UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
It's secret.それは秘密です。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
She let the secret out.彼女は秘密をもらした。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License