The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.
彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
She helped the old man across the street.
彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
He stood against the wall with his hands in his pockets.
彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
A generous man contributed some two billion yen to charity.
ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.
あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
The beggar accosted me for money.
乞食が寄ってきて金をねだった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Where is the nearest subway station?
最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.
あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
The old dog barked.
年寄りの犬が吠えた。
He walked up to her.
彼は彼女の方に歩み寄った。
They often drop in to see us.
彼らはしばしば我々のところへ立ち寄る。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
He thought that he would write something for the newspaper.
彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
These seats are reserved for old people.
これらの座席はお年寄りのために取ってある。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
I stepped aside for the old lady to pass.
私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
He passed by my house but didn't drop in.
彼は私の家のそばを通ったが立ち寄らなかった。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
If you have time, please drop in on us.
もし時間があったら、うちに立ち寄ってください。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.