The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
She didn't mean to offend anyone with her remark.
彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Seldom have human beings experienced such a disaster.