The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
This is harmless in itself.
これは本来無害です。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh