UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
I will keep it in my bosom.それを秘密にしておきましょう。
A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.うまい外交官とは、人に秘密をもらさせる手をいつもつかう人である。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
What he thought was bound up with Buddhism.彼の考えは仏教と密接に結びついていた。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
It occurred to me that I should not keep it secret.それは秘密にしておくべきではないと私はふと思った。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Please keep this news to yourself for a while.この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
Keep the news to yourself.その知らせは内密にしておきなさい。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
It's a secret.それは秘密です。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
The cat is well out of the bag.秘密はもうすっかり知れ渡っているよ。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々ばれるだろう。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらさないで下さい。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
How did the secret get out?どうやって秘密が漏れたのだろう。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
He knows the secret.彼は秘密を知っている。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
She may spill the beans.秘密をばらすかもしれん。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
He is the last person to give away the secret.彼は秘密をもらすような人ではない。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
We may as well keep it a secret.私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を知らせてくれませんか。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License