UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the greatest architect that has ever lived.彼は古今まれなりっぱな建築家である。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
I'll give you a ride home.車で家まで送るよ。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
He says he's related to that rich family.あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
Tom lives in a large house by himself.トムは大きな家に一人で住んでいる。
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories.彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。
The royal family lives in the Imperial Palace.王室の家族は皇居に住んでいる。
Brown is not so much a writer as a scholar.ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。
It's no easy matter to maintain a family of six.6人家族を養うのは容易なことではない。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
There is a beautiful park near my home.私の家の近くに美しい公園がある。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I want to be a statesman.政治家になりたいです。
The school has turned out many inventors.その学校は発明家を多数送り出している。
Will you tell me how to get to your house?私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Churchill was a worthy statesman.チャーチルは立派な政治家だった。
I asked him to drive me home.私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。
It being very cold, they stayed at home.とても寒かったので、彼らは家にいた。
That politician is by no means honest.あの政治家は決して誠実ではない。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Everyone must protect their own family.皆自分の家族を守らねばならない。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
She talked about her family.彼女は自分の家族について話をした。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Which would you rather do, go to a movie or stay at home?映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Your family must be very nice.あなたの家族はきっと親切でしょう。
My house was on fire.家は火に包まれました。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
I will be at home when she comes next.次に彼女が来る時には、家にいます。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
His house stands on the hill.彼の家は丘の上に立っている。
She decorated her house regardless of cost.彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
There was a fire near the house today.今日家の近くで火事があった。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
We painted the house once, then we went over it again.我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。
The house looked very dismal.その家は見かけがたいへん陰気だった。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
He must be at home as the light in on.明かりがついているから彼は家にいるにちがいない。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
I didn't go, but stayed at home.私は行かないで、家にいた。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
He lives in an enormous house.彼は巨大な家に住んでいる。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
He ran away from home.彼は家を飛び出した。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
His family had been wheat farmers.彼の家族は小麦農家だった。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
Tom doesn't like to stay at home.トムは家にいるのが好きじゃない。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
Tom lives alone in a big house.トムは大きな家で一人暮らしをしている。
It was nice and warm inside the house.家の中はとても暖かかった。
Go and see if Mr Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The farmer scattered the wheat seeds in the field.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
My son tried to become a rakugo story teller.私の息子は落語家になろうとした。
Tom's house is haunted.トムの家には幽霊が出る。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
Oh, I'll probably just stay home.うん、私はたぶん家にいるわ。
Living near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
I mortgaged my house.家を抵当に入れました。
He usually drops in at my place.彼はいつも私の家にひょっこり立ち寄ります。
They say the landlord used to be well off.その大家は以前は暮らし向きがよかったそうだ。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
When night came on, we returned home.夜になって、家へ帰った。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
He has no family to support.彼には養わなければならない家族はいない。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License