UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
This is a secret.これは秘密。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
This is a secret.このことは秘密だよ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
The secret got out.秘密が漏れた。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
It's a secret.それは秘密です。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License