UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She used to visit me regularly.彼女は定期的に私をたずねてきたものだった。
She will make a business trip to London next week.彼女は来週ロンドンへ出張する予定だ。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
My brother can do a nice, steady lay-up.兄は、うまい、安定したレイアップができます。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
I was to have finished the work yesterday.昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The date and place of the meeting have been fixed.会合の日にちと場所が決定された。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
We met at the designated spot.私たちは所定の場所で会った。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The bill, please.お勘定して下さい。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
As was to be expected, he took the first place.案の定、彼は第一位になった。
I am not alluding to any person in particular.別に特定の人をさして言っているのではない。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
He called the ball foul.彼はボールをファウルと判定した。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Everything is on schedule.すべて予定通り進んでいる。
Boarding will be at six-forty.ご搭乗は6時40分になる予定です。
I'm scheduled to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Jane opposed our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
Whether the medicine will work or not is uncertain.薬効の程は定かでない。
The answer was yes.返答は肯定的なものだった。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
What's your schedule for tomorrow?明日はどんな予定ですか。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
Let's leave the decision to Tom.決定はトムに任せよう。
Could I have the bill, please?お勘定をお願いね。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License