UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
It's a secret.それは秘密です。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License