They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh