The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
You should write home once a month.
月に1度は家に手紙を書くべきだ。
What time do you leave home in the morning?
あなたは朝何時に家を出ますか。
I would rather stay at home than go out.
出かけるよりも家にいたい。
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.
クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
My house is in the suburbs.
私の家は郊外にある。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
I go home early every day.
私は毎日早く家へ帰る。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
They haven't come back home yet.
彼らはまだ家に戻ってきていません。
Who owns this house?
この家は誰のものですか。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.
その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
My family comes before my career.
僕は仕事より家庭の方が大事だ。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He is proud of his family.
彼は自分の家族を誇りにしている。
You had better go back home now.
もう家に帰ったほうがいいよ。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.
ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
Is he at home?
彼は家にいますか。
He sometimes ate out with his family.
彼は時々家族で外食した。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
I had my house painted.
私は家にペンキを塗ってもらった。
Her house is very modern.
彼女の家はたいへん現代的です。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.
家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
I will give you a call as soon as I get home.
家に着いたらすぐにあなたに電話します。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
Please write about your home.
あなたの家庭のことを書いて下さい。
Nobody lives in this house.
この家には誰も住んでいない。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
The house is on fire!
家が火事だ。
I called at Judy's house.
私はジュディさんの家を訪れた。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
The school is within walking distance of my house.
学校は私の家から歩いていける距離だ。
The family is too poor to pay back the debts.
その家族は貧しいので借金が返せません。
He kindly took the trouble to see me home.
彼はわざわざ私を家まで送ってくれた。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I wish you could drop in at my house on your way home.
君が帰り道に私の家にちょっと立ち寄ってくれるといいのだが。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に寄ってください。
We have supplied those families with food.
私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。
She threatened to set our house on fire.
彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Did you notice him leave the house?
あなたは彼が家を出て行くのに気がつきましたか。
The housewives provide their families with necessities.
主婦達は家族に必要なものを与える。
He put on his coat and left the house.
彼はコートを着て、家を出た。
The house was struck by lightning yesterday.
昨日その家にかみなりが落ちた。
Tom is in the house.
トムは家の中に居る。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
He had to walk all of ten miles to his home.
彼は家まで10マイルも歩かなければならなかった。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I don't know anything about her family.
彼女の家族については何も知らない。
The washing machine facilitates my housework.
洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
His house is a tumbledown affair.
彼の家は今にもつぶれそうなしろものだ。
My friend has a large family.
友人の家は大家族です。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
A hundred billion castaways are looking for a home.
顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。
You'll find the house empty.
その家は誰もいないでしょう。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
There's a white building just around the corner.
丁度角を曲がったところに白い家があります。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
Please let me go home.
家に帰らせてください。
This house is not for sale.
この家は売り物ではありません。
The quarrel left a gulf between the two families.
そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
We're goin' home.
家に帰るんだよ僕ら。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
Tracy possesses a house and a car.
トレーシーは家と自動車を持っている。
Come to my house.
家に来てよ!
Children walk around from door to door on Halloween night.
子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
The businessman didn't dare withdraw from the transaction.
その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
He likes to cook for his family.
彼は家族のために料理をするのが好きだ。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
That accident happened near his house.
その事故は彼の家の近くで起こった。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.
家を担保にお金を借りよう。
He succeeded to the family business.
彼は家業を継いだ。
We're practically family.
家族みたいなものだしね。
We're on our way home.
私たちは家に帰る途中です。
We will be at home today.
私たちは今日家にいます。
He wasn't sleeping when I came home.
私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
Six families live in this apartment house.
このアパートは6家族が暮らしている。
I persuaded him to take on the family business.
彼に家業を継ぐようにときつけた。
I met him at Tom's house.
トムの家で彼に会いました。
They had no house to live in.
彼らは住むべき家がなかった。
Go home quickly.
早く家に帰りなさい。
Is there a garden in front of the house?
家の前に庭がありますか。
No sooner had I left the house than it started to rain.