UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
This is a secret.このことは秘密だよ。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
It's secret.それは秘密です。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
It's a secret.それは秘密です。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
This is a secret.これは秘密。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License