The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
She sued him for damages.
彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Last year, we had frequent disasters.
昨年は災害が頻々とあった。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
This book will do more harm than good.
この本はためになると言うよりも害になる。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
He will make amends for the damage.
彼は損害の償いをするだろう。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
Two different parties with common interests were on the warpath when he cut in to settle the dispute.
共通の利害をもった両当事者がけんか腰でいたとき、彼が間に入って、いさかいにけりをつけた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.