The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The study made it clear that smoking ruins our health.
その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons