The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Japan has a high population density.
日本は人口密度が高い国である。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
These containers are airtight.
これらの容器は気密になっている。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
That love affair is a family secret.
その浮気は内輪の秘密だ。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.
気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
It occurred to me that I should not keep it secret.
それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
He disclosed my secret.
彼は私の秘密を暴いた。
He betrayed her secret to his friends.
彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
This food will keep for a week in an airtight container.
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
The secret between Tom and me came to light.
トムと僕の秘密が漏れた。
How did the secret get out?
どうやって秘密が漏れたのだろう。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
I got the secret out of Mr Yoshida.
私はその秘密を吉田さんからききだしました。
She revealed her secret to us.
彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Is anybody in on the secret of his success?
誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
We found out a secret door behind the curtain.
われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
They say that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.