Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh