The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.
長雨は植物に害をおよぼす。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh