UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The secret got out.秘密が漏れた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License