The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He kept the secret to himself.
彼はその秘密を人にもらさなかった。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
They kept the plan among themselves.
彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Please keep it secret.
どうか秘密を守って下さい。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
Your secret is safe with me.
秘密は私のところなら安心です。洩れません。
It occurred to me that I should keep the news to myself.
ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Apparently, the murder happened in a locked room.
一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
I succeeded in worming out the secret.
秘密を見つけて上手くいた。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
Their intimacy grew with the years.
彼らの親密さは年月とともに深まった。
He talks as if he knew the secret.
彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
We hope to establish a closer relationship between us.
私どもの関係がより緊密になることを願っております。
He had kept the secret to himself.
彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
It is said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
He tried to keep the secret back from us.
彼は秘密を我々から隠そうとした。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He revealed the secret to her when nobody was by.
そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は緻密に立てた計画を実行した。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.