UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
It's secret.それは秘密です。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
This is a secret.これは秘密。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
It's a secret.それは秘密です。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License