UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret came to light at last.その秘密はついにばれた。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
It's a secret.それは秘密です。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
The police arrested him for smuggling.警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
We had a secret meeting.秘密の会合をもった。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
It's secret.それは秘密です。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License