UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
It's secret.それは秘密です。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License