The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons