The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.