The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Working together, they cleaned the entire house in no time.
一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
It's too sunny to stay inside.
とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I was about to leave my house when she rang me up.
私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
I don't think he's a great actor.
彼はたいした作家ではないと思う。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
My father usually leaves home while I am in bed.
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれた家を覚えている。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
This cottage reminds me of the one I was born in.
この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
The architect designed that building.
その建築家があの建物の設計をした。
He put on his coat and left the house.
彼はコートを着て、家を出た。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
This is the house where I was born.
これが私の生まれた家です。
People love to check out each other's houses.
人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
This is the very room that I first met my wife in.
ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Tom bought a new house.
トムは新しい家を買った。
He is confined to his house by illness.
彼は病気で家に引きこもっている。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
He is full of anxiety to please his family.
彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。
Tom took over the family business.
トムは家業を継いだ。
The little girl was carried back home in her father's arms.
少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
Tom is the tallest in his family.
トムは家族で一番背が高い。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Every man is master in his own house.
人はだれでも、自分の家の中では主人である。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
On Mondays, he's always at home.
彼はいつも月曜日には家にいる。
I wish I could live near your house.
君の家の近くに住めたらいいのに。
Please drop by my home.
私の家へお立ち寄りください。
She has lunch at home.
彼女は家で昼食をとる。
His house is within a short walk of the station.
彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。
His house is somewhere about here.
彼の家はどこかこの辺りだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
I am never at home on Sundays.
私は日曜日に家にいることはありませんよ。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
All my family is very well.
家族一同元気です。
There is no man but loves his home.
自分の家庭を愛さない人はいない。
We are all looking forward to seeing you and your family.
あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
He disposed of his old house.
彼は古い家を処分した。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.