The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has to work hard so as to support his family.
家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
My house needs major repairs.
我が家は大修理が必要だ。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
You may go home.
あなたは家に帰ってもよろしい。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
There used to be a big pine tree in front of my house.
以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
George accompanied me home.
ジョージは私の家までついて来てくれた。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
I can pay no more than $50 a week for rent.
私は家賃に週に50ドルしか払えない。
When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress.
車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。
He went over the house.
彼はその家を見て回った。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.
再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Not feeling well, I stayed home on that day.
気分が悪かったので、私はその日は家にいた。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.
70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
We invited him to our house.
私たちは彼を家に招待した。
Television is ruining family life.
テレビは家庭生活をダメにしている。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He is longing to see my family in Tokyo.
彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
The little girl was carried back home in her father's arms.
少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.
家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
Sleep and wait for good luck.
家宝は寝て待て。
Well... My house isn't big enough.
え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.
クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
If only she had been home when I called yesterday!
昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
I had my house painted.
私は家にペンキを塗ってもらった。
It's too late. I'll see you home.
おそいから家まで送ろう。
Kate made her family leave home.
ケイトは家族に家を立ち去らせた。
The royal family lives in the Imperial Palace.
王室の家族は皇居に住んでいる。
How much is the rent per month?
家賃は月いくらですか。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Really? You have a favorite writer you always read?
へえ、追っかけている作家がいるんだね。
They crowded into my house late at night.
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
If you should die, what would become of your family?
万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
My house is a mortgage-free house.
私の家はローンの支払いが終わいる。
My house is near the station.
私の家は駅から近い。
I left home early so as to get a good seat.
良い席を取るために私は早く家をでた。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
Everyone in his family is tall.
彼の家族の者たちは皆背が高い。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
Bob entered the house through a window.
ボブは窓から家に入った。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Please wait outside of the house.
家の外で待っていてください。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.