Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
The storm brought about much damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
They are bound together by common interests.
彼らは共通の利害によって結ばれている。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は害になるほど酒に溺れた。
Typhoons bring about damage every year.
台風は毎年災害を引き起こしている。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.