UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
He revealed the secret to her when nobody was by.そばに誰もいないときに彼は秘密を打ち明けた。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
The secret got out.秘密が漏れた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密が漏れた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License