UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
It's a secret.それは秘密です。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License