The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
They must have been overcome by the recent disasters.
あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
They demanded damages from the driver.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.