The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh