UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
This is a secret.これは秘密。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
This is a secret.このことは秘密だよ。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
It's secret.それは秘密です。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License