UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
This is a secret.このことは秘密だよ。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
It's a secret.それは秘密です。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
The secret got out.秘密が漏れた。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License