Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh