UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
This information is confidential.この情報は秘密です。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
It's a secret.それは秘密です。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License