UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Tom happened to let out the secret to his friends.トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
This information is confidential.この情報は秘密です。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
It seems that she is keeping that secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
This is a secret.これは秘密。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License