UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
She was captured trying to steal jewelry.彼女は宝石を盗もうとして捕まった。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
He has a sharp eye for jewels.彼は宝石の鑑定には目がきく。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
She was tricked up in jewels.彼女は宝石で飾りたてた。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
She was robbed of her jewels last night.彼女は昨夜、宝石を盗まれた。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
My children are my treasures.子供は私の宝です。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
They dug here and there for treasure.彼らは宝物を求めてあちこち掘った。
They broke into the jewelry shop.彼らはその宝石店に押し入った。
He locked up his jewels in the safe.彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The guards must keep watch over the jewels.そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
This ball is that boy's treasure.このボールはあの男の子の宝物です。
The jewels on display disappeared.展示されている宝石が消えた。
Gold golems are guardians used to guard treasure.金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
He is alleged to have stolen the jewelry.彼は宝石を盗んだといわれている。
A car is a handy thing to own.車は持っていると重宝なものだ。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
There is no treasure more precious than a child.子に過ぎたる宝なし。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
No, it's a national treasure, you see. This is the first time we've seen it as well.いえ、これは秘宝ですから。わたくしたちもこの度、初めて見たのです。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
This heirloom shall be yours.この先祖伝来の家宝は君の物だ。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
I don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets.つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Quietness is a great treasure.静穏は大きな宝物である。
The jewel was found in an unlikely place.宝石は思いがけない場所で見つかった。
The crown was set with gems.その王冠は宝石で飾られていた。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The police recovered the stolen jewelry.警察はその盗まれた宝石を取り戻した。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Wisdom is a treasure for eternity.知恵は永遠に無くならない宝である。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Did you see the show at Takarazuka?宝塚でショーを見物しましたか。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
Sleep and wait for good luck.家宝は寝て待て。
If you were to win the lottery, what would you buy with the money?仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
She had to part with her jewelry box.彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。
She was all eyes as he opened the jewelry box.彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。
She proudly displayed her jewels.彼女は宝石を得意げに見せびらかした。
I won the lottery.宝くじが当たった。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
What kind of stone is this?これはなんと言う宝石ですか。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当選する夢を見た。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
Mary had a dream that she won the lottery.メアリーは宝くじに当たる夢を見た。
They went in search of treasure.彼らは宝物を探しに行った。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Play one's trump card.伝家の宝刀をぬく。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
This ball is the treasure of that boy.このボールはあの男の子の宝物です。
The jewel was stolen during the night.その宝石は夜の間に盗まれた。
At last, the gem was in his hands.ついに彼はその宝石を手に入れた。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
She passed the jewel off as her own.彼女はその宝石を自分のものとして通した。
We were looking for buried treasure.我々は埋められた宝をさがしていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License