The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.
長雨は植物に害をおよぼす。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh