UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License