The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
His family adored him and in a sense he was spoiled by them.
彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
My wife used to stay home, but she works now.
妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
I saw you driving by my house this morning.
今朝あなたの車が私の家の近くを通り過ぎるのを見ました。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Tom talked about his family.
トムは自分の家族について話した。
He dropped in at my house.
彼は私の家を訪ねてきた。
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
He cannot buy a car, still less a house.
彼は車も買えない、まして家などは買えない。
John had cleaned the house when I came home.
私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
His family lacks for nothing.
彼の家族には何の不自由もない。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
Not all the houses around here were burned down in the fire.
その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
No matter how humble it may be, home is home.
いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.
嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
Their house is just opposite the bus stop.
彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
This is the house where the famous novelist was born.
これがあの有名な小説家が生まれた家です。
I have a big house.
ちょっと大きな家を持ってるよ。
School being over, we went home.
学校が終わると、我々は家に帰った。
He looked into the possibility of buying a house.
彼は家を買える可能性を調べた。
This is a wooden house.
これは木造家屋です。
She became a famous painter.
彼女は偉大な画家になった。
How many people are there in this household?
この家族は何人家族ですか。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
This is a house to let, not to be sold.
これは貸家だ、売家ではない。
They bought a few pieces of furniture when they got married.
彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
How about your family?
ご家族のみなさんはいかがですか。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.