Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I opened my eyes to find myself on a sofa. | 目覚めたらソファーに寝ていた。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| He was sleeping on his face. | 彼はうつぶせになって寝ていた。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| What time do you usually go to bed? | 君はいつも何時ごろに寝るの? | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。 | |
| He is loafing every day. | 彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。 | |
| Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. | ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのには慣れている。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝た子を起こすな。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| I slept all day yesterday, because it was Sunday. | きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 | |
| Brush your teeth before going to bed. | 寝る前に歯を磨きなさい。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜何時に寝ましたか。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| I went up to my bedroom on tiptoe. | 私は忍び足で寝室にいった。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きを習慣にしている。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| She must keep early hours. | 彼女は早寝早起きしなければならない。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| Jimmy, it's time for you to go to bed. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| He has been sick in bed this past week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| Lack of sleep is bad for your health. | 寝不足は体に悪い。 | |
| I'm going to bed. | もう寝ます。 | |
| It is time to go to bed. | もう寝るときだ。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| What time will you have to go to bed? | あなたは何時に寝なければならないのですか。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| They say that she has been ill in bed for a week. | 彼女は1週間病気で寝ているそうだ。 | |
| He is an individual with his own living space and his own sleeping space. | 彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| She is tossing and turning in bed. | 彼女がベッドで寝返りばかりうっている。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| She said she was ill in bed, which was a lie. | 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| He may be sick in bed. | 彼は病気で寝ているかもしれない。 | |
| What time do you usually turn in? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| Isn't it about time you went to bed? | いい加減に寝たら。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| When he returned home, the kids were already asleep. | 彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はちょうどこのま上にある。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| He lay at full length on the grass. | 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| I went to bed a little earlier than usual. | 私はいつもより少し早く寝た。 | |
| He is taking a nap half the time. | 彼はたいていうたた寝をしている。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| I had a good night's sleep. | ぐっすり寝ました。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| On the open ice a bear may lie on its stomach. | 広大な氷の上では腹ばいになって寝る。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| Is he sleeping? | 彼寝てる? | |
| I went to bed late at night. | 私は夜遅く寝ました。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I think I'm gonna go to sleep. | 寝ようと思う。 | |
| She had gone to bed. | 彼女は寝てしまった。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| It's a pity that he should be ill in bed. | 彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| I want to sleep a little longer. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| Still sleepy, right? | まだ寝足りないでしょ? | |
| The boy soon went to sleep. | その子はまもなく寝ついた。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めると私は床に寝ていた。 | |
| The cat likes to sleep beside me. | その猫は私のそばで寝るのが好きだ。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| Awake or asleep, she was thinking about it. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |