The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
It's said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
It was discreet of you to keep it a secret from him.
彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
We hope to establish a closer relationship between us.
私どもの関係がより緊密になることを願っております。
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
At last she gave way to him and broke a secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Apparently, the murder happened in a locked room.
一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
She kept the secret in her bosom.
彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He revealed the secret to her.
彼は彼女に秘密を知らせた。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
The warehouse was a front for drug traffickers.
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
I didn't mean to keep it secret.
私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
He betrayed her secret to his friends.
彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Can you keep a secret?
秘密を守れますか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
This is secret between you and me.
これはあなたと私だけの秘密だ。
Your secret will be safe with me.
私は秘密を漏らしたりしません。
She told me her secret.
彼女は私に秘密を教えた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
She did not let me into her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.
典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
This is a secret.
これは秘密。
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.
その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
He had kept the secret to himself.
彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
What he thought was bound up with Buddhism.
彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
This is a secret.
このことは秘密だよ。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The truth of the matter is kept absolutely secret.
真相は絶対秘密に付されている。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
They kept it to themselves that the king was dead.
彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.