Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| We slept by turns. | 私たちは代わる代わる寝た。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| Send the kids to bed. | 子供達を寝かせなさい。 | |
| Don't sleep with the light left on. | 明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| It is high time we went to bed. | もうとっくに寝る時間だ。 | |
| He overslept himself. | 彼は寝過ごした。 | |
| We found the beds quite comfortable. | 横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I went to bed late at night. | 私は夜遅く寝ました。 | |
| As soon as I sat down, I fell asleep. | 私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| You were flat on your back for two weeks with influenza. | あなたはインフルエンザで2週間も寝てたんですもの。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| He has already gone to bed. | 彼はもう寝てしまった。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝転んだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| Recently I get leg cramps when I sleep. | 最近寝てるときにこむらがえりを起こします。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| Sitting over my book, I fell asleep. | 座って本を読みながら私は寝入った。 | |
| I went to sleep about 10 o'clock. | 私は10時ごろ寝ついた。 | |
| I usually go to bed at ten. | わたしは普通は10時に寝ます。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| I went to bed at one o'clock. | 私は1時に寝た。 | |
| I lie on my side. | 横向きに寝る。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Keep early hours. | 早寝早起きをする。 | |
| My father used to read me bedtime stories. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝ていた。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| I took a doze after coming home. | 私は家に帰ってからうたた寝した。 | |
| I had a good night's sleep. | ぐっすり寝ました。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Left to itself, the baby cried itself to sleep. | 一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 | |
| Bobby must go to bed by 7:30. | ボビーは7時30分までに寝なければならない。 | |
| Are you sleeping? | 寝てるの? | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |
| To keep early hours will do you much good. | 早寝早起きは大いに君のためになる。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| He was lying on his back, looking at the sky. | 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 | |
| I overslept. | 寝過ごしちゃった。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きすると健康になります。 | |
| Lack of sleep began to tell on me. | 寝不足の影響がではじめた。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | わたしたちは寝るとき「おやすみなさい」といいます。 | |
| The bedroom was laden with beautiful ornaments. | その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| My dog often pretends to be asleep. | 私の犬はよく寝た振りをする。 | |
| He stayed up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| I found the bed quite comfortable. | ベッドは寝心地満点だった。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオを聞きながら寝てしまった。 | |
| Don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| You'd better go to bed at once. | すぐに寝たほうがいい。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きを習慣にしている。 | |