UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our living room is sunny.家の居間は日当たりが良い。
All of his family work on a farm.彼の家族はみな農場で働いている。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I hear that he sold his house.彼は家を売ったそうだ。
Pride will have a fall.おごる平家は久しからず。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Some politicians seem to be lost to shame.政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
There are four people in my family.私は4人家族です。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
She lives in a large house.彼女は大きな家に住んでいる。
He stayed with us until the beginning of this month.彼は今月初めまで私の家にいました。
He was not a political figure but a religious one.彼は政治家ではなくて宗教家だった。
He is supposed to have been a great statesman.彼は偉大な政治家であったと思われている。
Please come to my house by all means.是非とも私の家にお越しください。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I must go home.家に帰らなきゃ。
Why don't we go home?家に帰りましょうか。
The inventor is known all over the world.この発明家は世界中に知られている。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
Lightning struck Tom's house.トムの家に雷が落ちた。
She bought a new house the other day.彼女は先日新しい家を買いました。
It will be three months before our house is completed.われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
He is as great a statesman as ever lived.彼は古来まれな大政治家である。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
Here is a photograph of my family.ここに私の家族の写真があります。
What direction does your house face?君の家はどちらの方向に面していますか。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
I can't stand that kind of politician.あんな政治家には我慢できない。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
There is a park near my house.私の家の近くに公園がある。
Mike's job at home is cleaning the windows.マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
I wish I could live in a house that nice.あんな素敵な家に住めたらなあ。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
Is her house anywhere near the station?彼女の家はどこか駅の近くですか。
Tom's house is haunted.トムの家には幽霊が出る。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I've given up on the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
I read your letter to my family.私は家族にあなたの手紙を読んであげた。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
We won't be able to arrive home in time.時間までに家に着けないよ。
She comes home at about six as a rule.彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He's the black sheep of the family.あいつは一家のつらよごし。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
I have a family.私には家族がいます。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
Children reflect the family atmosphere.子供は家族の雰囲気を映し出す。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
His family dates back to the seventeenth century.彼の家系は17世紀にさかのぼる。
All my family were just crazy about baseball.うちの家族はみんな野球が大好きであった。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
He kindly took the trouble to see me home.彼はわざわざ私を家まで送ってくれた。
My house is on a hill.家は丘の上にある。
Because he was a great musician.なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I am in the house.私は家の中にいる。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Our family consists of five members.うちの家族は五人から成る。
I'll come to your house later.あとで君の家にいくよ。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
The owner of this house is Mr. Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
He always leaves home at seven.彼はいつも七時に家を出ます。
Benjamin Franklin was an American politician and inventor.ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみんな早起きだ。
There used to be a big pine tree in front of my house.以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Wherever you may go, you will not find a better place than your home.どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。
Picasso is an eminent painter.ピカソは卓越した画家だ。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
We live in a three-bedroom house.我々は寝室が3つある家に住んでいる。
There's no place like home.家程良いところはない。
He is a good speaker as politicians go.彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
That house is haunted.あの家には幽霊がでる。
She is what is called a baseball widow.彼女はいわゆる野球後家だ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License