UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '定'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where are you going to?どことどこへ行く予定ですか。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
She aimed at the target.彼女は的にねらいを定めた。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
He didn't allow me to pay the bill for the dinner.彼は私に食事の勘定を払わせなかった。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
She was in a position to decide where to go.彼女は行き先を決定できる立場にあった。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.すみません、その日はもう予定入っちゃってますね。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
I guess that she is over thirty.彼女は30歳過ぎだと推定する。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Are there reserved seats?指定席はありますか。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The judge's decision is final.審判の判定は覆らない。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
I can't prune this tree. It's too tall.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
The bill must be paid today.勘定は今日支払わなければならない。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
I aimed my gun at the target.僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
It is what the law ordains.それは法律が定めていることである。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The date and place of the meeting have been fixed.会合の日にちと場所が決定された。
She insisted on my paying the bill for the dinner.彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.行って帰って、トータル1週間ぐらいの予定になりそうだね。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
I was meeting Bob at six.私は6時にボブに会う予定だった。
You shouldn't have paid the bill.君が勘定を払うべきではなかったんだ。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
The captain appealed to the referee against the decision.キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
What's today's plan?今日の予定は?
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
Please bring me my bill.勘定書を持ってきてくれ。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
I'm planning to leave for Europe next week.来週ヨーロッパに発つ予定です。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に怒っていた。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
I paid the bill out of my expense account.勘定は経費で落とした。
I'm not sure if he saw it.彼がそれを見たのかどうか定かではありません。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
I'd like the bill, please.勘定書をお願いします。
Here is your bill.お勘定です。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License