Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| The top of Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山の頂上は雪でおおわれていた。 | |
| The United States is abundant in natural resources. | 米国は天然資源に富んでいる。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| Health is above wealth, for the former is more important than the latter. | 健康は富にまさる。なぜなら前者は後者より大事なことだから。 | |
| We finally reached the top of Mt. Fuji. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan. | 最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。 | |
| He has a lot of teaching experience. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| This book is full of figures of speech. | この本は言葉のあやに富んだ本だ。 | |
| Wolves live in areas where game is plentiful. | オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。 | |
| My uncle has seen a lot of life. | 私のおじは人生経験が豊富です。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどんな山より高い。 | |
| He was rich in experiences. | 彼は豊富な経験をもっていた。 | |
| Happiness does not consist simply in wealth. | 幸福は単に富にあるのではない。 | |
| English is a language abounding in idiomatic expressions. | 英語はイディオム表現に富んだ言語である。 | |
| His life was full of variety. | 彼の人生は変化に富んでいた。 | |
| You are the wickedest witty person I know. | 君は私の知っている中で憎たらしいほど機知に富んだ人だよ。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| From here, one can see Mt. Fuji. | ここからは富士山が見えます。 | |
| Tom is more experienced in business than me. | トムは私よりも商売経験が豊富だ。 | |
| Wealth may be a factor of happiness. | 富は幸福の一要因ではあろう。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| His house is at the foot of Mt. Fuji. | 彼の家は富士山のふもとにある。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. | 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| He is a man of wit. | 彼は機知に富んだ人だ。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| You should eat some vegetables rich in vitamins. | ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。 | |
| His life was full of variety. | 彼の一生は変化に富んだものだった。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| He was interested in only the pursuit of wealth. | 彼は富の追求だけに興味を持った。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| The millionaire began life as a poor boy. | その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| Mt. Fuji is known to everyone. | 富士山はみんなに知られている。 | |
| I dream of a society whose wealth is distributed fairly. | わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| We have food in abundance. | 食物は豊富にある。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches. | 人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。 | |
| It is needless to say health is above wealth. | 健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。 | |
| Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets. | 奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。 | |
| Our diet is full of variety. | 私たちの食生活はとても変化に富んでいます。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| Needless to say, health is more important than wealth. | 言うまでもなく、健康は富にまさる。 | |
| He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| True wealth does not consist of what we have, but in what we are. | 真の富は財産ではなく人格にあるのだ。 | |
| Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise. | スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 | |
| Wisdom is better than gold or silver. | 富は一生の宝、知は万代の宝。 | |
| The war diminished the wealth of the country. | 戦争がその国の富を減らした。 | |
| Chiyonofuji carried all before him. | 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| God has blessed me with riches. | 神は私に富をお恵みくださった。 | |
| By and by Mt. Fuji came into sight. | まもなく富士山が見えてきた。 | |
| There are a lot of fish in that lake. | その湖には魚が豊富にいる。 | |
| She is seeking wealth. | 彼女は富を求めている。 | |
| The lake abounds with fish. | その湖には魚が豊富にいる。 | |
| The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost. | たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。 | |
| We see things differently, according to whether we are rich or poor. | 我々は貧富に応じて物事を見る。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| She is very human. | 彼女は人間性に富んでいる。 | |
| Riches amount to little without happiness. | 幸福でなければ富にはほとんど価値はない。 | |
| He was experienced in business. | 彼は経験豊富なビジネスマンだった。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| The province is relatively rich in mineral resources. | その州は鉱物資源が比較的豊富だ。 | |
| Curry sauce is very nourishing. | カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| We can see Mt. Fuji far away on a fine day. | 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 | |
| Oranges are rich in vitamin C. | オレンジはビタミンCが豊富だ。 | |
| The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor. | 彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。 | |
| Wealth, as such, does not bring happiness. | 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| The district is abundant in natural resources. | その地方は天然資源に富む。 | |
| Our country abounds in products. | わが国は生産物に富んでいる。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist. | 遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。 | |
| He tried to accumulate wealth. | 彼は富を蓄積しようとした。 | |
| He is full of new ideas. | 彼はアイディアに富んでいる。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康が富より大切であるのは言うまでもない。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| The land yields heavy crops. | その土地は穀類を豊富に産出する。 | |