The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.