Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。 | |
| You are to clean your teeth before you go to bed. | 寝る前に歯をみがかなくてはいけないですよ。 | |
| I usually go to bed at nine. | 私は普通九時に寝る。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night. | 最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。 | |
| I'm going to clean your bedroom today. | 今日あなたの寝室を掃除します。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| As you make your bed, you must lie on it. | 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| What time do you usually turn in? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝る時刻ですよ。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| Since I was tired, I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| Want of sleep injures our health. | 寝不足は体に悪い。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| It's time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間ですよ。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| She said he was sick in bed, which was not true. | 彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| The cat likes to sleep beside me. | その猫は私のそばで寝るのが好きだ。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| Thank you for doing the cooking while I was sick in bed. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| My special skill is being able to sleep anywhere. | 特技はどこでも寝られることです。 | |
| People who go to bed early and get up early live a long time. | 早寝早起きをする人は長生きする。 | |
| Sound sleep freshened him up. | ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| He was sleeping on his face. | 彼はうつぶせになって寝ていた。 | |
| As soon as I sat down, I fell asleep. | 私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。 | |
| He has already gone to bed. | 彼はもう寝てしまった。 | |
| Get the kid to bed. | その子を寝かせなさい。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| I am happiest when I sleep. | 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく寝た。そのあとで気が晴れた。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I took a doze after coming home. | 私は家に帰ってからうたた寝した。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| I will hit the sack. | もう寝ます。 | |
| Don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| Turn off the TV before you go to bed, OK? | 寝る前にテレビを消してよ、いいね。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| Please don't forget to turn off the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| It's high time you children went to bed. | おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。 | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| He overslept this morning. | 彼は今朝寝過ごした。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| Please put out the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに寝に行こうというところだった。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |