The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has to work hard so as to support his family.
家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
His family members are all tall.
彼の家族の者たちは皆背が高い。
I dislike the house he is in.
彼のいる家は嫌いだ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.
ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.
シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
Come home before dark.
暗くならないうちに家に帰りなさい。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The house was ablaze with lights.
その家は灯火で赤々と輝いていた。
I've advertised my house in the newspaper.
新聞に家の売却の広告を出した。
I'm going to call at his house tomorrow.
私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。
It is fact that he ran away from home.
彼が家出したのは事実だ。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.
私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
Please see my people.
私の家族に会ってください。
I will stay home today.
今日、私は家にいます。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
I'm sorry, but I'll have to go home now.
すみませんですが、これから家へ帰らなければならない。
Any house is better than none.
どんな家でもないよりはよい。
It is beyond my power to build my own house.
自分の家を建てることなど私にはできない。
That is the house where he lives.
あれは彼が住んでいる家だ。
They made many sacrifices to get their own house.
彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
The royal family lives in the Imperial Palace.
王家の家族は皇居に住んでいる。
The lady came from a good family.
その婦人は良家の出身であった。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.
この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
I spent the whole afternoon cleaning my house.
私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。
He had to feed his large family.
彼は大家族を養わなければならなかった。
I'm just going to stay home.
家にいる予定です。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.
ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
Cookie's house is made of wood.
クッキーの家は木で作られている。
Alceste's family is eating with proper manners.
アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
The old man had been making white lightning for 50 years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
This house belongs to Mr Yamada.
この家の所有者は山田さんだ。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
A dog followed me to my house.
犬が家までついて来た。
He went home with a heavy heart.
彼はしおしおと家にかえった。
My house is near the station.
私の家は駅から近い。
Will you sell me your house?
あなたの家を売ってくれませんか。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
The house had a stone wall around it.
その家の周りに石垣があった。
This is where my family used to live.
ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
No one dwells in this house.
この家には誰も住んでいない。
I study English at home.
私は家で英語を勉強します。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
I want all of the furniture taken to our house right away.
全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.
戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
I know his family.
私は彼の家族を知っている。
He could no longer wait and so went home.
彼は待ちかねて家に帰ってしまった。
When you can come to my house, please call me first.
私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
We visited her house, where we had a Christmas party.
私達は彼女の家にいって、そこでクリスマスパーティーをしました。
I am determined to make a living as a playwright.
僕は脚本家で食べていく決心をした。
I was about to leave my house when she rang me up.
私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.
私は家にいて小説でも読む方がよい。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
I know who lives in this house.
私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。
Let me know when you'll return home.
家に帰る時間を知らせてくれ。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
He cannot support his family on his monthly income.
彼の月収では家族を養えない。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6つ部屋がある家を買った。
He sprang from one of the best families in the north.
彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.