The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.