The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.