The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He kept it secret.
彼はそれを秘密にしておいた。
Can you keep a secret?
秘密を守れますか。
She admits knowing the secret.
彼女は秘密を知っていることを認めている。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Let's keep it secret that he is ill.
彼が病気だということは秘密にしておこう。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Dead men tell no tales.
死んだ人は秘密をもらさない。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
His work won't bear close examination.
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
She didn't let me in on her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
They cut out a path through thick jungle.
彼らは密林に道を切り開いた。
It is said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
They say that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
She kept the secret in her bosom.
彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
They say that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
Will you please tell me the secret?
私にその秘密を教えてくれませんか。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.
その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
We had a secret meeting.
秘密の会合をもった。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.
町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
He knows the secret.
彼は秘密を知っている。
Your secret will be safe with me.
私は秘密を漏らしたりしません。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.
典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.
スリの一人は残りの二人を密告した。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The contents of the letter were secret.
手紙の内容は秘密であった。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
She really wanted to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.