Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| Bill has a lot of original ideas. | ビルは独創的な考えに富んでいる。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| Wealth may be a factor of happiness. | 富は幸福の一要因ではあろう。 | |
| The mountains in this part of the country are full of variety. | この辺の山々は変化に富んでいる。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. | グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| He was interested in only the pursuit of wealth. | 彼は富の追求だけに興味を持った。 | |
| They argue that the distribution of wealth should be equitable. | 富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。 | |
| Canada abounds in timber. | カナダは木材に富む。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches. | 人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| He has a lot of topics for conversation. | 彼は話題の豊富な人だ。 | |
| Riches amount to little without happiness. | 幸福でなければ富にはほとんど価値はない。 | |
| We have food in abundance. | 食物は豊富にある。 | |
| The land yields heavy crops. | その土地は穀類を豊富に産出する。 | |
| Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets. | 奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。 | |
| How did she come to know so much about fish? | 彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| He is always seeking for fame and wealth. | 彼はいつも名声と富を求めている。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| He seeks fame and wealth. | 彼は名声と富を求めている。 | |
| There are a lot of fish in that lake. | その湖には魚が豊富にいる。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売経験が豊富だった。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| She is seeking wealth. | 彼女は富を求めている。 | |
| Health is above wealth, for the former is more important than the latter. | 健康は富にまさる。なぜなら前者は後者より大事なことだから。 | |
| God has blessed me with riches. | 神は私に富をお恵みくださった。 | |
| The lake abounds with fish. | その湖には魚が豊富にいる。 | |
| I heard that he was very experienced in overseas investments. | 私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。 | |
| The United States is abundant in natural resources. | 米国は天然資源に富んでいる。 | |
| He is a man of wit. | 彼は機知に富んだ人だ。 | |
| I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. | 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| Tom is more experienced in business than me. | トムは私よりも商売経験が豊富だ。 | |
| They often associate Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に勝ることは言うまでもない。 | |
| No matter how rich he may be, he is never contented. | どんなに富んでも彼は決して満足しない。 | |
| It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. | 富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| His life was full of variety. | 彼の一生は変化に富んだものだった。 | |
| The district is abundant in natural resources. | その地方は天然資源に富む。 | |
| I had a marvelous view of Mt. Fuji. | 富士山がすばらしい眺めだった。 | |
| Wealth does not always bring us happiness. | 富は幸福をもたらすとは限らない。 | |
| I don't care for wealth and fame. | 私は富や名声はほしくない。 | |
| Wealth, as such, does not bring happiness. | 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 | |
| The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost. | たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. | 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 | |
| It is true he is young, but he has much good sense. | なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| Riches have wings. | 富には翼がある。 | |
| English is a language abounding in idiomatic expressions. | 英語はイディオム表現に富んだ言語である。 | |
| Iron ore occurs there in abundance. | そこは鉄鋼に富む。 | |
| He is a man of great wealth. | 彼は大富豪だ。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| You should eat a variety of fresh fruits and vegetables. | 種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| This book is full of figures of speech. | この本は言葉のあやに富んだ本だ。 | |
| He equates wealth with happiness. | 彼は富を幸福と同じだと考えている。 | |
| The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji. | 雪で頂上が覆われている山が富士山です。 | |
| That country is rich in minerals. | その国は鉱物資源に富んでいる。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| His life was full of variety. | 彼の人生は変化に富んでいた。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| Wisdom is better than riches. | 知恵は富に勝る。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook. | なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。 | |
| He has long experience in teaching. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| He is a very imaginative writer. | 彼はたいへん想像力に富んだ作家です。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. | 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本で一番高い山です。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| The writer is very humorous. | その作家はユーモアに富んでいる。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. | 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| For all his wealth and fame, he is a lonely man. | 富と名声はあるのに、彼は孤独だ。 | |
| He has seen much of the world. | 彼は人生経験が豊富である。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |