UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
It's a secret.それは秘密です。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License