Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| Riches cover a multitude of woes. | 富はあまたの苦痛を覆う。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook. | なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。 | |
| Wealth, as such, does not bring happiness. | 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 | |
| They argue that the distribution of wealth should be equitable. | 富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| The province is relatively rich in mineral resources. | その州は鉱物資源が比較的豊富だ。 | |
| Mt. Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| The war diminished the wealth of the country. | 戦争がその国の富を減らした。 | |
| Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. | 駿河湾から見た富士山は美しい。 | |
| This novel is very imaginative. | この小説は想像力に富んでいる。 | |
| Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. | 日没時の富士山は美しい眺めだ。 | |
| You should eat some vegetables rich in vitamins. | ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。 | |
| They often associate Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | |
| His life was full of variety. | 彼の人生は変化に富んでいた。 | |
| She values health above wealth. | 彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| He is one of our most experienced chairmen. | 彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。 | |
| A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. | 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| Mandarin oranges have a lot of vitamin C. | ミカンにはビタミンCが豊富に含まれている。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets. | 奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。 | |
| Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. | ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 | |
| The lake abounds with fish. | その湖には魚が豊富にいる。 | |
| Health is above wealth. | 健康のほうが富より大事だ。 | |
| He tried to accumulate wealth. | 彼は富を蓄積しようとした。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| How did she get to know so much about fish? | 彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。 | |
| I don't care for wealth and fame. | 私は富や名声はほしくない。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に勝るということは言うまでもない。 | |
| English abounds in idioms. | 英語はイディオムが豊富である。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| We can see Mt. Fuji clearly today. | 今日は富士山がはっきりと見える。 | |
| Canada abounds in timber. | カナダは木材に富む。 | |
| He was experienced in business. | 彼は経験豊富なビジネスマンだった。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| For all his wealth and fame, he is a lonely man. | 富と名声はあるのに、彼は孤独だ。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富にまさることは言うまでもないことだ。 | |
| There are not many countries in the world that abound in natural resources. | 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| We see things differently according to whether we are rich or poor. | 我々は貧富に応じて物事を見る。 | |
| I dream of a society whose wealth is distributed fairly. | わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。 | |
| True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook. | なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| Despite his riches, he's not contented. | 富があっても、彼は満足していない。 | |
| Her dream is to lead a life full of variety. | 彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。 | |
| He has a lot of teaching experience. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| She will get married to a rich man. | 彼女は富豪と結婚する。 | |
| Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter. | 健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。 | |
| You must be creative in composing a piece of music. | 作曲をするには創造力に富んでいなければならない。 | |
| This book is full of figures of speech. | この本は言葉のあやに富んだ本だ。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| He is a very imaginative writer. | 彼はたいへん想像力に富んだ作家です。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に勝ることは言うまでもない。 | |
| Health is better than wealth. | 健康は富にまさる。 | |
| He was interested in only the pursuit of wealth. | 彼は富の追求だけに興味を持った。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| Tom is quite knowledgeable about modern popular music. | トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |
| No matter how rich he may be, he is never contented. | どんなに富んでも彼は決して満足しない。 | |
| Tomiko guessed my weight. | 富子は私の体重を言い当てた。 | |
| By and by Mt. Fuji came into sight. | まもなく富士山が見えてきた。 | |
| That soil is rich in humus. | その土壌は腐植に富んでいます。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| He is a man of great wealth. | 彼は大富豪だ。 | |
| The land yields heavy crops. | その土地は穀類を豊富に産出する。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| It is true he is young, but he has much good sense. | なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。 | |
| Health is above wealth. | 健康は富以上だ。 | |
| We see things differently, according to whether we are rich or poor. | 我々は貧富に応じて物事を見る。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| They have a large stock of information. | 彼らは豊富な情報をもっている。 | |
| Mt. Fuji is covered with snow in winter. | 富士山は冬には雪でおおわれます。 | |
| True wealth does not consist of what we have, but in what we are. | 真の富は財産ではなくて、人柄である。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士登山をしたいと思っていた。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| He has a lot of topics for conversation. | 彼は話題の豊富な人だ。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| He has accumulated wealth. | 彼は富を蓄えた。 | |
| Wisdom is better than gold or silver. | 富は一生の宝、知は万代の宝。 | |
| God has blessed me with riches. | 神は私に富をお恵みくださった。 | |
| The country is abundant in natural resources. | その国は天然資源に富んでいる。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |