UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License