The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh