UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License