The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh