UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
This information is confidential.この情報は秘密です。
The secret got out.秘密が漏れた。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License