UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
His house is near the subway.彼の家は地下鉄の駅近くにある。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
This old house is made of wood.この古い家は木材でできている。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
This house is about the same size as Peter's.この家は、ピーターの家とだいたい同じくらい大きい。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
This is the house where he was born.これがかれの生家だ。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Is this your family?こちらはあなたのご家族ですか?
He employs a maid.彼は家政婦を雇っている。
I took a picture of my family.私は家族の写真を撮った。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
We tend to associate politicians with hypocrisy.私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Please drop in at my house when you have a moment.折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
There is no place like home.家程良いところはない。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
I had some trouble finding her house yesterday.昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
John works hard.ジョンは熱心な勉強家だ。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
I called at Judy's house.私はジュディさんの家を訪れた。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
How far is it from here to your house?ここからあなたの家までどれくらいの距離がありますか。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
The two houses stand side by side.その二軒の家は並んでたっている。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
The prosperity of the family dates from the Great War.あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
The house burned down completely.家はしっかりもえつきた。
The Browns were all kind to me.ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
She should have arrived home by now.彼女は今ごろ家に着いているはずだ。
We are acquainted with his family.私たちは彼の家族と知り合いだ。
Where is his house?彼の家はどこですか。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
Who is your favorite author?好きな作家は誰ですか?
He is a novelist rather than a politician.彼は政治家というよりむしろ小説家である。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
We're on our way home.私たちは家に帰る途中です。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
Are you going to have dinner at home?夕食は家で食べるの?
Please drop by my home.私の家へお立ち寄りください。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
I didn't go, but stayed at home.私は行かないで、家にいた。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
My aunt lives in a lonely house in the country.叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。
My house is only five minutes' walk from the station.私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。
Staying home isn't fun.家にいるのは楽しくない。
She is said to be a domestic woman.彼女は家庭的な女性だそうです。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
His family is large.彼の所は大家族だ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.春には家を徹底的にきれいにしたい。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
I saw the house struck by lightning.私はその家に雷が落ちるのを見た。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
I'm going home.家に帰る。
His house is somewhere about here.彼の家はこのあたりだ。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
My house is big.私の家は大きい。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
Mother's illness kept her at home yesterday.母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
My father may be at home now.父は今家にいるかもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License