UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
He lives apart from his family.彼は家族と離れて暮らしている。
I would rather stay at home.家にいたい。
It was raining, so I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
She became a great artist.彼女は偉大な画家になった。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Sometimes Tony visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Hers is a respectable family with a long history behind it.彼女のうちは何代も続いた立派な家柄です。
Oh, I'll probably just stay home.うん、私はたぶん家にいるわ。
Her house is very modern.彼女の家はたいへん現代的です。
Since you have a fever, you should stay home.熱があるので家にいたほうがいい。
I would rather you stayed at home.あなたに家にいてもらいたい。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
She had returned home long before.彼女はずっと前に家に帰っていました。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
I felt the house shake a little. Didn't you?僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
Please drop by my home.私の家へお立ち寄りください。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
Tom is fitted to become a businessman.トムは実業家になるのに向いている。
You were at home yesterday, weren't you?昨日家にいましたよね?
This is the house where I was born.これは私が生まれた家です。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
There is a church near my house.わが家の近くに教会がある。
You have to protect your family.あなたは、自分の家族を守らなければならない。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
I'm a cartoonist.私は漫画家です
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Tony sometimes visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
I know who lives in this house.私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。
He was worn out when he got home.彼が家に帰った時はくたくただった。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
You must go home at once.君はすぐに家に帰らなければいけません。
He is an economizer.彼は倹約家だ。
Tom was just about to go out when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
The house is on sale.その家は売りに出ている。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
He thinks he is an Edison.彼はエジソンのような発明家だと思っている。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
There used to be a big cherry tree behind my house.以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
After all my objections, she left home.私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Dad isn't home.父は家にいません。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
She asked me to stay till her mother came home.彼女はお母さんが家に帰ってくるまで私に帰らないでと頼んだ。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Father is the heaviest of my family.家では父がいちばん体重がある。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
Staying home isn't fun.家にいるのは楽しくない。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
I had a hand in the family deciding to move to New York.家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
How much rent do you pay for the apartment?アパートの家賃はいくら払っていますか。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
There are always some chores to be done around the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
She became famous as a mystery writer.彼女は推理作家として有名になった。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Leave my family alone.私の家族に構わないで。
He lives in a large house.彼は大きな家に住んでいる。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
Each house is within shouting distance of another.家は互いに近くにある。
And walked to the man's house.そしてその男の家へ歩いて行った。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
She left home five years ago, and has never been heard of since.彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
At one time I was saying I want to become a novelist.小説家になりたいと言っていた時期がある。
His house stands by the river.彼の家は川のそばに立っている。
Any house is better than none.どんな家でもないよりはよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License