It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
She blamed John for the damage.
彼女はその損害をジョンのせいにした。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We must always provide against disasters.
我々は常に災害に備えておかなければならない。
Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
This medicine has no harmful side effects.
この薬には有害な副作用がありません。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
The damage from the typhoon was enormous.
その台風の被害は甚大であった。
The study made it clear that smoking ruins our health.
その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.