Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. | 誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji. | 浅間山は富士山ほど高くない。 | |
| We can see Mt. Fuji clearly today. | 今日は富士山がはっきりと見える。 | |
| She reaped a rich harvest from her study abroad. | 彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| His lecture ended with his witty joke. | 彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。 | |
| Mt. Fuji was covered with snow. | 富士山は雪で覆われていた。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| By and by Mt. Fuji came into sight. | まもなく富士山が見えてきた。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| It is true he is young, but he has much good sense. | なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| That soil is rich in humus. | その土壌は腐植に富んでいます。 | |
| I've climbed Mt. Fuji four times. | 私は富士山に四回のぼった。 | |
| The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost. | たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。 | |
| Mt. Fuji is known to everyone. | 富士山はみんなに知られている。 | |
| We see things differently, according to whether we are rich or poor. | 我々は貧富に応じて物事を見る。 | |
| The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji. | 雪で頂上が覆われている山が富士山です。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails. | グリーンピースは鉄分が豊富で爪の色がよくなる成分が含まれている。 | |
| Wisdom is better than riches. | 知恵は富に勝る。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| Wolves live in areas where game is plentiful. | オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| Japan is not rich in natural resources. | 日本では天然資源が豊富ではない。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| Trade increased the country's wealth. | 貿易が国富を増大させた。 | |
| Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter. | 健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本で一番高い山です。 | |
| She is very human. | 彼女は人間性に富んでいる。 | |
| Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. | 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Oranges are rich in vitamin C. | オレンジはビタミンCが豊富だ。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| Health is better than wealth. | 健康は富にまさる。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| They often associate Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | |
| He seeks fame and wealth. | 彼は名声と富を求めている。 | |
| This novel is very imaginative. | この小説は想像力に富んでいる。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| True wealth does not consist of what we have, but in what we are. | 真の富は財産ではなく人格にあるのだ。 | |
| Wealth may be a factor of happiness. | 富は幸福の一要因ではあろう。 | |
| Her dream is to lead a life full of variety. | 彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。 | |
| The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. | 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 | |
| Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. | お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 | |
| God has blessed me with riches. | 神は私に富をお恵みくださった。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| The writer is very humorous. | その作家はユーモアに富んでいる。 | |
| The vitamin pill contains abundant nutrition. | このビタミン剤は栄養分を豊富に含んでいる。 | |
| Mt. Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| It goes without saying that good health is more important than wealth. | 健康が富より大切なのは言うまでもない。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist. | 遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。 | |
| Health is above wealth. | 健康は富以上だ。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどんな山より高い。 | |
| I have seen Mt. Fuji. | 私は富士山を見たことがあります。 | |
| Wealth does not always bring us happiness. | 富は幸福をもたらすとは限らない。 | |
| No matter how rich he may be, he is never contented. | どんなに富んでも彼は決して満足しない。 | |
| The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. | その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。 | |
| Wealth, as such, does not bring happiness. | 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 | |
| The district is abundant in natural resources. | その地方は天然資源に富む。 | |
| He is a very imaginative writer. | 彼は大変想像力に富んだ作家だ。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| You are the wickedest witty person I know. | 君は私の知っている中で憎たらしいほど機知に富んだ人だよ。 | |
| You should eat some vegetables rich in vitamins. | ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| He was interested in only the pursuit of wealth. | 彼は富の追求だけに興味を持った。 | |
| A mirage sometimes shows up in Toyama Bay. | 富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| How did she get to know so much about fish? | 彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| Needless to say, health is more important than wealth. | 言うまでもなく、健康は富にまさる。 | |
| Our country abounds in products. | わが国は生産物に富んでいる。 | |
| The war diminished the wealth of the country. | 戦争がその国の富を減らした。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| He tried to accumulate wealth. | 彼は富を蓄積しようとした。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |