UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
This is a secret.このことは秘密だよ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
This is a secret.これは秘密。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It's a secret.それは秘密です。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License