The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
No harm will come to you.
君に害は及ばないよ。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教的に迫害した。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
You will ruin your health if you drink too much.
飲みすぎると健康を害するよ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
This weed killer does not harm human beings.
この除草剤は人間には無害だ。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は酒飲みのため、健康を害した。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
She easily takes offence at trifles.
彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The study made it clear that smoking ruins our health.
その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The damage of the disaster has been enormous.
その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
We went to court when they refused to pay for the damage.
我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He is always upset by her words.
彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に有害だ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
This book will do you more harm than good.
この本は君にとって有害無益だろう。
The flood was the greatest disaster they had ever had.