The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Wooden houses catch fire easily.
木造家屋は火がつきやすい。
We had some difficulty finding his house.
彼の家を見つけるのに時間がかかった。
You must be mindful of your family responsibilities.
君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
There are four people in my family.
私は4人家族です。
The telephone was ringing when I got home.
家へついたら電話が鳴っていた。
Tom has to go home.
トムは家に帰らなければいけない。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Please say hello to your family.
どうかあなたのご家族によろしくお伝えください。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
That's the house where Tom was born.
あそこがトムの生まれた家です。
His house is somewhere about here.
彼の家はどこかこの辺だ。
A famous architect built this house.
有名な建築家がこの家を建てた。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
She is behind in her rent.
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Are you pleased with your new house?
あなたは新しい家に満足してますか。
She dropped in at my house yesterday.
きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
That old house is thought to be haunted.
あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.
もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
He's the black sheep of the family.
あいつは一家のつらよごし。
My father is home.
父は家にいる。
I want to go home.
お家に帰りたいです。
Will you drive me home?
車で家まで送ってもらえないかしら。
An expert was called for advice.
助言を聞くために専門家が招かれた。
The house collapsed in an earthquake.
家は地震で倒れた。
He wasn't sleeping when I came home.
私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。
I prefer going out to staying home.
私は家にいるより外出するのが好きだ。
I would rather stay at home than go out.
私は外出するよりむしろ家にいたい。
You have to protect your family.
あなたは、自分の家族を守らなければならない。
He must be at home as the light in on.
明かりがついているから彼は家にいるにちがいない。
He was worn out when he got home.
彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I planted an apple tree in my yard.
リンゴの木を家の庭に植えた。
The potter's lost his cunning.
その陶芸家は腕が落ちた。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.