UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教により迫害しました。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
He will make amends for the damage.彼は損害の償いをするだろう。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License