The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '家'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll pick you up at your home.
あなたの家に迎えに行きます。
He has three sons who became musicians.
彼には音楽家になった3人の息子がいる。
Accidents will happen in the best-regulated families.
どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
He is something of an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Why don't you get yourself a decent house?
まともな家に住んだらどう。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
There is a tall tree in front of my house.
私の家の前に高い木があります。
The house is burning.
家が燃えている。
Our house is nice, but I still miss the old one.
私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
You may as well go home now.
あなたは、今のうちに家に帰ることですね。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
I am an optimist by nature.
私は生まれつき楽天家だ。
His house is somewhere about here.
彼の家はどこかこの辺りだ。
Let's drop in on the Fukudas.
福田さんの家へちょっとよって行こう。
All the family set off on the trip.
家族全員が旅行にでかけた。
They went home after they had finished the task.
彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
Tom walked Kate home.
トムはケイトを家まで送った。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.
先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
Politicians never tell us their inner thoughts.
政治家は決して内心を見せない。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.
今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
There is a kitchen garden behind my house.
我が家の裏には家庭菜園があります。
Since the sun had set, we all headed home.
日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.
ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。
I would rather stay home than go out.
がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
His family was glad to hear that he had arrived safely.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The house stands on the hill.
その家は丘の上にあります。
He is always at home on Mondays.
彼はいつも月曜日には家にいる。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
My family is under the control of Mother.
私の家では母がにらみをきかせている。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
He was destined to become a great musician.
彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
Father came home.
父が家に帰ってきた。
Graham Greene is one of my favorite authors.
グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
They have a nice house.
彼らはすてきな家を持っている。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
I found your coat after you left the house.
あなたが家を出た後で、私はあなたのコートに気づきました。
He looked about the house.
彼は家の周りを見た。
He is the black sheep of the family.
あいつは一家のつらよごし。
There is a church near my house.
わが家の近くに教会がある。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
How are you going to get home?
どうやって家に帰るつもりなの?
Can I go home now?
もう家へ帰ってもいいですか。
My son can count up to a hundred now.
家の息子は100まで数えられる。
He sat surrounded by his family.
彼は家族に囲まれて坐っていた。
Is anybody home?
誰か家にいますか。
The cook served the family for many years.
コックは家族に長年仕えた。
The garden is in front of the house.
庭は家の前にある。
I found your house with difficulty.
私のやったことで、あなたの家を見つけることができた。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
Yesterday Mary stayed home all day.
昨日メアリーは1日中家にいた。
I used to go home for lunch in those days.
あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.
その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
The inventor is known all over the world.
この発明家は世界中に知られている。
The building replaced several houses.
ビルが数軒の家に代わってできた。
He is full of anxiety to please his family.
彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。
We offered him the house for $300,000.
私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The Yamada's live in a flat below this one.
山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
He cannot buy a car, still less a house.
彼は車も買えない、まして家などは買えない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.