The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The matter touches your interest.
この件は君の利害にも関わることだ。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He took the lead in fighting pollution.
彼は率先して公害と戦った。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
He won't do you any harm.
あなたに危害を加えることはありません。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
Alcohol damages the liver.
アルコールは肝臓に被害をもたらす。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
All this damage is the result of the storm.
この損害はみな嵐の結果だ。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
Why has Japan let pollution get so bad?
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Smoking does you more harm than good.
喫煙はあなたのためになるというより害になる。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
After all, their form of transport produces no pollution at all.
何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
It runs against his character.
それは彼の人格を阻害することになる。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
Who will compensate for the loss?
だれがその損害を償うのですか。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Smoking is harmful to health.
喫煙は健康に害がある。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
We must make up for the loss.
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
He worked so hard that he ruined his health.
彼は働きすぎて、健康を害した。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
They are plotting to kill the king.
彼らは王の殺害をたくらんでいる。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか?
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh