UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I won the lottery.宝くじが当たった。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
At last, the gem was in his hands.ついに彼はその宝石を手に入れた。
They broke into the jewelry shop.彼らはその宝石店に押し入った。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
She was robbed of her jewels last night.彼女は昨夜、宝石を盗まれた。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
She adorned herself with jewels.彼女は宝石で身を飾った。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.何人かの人々が宝を掘り出そうとしたができなかった。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
We paid customs on jewels.宝石の関税を払った。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当たる夢を見た。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
On examination the jewel proved to be an imitation.調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
We were looking for buried treasure.我々は埋められた宝をさがしていた。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
She passed the jewel off as her own.彼女はその宝石を自分のものとして通した。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
My children are my treasures.子供は私の宝です。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The crown was set with gems.その王冠は宝石で飾られていた。
She was tricked up in jewels.彼女は宝石で飾りたてた。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
She was captured trying to steal jewelry.彼女は宝石を盗もうとして捕まった。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
They bought jewels and automobiles.彼らは宝石や自動車を買った。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
This ball is that boy's treasure.このボールはあの男の子の宝物です。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
There is no treasure more precious than a child.子に過ぎたる宝なし。
The guards must keep watch over the jewels.そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。
The jewels on display disappeared.展示されている宝石が消えた。
A car is a handy thing to own.車は持っていると重宝なものだ。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
She proudly displayed her jewels.彼女は宝石を得意げに見せびらかした。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
She had to part with her jewelry box.彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
Did Jerry really win a lottery?ジェリーが宝くじに当たったて本当なの。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
What kind of stone is this?これはなんと言う宝石ですか。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
Quietness is a great treasure.静穏は大きな宝物である。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
If you were to win the lottery, what would you buy with the money?仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
She especially liked to polish her jewels.彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License