UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
This is a secret.これは秘密。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
It's secret.それは秘密です。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
It's a secret.それは秘密です。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License