UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The flood victims were housed in several schools.水害被災者たちは数校に収容された。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
Smoking is dangerous to health.たばこは健康に害がある。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
Smoking will do more harm than good.喫煙は有害無益であるだろう。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
His health has broken down because of overwork.過労のため彼は健康を害してしまった。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
Smoking began to tell on his health.煙草が彼の健康を害しはじめた。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
Alcohol damages the liver.アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Smoking is harmful to your health.煙草は健康に有害である。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License