Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm brought about a lot of damage. 嵐は多大の被害を引き起こした。 This has visual impairment as a side effect. 副作用としては、視力障害があります。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は酒飲みのため、健康を害した。 He took the lead in fighting pollution. 彼は率先して公害と戦った。 She devoted her life to helping the handicapped. 彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。 You don't realize its value until you have lost your health. 健康を害するまでその価値はわからない。 High tariffs have become a barrier to international trade. 高い関税が国際貿易の障害となっている。 His health was the forfeit of heavy drinking. 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 The loss amounts to a million dollars. 損害は百万ドルにのぼる。 There is no denying the fact that smoking is harmful. 喫煙が有害だという事実は否定できない。 The group put up posters to remind people that noise is harmful. その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。 The explosion did a lot of damage to the building. その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。 I was confronted with many difficulties. 私は多くの障害に直面した。 He worked so hard that he ruined his health. 彼は働きすぎて、健康を害した。 The typhoon did much damage to the crops. 台風は作物に大きな損害を与えた。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 The storm has done no harm. 嵐の被害は何もなかった。 The argument that smoking is injurious has become accepted. たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。 Smoking has an ill effect upon the health. 喫煙は体に弊害である。 The storm caused a lot of damage. 嵐は多くの損害を引き起こした。 Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 After the disaster, there was scarcely any water left on the island. その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 We were afraid that we might hurt him. 彼の感情を害しないかと心配した。 This medicine has no harmful side effects. この薬には有害な副作用がありません。 They had cleared the obstacle from the road. 道路からその障害物が取り除いてあった。 A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good. 言葉は時をまちがえると、有害無益である。 It will damage the crops. 穀物に損害を与えるだろう。 We are liable for the damage. 我々はその損害に対して責任がある。 It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright. ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。 Seldom have human beings experienced such a disaster. 人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。 He succeeded in spite of all difficulties. 彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。 He is confronted by many difficulties. 彼は多くの障害に直面している。 You must not read such books as will do you harm. 害になるような本は読んではいけない。 Smoking is harmful to health. 喫煙は健康に有害だ。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 Loss of health is more serious than loss of money. 健康を害することはお金をなくすことより重大である。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 The study made it clear that smoking ruins our health. その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 Our insurance policy covers various kinds of damages. 我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。 After all, their form of transport produces no pollution at all. 何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。 This letter contains sensitive information that may offend some people. 本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。 All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. 核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。 The scandal was an obstacle to his promotion. そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。 The flood did a lot of harm to the crops. その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 Lack of flexibility is an obstacle to progress. 柔軟性の欠如は進歩の障害となる。 The typhoon has done no harm. 台風の被害は何もなかった。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 The roof was damaged by the storm. 屋根は嵐の被害を受けました。 Excessive smoking will injure your health. たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 It is an impossible accident. とてもありえない災害である。 President Polk was old, tired and in poor health. ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 The typhoon has done much harm. 台風は多大の被害を与えた。 The damage of the typhoon spread over several prefectures. 台風の被害は数県にまたがっていた。 The freedom of the press should not be interfered with. 報道の自由は阻害されてはならない。 He is alive to his own interests. 彼は自分の利害に敏感である。 The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same. 羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。 This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 You must try to avoid hurting people's feelings. 人の感情を害さないようにしなければならない。 His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. 彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。 She easily takes offence at trifles. 彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。 I have a urinary problem. 排尿障害があります。 Young rice plants will be badly harmed. 若い稲はひどい被害を受けるだろう。 Some medicine does us harm. 害になる薬もある。 This weed killer does not harm human beings. この除草剤は人間には無害だ。 We went to court when they refused to pay for the damage. 我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。 The flood caused a lot of damage. 洪水が大きな被害をひき起こす。 Lack of flexibility is an obstacle to one's progress. 柔軟性の欠如は進歩の障害となる。 Who gains by the victim's death? 被害者の死によって誰が得をするのだろう。 The building was heavily damaged by fire. その建物は火事で非常に損害を受けた。 He is considered to be one of the interested parties. 彼は利害関係者の1人と考えられている。 I have menopausal troubles. 更年期障害があります。 His health has broken down because of overwork. 過労のため彼は健康を害してしまった。 You shouldn't read magazines that are harmful to you. 害になるような雑誌を読んではいけない。 The damage was covered by insurance. その損害は保険金で償われた。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others. おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。 I must make up for the loss. 私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。 Most snakes on this island are harmless. この島ではたいていのヘビは無害である。 Too much exercise does more harm than good. 過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。 His interests clash with mine. 彼の利害は私と一致しない。 The heavy rain brought the flood, causing damage. 大雨は洪水となって被害を与えた。 Smoking does you more harm than good. 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 The typhoon did not a little damage to the crops. 台風は作物に少なからぬ損害を与えた。 The Tohoku district was badly hit by the cold weather. 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 He will make amends for the damage. 彼は損害の償いをするだろう。 The lecturer spoke on pollution problems. 講師は公害問題について講演した。 Recently we have had several disasters. 昨今は災害が頻ぴんとあった。 Large planes brought about large amounts of sound pollution. 大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。 Heat will break this chemical down into harmless gases. 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 The flood victims were housed in several schools. 水害被災者たちは数校に収容された。 TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state. テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。 The storm didn't cause any damage. 嵐の被害は何もなかった。 I have some damage to my vision. 視力障害があります。 I'm a holder of ABC Travel Insurance. ABC海外旅行障害保険を持っています。 The storm did great harm to the crop. 嵐は作物に大損害を与えた。 He broke in on our conversation. 彼は私たちの会話を妨害した。 Smoking is harmful to health. 喫煙は健康に害がある。 She didn't mean to offend anyone with her remark. 彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。 I really enjoy helping disabled people. 身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。