UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
This is a secret.これは秘密。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
He advised me that I keep the secret.彼は私にその秘密を守るように忠告した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
You ought not to have disclosed the secret.あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
She seems to have known the secret.彼女はその秘密を知っていたようだ。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
She is closely associated with the firm.彼女はその会社と密接な関係がある。
It's a secret.それは秘密です。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
That love affair is a family secret.その浮気は内輪の秘密だ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
We will get through the jungle somehow.我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License