Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| I am told that he is ill in bed. | 彼は病気で寝ているそうだ。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| I found the bed quite comfortable. | ベッドは寝心地満点だった。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてくれますか。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| I'm going to bed! | 寝るぞ! | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |
| He measured the length of the bed. | 彼は、寝台の長さを測った。 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| Night is when most people go to bed. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| You may as well as go to bed now. | 寝た方が良い。 | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| My companions were all asleep. | 仲間がすべて寝ていた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| The professor's boring lecture put me to sleep. | 教授のだるい講演で寝てしまった。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind. | ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。 | |
| The baby is sleeping. | 赤ちゃんは寝ています。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| Tom talked in his sleep. | トムさんは寝言を言いました。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech. | ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Left to itself, the baby cried itself to sleep. | 一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| They say that she has been ill in bed for a week. | 彼女は1週間病気で寝ているそうだ。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. | 彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。 | |
| Tom is sound asleep. | トムはぐっすり寝ている。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| Tom seems to be asleep. | トムは寝ているようだ。 | |
| As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours. | 年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。 | |
| I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night. | 一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| The boy was lying on his stomach watching TV. | その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。 | |
| Tom has already fallen asleep. | トムはもう寝た。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| Since I was sleepy, I went to sleep. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Tom is lying on his back. | トムは仰向けに寝ている。 | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| She usually goes to bed at nine. | 彼女は普通9時に寝る。 | |
| I wrote five letters before I went to bed. | 私は寝る前に手紙を5通書いた。 | |
| It's time for bed. | 寝る時間よ。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| He's been sick in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| He remains sick bed. | 彼はあいかわらず病気で寝ている。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| Those who keep early hours are generally healthy. | 早寝早起きする人はたいてい健康である。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| Children must go to bed early without watching television. | 子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| It is high time we went to bed. | もうとっくに寝る時間だ。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きを習慣にしている。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| We slept by turns. | 私たちは代わる代わる寝た。 | |
| Being sick in bed, my father can't see you. | 父は病気で寝ていますので、あなたに会えません。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| I was about to go to bed when the phone rang. | 私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| He's in bed with flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| The baby is sleeping on the bed. | 赤ちゃんはベッドで寝ています。 | |
| The doctor demanded I stay in bed for a week. | 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 | |
| The chances are that she is still in bed. | 彼女はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |