UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
This information is confidential.この情報は秘密です。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License