The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
Bad books will do you harm.
悪い本は害を与える。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
He estimated the loss at five million yen.
彼は損害を500万円と見積もった。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
I didn't say anything to hurt his feelings.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
She told me about the evils of stealing.
彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
It'll do no harm to drink a little whisky.
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
To have lots of disasters.
多くの災害にあう。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.