The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '定'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Our plans for tomorrow depend on the weather.
明日の予定は、天候によるね。
The train pulled out on time.
列車は定刻通りに出発した。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
He had decided on a new policy.
彼は新しい政策を決定していた。
Where are you going to?
どことどこへ行く予定ですか。
I'd like the bill, please.
勘定書をお願いします。
Michael is to be on a TV program tonight.
マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
I aimed my gun at the target.
僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
He is to start tomorrow.
彼は明日出発する予定だ。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
The man drove his car at a uniform speed.
その男は一定の速度で車を運転した。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
She is expecting a baby in June.
彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Your decision is open to some debate.
君の決定には多少の議論の余地があるね。
He fitted his schedule to mine.
彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。
Where will you visit?
どこを訪れる予定ですか。
This decision is final.
この決定は最終的だ。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.