UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Our insurance policy covers various kinds of damages.我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に害がある。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License