UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Do you think television does children harm?テレビは子供に害があると思いますか。
Drinking too much is bad for your health.飲みすぎると健康を害するよ。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Have you come to register a crime?被害届を出すためにきたのか?
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
They are bound together by common interests.彼らは共通の利害によって結ばれている。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License