And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.