UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
This medicine has no harmful side-effects.この薬には有害な副作用がありません。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License