On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.