The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As it happened, my grandmother was not at home that day.
あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
My house stands by a tall tree.
私の家は高い木のそばにあります。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Her house is in the neighborhood of mine.
彼女の家は私の家の近所です。
The painter went to Paris with the object of studying painting.
その画家は勉強するためにパリへ行った。
Tom has a brother who is an architect.
トムには建築家の弟がいる。
Seeing that it is raining, you had better stay home.
雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
Sometimes Tony visited his family.
時々トニーは彼の家族を訪れました。
My house is on the outskirts of town.
私の家はその町の郊外にあります。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
My house always shakes when a truck goes by.
私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。
Being sick, I had to stay home.
私は、病気だったので、家にいなければならなかった。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
It's for my family.
それは私の家族へのものです。
Jim went out, but Mary stayed home.
ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
The truth is, I want to be a writer.
実のところは、作家になりたいのです。
It is better to stay in than go out.
外出するより家にいた方がいいですよ。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
I found his house easily.
私は彼の家をたやすく見つけた。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
Looking for his house, I walked about for over an hour.
彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
He has no house in which to live.
彼には住む家がない。
It was raining, so I stayed home.
雨だったので、私は家にいた。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
We had better go home rather than wait here.
ここで待つより家に帰った方がよかろう。
How much is the rent for this room?
この部屋の家賃はいくらですか。
John puts his career before his family.
ジョンは家庭より仕事第一です。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
I felt the house shake a little. Didn't you?
僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
A row of old houses is being destroyed to make way for new flats.
一列に立ち並んだ家が新しいアパートに席を譲るためにとりこわされつつある。
If it were not for my family, I would give up this job.
家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Stay at home.
君は家にいなさい。
There is a fence around the house.
家の周りには囲いがしてある。
I'm going to sell my house.
私は家を売るつもりです。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.