UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
The house has been bought.その家は買い取られた。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
May I ask about your family?家族について聞いてもいいですか。
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
He succeeded to the family business.彼は家業を継いだ。
I didn't miss my watch till I got home.家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Graham Greene is one of my favorite authors.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
You were at home yesterday, weren't you?昨日家にいましたよね?
Please give my best to the entire family.家族の皆さんによろしく。
He mailed a letter home.彼は家に手紙を出した。
I would rather stay at home.どちらかと言えば私は家にいたい。
Beethoven was a great musician.ベートーベンは偉大な音楽家であった。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
This side of the house catches the morning sun.家のこちら側は朝日をとらえる。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
They live in a rented house.彼らは借家に住んでいる。
This is his house.これは彼の家です。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Television sets began to appear house by house at that time.当時テレビが各家庭に現れだした。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
He reached home shortly before five o'clock.彼は5時ちょっと前に家についた。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I had a hard time making both ends meet.家計のやりくりに苦労した。
She thought of her cat left behind at home.彼女は家に残された猫のことを思い出した。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
My father is at home.父は家にいる。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
You will stay at home.君は家にいなさい。
How is the family doing?ご家族はどうされていますか?
He behaves as if he were a famous statesman.彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
Who's your favorite writer?好きな作家は誰ですか?
As it happened, my grandmother was not at home that day.あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
The house looked very dismal.その家は見かけがたいへん陰気だった。
You can get to her house in a variety of different ways.彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
He comes of good stock.彼は良い家柄の出だ。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
Which house did you live in?どの家に住んでいたのですか。
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
He was not at home, as is often the case with him.よくあることだが彼は家にいなかった。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語をしゃべりません。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
She is usually at home on Sundays.彼女はたいてい日曜日は家にいます。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
I looked all over the house for that letter.その手紙を家中探した。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
How's it going with your family?ご家族のみなさんはうまくいっていますか。
The new houses are of a uniform height.それらの新築の家はみな同じ高さである。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
What's wrong with being nude in your own house?家の中で全裸で何が悪い!
He is a famous artist.彼は有名な画家です。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
They say the landlord used to be well off.その大家は以前は暮らし向きがよかったそうだ。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
How much rent do you pay for the apartment?アパートの家賃はいくら払っていますか。
You don't have to stay home.あなたは家にいなくてもよろしい。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License