UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She insisted on my paying the bill for the dinner.彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。
He settled down in his native country.彼は故郷に定住した。
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
Everything is on schedule.すべて予定通り進んでいる。
He who pays the piper calls the tune.金を出す者に決定権がある。
Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
Suppose I had gone to America.私がアメリカに行っていると仮定してください。
The decision has something to do with what you said.その決定はあなたが言ったことと多少関係がある。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
She used to visit me regularly.彼女は定期的に私をたずねてきたものだった。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
Nobody could decide as to what to do.何をすべきか、誰も決定できなかった。
She's going to Ooita.彼女は大分に行く予定です。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
We are going to make a test of the engine tomorrow.明日エンジンのテストをする予定だ。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
At our company, the retirement age is 60.私の会社では60歳が定年である。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.すみません、その日はもう予定入っちゃってますね。
The answer was yes.返答は肯定的なものだった。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The race was a photo finish.レースは写真判定となった。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
I don't approve of his decision.私は彼の決定をよいと思わない。
I have three years left until retirement.私は定年まで3年残っている。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
I don't approve your decision.君たちの決定に賛成しない。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.決定を下す前に事実をよく知らなければだめです。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
The bills are all done by computers.勘定はすべてコンピューターで行われている。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License