UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
We must make up for the loss.われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Loss of health is more serious than loss of money.健康を害することはお金をなくすことより重大である。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
She easily takes offence at trifles.彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License