The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
She is an expert in mathematics.
彼女は数学の専門家です。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
He has a wealthy supporter behind him.
彼の背後には資産家が控えている。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
He is a famous painter and should be treated as such.
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
He came to be known as a great novelist.
彼は偉大な小説家として知られるようになった。
They were very kind to me when I was at their house.
彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。
There were six children in the Evans family.
エヴァンス一家には子供が6人いました。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
The last bus having gone, we had to walk home.
最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
If I were you, I would go home and take a good rest.
僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
We weren't at home yesterday.
私達は昨日家にいなかった。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.
妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
He broke into a house.
彼が家に押し入った。
The dramatist resides now in New York.
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
They are satisfied with the new house.
彼らは新しい家に満足している。
Painters such as Picasso are rare.
ピカソのような画家は珍しい。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I was about to leave my house when she called.
私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
I congratulate you on your passing the state examination.
国家試験に合格おめでとう。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Painted white, this house looks bigger.
白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
Seeing that it is late, we should go home.
もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
He lived in a house remote from the village.
彼は人里離れた家に住んでいた。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.
ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
He ran away from home without the knowledge of his parents.
彼は両親の知らない内に家出をした。
May I bring my family along?
家族もつれてきていいですか。
I was able to visit several American homes.
私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
I have four people in my family.
私は4人家族です。
He kindly took the trouble to send me home.
彼はわざわざ家まで送ってくれた。
He lost his reason when he saw his house burn down.
彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.