The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.