UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
Don't get paranoid.被害妄想に囚われるな。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License