Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| Is snoring less likely if you sleep on your side? | 横向きに寝ると「いびき」をかきにくい? | |
| He overslept himself. | 彼は寝過ごした。 | |
| I was so excited that I could not fall asleep. | 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| Don't wake up the sleeping child. | 寝ている子供を起こすな。 | |
| "Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?" | 「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| I went to bed at one o'clock. | 私は1時に寝た。 | |
| I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work. | 昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| Being sick in bed, my father can't see you. | 父は病気で寝ていますので、あなたに会えません。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| We hit the hay early in order to get up at dawn. | 僕らは明け方に起きるために早く寝た。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| It's too early to go to bed. | 寝るには早すぎる。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めると私は床に寝ていた。 | |
| Children must go to bed early without watching television. | 子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| He works all night and he sleeps all day. | 彼は終夜働いて、終日寝ます。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| He went to bed early. | 彼は早く寝た。 | |
| We just have to swallow it. | 泣き寝入りするよりほか仕方がない。 | |
| She went to bed, having set the alarm for seven. | 7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| Left to itself, the baby cried itself to sleep. | 一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 | |
| I thought I told you to go to bed. | 寝るように言ったはすだけど。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| I lie on my side. | 横向きに寝る。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| May I go to bed? | 寝てもいいですか。 | |
| It seems that he was half asleep then. | 彼はそのとき寝ぼけていたらしい。 | |
| My father often falls asleep while watching TV. | 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 | |
| We must sleep outside today. | 今日俺たちは外で寝なきゃならない。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをしなさい。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ているのですか。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 | |
| Don't sleep with the light left on. | 明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | もう疲れた、寝たいよ。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオをきいている間に寝てしまった。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| He's been sick in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| On the open ice a bear may lie on its stomach. | 広大な氷の上では腹ばいになって寝る。 | |
| I'm used to keeping early hours. | 早寝早起きには慣れています。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| Tom is in bed with the flu. | トムはインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| He watched with the patient. | 彼は病人を寝ずに看病した。 | |
| I overslept and was not able to catch the bus. | 私は寝過ごしてバスに乗れなかった。 | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| I'm going to bed. | もう寝ます。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| I woke up with a crick in my neck. | 首を寝違えました。 | |
| It would be good to sleep, even for just a little bit. | 少しでも寝られるといいね。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| Being very tired, I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| She said he was sick in bed, which was not true. | 彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをすべきだ。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| You may as well as go to bed now. | 寝た方が良い。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| You were flat on your back for two weeks with influenza. | あなたはインフルエンザで2週間も寝てたんですもの。 | |