UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
How far is it from here to your house?ここからあなたの家までどれくらいの距離がありますか。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
He had a new house built last year.彼は昨年新しい家を建てた。
Alceste's family is eating with proper manners.アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
He provides for his family.彼は家族を扶養する。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
This house is free of rent.この家は家賃がいらない。
A horse passed my house.家の前を馬が通った。
My house is only a mile from here.わたしの家はここからたった1マイルの所にある。
There are always some chores to be done about the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
This house is about the same size as Peter's.この家は、ピーターの家とだいたい同じくらい大きい。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
It's too late. I'll see you home.おそいから家まで送ろう。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier.もしもっと早く家を出ていたら、君はラッシュアワーにぶつからなかったのに。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
He came in quietly in order not to wake the family.彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
They should have arrived home by now.彼らはもう家に着いているはずだ。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
A photographer took a photograph of my house.写真家が私の家の写真を取った。
The merchant sent the politician a bribe.商人はその政治家に賄賂を送った。
She's most happy when she's at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
It was very cold, so we stayed at home.とても寒かったので、家の中にいた。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
Please let me go home.家に帰らせてください。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
My house is really big.私の家はとても大きい。
He came home late last night.彼は昨日の夜遅く家に帰った。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
The house is being painted by a professional.その家は職人の手でペンキを塗られている。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
We've already had a family commitment.私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります。
Mr. Hobson closed the store and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
He lives in a large house by himself.彼はおおきな家に一人で住んでいます。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.作家は誰でも自分に合った書き方をする。
He is a very imaginative writer.彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
He has a house of his own.彼は自分の家を持っている。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The whole family is out for a walk.一家そろって散歩に出かけている。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
She prefers staying home to going out.彼女は外出するより家にいたがる。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
He took a photograph of the family.彼は家族の写真を撮った。
Will you drive me home?車で家まで送ってもらえないかしら。
All the houses in town were empty.町のどの家も空っぽだ。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
You can get to her house in a variety of different ways.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
There is a school near my house.私の家の近くに学校があります。
Is there a garden in front of the house?家の前に庭がありますか。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
I studied the structure of Ainu families.私はアイヌの家族の構造を研究した。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
He's not always at home on Sundays.彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。
Ken will be at home until noon.ケンは昼まで家にいるでしょう。
He pursued his career at the expense of his family.彼は、家族を犠牲にして仕事をした。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I feel homesick when I remember my family.家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The house collapsed under the weight of snow.雪の重さで家がつぶれた。
I may as well go out than stay at home.家にいるよりは、出かけたほうがいい。
Bob entered the house through a window.ボブは窓から家に入った。
I rented a house with a garage.私は車庫付きの家を借りた。
At last we can afford a house.とうとう私たちは家が買えます。
Statesmen of this kind are hard to find.こういうタイプの政治家はめったにいない。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
We'll eat lunch after we get home.私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License