UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
I stayed at home because I was sick.私は病気だったので家にいた。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
So you ate at your house?家で食べてきたの?
He drives his own car.彼は自家用車を持っている。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
Fred's house has five rooms.フレッドの家には部屋が5つあります。
My family are all in good health.私の家族はみんな健康です。
He walked all the way home.彼は、家までずっと歩いた。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
The young man came out of the house opposite.その青年は向かいの家から出てきた。
He dropped in at my house last night.昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
Need Tom stay home today?トムは今日家にいなければいけませんか。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
She had returned home long before.彼女はずっと前に家に帰っていました。
He left the house without saying goodbye.彼はさよならを言わずにその家を出た。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
That house is really better than this house.その家のほうがこの家より本当に良いです。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
I went to market after he came home.彼が家に帰ってから私は買い物に行った。
Please let me go home.家に帰らせてください。
Please come to my house.私の家に来て下さい。
He was not a financial burden on her.彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
I build houses out of stone.私は石で家を作ります。
How many cats are there in this house?ここの家何匹猫がいる?
Do you eat at home or eat out?食事は家庭で食べますか、外食ですか。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
I did some shopping for Christmas on my way home.家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
The house is painted white.その家は白色に塗られている。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
The cook served the family for many years.コックは家族に長年仕えた。
I called at his house yesterday.昨日彼の家を訪れた。
My father is not home yet.私の父はまだ家に帰ってきておりません。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Every now and then she called home during the party last night.昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
Not feeling well, I stayed home on that day.気分が悪かったので、私はその日は家にいた。
This is the house where he was born.これは彼が生まれた家です。
My house was on fire.家は火に包まれました。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
She feels at ease in their home.彼女は彼らの家にいるとくつろぎを感じる。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
This painter went to Paris for his studies.その画家はパリへ修行に行った。
Since you have a fever, you should stay home.熱があるので家にいたほうがいい。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
My house is just across the street.私の家は通りの向こう側にあります。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
Jimmy was not at home, as is often the case with him.ジミーにはよくあることだが、家にいなかった。
No one dwells in this house.この家には誰も住んでいない。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
She thought of her cat left behind at home.彼女は家に残された猫のことを思い出した。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
This old house is made of wood.この古い家は木材でできている。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
Ask him whether she is at home or not.彼女が家にいるかいないか彼に尋ねて下さい。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
I looked all over the house for that letter.その手紙を家中探した。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
Are you happy in your house?家庭にいてあなたは幸せですか。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The house was destroyed by fire.その家は焼失した。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
I had a hard time finding his house.彼の家を見つけるのに苦労した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
He is a man of ability.彼は手腕家だ。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
I just want to go home.私はただ家に帰りたいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License