The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '容'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many persons does this hall hold?
このホールは何人収容できますか。
The princess was beautiful beyond description.
その王女は形容できないほど美しかった。
Can you make out the meaning easily?
君はその意味が容易に理解できますか。
The police ordered the suspect to drop his gun.
警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
He has too much pride in his appearance.
彼は自分の容姿にうぬぼれている。
My mother has gone to the beauty shop.
母は美容院に行っています。
A man is as old as he feels and a woman as old as she looks.
男の年は気持ちで決まり、女の年は容貌で決まる。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).
名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
Teaching children is easier than teaching adults.
子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
The two qualities are mutually exclusive.
その2つの性質は相容れない。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。
He mastered English easily.
彼は英語を容易に取得した。
This hall can hold 5,000 people.
このホールは5000人収容できる。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.
彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
Those ideas are alien to our way of thinking.
そういう考え方は私たちの考え方とは相容れない。
It is by no means easy to please everybody.
すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.
有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con