UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
I'll impart a secret to you.君に秘密を打ち明けよう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
I must keep a secret with regard to the fact.その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
You must keep the plan secret until someone notices it.誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。
He was curious to know her secret.彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
He said we must keep the secret.私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
She didn't let me in on her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
It's a secret; don't give it away to anyone.それは秘密です。誰にももらすことがあってはいけません。
I know where he lives. But it is a secret.私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
I didn't mean to keep it secret.私はそれを秘密にしておくつもりはありませんでした。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
This is a secret.このことは秘密だよ。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
She didn't tell me her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
It beats me how she could have gotten that secret information.彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
Can you keep a secret?秘密を守れるか。
Keep the secret.秘密を守りなさい。
Is anybody in on the secret of his success?誰か彼の成功の秘密を知っていますか。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
Let's keep this a secret.これは秘密にしておこう。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
We found out a secret door behind the curtain.われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
It's a secret.それは秘密です。
She will have the courage to disclose their secret.彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。
He kept it secret.彼はそれを秘密にしておいた。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Don't let the cat out of the bag.秘密を漏らしてはいけない。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
This is a secret.これは秘密。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License