UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
He retired because of the loss of his health.彼は健康を害したので引退した。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
The matter touches your interest.この件は君の利害にも関わることだ。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
She told me about the evils of stealing.彼女は窃盗の害悪について私に述べた。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
I must make up for the loss.私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Smoking is harmful to health.喫煙は健康に有害だ。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
I didn't say anything to hurt his feelings.私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The damage from the flood was negligible.洪水の被害はごくわずかだった。
This book will do more harm than good.この本はためになるよりもむしろ害になる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
He exaggerates the harm done.彼は被害を大げさに言う。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
He is considered to be one of the interested parties.彼は利害関係者の1人と考えられている。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License