UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
The secret will soon get out.その秘密は直ぐにもれるだろう。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を教えてくれませんか。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
It's said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
You did well to keep the secret.君が秘密を守ったのは賢明だ。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
This is a secret.このことは秘密だよ。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
She babbled out the secret to her friend.彼女はその秘密を友達にもらした。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
He kept the secret to himself.彼はその秘密を人にもらさなかった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License