Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is known to us all as a novelist. 彼は小説家として私たちみんなに知られている。 I would rather you stayed at home. あなたに家にいてもらいたい。 She had returned home long before. 彼女はずっと前に家に帰っていました。 He was trained as a lawyer. 彼は法律家になる教育を受けた。 He is an authority on physics. あの人は物理学の大家です。 I feel like going out rather than staying at home today. 今日は家にいるより出かけたい気分だ。 This is the house where he lived. これが彼の住んでいた家です。 Michelangelo protested that he was not a painter. ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。 There is a lot of furniture in his room. 彼の部屋には家具が多い。 The writer is very popular because he expresses himself well. その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 I returned home by train. 私は列車で家に帰った。 My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds. 我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。 For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity. そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。 He is known as a great painter. 彼は偉大な画家として知られている。 Since you have a fever, you should stay home. 熱があるので家にいたほうがいい。 This is the house in which the poet lived in his childhood. これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house. 私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。 Though young, he had to support his large family. 彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。 Tom has a house with two rooms. トムは二部屋の家をもっている。 He is almost always home. 彼はほとんどいつも家にいる。 The second man was a Spanish explorer. 第2番目の男はスペインの探検家でした。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 Don't you feel the house shaking? 家が揺れている感じがしませんか。 This house is for rent. このいえは貸し家である。 In the matter of psychology, he is an expert. 心理学に関しては、彼は専門家だ。 He fulfilled the functions of a statesman. 彼は政治家の職務をはたした。 He returned home after a long absence. 彼は久しぶりに家に帰った。 I was about to leave my house when she rang me up. 私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。 A painter only becomes a true painter by practicing his craft. 画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。 The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party. 隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか? This heirloom shall be yours. この先祖伝来の家宝は君の物だ。 I always drop in at her house when I go to Tokyo. 私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。 Please say hello to your family. ご家族によろしくお伝え下さい。 The politician is as slippery as an eel! あの政治家のらりくらりしよってからに。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 We had a lot of furniture. 家には家具が多い。 Go and see if Mr. Wilson is at home. ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。 The bookshelves are built into the walls of my room. 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 His house is somewhere about here. 彼の家はどこかこの辺だ。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 She scraped her shoes clean before she entered the house. 家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。 I have my own bedroom at home. 私は家に自分の部屋があります。 The newspapers opened fire on the politician. 新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。 He lives in a large house. 彼は広い家に住んでいる。 I hope to build a new house next year. 来年は新しい家を建てたい。 His house was broken into last night. 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 My wife is preparing dinner right now. 家内は今、夕食の支度をしている。 He is an adept climber. 彼は熟練した登山家だ。 Would you like to come to my parents' house? 両親の家にいらっしゃいませんか? Last night someone broke into the small shop near my house. 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 When night came on, we returned home. 夜になって、家へ帰った。 Men make houses, women make homes. 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 The name of the statesman is known to everybody in Japan. その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。 He ran away from home. 彼は家出をした。 He was born so poor that he received hardly any school education. 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 She paid a visit to Laurie's house. 彼女はローリの家を訪れた。 Cookie's house is made of wood. クッキーの家は木で作られている。 I had to help with the housework. 家の手伝いをしないといけなかったの。 A number of cars are parked in front of my house. 家の前に多数の車が駐車している。 His family are early risers. 彼の家族は早起きです。 I'm staying at my aunt's for the summer. 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 I was about to leave the house then. 私はその時まさに家を出ようとしているところだった。 When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 Come to my house this afternoon. 今日の午後、私の家へ来なさい。 A dog followed me to my house. 犬が家までついて来た。 I concurred in giving up my vacation for my family. 私は家族のために休日を返上することに同意した。 That poor family lives from hand to mouth every month. その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。 He must be homesick. 彼は家が恋しいに違いない。 It was very cold, so they stayed at home. とても寒かったので、彼らは家にいた。 He took a real liking to that house. 彼はその家が大好きになった。 It's great to have a family. 家族がいるってすばらしいです。 Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 It was late at night when Tom finally got home. トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。 In addition to being a pianist, she is a painter. ピアニストであることに加え、彼女は画家でもある。 He is an expert in economics. 彼は経済の専門家だ。 Her letter saved me the trouble of visiting her house. 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。 His house is full of convenience. 彼の家はいろいろと便利だ。 He had to carry many loads from the house to station. 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 He lives two doors off. 彼の家は2軒先です。 It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 I did not miss my purse until I returned home. 家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。 He lives in a farmhouse remote from the world. 彼は人里離れた農家に住んでいる。 You'll find our house at the end of the next street. 次の通りのつきあたりに私達の家があります。 Seeing that it is raining, you had better stay home. 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 He made over the interior of his house. 彼は家の内装を変えた。 We keep a collie as a pet. 我が家でコリーをペットとして飼っている。 They passed by her house yesterday. 彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。 Cloudy days, they stopped on their way and could not return home. 曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。 He rarely stays home on Sunday. 彼は日曜日にはめったに家にいない。 The boy was bored with home routines that were dull and unchanging. 活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。 They are saving their money for the purchase of a house. 彼らは家を購入するため貯金をしている。 He was raised in an artistic family. 彼は芸術的な家庭に育った。 His house was out of the way. 彼の家は辺ぴなところにあった。 It is not good for your health to shut yourself in all day. 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 He is as great a thinker as ever lived. 彼はまたとない優れた思想家である。 Children walk around from door to door on Halloween night. 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 He left the house without so much as saying goodbye. 彼はさよならを言わずにその家を出た。