Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| She said he was sick in bed, which was not true. | 彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。 | |
| My father made it a principle to keep early hours. | 私の父は早寝早起きを主義としていた。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night. | 最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。 | |
| When I came to, I found myself lying on the floor. | 正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。 | |
| Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds. | 心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。 | |
| You were talking in your sleep last night. | あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| It's time for our children to go to bed. | 子どもたちはもう寝る時間だ。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| I slept soundly. | ぐっすり寝ました。 | |
| The door opens into the bedroom. | そのドアは寝室に通じている。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオをきいている間に寝てしまった。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| Please turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電灯を消してください。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| Tom closed his eyes and pretended to be asleep. | トムは目をつぶって寝たふりをした。 | |
| I went to bed late at night. | 私は夜遅く寝ました。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きを習慣にしている。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| He knew that she had been ill in bed for a week. | 彼は彼女が一週間病気で寝ていたことを知っていた。 | |
| I'd better get to bed soon. | そろそろ寝ないと。 | |
| Jimmy, it's time for you to go to bed. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| On his return he found her daughter asleep. | 帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| He was snoring loudly while he slept. | 彼は高いびきをかいて寝ていた。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early. | 最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| Please remember to put out the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ているのですか。 | |
| He has already gone to bed. | 彼はもう寝てしまった。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| He has been sick in bed this past week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてくれますか。 | |
| Since he was tired, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| It was careless of him to go to bed with the TV on. | テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| Turn off the TV before you go to bed, OK? | 寝る前にテレビを消してよ、いいね。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Bobby must go to bed by 7:30. | ボビーは7時30分までに寝なければならない。 | |
| She seldom, if ever, goes to bed before eleven. | 彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。 | |
| The chances are that he is still in bed. | 彼はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| As soon as I sat down, I fell asleep. | 私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| The baby is fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり寝ている。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたは普段何時に寝ますか。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| You ought to have known that he was sick in bed. | 彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。 | |
| She must be ill in bed. | 彼女は病気で寝ているに違いありません。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| I had hardly fallen asleep when the telephone rang. | 私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed. | 疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私はいつでも早寝早起きすることにしている。 | |
| Eleven o'clock is my regular time for going to bed. | 私はいつも11時に就寝します。 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| She has been sick in bed for a week. | 彼女は病気で1週間寝込んでいる。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| We hit the hay early in order to get up at dawn. | 僕らは明け方に起きるために早く寝た。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| Still sleepy, right? | まだ寝足りないでしょ? | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| I was really tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |