Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
She didn't mean to offend anyone with her remark.
彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons