UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
Statesmen of this kind are hard to find.こういうタイプの政治家はめったにいない。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
The house is opposite the church. You can't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Tom was smart not to sell his house at that time.あの時家を売らなかったトムは賢明だった。
All my friends and family are dead.友達も家族も皆死んでしまっています。
I wish I could buy that house cheap.あの家が安く買えたらなあ。
She had the kindness to pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
That house is mine.あの家は私のものだ。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
My father was still at home when I left.私が出かけたとき、父はまだ家にいました。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
A hundred billion castaways are looking for a home.顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
Large houses are expensive to live in.大きな家はすむのに高くつく。
His house isn't far from this store.彼の家はこの店から遠くありません。
He has no house to live in.彼には住む家もない。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
Good news was in store for us at home.よい知らせが家で私たちを待っていた。
He enjoyed those visits.彼は、家に行くのが楽しみでした。
Please drop in on your way home.家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
He is something of a musician.彼はちょっとした音楽家です。
My father is usually at home on Sunday.私の父はたいてい日曜日には家にいます。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
There is no place like home.わが家にまさる所なし。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
This side of the house catches the morning sun.家のこちら側は朝日をとらえる。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
I was at home then.その時私は家に居ました。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
By and by the party ended and everyone went home.やがてパーティーは終わりみんな家に帰った。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
She had the kindness to take the lady to her home.彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
She owns a very big house.彼女はとても大きな家を所有している。
He took leave of the family.彼はその家族にいとまごいをした。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
There was much food in the house.家には食物がたくさんあった。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
I'm a bit of a reader myself.僕だってちょっとした読書家なんだよ。
I had my house painted.私は家にペンキを塗ってもらった。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
His political career has ended.彼の政治家としての生涯は終わった。
It's a house just like that I have seen.私が見たのはそれにそっくりの家だった。
My father is at home.父は家にいる。
What's wrong with running around your house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Have you gotten settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
There is no furniture in the houses of the Incas.インカ族の家には家具がない。
I will study English at home.私は家で英語を勉強します。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
He is an honor to his family.彼は家の誉れだ。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The owner of this house is Mr. Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
It's so comfortable here, I really feel at home.居心地がよく、自分の家みたい。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
They are building a house.彼らは家を建てている。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
He is a writer and a statesman.彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
It being rainy, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
There is a large house on the hill.丘の上に1軒の大きな家があります。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License