UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に害がある。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
Her latest book deals with pollution.彼女の最新の本は公害を扱っている。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
This is harmless in itself.これは本来無害です。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License