UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
It's a secret.それは秘密です。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License