UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License