The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.
健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
In the first place, no harm will come to us even if we try.
第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He behaved himself so as not to give offence to others.
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
He exaggerates the harm done.
彼は被害を大げさに言う。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Do you think television does children harm?
テレビは子供に害があると思いますか。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
Don't say such things that hurt others' feelings.
人の感情を害するようなことを言うな。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
They believed the jewel would bring disaster.
彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
I worked hard to compensate for the loss.
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.