The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見える人は有名な作家です。
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に立ち寄ってください。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
Did you have any difficulty in finding my house?
私の家を見つけるのに苦労なさいましたか。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなにみすぼらしくても、わが家にまさる所はない。
She stayed at home by herself.
彼女は1人で家にいた。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The house is now under construction.
その家は目下建築中である。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
People love to check out each other's houses.
人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
He thinks he is an Edison.
彼はエジソンのような発明家だと思っている。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
That is her house.
あれは彼女の家だ。
The writer is well known to us.
その作家は私たちによく知られています。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私には父親が有名な小説家である友達がいる。
There is a house on the hill.
丘の上に1軒の家があります。
I was half asleep when I went home.
家に帰ったときは、半分寝ていました。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
They crowded into my house late at night.
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
I met him on my way home.
家に帰る途中に、私は彼に会いました。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.