Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come on, children, it's time for bed. | さあ、子供たち。寝る時間ですよ。 | |
| The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly. | 起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。 | |
| I'd better get to bed soon. | そろそろ寝ないと。 | |
| Watching the cat sleeping makes me feel better. | 猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| She has been sick in bed for a week. | 彼女は病気で1週間寝込んでいる。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| Time for bed. | 寝る時間よ。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| I go to bed early at night. | 夜は早く寝ます。 | |
| He is taking a nap half the time. | 彼はたいていうたた寝をしている。 | |
| She put out the light before she went to bed. | 彼女は寝る前に明かりを消した。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| The bedroom was laden with beautiful ornaments. | その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Lack of sleep is bad for your health. | 寝不足は体に悪い。 | |
| He stayed in bed because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| Children must go to bed early without watching television. | 子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech. | ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| I usually go to bed at ten. | わたしは普通は10時に寝ます。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| He knew that she had been ill in bed for a week. | 彼は彼女が一週間病気で寝ていたことを知っていた。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かしつけてもらえますか。 | |
| Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. | 彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく寝れませんか。 | |
| Sleep off the problem. | そんな事寝て忘れてしまえ。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| Are you sleeping? | 寝てるの? | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼は流感で寝ている。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| I have three alarm clocks so as not to oversleep. | 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| I regret to say that he is ill in bed. | 残念ながら彼は病気で寝ている。 | |
| You are to clean your teeth before you go to bed. | 寝る前に歯をみがかなくてはいけないですよ。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| It's time to go to bed. Turn off the radio. | もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. | 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| Still sleepy, right? | まだ寝足りないでしょ? | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| My father made it a principle to keep early hours. | 私の父は早寝早起きを主義としていた。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | 寝むいた前に、気分は良いになった。 | |
| I went to bed a little earlier than usual. | 私はいつもより少し早く寝た。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| I had already gone to bed when the telephone rang. | 電話が鳴った時、私はもう寝ていた。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオをきいている間に寝てしまった。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| He stayed up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| I was about to go to bed when the phone rang. | 私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| The child is wide awake in bed. | 子供は寝床ですっかり目を覚ましている。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たのですか。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| It's time for us to go to bed. | 私たちが寝る時間だ。 | |
| It's time for bed. | 寝る時間よ。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| Mayuko doesn't get enough sleep. | マユコは寝不足です。 | |