The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh