The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '客'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The movie thrilled the entire audience.
その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
The visitors were greeted with warm handshakes.
客たちは暖かい握手で迎えられた。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
She is careful about the way she receives guests.
彼女は客の対応に気を配っている。
The customer contended that she had been cheated.
その客はだまされたと主張した。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
The maid announced each guest.
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
You must be courteous to any guest.
あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.
珍客も3日いれば鼻につく。
We had six guests to dinner.
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
The customer did not come.
客はやってこなかった。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?
お客様にお茶を出して。
Up to now, only five guests have arrived.
今まででお客は5人だけです。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.
お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
There were no more than five passengers in the bus.
バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
A visitor has kept me busy till now.
今まで来客で忙しかったのです。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.
ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
I have told you how to treat customers.
顧客の扱い方をお話した。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
There were not more than ten customers in the shop.
その店には客は10人以上はいなかった。
There were fifty passengers on the plane.
その飛行機には50人の乗客がいました。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
The ship took on additional passengers.
船はさらにいく人かの客を乗せた。
There were some guests waiting in the drawing room.
数人の客が応接室で待っていた。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
She was playing the piano when the guests arrived.
彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
She suggested that the customer buy a blue tie.
彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。
The department store was crammed with holiday shoppers.
デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
At the next station, nearly everyone got off the train.
次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
Since there were no customers, we closed the shop early.
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
I am sorry, but I have someone coming.
せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
I'm going to meet a customer in his office today.
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
There were few passengers who were safe.
無事だった乗客はほとんどいなかった。
She was pleased to be treated as a guest.
客として扱われて、彼女は満足だった。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。
John talked with his customer on the phone.
ジョンはお客さんと電話で話した。
Tom is a guest.
トムは客だ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Are all passengers on board?
乗客は皆乗りましたか。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.