The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.