UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
She can never keep a secret.彼女は決して秘密を守れないから。
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
Make a clean breast of your secrets.秘密を残らず打ち明けなさい。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Can you keep a secret?君は秘密を守れるか。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
She would not disclose the secret.彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
They say that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
All of them wanted to know my secret.彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Your secret will be safe with me.私は秘密を漏らしたりしません。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
My mind is at ease believing you'll keep the secret.秘密を守ってくれると思い安心している。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
Your secret is safe with me.秘密は私のところなら安心です。洩れません。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
This is a secret.これは秘密。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
This is between ourselves.これは我々だけの秘密だ。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License