UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
This information is confidential.この情報は秘密です。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
It's a secret.それは秘密です。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License