The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
She didn't mean to offend anyone with her remark.
彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
His health has broken down because of overwork.
過労のため彼は健康を害してしまった。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.