The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
We must go forward getting the better of all obstacles.