The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may as well keep it a secret.
それは秘密にしておいた方がいい。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密がばれた。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
She was minutely examined.
彼女は綿密な診察を受けた。
He didn't reveal his secret.
彼は秘密を明かさなかった。
Please keep it secret.
どうか秘密を守って下さい。
I know his address, but it's a secret.
私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
We bound her to secrecy.
我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
She may spill the beans.
秘密をばらすかもしれん。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Don't let the cat out of the bag.
秘密を漏らしてはいけない。
Is anybody in on the secret of his success?
誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密が漏れた。
Your secret will be safe with me.
私は秘密を漏らしたりしません。
It's said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
He'll know the secret sooner or later.
彼はいずれその秘密を知るでしょう。
These containers are airtight.
これらの容器は気密になっている。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
I have the impression that he knows the secret.
彼がその秘密を知っているような気がする。
We found out a secret door behind the curtain.
われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々あばかれるだろう。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
She admits knowing the secret.
彼女は秘密を知っていることを認めている。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
It occurred to me that I should keep the news to myself.
ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I succeeded in worming out the secret.
わたしはうまく秘密を聞き出した。
We had a secret meeting.
私たちは秘密会議を開いた。
This is between ourselves.
これは我々だけの秘密だ。
Were they let in on the secret?
彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
His work won't bear close examination.
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
She can never keep a secret.
彼女は決して秘密を守れないから。
His secret life came to light at last.
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違いである。
It is important for you to keep this secret.
君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
She hid the secret from her husband all her life.
彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Keep it quiet.
それは秘密にしておけ。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.
町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
He revealed the secret to her when nobody was by.
そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
That love affair is a family secret.
その浮気は内輪の秘密だ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.
秘密を守ってくれると思い安心している。
This is Tom's dirty little secret.
これがトムの知られたくない秘密だよ。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He disclosed my secret.
彼は私の秘密を暴いた。
Don't spill the beans.
不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
She would not disclose the secret.
彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.
厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Every family has a skeleton in the closet.
どの家も人に憚る秘密がある。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
You did well to keep the secret.
君が秘密を守ったのは賢明だ。
I didn't mean to keep it secret.
私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
He was curious to know her secret.
彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
The two countries are closely related to each other.
両国はお互いに密接な関係がある。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He kept the secret to himself.
彼はその秘密を人にもらさなかった。
You ought not to have disclosed the secret.
あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
It's said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
The secret will soon get out.
その秘密は直ぐにもれるだろう。
She told me her secret.
彼女は私に秘密を教えた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.