UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The secret got out.秘密が漏れた。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License