The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
It is said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
Dutch is closely related to German.
オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
It's a secret.
それは秘密です。
This is between ourselves.
これは我々だけの秘密だ。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
I know his address, but it's a secret.
私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
She would not disclose the secret.
彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
What he thought was bound up with Buddhism.
彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
I will keep it in my bosom.
それを秘密にしておきましょう。
This is Tom's dirty little secret.
これがトムの知られたくない秘密だよ。
This question is closely related to that one.
この問題はあの問題と密接に関連している。
Tom revealed the secret to Mary.
トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
I have a feeling that he knows the secret.
彼がその秘密を知っているような気がする。
I must keep a secret with regard to the fact.
その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
His secret life came to light at last.
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
He'll know the secret sooner or later.
彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Keep this information under your hat.
この情報は内密にしてください。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He had kept the secret to himself.
彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
The investigation by the police brought their secret life to light.
警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
This plan requires secrecy.
この計画は秘密を要する。
She told me her secret.
彼女は私に秘密を教えた。
The warehouse was a front for drug traffickers.
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
This is closely bound up with the question.
これはその問題と密接な関係がある。
On no account should you let out the secret.
どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The contents of the letter were secret.
手紙の内容は秘密であった。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.
スリの一人は残りの二人を密告した。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Don't spill the beans.
不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
This food will keep for a week in an airtight container.
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Let's keep our design dark for a short time.
私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.