In Europe and America they regard the dog as a member of the family.
欧米では犬を家族の一員とみなす。
The house is painted white.
その家は白色に塗られている。
He was acclaimed as the best writer of the year.
彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
This is the house that he lives in.
これが彼が住んでいる家です。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
There is a yard between the two houses.
二つの家の間に庭がある。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
I will be at your house at eight.
私は8時にきみの家にいるだろう。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Where is her house?
彼女の家はどこですか。
Never again did she enter the house.
2度と彼女はその家の敷居をまたがなかった。
He is way behind on his rent.
彼は家賃をだいぶためている。
He elected painting as a career.
彼は職業として画家を選んだ。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.
家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
He is supposed to be at home today.
彼は今日は家にいるはずです。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.
嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれた家を覚えている。
I was away from home all through the summer vacation.
夏休み中家にいませんでした。
A house divided against itself can't stand.
内部分裂した家は倒れる。
He reached home shortly before five o'clock.
彼は5時少し前に家についた。
Tom has already delivered the package to Mary's house.
トムはとっくに荷物をメアリーの家に届けていた。
My family are all well.
私の家族は皆元気です。
Every time I go to his house, he is out.
私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。
The house has burnt down.
その家は焼け落ちた。
My house was on fire.
家は火に包まれました。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Charity begins at home.
慈悲は家庭に始まる。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
There was lots of food in the house.
家には食物がたくさんあった。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
Beethoven was a great musician.
ベートーベンは偉大な音楽家であった。
I polished up the floor and furniture.
私は床と家具を磨いた。
When Peter got up, Jean had already left home.
ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
Please drop in on your way home.
家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
My family are all in good health.
私の家族はみんな健康です。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.
トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
She gave me a large room while I stayed at her house.