The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
She didn't mean to offend anyone with her remark.
彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons