UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
Who will compensate for the loss?だれがその損害を償うのですか。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The climate affected his health.その気候で健康を害した。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License