Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | もう疲れた、寝たいよ。 | |
| It's about time we went to bed. | そろそろ寝る時間だ。 | |
| I perspire a lot at night. | 寝汗がひどいです。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| Tom closed his eyes and pretended to be asleep. | トムは目をつぶって寝たふりをした。 | |
| Jane goes to bed early and gets up early. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝ていた。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| I want to go to my bed! | もう寝たいよ! | |
| He is an individual with his own living space and his own sleeping space. | 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| She has been sick in bed for the last week. | 彼女はこの1週間病気で寝込んでいる。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| Children must go to bed early without watching television. | 子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時に寝る。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Is snoring less likely if you sleep on your side? | 横向きに寝ると「いびき」をかきにくい? | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| I usually go to bed before ten. | 私はたいてい10時に寝る。 | |
| There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion. | この豪邸には寝室が十二もあります。 | |
| Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone. | 昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをすべきだ。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| Her bedroom is just above. | 彼女の寝室はちょうどこの上です。 | |
| There's no telling when she'll stab you in the back. | いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| Take a bath and then go to bed. | 風呂に入り、それから寝なさい。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| Tom usually goes to bed at ten-forty. | トムはたいてい10時40分に寝ます。 | |
| Since I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| Please turn off the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| I fell asleep with my contacts in. | コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I usually take a bath before going to bed. | 私はたいてい寝る前に入浴する。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めてみると私はとこに寝ていた。 | |
| The cat is sleeping on the chair. | 猫は椅子の上で寝ている。 | |
| Mayuko doesn't get enough sleep. | マユコは寝不足です。 | |
| He did not try to go to bed at once. | 彼はすぐに寝ようとはしませんでした。 | |
| She's faking sleep. That's why she's not snoring. | 彼女は寝たふりをしているからいびきをかいていないんだ。 | |
| I want to sleep a little longer. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| Last night I fell asleep with television on. | 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| It took all evening. | 寝るまでずっと時間がかかりました。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| There is nothing to do, so I may as well go to bed. | することがないから、寝た方がよさそうだ。 | |
| I've got to get to sleep soon. | もうそろそろ寝なくちゃ。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通10時に寝ます。 | |
| She said she was ill in bed, which was a lie. | 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 | |
| You may as well go to bed at once. | 君はすぐ寝たほうがよい。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| We live in a three-bedroom house. | 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| He has been sick in bed this past week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| Turn off the TV before you go to bed, OK? | 寝る前にテレビを消してよ、いいね。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝なければなりません。 | |
| My father used to read me bedtime stories. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| My dog often pretends to be asleep. | 私の犬はよく寝た振りをする。 | |
| He started to go to bed early. | 彼は早く寝始めた。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| I worked in my study after my wife had gone to bed. | 妻が寝た後、書斎で仕事をした。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| It's time for our children to go to bed. | 子どもたちはもう寝る時間だ。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |