UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
It's secret.それは秘密です。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License