UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
This information is confidential.この情報は秘密です。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
The secret got out.秘密が漏れた。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License