UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
It's a secret.それは秘密です。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
This is a secret.このことは秘密だよ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License