The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is his house.
これは彼の家です。
I sustain my family.
私が家族を養っています。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
She doesn't speak Japanese at home.
彼女は家では日本語を話しません。
She bought a new house the other day.
彼女はこの間、新しい家を買いました。
She was alone with her baby in the house.
その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。
The adopted child lived a happy life with her new family.
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The writer has an excellent style.
あの作家の文体は優れている。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
We are looking forward to seeing you and your family.
あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
My family was well off in those days.
当時我が家は暮らし向きがよかった。
I saw her home.
私は彼女を家まで送った。
He's at home right now.
彼は今家にいます。
She prefers staying home to going out.
彼女は外出するより家にいたがる。
There is no furniture in the houses of the Incas.
インカ族の家には家具がない。
Do you eat at home or eat out?
食事は家庭で食べますか、外食ですか。
It is certain that Jim stayed at home that day.
ジムがその日、家にいたことは確かである。
There are no houses around here.
この辺りには人家がない。
He had to carry many loads from the house to station.
彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
Someone made a threat to kill that politician.
誰かがその政治家を殺すと脅した。
I would rather you stayed at home.
あなたに家にいてもらいたい。
He has a large family to provide for.
彼には扶養すべき大家族がある。
Will you tell me how to get to your house?
私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。
We are looking for a nice house to live in.
私たちは住むのによい家を探している。
I have a family.
私には家族がいます。
His house is on the skirts of the city.
彼の家は市の郊外にある。
He returned home after a long absence.
彼は久しぶりに家に帰った。
I am looking for a house to rent.
わたしは貸家をさがしている。
This house is not very big.
この家はあまり大きくないです。
She went to New York, leaving her family behind.
彼女は家族を後に残してニューヨークに行った。
He hasn't come home since he left last week.
彼は先週家を出てからずっと帰ってきていない。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
After all is said and done, he was a first-rate novelist.
彼は結局は一流の小説家であった。
Picasso is a famous artist.
ピカソは有名な画家です。
He is the master of this house.
彼がこの家の主人です。
They should have arrived home by now.
彼らはもう家に着いているはずだ。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見えるのが有名な作家です。
I have four in my family.
私は4人家族です。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.
昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
He is an artist in a sense.
彼はある意味で芸術家だ。
A photographer took a photograph of my house.
写真家が私の家の写真を取った。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
I found your house with difficulty.
私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.
家賃は10年前の4倍である。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
She rushed home with the good news.
彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.
我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
They are looking for a house to live in.
彼らは住む家を探している。
The house is not occupied now.
その家は今空き家だ。
He is an authority on physics.
あの人は物理学の大家です。
I intend to become a lawyer.
私は法律家を志している。
How is it going with your family?
御家族はいかがお過ごしですか。
That is the house where I have lived for a long time.
あれが私が長い間住んでいる家です。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.