Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does Tom need to stay home today? | トムは今日家にいなければいけませんか。 | |
| I don't know anything about her family. | 彼女の家族については何も知らない。 | |
| Be it ever so humble, there's no place like home. | たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。 | |
| He often entertained his friends over the weekend. | 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 | |
| We got rid of the mice in his house. | われわれは彼の家のねずみを退治した。 | |
| There are two staircases in my house. | わたしの家には階段がふたつある。 | |
| They lost no time in leaving their home. | 彼らはすぐに家をでた。 | |
| There are no houses around here. | この辺りには人家がない。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| I have read many modern authors. | 私は多くの現代作家を読んだ。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Tom has a brother who is an architect. | トムには建築家の弟がいる。 | |
| The old house stands on a cliff. | その古い家は崖の所にある。 | |
| He enjoyed those visits. | 彼は、家に行くのが楽しみでした。 | |
| This house is too narrow to live in. | この家は住むには狭すぎる。 | |
| He has great ability as an artist. | 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 | |
| We keep a collie as a pet. | 我が家でコリーをペットとして飼っている。 | |
| He is a painter. | 彼は画家だ。 | |
| My parents have kicked me out of the house. | 私の両親は私を家から追い出してしまいました。 | |
| Dark as it was, we managed to find our way home. | 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| I hope to build a new house next year. | 来年は新しい家を建てたい。 | |
| She bought a new house the other day. | 彼女は先日新しい家を買いました。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| There is a small pond in back of my house. | 私の家の裏に小さな池がある。 | |
| They have no house to live in. | 彼らは住む家がない。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| He left home never to return. | 彼は家を出て、二度と帰らなかった。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| The house is painted white. | その家は白色に塗られている。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| Musicians are usually sensitive to criticism. | 音楽家は一般に批評に敏感である。 | |
| Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| The house is heated by solar energy. | その家は太陽エネルギーで暖房されている。 | |
| His low salary prevents him from buying the house. | 彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。 | |
| Men make houses, women make homes. | 夫は家を作り、妻は家庭を作る。 | |
| He kindly took the trouble to see me home. | 彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。 | |
| The house was very badly built. | その家はひどい建てつけだった。 | |
| I like to give gifts to my family and friends. | 私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。 | |
| Because of the famine, the cattle starved to death. | 食糧不足のため、家畜ががしした。 | |
| He cannot afford to buy a car, much less a house. | 彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。 | |
| The family is the most important unit in society. | 家族は社会の最も重要な構成単位である。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I stayed home because I had a bad cold. | 私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| Tom is something of a musician. | トムはちょっとした音楽家だ。 | |
| I wish you could drop in at my house on your way home. | 君が帰り道に私の家にちょっと立ち寄ってくれるといいのだが。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I have abandoned the idea of buying a house. | 私は家を買う考えを捨てた。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| I had left a present for her at my house. | 彼女へのプレゼントを家に置いてきた。 | |
| I want to become a bisque doll maker. | 私は将来ビスクドール作家になりたい。 | |
| Do you listen to the radio at home every day? | あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。 | |
| I do not think that she is at home. | 彼女は家にいると思いません。 | |
| The house collapsed under the weight of snow. | 雪の重さで家がつぶれた。 | |
| Since it began raining, I ran into the house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| This is the house where she used to live. | ここは彼女がかつて住んでいた家です。 | |
| We are at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| That is her house. | あれは彼女の家だ。 | |
| That house is not satisfactory for my needs. | その家は私の要求を満たしていない。 | |
| These trees will screen our new house from public view. | この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。 | |
| "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. | 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| She became a famous painter. | 彼女は偉大な画家になった。 | |
| He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician. | 彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。 | |
| There was a traffic accident in front of the house yesterday. | 家の前で昨日交通事故があった。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| He is as great a statesman as ever lived. | 彼は古来まれな大政治家である。 | |
| The artist always painted alone. | その画家はいつもひとりで絵を描いていた。 | |
| They had no house to live in. | 彼らは住むべき家がなかった。 | |
| His house is by a river. | 彼の家は川辺にある。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| He provided food and clothes for his family. | 彼は家族に衣食を与えた。 | |
| The house has burnt down. | その家は焼け落ちた。 | |
| He was no match for a lawyer. | 彼は法律家にはかなわなかった。 | |
| Do you know if Grace is at home? | グレースが家にいるかどうか知っていますか。 | |
| As soon as I got home, my sister went out. | 私が家につくや否や妹は出て行った。 | |
| In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. | 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。 | |
| There is a cherry tree in front of my house. | 私の家の前にサクラの木がある。 | |
| I went camping with my family. | 私は家族と一緒にキャンプに行った。 | |
| I feel a strong attachment to this house. | この家に愛着を感じている。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王家の家族は皇居に住んでいる。 | |
| Her house is at the foot of a mountain. | 彼女の家は山のふもとにあります。 | |
| I ordered new furniture. | 私は新しい家具を注文した。 | |
| I was at home then. | その時私は家に居ました。 | |
| He watched those who went in and out of the house. | 彼はその家に出入りする者を見張った。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| The morals of our politicians have been corrupted. | わが国の政治家の道徳は腐敗した。 | |
| I am a writer rather than a teacher. | 私は教師というよりもむしろ作家だ。 | |
| I will stay at home. | 私は家にいます。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間のその家に住んでいる。 | |
| His house was on fire. | 彼の家が燃えていた。 | |
| They had to stay at home all day. | 彼らは一日中家にいなければならなかった。 | |
| I will study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |