The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He disclosed my secret.
彼は私の秘密を暴いた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
You ought not to have disclosed the secret.
あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Let's keep it secret that he is ill.
彼が病気だということは秘密にしておこう。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
You may as well keep it a secret.
それは秘密にしておいた方がいい。
He said we must keep the secret.
私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Dead men tell no tales.
死んだ人は秘密をもらさない。
Please keep it secret.
どうか秘密を守って下さい。
The secret came to light at last.
その秘密はついにばれた。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
At last she gave way to him and broke a secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
This is a secret.
このことは秘密だよ。
It is said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
He'll know the secret sooner or later.
彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Will you please tell me the secret?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
She is closely associated with the firm.
彼女はその会社と密接な関係がある。
He entered the garden secretly.
彼は密かに庭に入り込んだ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違いである。
Make a clean breast of your secrets.
秘密を残らず打ち明けなさい。
She laughed up her sleeve at his failure.
彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Strictly speaking, the earth is not round.
厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
We hope to establish a closer relationship between us.
私どもの関係がより緊密になることを願っております。
He has a secret desire to play.
彼は密かに遊びたいと思っている。
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Is anybody in on the secret of his success?
誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
He was curious to know her secret.
彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.