UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
The secret got out.秘密が漏れた。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License