UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knows the secret.彼は秘密を知っている。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
This is a secret.これは秘密。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
This is a secret.このことは秘密だよ。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License