The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
Wealth may be a factor of happiness.
富は幸福の一要因ではあろう。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Wolves live in areas where game is plentiful.
オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本では富士山ほど高い山はない。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
Arabia abounds in oil.
アラビアは石油が豊富だ。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.
富士山は姿が美しいので有名です。
Mt. Fuji is known to everyone.
富士山はみんなに知られている。
This novel is very imaginative.
この小説は想像力に富んでいる。
Natural resources are not abundant in Japan.
日本には天然資源が豊富ではない。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に富んでいる。
He is a very imaginative writer.
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
あなたは富士山に登ったことがありますか。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売経験が豊富だ。
The mountain is not as high as Mt. Fuji.
そのやまは富士山ほど高くない。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
No matter how rich he may be, he is never contented.
どんなに富んでも彼は決して満足しない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
My uncle has seen a lot of life.
私のおじは人生経験が豊富です。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
Japan is rich in beautiful scenery.
日本は美しい景色に富んでいる。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
His lecture ended with his witty joke.
彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Our diet is full of variety.
私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
He equates wealth with happiness.
彼は富を幸福と同じだと考えている。
He built on his father's fortune.
彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
The country is abundant in natural resources.
その国は天然資源に富んでいる。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
日没時の富士山は美しい眺めだ。
I've climbed Mt. Fuji four times.
私は富士山に四回のぼった。
Alpine flowers are abundant there.
そこは高山植物が豊富だ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山は雪をいただいている。
The rich grow richer and the poor grow poorer.
富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
She is very human.
彼女は人間性に富んでいる。
He climbed Mt. Fuji.
彼は富士山に登った。
He went up Mt. Fuji.
彼は富士山に登った。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
富士山より高い山は日本にはない。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
His life was full of variety.
彼の一生は変化に富んだものだった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w