The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.