UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
The secret got out.秘密が漏れた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License