Since our father is bedridden, we take turns looking after him.
父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.
今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
The dog was sleeping on the mat.
その犬はマットの上で寝ていた。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.
起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
The cat is sleeping on the chair.
猫は椅子の上で寝ている。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind.
ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。
I want to sleep.
僕は寝たい。
We must sleep at least seven hours a day.
私たちは一日に7時間は寝なければならない。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
I was in bed with the flu.
私はインフルエンザで寝てたんです。
She went upstairs to her bedroom.
彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
I had already gone to bed when the telephone rang.
電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.
長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
He reads before bedtime.
彼は寝る前に本を読む。
I went to bed a little later than usual.
私はいつもより少し遅く寝た。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
What time did you go to sleep this morning?
今朝は何時に寝たの?
Never fail to lock the door when you go to bed.
寝るときは必ず鍵をかけてください。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Judy sent her children to bed.
ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Get the kid to bed.
その子を寝かせなさい。
My father used to read me bedtime stories.
父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
You may as well as go to bed now.
寝た方が良い。
You had better go to bed now.
君はもう寝たほうがいい。
I bought lace curtains for my bedroom window.
寝室の窓用にレースのカーテンを買った。
Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so.
近頃は夜寝てる。12時から9時とか。
Can you put the children to bed?
子供を寝かしつけてもらえますか。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
He was tired, so he went to bed early.
彼は疲れていたので、早く寝た。
He tossed and turned all night.
彼は一晩中寝返りをうった。
I'd better get to bed soon.
そろそろ寝ないと。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.
実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
You had better put out the fire before you go to bed.
寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
The fact is that he slept late that morning.
実はその朝、彼は寝坊したのです。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.
寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
Feeling sleepy, I went to bed.
眠くなったので、私は寝た。
I went to bed early because I was tired.
私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He often lies on the bed and reads.
彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。
You ought to have known that he was sick in bed.
彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。
Don't you sleep well at night?
あなたは夜よく寝れませんか。
I want to go to my bed!
もう寝たいよ!
I regularly go to bed at nine.
いつも9時には寝ます。
It would be better for you to stay in bed today.
君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
Don't wake up the sleeping child.
寝ている子供を起こすな。
I lie on my face.
うつぶせに寝る。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
He is in bed with a touch of cold.
風邪ぎみで寝ている。
When we go to bed, we say "good night".
わたしたちは寝るとき「おやすみなさい」といいます。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.
最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.