The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm has done no harm.
嵐の被害は何もなかった。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
This medicine has no harmful side-effects.
この薬には有害な副作用がありません。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教により迫害しました。
Loss of health is more serious than loss of money.
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Playing cards is not in itself harmful.
トランプをすることはそれ自体に害はない。
Don't get paranoid.
被害妄想に囚われるな。
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています。
I claimed damages against him.
私は彼に損害賠償を要求した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
He retired because of the loss of his health.
彼は健康を害したので引退した。
I paid for the damage.
私は損害を弁償した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
It is not until you have lost your health that you realize its value.
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.
今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
These substances are not poisonous in themselves.
これらの物体は本来は有害ではない。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
The motive for the murder is not yet known.
殺害の動機は明らかではない。
I must make up for the loss.
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
Smoking will do you a lot of harm.
喫煙は君に大いに害になる。
Such a disaster won't come again in my time.
あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Some medicine does us harm.
害になる薬もある。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか?
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
We estimated the damage at 1000 dollars.
私達はその損害を1000ドルと見積もった。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He intruded on her privacy.
彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.