UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
They demanded damages from the driver.彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に害がある。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
You shouldn't read books that are harmful to you.害になるような本は読んではいけない。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Have you come to file a damage report?被害届を出すためにきたのか?
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License