UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
This is a secret.これは秘密。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License