UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License