UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
Tom talked about his family.トムは自分の家族について話した。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
I've got to get the house in order, so I'm busy now.今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。
He is nothing more than a dreamer.彼は夢想家にすぎない。
The store is just across from my house.その店は私の家の真向かいです。
My mother is not always at home.母はいつも家にいるわけではない。
This is his house.これは彼の家です。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Large houses are expensive to live in.大きな家はすむのに高くつく。
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
An ugly man knocked on my door.1人の醜い男が私の家の戸をたたいた。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
If you had left home a little earlier you would have been in time.もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
Graham Greene is one of my favorite authors.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The houses stand near to each other.家々はお互いに近付いてたっている。
She was impatient to see her family.彼女はしきりに家族と会いたがった。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
Her folks cannot help worrying about her wound.彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
The washing machine facilitates my housework.洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
He was soon accepted into the family.彼は間もなく家族に受け入れられた。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
He is almost always home.彼はほとんどいつも家にいる。
Mary unexpectedly ran into John on her way home.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
There was a tall tree in front of my house.以前私の家の前に高い木があった。
Your house needs painting.あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
The telephone was ringing when I got home.家へついたら電話が鳴っていた。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
Say, Mike. Tell me how to get to your house.ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
The house stands on the hill.その家は丘の上にあります。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
She is a short story writer.彼女は短編小説作家です。
They build their house for themselves.彼らは自分たちで家を建てた。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
She gets up the earliest in my family.彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
The Isonos would often go hiking.磯野さん一家はよくハイキングに行ったものだ。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
My wife likes apple pie a lot.家内はアップルパイが大好きだ。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
Please come to my house.私の家に来て下さい。
The flood waters tumbled my house into the river.洪水が私の家を川に押し流した。
He prepared his family for the move.彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
My wife is preparing dinner right now.家内は今、夕食の支度をしている。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
This house is anything but comfortable to live in.この家は住み心地が全然よくない。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
The new houses are of a uniform height.それらの新築の家はみな同じ高さである。
He is known to us all as a novelist.彼は小説家として私たちみんなに知られている。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
He was seen to come out of the house.彼はその家から出てくるところを見られた。
It turns out that that house is infested with garter snakes. They're everywhere.その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
He lives far away from my house.彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。
My father is at home.父は家にいる。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
I had to help with the housework.家の手伝いをしないといけなかったの。
"What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly."「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
Don't you feel the house shaking?家が揺れている感じがしませんか。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Which house did you live in?どの家に住んでいたのですか。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
They had no house in which to live.彼らには住む家がなかった。
I wonder what I will do once I get home.家帰ったら何しようかな。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
I was home all day yesterday.私は昨日は終日家にいた。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License