UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
This information is confidential.この情報は秘密です。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
It's secret.それは秘密です。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License