UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
This is a secret.これは秘密。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
It's secret.それは秘密です。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
The secret got out.秘密が漏れた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License