The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '害'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
They are apprehensive that some further disaster might occur.
彼らはこれ以上の災害を心配している。
We provide for disaster.
私達は災害に備えた。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
Smoking will do more harm than good.
喫煙は有害無益であるだろう。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
You shouldn't read books that are harmful to you.
害になるような本は読んではいけない。
He was given to drinking and ruined his health.
彼は飲酒にふけって健康を害した。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Smoking does much harm but no good.
たばこは百害あって一利なし。
Drinking too much is bad for the health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
The storm did heavy damage to the crops.
嵐は作物にひどい損害を与えた。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Her latest book deals with pollution.
彼女の最新の本は公害を扱っている。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The company suffered big losses.
その会社は甚大な被害を被った。
They are the so-called victims of war.
彼らはいわゆる戦争の被害者だ。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
The buildings were damaged by the storm last night.
昨日の嵐で建物は被害を受けた。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
The frost did a lot of damage to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビは有害無益だと言う人もいる。
We suffered a loss of 10,000 dollars.
私達は1万ドルの損害を受けた。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
He persecuted people for their religion.
彼は人々を宗教により迫害しました。
Lack of exercise may harm your health.
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
The spell of drought did severe damage to the harvest.
日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.
長雨は植物に害をおよぼす。
We estimated his losses at 100 dollars.
私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
It is an impossible accident.
とてもありえない災害である。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
We were afraid that we might hurt him.
彼の感情を害しないかと心配した。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
What should we do to protect the beautiful earth from pollution?
公害からこの美しい地球を守るために、私たちは何をしなければならないのか。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
The government had to make up for the loss.
政府はその損害を補償しなければならない。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh