The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
Smoking has an ill effect upon the health.
喫煙は体に弊害である。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.