UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
And then, it took them far from home.そしてそれらを家から遠く離れたところへ連れていきました。
A pine stands in front of his house.彼の家の前には松の木が立っている。
I returned home by train.私は電車で家に帰った。
There appears to be a party in that house.あの家ではパーティーがあるらしい。
That dog is loved by the whole family.その犬は家族みんなに愛されている。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
It will be three months before our house is completed.われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
She talked about her family.彼女は自分の家族について話をした。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.春には家を徹底的にきれいにしたい。
That is the house where I was born.あれは私が生まれた家だ。
My house is just across the street.私の家はちょうど通りのむこうにある。
He is very frugal, not to say stingy.彼はけちと言わないまでもとても倹約家だ。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I saw her home.私は彼女を家まで送った。
I'll give you a ride home.車で家まで送るよ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日に家へ来ませんか?
I feel homesick when I remember my family.家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
They looked on the writer as first-rate.彼らはその作家を一流だと思った。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I've left my watch at home.家に時計を忘れた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
He is full of anxiety to please his family.彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。
We felt the house shake a little.家がすこし揺れるのを感じた。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
The house is two miles off.その家は2マイル向こうにある。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
They live in a wretched little house.彼らはみすぼらしい小さな家に住んでいる。
Her house is very modern.彼女の家はたいへん現代的です。
The prosperity of the family dates from the Great War.あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
They have a large house.彼らは大きな家を持っている。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
I have no family to provide for.私に養うべき家族がありません。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
When did you get home?あなたはいつ家へ帰りましたか。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Can I go home now?もう家へ帰ってもいいですか。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
There is a garden at the back of our house.私たちの家の後ろに庭があります。
Please talk about your family.家族について話してください。
These tools are used for building a house.これらの道具は家を建てるのに使われる。
I'd rather stay home than go out.私は出かけるよりむしろ家にいたい。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Her letter saved me the trouble of visiting her house.彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The policeman tore the signboard from the house.その警官は家から看板をはがした。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
They have no house to live in.彼等には住む家がありません。
The expert appraised the watch at $200.専門家はその時計を200ドルと査定した。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
My house is near the station.私の家は駅から近い。
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
It is clear that he is at home.彼が家にいることは明白だ。
How far is it from here to your house?ここからあなたの家までどれくらいの距離がありますか。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License