The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had left a present for her at my house.
彼女へのプレゼントを家に置いてきた。
It will be a long time before I can buy a house.
私が家を買えるのはずっと先のことだろう。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
We should have stayed at home.
私達は家にいるべきだったのに。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
My family are all in good health.
私の家族はみんな健康です。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Are you going to have dinner at home?
夕食は家で食べるの?
The house was ablaze with lights.
その家は灯火で赤々と輝いていた。
This is the house where that poet lived when he was a child.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He dropped in at my house.
彼は私の家を訪ねてきた。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
Every time I went to his house, he was not at home.
彼の家へ行くたびに彼はうちにいなかった。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
He has seldom had a meal with his family.
彼はめったに家族と食事をしたことがない。
She may not be at home now.
彼女は今家にいないかもしれない。
We went over the house before deciding whether to buy it.
その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
We must tear down this house.
私たちはこの家を壊さないといけない。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.
息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
This house is very comfortable to live in.
この家は住むのにとても快適だ。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
I'd like to call my family.
家族に連絡したいのですが。
I did some shopping for Christmas on my way home.
家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
Paul is not so much a singer as a composer.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Our family consists of five members.
家の家族は五人からなる。
She prepares wholesome meals for her family.
彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
There is a large house on the hill.
丘の上に1軒の大きな家があります。
He sat surrounded by his family.
彼は家族に囲まれて坐っていた。
He reached home shortly before five o'clock.
彼は5時ちょっと前に家についた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.
ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
Is her house anywhere near the station?
彼女の家はどこか駅の近くですか。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
The rent is due tomorrow.
家賃は明日支払わなければならない。
She rushed home with the good news.
彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。
Even hell can be a nice place to live when you get used to it.
地獄も住家。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
She had returned home long before.
彼女はずっと前に家に帰っていました。
My house is like yours.
私の家は、君の家と似ている。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was a painter, as I knew from his appearance.
彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
His family members are all tall.
彼の家族の者たちは皆背が高い。
I aim to be a writer.
私は作家になるつもりだ。
They think that Tom followed Mary home and killed her.
トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。
I had some trouble in finding his house.
彼の家を見つけるのに少し苦労した。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The farmer that lived nearby came to investigate.
近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
Jane said that it was time to go home.
ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
The musician is famous abroad as well as in Japan.
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
This is the house that he lives in.
これが彼が住んでいる家です。
He stayed at home all day instead of going out.
彼は出かけないで一日中家にいた。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Shakespeare is the name of a writer.
シェイクスピアはある作家の名前だ。
She is recognized to be an expert on linguistics.
彼女は言語学の専門家として認められている。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
He reached home shortly before five o'clock.
彼は5時少し前に家についた。
He is as great a statesman as ever lived.
彼は古来まれな大政治家である。
I will study English at home.
私は家で英語を勉強します。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
I have no idea of letting the house.
私はその家を貸すつもりはない。
We offered him the house for $300,000.
私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
People love to inspect each other's houses.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Picasso is an eminent painter.
ピカソは卓越した画家だ。
He is a very imaginative writer.
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
The house Tom built is wonderful.
トムの建てた家はすばらしい。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to