The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.
典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
You must keep the plan secret until someone notices it.
誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
She is aware of my secret plan.
彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Don't let the cat out of the bag.
秘密を漏らしてはいけない。
You may as well keep it a secret.
君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
She told me her secret.
彼女は私に秘密を教えた。
Please keep this secret.
この事は内密にお願いします。
She was burning to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
The contents of the letter were secret.
手紙の内容は秘密であった。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.
彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Your secret is safe with me.
秘密は私のところなら安心です。洩れません。
I charmed a secret out of her.
私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
It is said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The investigation by the police brought their secret life to light.
警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
He kept the secret to himself.
彼はその秘密を人にもらさなかった。
She would not disclose the secret.
彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
I know where he lives. But it is a secret.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
They kept it to themselves that the king was dead.
彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
We had a secret meeting.
秘密の会合をもった。
I threatened to reveal his secret.
私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
This question is closely related to that one.
この問題はあの問題と密接に関連している。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
I succeeded in worming out the secret.
秘密を見つけて上手くいた。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.
秘密を守ってくれると思い安心している。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
They say that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.