The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
He broke in on our conversation.
彼は私たちの会話を妨害した。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教により迫害しました。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.