UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
This information is confidential.この情報は秘密です。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
This is a secret.このことは秘密だよ。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License