Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| My father used to read me bedtime stories. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| A cat is lying in the sun. | 猫が日なたで寝ている。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I am told that he is ill in bed. | 彼は病気で寝ているそうだ。 | |
| I went up to my bedroom on tiptoe. | 私は忍び足で寝室にいった。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| Being very tired, I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I want to go to my bed! | もう寝たいよ! | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| The lion lay in the middle of the cage. | そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| One who keeps good hours will live long. | 早寝早起きする人は長生きするものだ。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| When you lack sleep, you are apt to be careless. | 寝不足だと注意が散漫になりがちです。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時に寝る。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのはお手の物だ。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. | ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| He kept early hours. | 彼は早寝早起きをした。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| He stayed in bed because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| We live in a three-bedroom house. | 我々は寝室が3つある家に住んでいる。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| I forget sad things when I fall asleep. | 悲しいことは寝ると忘れる。 | |
| When I went to him he was sleeping, but I woke him up. | 私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| The earlier I go to bed, the earlier I get up. | 早く寝れば寝るほど、早く起きる。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオをきいている間に寝てしまった。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時には寝ます。 | |
| I was about to go to bed when the phone rang. | 私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| I opened my eyes to find myself on a sofa. | 目覚めたらソファーに寝ていた。 | |
| Isn't it about time you went to bed? | いい加減に寝たら。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind. | 寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds. | 心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Night is when most people go to bed. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| I'm often half asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| When he returned home, the kids were already asleep. | 彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。 | |
| My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things. | うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きをすると健康になる。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| We slept by turns. | 私たちは代わる代わる寝た。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝ている。 | |
| Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 | |
| I woke up with a crick in my neck. | 首を寝違えました。 | |
| She had gone to bed. | 彼女は寝てしまった。 | |
| He has been sick in bed this past week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| Jimmy, it's time for you to go to bed. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| My mother is laid up with a cold. | 母は風邪で寝込んでいます。 | |
| He was tired so he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| You really sleep a lot! | 君は本当によく寝るね! | |
| It's time for our children to go to bed. | 子どもたちはもう寝る時間だ。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| Having a slight cold, I went to bed early. | 私はかぜぎみだったので、早く寝た。 | |
| Tired as he was, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| He's in bed with flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| Watching the cat sleeping makes me feel better. | 猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。 | |
| Let's hit the hay. | じゃあ寝ようよ。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| After I had done my homework, I went to bed. | 宿題を終えた後で私は寝た。 | |
| The baby is fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり寝ている。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |