UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '家'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Please drop in on your way home.家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
I'll drive you home.家まで車で送りましょう。
There is a lake in front of my house.私の家の前には湖がある。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
It shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Painted white, this house looks bigger.この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
Picasso is an eminent painter.ピカソは卓越した画家だ。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
There are four people in my family.私は4人家族です。
The house was being painted by my father.その家は父によってペンキが塗られていた。
It became so that I had to hide from the landlord.大家に見つからぬようにしなくてはならぬようになってきた。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
We are a family of five.うちは5人家族です。
Why don't you come to my house and play the piano?私の家に来てピアノを弾かないか。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
It was not until I got home that I missed my watch.家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I saw you driving by my house this morning.今朝あなたの車が私の家の近くを通り過ぎるのを見ました。
Her house is at the foot of a mountain.彼女の家は山のふもとにあります。
We had better go home rather than wait here.ここで待つより家に帰った方がよかろう。
His political career has ended.彼の政治家としての生涯は終わった。
We stayed at home because it was very cold.とても寒かったので、家の中にいた。
He was born to be a painter.彼は画家になるように生まれついていた。
My family are all early risers.うちの家族はみな早起きだ。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
I didn't go, but stayed at home.私は行かないで、家にいた。
The house is on fire!家が火事だ。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
He has a good record as a businessman.彼は実業家として良い実績をあげている。
My house is conveniently close to the station.私の家は駅に近くて便利です。
This is the house in which she used to live.ここは彼女がかつて住んでいた家です。
A lot of people are now trying to sell their houses.たくさんの人が今家を売りたがっている。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
I put my family before my career.私は仕事より家庭のほうが大事だ。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
My house was on fire.家は火に包まれました。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
I should be back home the next day.翌日は家に戻ることになっていた。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
We are a family of four.家族は4人です。
There is a yard between the two houses.二つの家の間に庭がある。
It is no inconvenience to drive you home.家まで車でお送りしてもいいですよ。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
He could no longer wait and so went home.彼は待ちかねて家に帰ってしまった。
He is a writer rather than a scholar.彼は学者でなく作家だ。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
He returned home after a long absence.彼は久しぶりに家に帰った。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
She isn't at home now.彼女は今家にいません。
Do you have a house in Italy?イタリアに家があるの?
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
That house belongs to him.あの家は彼のものである。
A new building is being built in front of my house.私の家の前にビルが新築中です。
Please remember me to your family.ご家族の皆様によろしく。
Play one's trump card.伝家の宝刀をぬく。
Who is your favorite author?好きな作家は誰ですか?
Tom's house burned down.トムの家は全焼した。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
He is a sort of painter.彼は画家のようなものだ。
Unfortunately, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
He bought that house because his wife took a fancy to it.彼は、妻が気に入ったので、その家を購入した。
My house is just across the street.私の家はちょうど通りのむこうにある。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Tom was smart not to sell his house at that time.あの時家を売らなかったトムは賢明だった。
Whose house is across from yours?あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
There is no place like home.家程良いところはない。
I found your coat after you left the house.あなたが家を出た後で、私はあなたのコートに気づきました。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was so kind as to see me home.彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
No matter where you go, you will find no place like home.どこへ行っても、自分の家ほどよいところはないと分かるだろう。
You will stay at home.君は家にいなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License