The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
Little did I dream of doing you any harm.
あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
It will do harm to us.
それは我々に危害を及ぼすだろう。
I was afraid that I might hurt his feelings.
私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
Excessive smoking will injure your health.
たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Our insurance policy covers various kinds of damages.
我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.
彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
His terrible suffering aroused her pity.
彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
He suffered great losses.
彼は損害を受けた。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.
健康を害して初めてその価値がわかる。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.