UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Our interests conflict with theirs.我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License