The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you close to your family?
家族とは親密ですか?
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
This is a secret.
これは秘密。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.
彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
It's said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
Keep this information under your hat.
この情報は内密にしてください。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
This is Tom's dirty little secret.
これがトムの知られたくない秘密だよ。
She babbled out the secret to her friend.
彼女はその秘密を友達にもらした。
Apparently, the murder happened in a locked room.
一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
It occurred to me that I should not keep it secret.
それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
Were they let in on the secret?
彼らは秘密を知らされたのだろうか。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Mary told John the secret.
メアリーはジョンにその秘密を話した。
At last, she gave in to him and told him the secret.
ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Japan has a high population density.
日本は人口密度が高い国である。
Keep it quiet.
それは秘密にしておけ。
They weren't able to discover any secrets.
彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
He knows the secret.
彼は秘密を知っている。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
I have a feeling that he knows the secret.
彼がその秘密を知っているような気がする。
The secret will emerge in due course of time.
秘密はやがて明らかになるだろう。
He seems to know the secret.
彼はその秘密を知っているらしい。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
This plan requires secrecy.
この計画は秘密を要する。
She was minutely examined.
彼女は綿密な診察を受けた。
I was aching to tell her the secret.
私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
We will get through the jungle somehow.
我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
He'll know the secret sooner or later.
彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Tom talked too much and let the secret slip.
トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
You did well to keep the secret.
君が秘密を守ったのは賢明だ。
It's a secret; don't give it away to anyone.
それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
Smart shopping requires careful planning.
賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
What he thought was bound up with Buddhism.
彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
The police arrested him for smuggling.
警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
It is important for you to keep this secret.
君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
I know his address, but it's a secret.
私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
Please keep this information to yourself.
どうかこの情報は秘密にしてください。
He kept it secret.
彼はそれを秘密にしておいた。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
We may as well keep it a secret.
私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
His secret life came to light at last.
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.