UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
It's a secret.それは秘密です。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
This is a secret.これは秘密。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
This is a secret.このことは秘密だよ。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License