UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
It's secret.それは秘密です。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License