The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '密'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This question is closely related to that one.
この問題はあの問題と密接に関連している。
This is a secret.
これは秘密。
We will get through the jungle somehow.
我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
She didn't tell me her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She didn't let me in on her secret.
彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I told this secret to you alone.
私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。
I know his address, but it's a secret.
私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
It is said that he knows the secret.
彼はその秘密を知っていると言われている。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
Apparently, the murder happened in a locked room.
一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
You may as well keep it a secret.
それは秘密にしておいた方がいい。
The two countries are closely related to each other.
両国はお互いに密接な関係がある。
Please keep it secret.
どうぞ秘密を守って下さい。
I charmed a secret out of her.
私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Will you please tell me the secret?
私にその秘密を知らせてくれませんか。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
His secret will be disclosed soon.
彼の秘密は近々ばれるだろう。
We found out a secret door behind the curtain.
われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He made up his mind to keep his plan secret.
彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He'll know the secret sooner or later.
彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
I was aching to tell her the secret.
私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Keep this information under your hat.
この情報は内密にしてください。
They say that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
He was curious to know her secret.
彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
He requested me to keep it secret.
彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.
秘密を守ってくれると思い安心している。
This food will keep for a week in an airtight container.
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
It's said that he knows the secret.
彼は秘密を知っているといわれている。
Don't spill the beans.
不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.