UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
My family are all early risers.私の家族はみな早起きです。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
At home I have a room of my own.私は家に自分の部屋があります。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
I read your letter to my family.私は家族にあなたの手紙を読んであげた。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
By and by the party ended and everyone went home.やがてパーティーは終わりみんな家に帰った。
I stayed home all day.私は一日中家に居ました。
It's so comfortable here, I really feel at home.居心地がよく、自分の家みたい。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
I failed in finding his house.彼の家を見つけだせなかった。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
What a wonderful family.なんてすばらしい家族なんだろう。
He belongs to a large family.彼の家は大家族だ。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
His house could be seen from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
The toilet was outside, in the yard.トイレは家の外の庭にありました。
There is a house on the hill.丘の上に1軒の家があります。
I'm always proud of my family.私はいつも家族を誇りに思う。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
He lives in a large house.彼は大きな家に住んでいる。
That is the house where I have lived for a long time.あれが私が長い間住んでいる家です。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
I took her home.私は彼女を家まで送った。
She is a frugal, not to say stingy.彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
There is a yard between the two houses.二つの家の間に庭がある。
Tom has a brother who is an architect.トムには建築家の兄がいる。
I'm afraid the bank is going to repossess my house.銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
Your house has a very cozy atmosphere.あなたの家はとても居心地のよい雰囲気ですね。
My father is home.父は家にいる。
I returned home by train.私は電車で家に帰った。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
She broke with her family long ago.彼女は随分前に家族と縁を切った。
How far is it from your house to the park?君の家から公園までどの位離れていますか。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
He mailed a letter home.彼は家に手紙を出した。
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house.彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
This is the house in which he lives.これは彼が住んでいる家だ。
He cannot buy a car, still less a house.彼は車も買えない、まして家などは買えない。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Where did you find it, at school or at home?どこでそれを見つけたの、学校、それとも家で?
They have a nice house.彼らはすてきな家を持っている。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
There are various ways to get to her house.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
He is frugal, to say the least of it.彼は控え目に言っても倹約家。
I didn't take that bus, so I'm not at home right now.そのバスに乗らなかったので。私は今家にいない。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
Tom lives in a large house by himself.トムは大きな家に一人で住んでいる。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Our family budget is in the red.我が家の家計は赤字だ。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
He succeeded to the family business.彼は家業を継いだ。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
I don't think the house is as big as we hoped.その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
My father is at home.父は家にいる。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
There were a few large old wooden houses in the town.その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは家で猫とオウムを飼っている。
I am a translator.私は翻訳家です。
There was much food in the house.家には食物がたくさんあった。
All my family is very well.家族一同元気です。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
I will study English at home.私は家で英語を勉強します。
His house is full of convenience.彼の家はいろいろと便利だ。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
Stay at home.君は家にいなさい。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
My family are all athletic.私の家族はみなスポーツマンです。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
The house is quite run down.その家はかなりぼろ屋になっている。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License