UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
It's secret.それは秘密です。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License