Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きをすると健康になる。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| Would you like to have a bath before going to bed? | 寝る前に一風呂浴びませんか。 | |
| It's time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間ですよ。 | |
| I am happiest when I sleep. | 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 | |
| Those who keeps early hour will live long. | 早寝早起きをする人は長生きする。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 | |
| To be a good child, you need to go to bed and get up early. | よい子になるには早寝早起きするコトです。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時に寝る。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たのですか。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| It would be good to sleep, even for just a little bit. | 少しでも寝られるといいね。 | |
| I laid myself on the grass. | 私は草の上に寝た。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| You must go to bed now. | 君はもう寝なければならない。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| Don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| I'm going to bed. | もう寝ます。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| You may as well as go to bed now. | 寝た方が良い。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| Children must go to bed early without watching television. | 子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。 | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| He stayed in bed because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| "A spot of shut-eye" is also called a cat nap because a cat is in the habit of sleeping only a few minutes at a time. | A spot of shut-eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2~3分しか寝ない癖があるからだ。 | |
| She will lay the doll on her bed. | 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 | |
| I will hit the sack. | もう寝ます。 | |
| Recently I get leg cramps when I sleep. | 最近寝てるときにこむらがえりを起こします。 | |
| Don't sleep with the light left on. | 明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。 | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜になってもまだ寝ていない。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 祖父は早寝早起きをします。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. | 母はこの三日間病気で寝ていません。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| What time did you go to sleep yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| She usually goes to bed at nine. | 彼女は普通9時に寝る。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech. | ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| It is time to go to bed. | もう寝るときだ。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air. | 暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。 | |
| I usually go to bed before ten. | 私はたいてい10時に寝る。 | |
| I overslept because my alarm didn't go off. | 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私はいつでも早寝早起きすることにしている。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| "What's Grandma doing?" "She's sleeping on the couch" | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| She is tossing and turning in bed. | 彼女がベッドで寝返りばかりうっている。 | |
| Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| I thought I told you to go to bed. | 寝るように言ったはすだけど。 | |
| I went to bed after eating. | 飯の後、俺は寝床についた。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| Tom is sound asleep. | トムはぐっすり寝ている。 | |
| I go to bed early at night. | 夜は早く寝ます。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| I usually go to bed at nine. | 私は普通九時に寝る。 | |
| It is high time we went to bed. | もうとっくに寝る時間だ。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| The chances are that he is still in bed. | 彼はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| There's nothing to do, so I may as well go to bed. | 何もすることがないなら、寝た方がいい。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately. | 顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。 | |
| He went to bed at ten as usual. | 彼はいつものように10時に寝た。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオを聞きながら寝てしまった。 | |
| I was about to go to bed when he called me up. | 寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。 | |
| Tom was sick in bed last Sunday. | トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。 | |