Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mt Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. | 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| The millionaire began life as a poor boy. | その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| Riches amount to little without happiness. | 幸福でなければ富にはほとんど価値はない。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| They often connect Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を想像する。 | |
| We finally reached the top of Mt. Fuji. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| To him wealth is the great prize in life. | 彼にとっては富が人生のおおきな目標である。 | |
| He built on his father's fortune. | 彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。 | |
| It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. | 富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. | 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 | |
| Mt. Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| We can see Mt. Fuji clearly today. | 今日は富士山がはっきりと見える。 | |
| Despite his riches, he's not contented. | 富があっても、彼は満足していない。 | |
| My uncle has seen a lot of life. | 私のおじは人生経験が豊富です。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| The goal of education is not wealth or status, but personal development. | 教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| We can see Mt. Fuji far away on a fine day. | 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 | |
| Riches have wings. | 富には翼がある。 | |
| The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. | その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。 | |
| He was rich in experiences. | 彼は豊富な経験をもっていた。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に優れるということは、言うまでもない。 | |
| Canada abounds in timber. | カナダは木材に富む。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| There are a lot of fish in that lake. | その湖には魚が豊富にいる。 | |
| Health is better than wealth. | 健康は富にまさる。 | |
| The vitamin pill contains abundant nutrition. | このビタミン剤は栄養分を豊富に含んでいる。 | |
| He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| Do you want to buy the position with your wealth? | 富でその地位を買おうと言うのか。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| His life was full of variety. | 彼の人生は変化に富んでいた。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康が富より大切であるのは言うまでもない。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. | お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 | |
| The mountains in this part of the country are full of variety. | この辺の山々は変化に富んでいる。 | |
| By and by Mt. Fuji came into sight. | まもなく富士山が見えてきた。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| This book is full of figures of speech. | この本は言葉のあやに富んだ本だ。 | |
| Mt. Fuji is very beautiful. | 富士山はとてもきれいだ。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| Obviously, they are jealous of his wealth and status. | 明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。 | |
| It is not too much to say that health is above wealth. | 健康はあらゆる富にまさると言っても過言ではない。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| She is seeking wealth. | 彼女は富を求めている。 | |
| A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. | 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 | |
| Riches cover a multitude of woes. | 富はあまたの苦痛を覆う。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| He has the advantage of wealth. | 彼には富と言う強みがある。 | |
| Health is above wealth. | 健康のほうが富より大事だ。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売経験が豊富だった。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| Bill has a lot of original ideas. | ビルは独創的な考えに富んでいる。 | |
| It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook. | なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。 | |
| Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. | グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 | |
| He tried to accumulate wealth. | 彼は富を蓄積しようとした。 | |
| They gained great wealth. | 彼らは大きな富を得た。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| Wisdom is better than riches. | 知恵は富に勝る。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富にまさるのは言うまでもない。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| That country is rich in minerals. | その国は鉱物資源に富んでいる。 | |
| Despite all his wealth, he is stingy. | 富があるにもかかわらず、彼はけちだ。 | |
| Health is above wealth, for the former is more important than the latter. | 健康は富にまさる。なぜなら前者は後者より大事なことだから。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| This novel is very imaginative. | この小説は想像力に富んでいる。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| English abounds in idioms. | 英語はイディオムが豊富である。 | |
| You must be creative in composing a piece of music. | 作曲をするには創造力に富んでいなければならない。 | |
| He was interested in only the pursuit of wealth. | 彼は富の追求だけに興味を持った。 | |
| He made a great fortune in his lifetime. | 彼は一代で巨万の富を得た。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。 | |
| It goes without saying that good health is more important than wealth. | 健康が富より大切なのは言うまでもない。 | |
| The ingenious man received the prestigious award for the first time. | 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Wolves live in areas where game is plentiful. | オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。 | |
| Oranges are rich in vitamin C. | オレンジはビタミンCが豊富だ。 | |
| Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. | 駿河湾から見た富士山は美しい。 | |
| Tom is quite knowledgeable about modern popular music. | トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。 | |
| He has accumulated wealth. | 彼は富を蓄えた。 | |
| She values health above wealth. | 彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。 | |
| Iron ore occurs there in abundance. | そこは鉄鋼に富む。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| It is needless to say health is above wealth. | 健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。 | |
| Wealth, as such, does not matter much. | 富はただそれだけでは大したものではない。 | |