The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
She didn't mean to offend anyone with her remark.
彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.