Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He returned home for the first time in ten years. 10年ぶりに、彼は家に戻った。 This house and this land is mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 I would rather stay at home than go out in the rain. 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 The United States is typical of the democratic countries. 米国は代表的な民主国家である。 Tom talked about his family. トムは自分の家族について話した。 Only a handful of activists in our union are getting on us. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 His house stands on the hill-side and commands a splendid view. 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。 We gained access to the house through the window. どうにか窓から家に入った。 I will stay home if it rains tomorrow. 明日雨が降ったら、私は家にいます。 If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 I built my son a new house. 息子に家を新築してあげた。 He finally made a name for himself as a politician. 彼はついに政治家として名を残した。 I've just been to my uncle's house. ちょうどおじさんの家へいってきたところだ。 Why on earth did you sell your newly built house? 一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。 When I arrived, they quickly cleared out of the house. 私が着くと彼らは急いで家から出て行った。 I regret not having bought that house. あの家を買っておかなかった事を後悔している。 I'm looking for a house. 私は家を探している。 When he was a boy, his home environment was good. 少年のころ、彼の家庭環境はよかった。 As usual the peasants are busy scattering grain seeds. いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。 The homeless sought shelter from the chilly shower. 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 I remember the house where I grew up. 私は自分の生まれ育った家を覚えている。 Please send my regards to your family. 御家族の方によろしくお伝え下さい。 We left home early in the morning. 私たちは朝早く家を出た。 His house is for sale. 彼の家は売りに出ています。 They had no house to live in. 彼らは住むべき家がなかった。 Mr. Hobson closed the store and went home. ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 They live in a new house near the park. 彼らは公園の近くの新しい家に住んでいます。 My house is beyond that bridge. 私の家はあの橋の向こうにある。 I'd like to come around to your house sometime. いつかあなたの家を訪ねたい。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 Seeing that it is late, we should go home. もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。 He bought that house because his wife took a fancy to it. 彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。 I had some trouble finding her house yesterday. 昨日、彼女の家を探すのにちょっとばかり手間取った。 If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children. 相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 Even in our family not all of us are of the same race. 私たちの家族もみんな同じ人種からなっているというわけではないのよ。 This is where my family used to live. ここは昔、私の家族が住んでいた所です。 Tom has already delivered the package to Mary's house. トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。 That house is big. あの家は大きいです。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea. 家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。 He is an expert in astronomy. 彼は天文学の専門家だ。 The old house was demolished. 古い家が取り壊された。 The bus stops before my house. そのバスは私の家の前に停まります。 We went over the house before deciding whether to buy it. その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。 You had better go over the house before you take it. その家を買う前に、よく調べた方がいいですよ。 Since he is not an expert, his opinion is no account. 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 I study English at home. 私は家で英語の勉強をします。 There are no hospitals in the vicinity of his house. 彼の家の近くには病院がない。 He has a large family to support. 彼には養わなければならない大家族がある。 The house is built in European style. その家はヨーロッパ風に造ってある。 Houses can't be built in this area. この地域では家を建てることができない。 I ordered new furniture. 私は新しい家具を注文した。 The house is anything but comfortable to live in. その家は全然住み心地がよくない。 Which house did you live in? どの家に住んでいたのですか。 The quarrel left a gulf between the two families. そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。 An Englishman's home is his castle. イギリス人の家はその城である。 Night coming on, people began to get home. 夜が近づいて、人々は家路につき始めた。 Staying at home is boring. 家にいるのはつまらない。 This site is ideal for our house. この土地は家を建てるのには最適である。 She lives in this house by herself. 彼女は一人でこの家に住んでいます。 Give my love to your family. ご家族の皆さんによろしく。 Look at that lovely house of Mary's. あの美しいメアリーの家をごらんなさい。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 Your duty is to support your family. あなたの義務は家族を養うことです。 The author's name is familiar to us. その作家の名前は我々によく知られている。 His house is near the subway. 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 Her daughter ran away with a young author. 彼女の娘は若い作家とかけおちした。 He is admired as a writer. 彼は作家として賞賛されている。 Tom took over the family business. トムは家業を継いだ。 Bob entered the house through a window. ボブは窓から家に入った。 We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 This is the house in which they lived when they were children. これは彼らが子供の頃住んでいた家です。 She paid a visit to Laurie's house. 彼女はローリの家を訪れた。 I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 I was about to leave my house when she called. 私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。 For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 The aviation expert analyzed the statistics in detail. その航空専門家は統計を詳細に分析した。 We'll be at home today. 私たちは今日家にいます。 Have you seen the new house that Marilyn lives in? マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。 I went to market after he came home. 彼が家に帰ってから私は買い物に行った。 Most writers hate being criticized. たいていの作家は批評されるのを嫌う。 Don't leave your dog inside all day. 犬を一日中家の中に入れておくな。 There is a garden at the back of our house. 私たちの家の後ろに庭があります。 When he returned home, the kids were already asleep. 彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。 My house is a little way from the street. 私の家はその通りから少し入ったところだ。 He visited her house the other day. 先日、彼は彼女の家を訪問した。 It is very hard to get rid of cockroaches from our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 It'll be easy to find someone to rent this house. この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 He didn't really like his job, but he owed money on his new house. 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 Once out of sight of the house, he began to run. その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 Tom doesn't have a TV at home. トムの家にはテレビがない。 I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now? 会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか? He has to maintain a large family on a small salary. 彼は安月給で大家族を養わなければならない。 Where did you put our key to the house? あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 Everyone has domestic troubles from time to time. 誰にでも時には家庭内のもめごとはある。 I have a large family to provide for. 私は大家族を養っています。 It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. 多民族国家で言語を統一することは難しい。