That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
I found your house with difficulty.
私はやっとのことで、あなたの家を見つけることができた。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
We got up early and set about cleaning our house.
私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
That's our house.
あれは私たちの家です。
The houses stand near to each other.
家々はお互いに近付いてたっている。
The climber stayed alert while climbing the precipice.
その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
They say that he was ambitious when young.
彼は若いころ野心家だったそうだ。
If only we had a garden!
我が家に庭があればよいのに。
She dusts the furniture every day.
彼女は毎日家具のほこりを払う。
There used to be a big pine tree in front of my house.
昔私の家の前には大きな松の木があった。
I think his death is a national loss.
彼の死は国家的な損失だと思います。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
That is her house.
あれは彼女の家だ。
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
I stayed at home because I was sick.
私は病気だったので家にいた。
The high building deprived their house of sunlight.
高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
There was a traffic accident in front of the house yesterday.
家の前で昨日交通事故があった。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
If you've got the time help out with our relative's work.
暇なら分家の仕事を手伝って来い。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
I'm looking forward to seeing you and your family.
私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
My house is on the outskirts of town.
私の家はその町の郊外にあります。
They dropped in at our house on their way from the movie.
彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
My house always shakes when a truck goes by.
私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。
It became so that I had to hide from the landlord.
大家に見つからぬようにしなくてはならぬようになってきた。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
That house belongs to me.
あの家は私のものだ。
That is the house where I was born.
あれは私が生まれた家だ。
The house is made of stone.
その家は石で造られている。
She took the trouble to find a home for them.
彼女は彼らのために労をいとわず家を見つけてやった。
The Smiths had their house painted white.
スミス家は家を白く塗ってもらった。
He is a master of English literature.
彼は英文学の大家だ。
This old house is made of wood.
この古い家は木材でできている。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
My house is only five minutes' walk from the station.
私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。
He is master of this house.
彼はこの家の主人です。
This is the house in which she used to live.
ここは彼女がかつて住んでいた家です。
Living near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
My family are all early risers.
私の家族はみな早起きです。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Remove your shoes in a Japanese house.
日本の家の中では靴をぬぎなさい。
Once out of sight of the house, he began to run.
その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
Everyone in my family gets up early.
私の家族はみんな早起きだ。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
I am at home.
私は家にいます。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
How long does it take to walk to your house from here?
ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.