UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My house is only a mile from here.わたしの家はここからたった1マイルの所にある。
The landlord says he wants to raise the rent.大家さんは家賃をあげたいそうだ。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Let it be ever so humble, there is no place like home.どんなにみすぼらしかろうとわが家にまさる所はない。
In those days, he lived in the house alone.当時彼は一人でその家に住んでいた。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
She should have arrived home by now.彼女は今ごろ家に着いているはずだ。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Tom has already gone home.トムはもう家に帰った。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
I don't see why I have to go to your house at midnight.私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
I'm a musician.私は音楽家です。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
He broke into a house.彼が家に押し入った。
They live in a sunny house.彼らは日当たりのよい家に住んでいる。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
My father asked me if I could get along with the Jones family.父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
Come home.家に戻ってきなさい。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I don't have a computer at home.家にパソコンがありません。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
The red house is new.その赤い家は新しい。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
My house is on the skirts of the town.私の家はその町の郊外にあります。
The whole family helped harvest the wheat.家中が力を合わせて麦の刈入れをしました。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
Take, for instance, your family problems.たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。
The Murais have gone back to Japan?村井さん一家は日本に帰った?
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
I am studying to be a translator or interpreter.翻訳家か通訳になろうと勉強しています。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
The man has no house to live in.その男には住むべき家がない。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
No less than twenty houses were burnt down.20軒もの家が焼け落ちた。
There is no place like home.家程良いところはない。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
It is no exaggeration to say that he is a first-rate writer.彼は一流の作家であると言っても過言ではない。
The house is in need of repair.家を修繕しなくてはならない。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Go home quickly.早く家に帰りなさい。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
Tom followed in his father's footsteps.トムは家業を継いだ。
He was seen to come out of the house.彼は家からでてくるのを見られた。
I don't have a computer at home.私は家にパソコンを持っていない。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
His family are all very well.彼の家族はみんな元気です。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
What has become of my old house where I used to live?私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。
He mailed a letter home.彼は家に手紙を出した。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
I studied the structure of Ainu families.私はアイヌの家族の構造を研究した。
I stayed at home, for it rained that day.私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
I envied his new house.彼の新しい家をうらやんだ。
He has no family to support.彼には養わなければならない家族はいない。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
You can't have lost your coat in the house.家の中でコートが無くなるはずはない。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
I used to go home for lunch in those days.あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I've never been to my uncle's house.私はおじさんの家に行ったことがない。
The house is made of stone.その家は石で造られている。
Will you stay at home?君は家にいますか。
His house is easy to find.彼の家は見つけやすい。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License