UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The secret got out.秘密が漏れた。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
This is a secret.これは秘密。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
This information is confidential.この情報は秘密です。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License