The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.