UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My children are my treasures.子供は私の宝です。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
What kind of stone is this?これはなんと言う宝石ですか。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
This ball is that boy's treasure.このボールはあの男の子の宝物です。
She especially liked to polish her jewels.彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
The stolen jewels must be recovered at any cost.盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
The jewel was stolen during the night.その宝石は夜の間に盗まれた。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
They broke into the jewelry shop.彼らはその宝石店に押し入った。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
There is no treasure more precious than a child.子に過ぎたる宝なし。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
They bought jewels and automobiles.彼らは宝石や自動車を買った。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
We paid customs on jewels.宝石の関税を払った。
Did you see the show at Takarazuka?宝塚でショーを見物しましたか。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
He has a sharp eye for jewels.彼は宝石の鑑定には目がきく。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
This ball is the treasure of that boy.このボールはあの男の子の宝物です。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
I won the lottery.宝くじが当たった。
She proudly displayed her jewels.彼女は宝石を得意げに見せびらかした。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当たる夢を見た。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She had to part with her jewelry box.彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。
The guards must keep watch over the jewels.そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Did Jerry really win a lottery?ジェリーが宝くじに当たったて本当なの。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
The crown was set with gems.その王冠は宝石で飾られていた。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
He is alleged to have stolen the jewelry.彼は宝石を盗んだといわれている。
I don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets.つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
She was tricked up in jewels.彼女は宝石で飾りたてた。
The jewel was found in an unlikely place.宝石は思いがけない場所で見つかった。
On examination the jewel proved to be an imitation.調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
She was all eyes as he opened the jewelry box.彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。
At last, the gem was in his hands.ついに彼はその宝石を手に入れた。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
She passed the jewel off as her own.彼女はその宝石を自分のものとして通した。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
Sleep and wait for good luck.家宝は寝て待て。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
They dug here and there for treasure.彼らは宝物を求めてあちこち掘った。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
We were looking for buried treasure.我々は埋められた宝をさがしていた。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License