UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Last year, we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
Don't say such things that hurt others' feelings.人の感情を害するようなことを言うな。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License