Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| I went up to my bedroom on tiptoe. | 私は忍び足で寝室にいった。 | |
| Is he sleeping? | 彼寝てる? | |
| The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly. | 起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。 | |
| Tom has been sick in bed for a long time. | トムは長い間病気で寝込んでいる。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| What time do you usually turn in? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| Lack of sleep is telling me. | 寝不足がこたえてきた。 | |
| On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air. | 暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| It is said that she is ill in bed. | 彼女は病気で寝ているそうだ。 | |
| Being very tired, I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| We must sleep outside today. | 今日俺たちは外で寝なきゃならない。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| I went to sleep about 10 o'clock. | 私は10時ごろ寝ついた。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| He did not try to go to bed at once. | 彼はすぐに寝ようとはしませんでした。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| I worked in my study after my wife had gone to bed. | 妻が寝た後、書斎で仕事をした。 | |
| Would you help me clean the bedroom? | 寝室の掃除を手伝ってくれますか? | |
| I usually got to bed about eleven. | 私はたいてい11時ごろに寝ます。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| He goes to sleep with the lights left on. | 彼は電気をつけたまま寝る。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| When I came to, I found myself lying on the floor. | 正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。 | |
| Night is when most people go to bed. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| She put out the light before she went to bed. | 彼女は寝る前に明かりを消した。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| He started to go to bed early. | 彼は早く寝始めた。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼は流感で寝ている。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| Don't sleep with the light left on. | 明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。 | |
| He is an individual with his own living space and his own sleeping space. | 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝ている子は起こすな。 | |
| I talk in my sleep very often. | 僕は頻繁に寝言を言う。 | |
| My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things. | うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| She looked as if she had been sick in bed for years. | 彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。 | |
| She laid the child down gently. | 彼女は子供をそっと寝かせた。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| She will lay the doll on her bed. | 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| I want to sleep a little longer. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| "Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?" | 「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」 | |
| I'm tired from lack of sleep. | 寝不足で疲れた。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Is snoring less likely if you sleep on your side? | 横向きに寝ると「いびき」をかきにくい? | |
| Sleep off the problem. | そんな事寝て忘れてしまえ。 | |
| I woke up with a crick in my neck. | 首を寝違えました。 | |
| Awake or asleep, she was thinking about it. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| I go to bed at eleven every night. | 私は毎晩11時に寝る。 | |
| Tom was sick in bed last Sunday. | トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| I'm going to sleep in about an hour. | あと1時間くらいしたら寝る。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| It's a pity that he should be ill in bed. | 彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| I usually go to bed before ten. | 私はたいてい10時に寝る。 | |
| We slept by turns. | 私たちは代わる代わる寝た。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| She is tossing and turning in bed. | 彼女がベッドで寝返りばかりうっている。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| My husband caught a cold and he's resting in bed. | 主人が風邪を引いて寝込んでいます。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |