UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What kind of stone is this?これはなんと言う宝石ですか。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
She especially liked to polish her jewels.彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
Did Jerry really win a lottery?ジェリーが宝くじに当たったて本当なの。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
You are my pride and joy.あなたは私の自慢の宝物です。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
She was captured trying to steal jewelry.彼女は宝石を盗もうとして捕まった。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
They bought jewels and automobiles.彼らは宝石や自動車を買った。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
On examination the jewel proved to be an imitation.調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
This ball is the treasure of that boy.このボールはあの男の子の宝物です。
The jewels on display disappeared.展示されている宝石が消えた。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
She had to part with her jewelry box.彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。
Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.何人かの人々が宝を掘り出そうとしたができなかった。
The jewel was stolen during the night.その宝石は夜の間に盗まれた。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
They broke into the jewelry shop.彼らはその宝石店に押し入った。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
She adorned herself with jewels.彼女は宝石で身を飾った。
She was robbed of her jewels last night.彼女は昨夜、宝石を盗まれた。
Play one's trump card.伝家の宝刀をぬく。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
We paid customs on jewels.宝石の関税を払った。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
The guards must keep watch over the jewels.そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Sleep and wait for good luck.家宝は寝て待て。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
A car is a handy thing to own.車は持っていると重宝なものだ。
The crown was set with gems.その王冠は宝石で飾られていた。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
The jewel was found in an unlikely place.宝石は思いがけない場所で見つかった。
I don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets.つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
We were looking for buried treasure.我々は埋められた宝をさがしていた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当たる夢を見た。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I won the lottery.宝くじが当たった。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
He has a sharp eye for jewels.彼は宝石の鑑定には目がきく。
Did you see the show at Takarazuka?宝塚でショーを見物しましたか。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
She passed the jewel off as her own.彼女はその宝石を自分のものとして通した。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
He is alleged to have stolen the jewelry.彼は宝石を盗んだといわれている。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
She proudly displayed her jewels.彼女は宝石を得意げに見せびらかした。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
She was tricked up in jewels.彼女は宝石で飾りたてた。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
He locked up his jewels in the safe.彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。
There is no treasure more precious than a child.子に過ぎたる宝なし。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
At last, the gem was in his hands.ついに彼はその宝石を手に入れた。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License