UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License