The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Drinking too much is bad for your health.
飲みすぎると健康を害するよ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.