UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is not always at home.母はいつも家にいるとは限りません。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
He is an expert at fishing.彼はつりの専門家だ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I'm studying English at home.僕は家で英語を勉強しています。
My family are all very well.私の家族はみんなとても元気です。
The wife and son of the statesman died three years ago.その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
We visited her house, where we had a Christmas party.私達は彼女の家にいって、そこでクリスマスパーティーをしました。
He lives apart from his family.彼は家族と離れて暮らしている。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I stayed at home, for it rained that day.私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Her manners are not those of a lady.彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
The house was being painted by my father.その家は父によってペンキが塗られていた。
She has lunch at home.彼女は家で昼食をとる。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Have you ever seen the new house in which Marilyn lives?マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
The truth is, I want to be a writer.実のところは、作家になりたいのです。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
He learned his trade as a banker in London.彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
Our house is nice, but I still miss the old one.私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
My house is near Tokyo Tower.私の家は東京タワーの近くにあります。
My house is very near the park.私の家は公園のすぐ近くにある。
I have no family to provide for.私に養うべき家族がありません。
There is a bookstore in front of my house.私の家の前に本屋がある。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
He dropped in at my house.彼は私の家を訪ねてきた。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
Please remember me to your family.ご家族の皆様によろしく。
The Browns were all kind to me.ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。
I felt the house shake.家が揺れるのを感じた。
We're on our way home.懐かしい家に帰るんだ。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
He's always at home on Mondays.彼はいつも月曜日には家にいる。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.その家の経費は50ポンドと算出された。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
It is clear that he is at home.彼が家にいることは明白だ。
My parents are away on a trip and I'm alone in our house.両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
My son tried to become a rakugoka.私の息子は落語家になろうとした。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
I've just been to my uncle's house.ちょうどおじさんの家へいってきたところだ。
Painted white, this house looks bigger.この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
It took them two years to build the house.家を建てるのに彼らは2年かかった。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
It will be a long time before I can buy a house.私が家を買えるのはずっと先のことだろう。
They dropped in at our house on their way from the movie.彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
He mailed a letter home.彼は家に手紙を出した。
I intend to become a lawyer.私は法律家を志している。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
A father provides for his family.父親は家族の生活をまかなう。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
I don't have a computer at home.家にパソコンがありません。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
His house is beyond the hill.彼の家は丘の向こうにある。
This house is anything but comfortable to live in.この家は住み心地が全然よくない。
That hotel has a homey atmosphere.あの旅館は家庭的だ。
My home is in the country.私の家はいなかにあります。
He is a teacher rather than a writer.彼は作家というよりむしろ先生です。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
I didn't take that bus, so I'm not at home right now.そのバスに乗らなかったので。私は今家にいない。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
He thinks he is something of a painter.彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
She is a short story writer.彼女は短編小説作家です。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
She stayed in the house all day.彼女は1日じゅう家にいました。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License