The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
She didn't mean to offend anyone with her remark.
彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The Romans persecuted Christians.
ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.