UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
This is a secret.このことは秘密だよ。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
It's secret.それは秘密です。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
This information is confidential.この情報は秘密です。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License