UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
The crops were damaged by the flood.穀物は洪水の被害を受けた。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Ultraviolet rays are harmful to us.紫外線は私たちにとって有害だ。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
They are plotting to kill the king.彼らは王の殺害をたくらんでいる。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The plants were damaged by the frost.その植物は霜で被害を受けた。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Smoking does much harm but no good.たばこは百害あって一利なし。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
He took the lead in fighting pollution.彼は率先して公害と戦った。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They are the so-called victims of war.彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License