UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
This is a secret.このことは秘密だよ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License