The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
She unburdened herself of her terrible secret.
彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
She is apt to keep a secret to herself.
彼女は秘密をよく守る。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.
綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
She did not let me into her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Is anybody in on the secret of his success?
誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
She kept the secret to herself.
彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
I didn't mean to keep it secret.
私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Strictly speaking, the earth is not round.
厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
This is secret between you and me.
これはあなたと私だけの秘密だ。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
She is aware of my secret plan.
彼女は私の秘密の計画に気づいている。
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
I know his address, but it's a secret.
私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
He requested me to keep it secret.
彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
You may as well keep it a secret.
それを秘密にしておいたほうがいい。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.
気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Your secret will be safe with me.
私は秘密を漏らしたりしません。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
She would not disclose the secret.
彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
This is Tom's dirty little secret.
これがトムの知られたくない秘密だよ。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を教えてくれませんか。
We had a secret meeting.
私たちは秘密会議を開いた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Keep the secret to yourself.
その秘密は人に話さないようにしなさい。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
We hope to establish a closer relationship between us.
私どもの関係がより緊密になることを願っております。
They weren't able to discover any secrets.
彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
It occurred to me that I should not keep it secret.
それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
This is a secret.
これは秘密。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
He didn't reveal his secret.
彼は秘密を明かさなかった。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々ばれるだろう。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
We will get through the jungle somehow.
我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
These containers are airtight.
これらの容器は気密になっている。
It beats me how she could have gotten that secret information.
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
This information is confidential.
この情報は秘密です。
She keeps secrets.
彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.
厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
She babbled out the secret to her friend.
彼女はその秘密を友達にもらした。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He entered the garden secretly.
彼は密かに庭に入り込んだ。
The conference was cloaked in secrecy.
会議は秘密のベールに包まれていた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
She will have the courage to disclose their secret.
彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
Can you keep a secret?
君は秘密を守れるか。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
I charmed a secret out of her.
私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Dead men tell no tales.
死んだ人は秘密をもらさない。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
It is said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
It is said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.