UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My old friend dropped in at my house.級友は私の家を訪ねてくれた。
I am not cut out to be a politician.私には政治家の素質はありません。
There are two staircases in my house.わたしの家には階段がふたつある。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
Tom has a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
Did you notice him leave the house?あなたは彼が家を出て行くのに気がつきましたか。
We play catch in the park near our house on Sundays.私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
That's a blue house.それは青い家。
My house is just across the street.私の家はちょうど通りのむこうにある。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
Benjamin Franklin was an American politician and inventor.ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
The sun having set, we all started for home.日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
Someone made a threat to kill that politician.誰かがその政治家を殺すと脅した。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
All my family is very well.家族一同元気です。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
They weren't at home yesterday.彼女たちは昨日家にいなかった。
This cottage reminds me of the one I was born in.この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
She dropped in at my house yesterday.きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
This house must be done up.この家は手入れをしなければならない。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
I will stay at home tomorrow.あしたは家に居るつもりだ。
In the matter of psychology, he is an expert.心理学に関しては、彼は専門家だ。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
We would move to a bigger house if we had more money.もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
My family is a large one.私の家族は大勢です。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
I'm always proud of my family.私はいつも家族を誇りに思う。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I had a hasty breakfast and left home.私は急いで朝食を食べて、家を出た。
I met one of my friends on my way home.私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
He hurried to the house only to find that it was empty.彼はその家へ急いで行ったが、だれもいなかった。
He has left his family.彼は家をでた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Have you gotten settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
That Italian author is little known in Japan.あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
He pursued his career at the expense of his family.彼は、家族を犠牲にして仕事をした。
He has a large house and two cars.彼は大きな家と2台の車をもっている。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
Your family must be very nice.あなたの家族はきっと親切でしょう。
This house will let easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
I will study English at home.私は家で英語を勉強します。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
She had her husband drive the children to their homes.彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。
There is a hut at the back of our house.家の後ろに小屋がある。
That house is very small.あの家は大変小さい。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
Since the sun had set, we all headed home.日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
With all that we might have been better off just to have stayed home.いっそのこと初めから家にいたほうがよかった。
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
It was not until I got home that I missed my watch.家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
She took the trouble to find a home for them.彼女は彼らのために労をいとわず家を見つけてやった。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
The cold weather kept us indoors.寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。
Shall we go home?家に帰りましょうか。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
His family is large.彼の所は大家族だ。
There is a large house on the hill.丘の上に1軒の大きな家があります。
Have you ever been inside Tom's house?トムの家に入ったことはありますか?
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
The house was on the verge of collapse.その家は倒れかかっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License