UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
The secret got out.秘密が漏れた。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
It's secret.それは秘密です。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License