The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.
長雨は植物に害をおよぼす。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.