The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
This book will do more harm than good.
この本はためになるよりもむしろ害になる。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.