are your plans for today?今日の予定は?
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
I bought a book and he a ruler.私は本を買い、彼は定規を買った。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
We are to go on a hike tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
The decision was unfavourable to us.その決定は我々にとって不利だった。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I think there's a mistake in my bill.勘定書がまちがっているように思います。
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.決定を下す前に事実をよく知らなければだめです。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
The judge's decision is final.審判の判定は覆らない。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Are there reserved seats for this film?この映画の指定席はありますか。
I called him up and asked his schedule.私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
I don't approve your decision.君たちの決定に賛成しない。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
We have to stay a decision until he comes back.彼が戻るまで決定できない。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
The purchase brought his bill to 100 dollars.その買い物で彼の勘定は100ドルになった。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I was meeting Bob at six.私は6時にボブに会う予定だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License