UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
This is a secret.これは秘密。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It's secret.それは秘密です。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License