UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '害'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
The study made it clear that smoking ruins our health.その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に弊害である。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
He persecuted people for their religion.彼は人々を宗教的に迫害した。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
She blamed John for the damage.彼女はその損害をジョンのせいにした。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
We went to court when they refused to pay for the damage.我々は彼らが損害賠償を拒んだので告訴した。
The police arrested the man who had murdered the girl.警察は少女を殺害した男を逮捕した。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
His terrible suffering aroused her pity.彼の受けたひどい被害に彼女は同情した。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
The Romans persecuted Christians.ローマ人はキリスト教徒を迫害した。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
He broke in on our conversation.彼は私たちの会話を妨害した。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Our interests seem to conflict with each other.我々の利害は相反するようだ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License