The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.