UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her family can't help worrying about her injuries.彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
There are four people in my family.私は4人家族です。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
She had the boys paint the house.彼女は少年たちに家にペンキを塗らせた。
Everybody in that family has a car of their own.その家族は、一人一人がマイカーを持っている。
There is nothing like home.我が家ほどいいものはない。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
The house collapsed under the weight of snow.雪の重さで家がつぶれた。
I called at his house.私は彼の家を訪問した。
I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose?ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。
He mailed a letter home.彼は家に手紙を出した。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Large houses are expensive to live in.大きな家はすむのに高くつく。
We had known the painter before he became famous.私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
It was so cold that I stayed at home all day.とても寒かったので、私は一日中家にいた。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Harry called at Tony's house.ハリーはトニーの家にちょっと立ち寄った。
My house is only five minutes' walk from the station.私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
He deserted his family and went abroad.彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
It shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
The house was surrounded by fields.家は畑に囲まれていた。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
A pine stands in front of his house.彼の家の前には松の木が立っている。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
This beautiful house is so expensive that we can't buy it.この美しい家はとても高くて買えない。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I put my family before my career.私は仕事より家庭のほうが大事だ。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
He came to my house on the pretext of seeing me.彼は私に会うことを口実にして家に来た。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Charity begins at home.愛は家庭から始まる。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
His ambition was to be a great politician.彼の大望は、大政治家になることだ。
There are many people trying to buy houses.家を買おうとする人がたくさんいる。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
My uncle has a large family.おじさんの家族は多い。
The businessman appeared on television this morning.その実業家は今朝テレビにでた。
I saw a stranger steal into his house.私は見知らぬ人が彼の家に忍び込むのを見た。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
He left home.彼は家をでた。
He put up his house for sale.彼は家を売りに出した。
Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning.パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
He is a good speaker as politicians go.彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
Please come home sometimes.たまには家に帰ってらっしゃい。
Since it was raining, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
How long does it take from here to your house by bike?ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。
That politician is an old fox.あの政治家は悪賢い。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
John is very proud of his new house.ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
He went away from home three years ago, and has never been heard of since.彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
My family is an old one.私の家は旧家です。
I love art and quiet evenings at home.アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
There used to be a big pine tree in front of my house.以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Who owns this house?この家はだれの所有ですか。
That house is mine.あの家は私のものだ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Have you seen the new house that Marilyn lives in?マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。
It takes a lot of money to keep up such a big house.こんな大きな家を維持するのは金がかかる。
Is he at home?彼は家にいるか。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
I went to market after he came home.彼が家に帰ってから私は買い物に行った。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He lives two doors off.彼の家は2軒先です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License