Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| Tom is lying on his back. | トムは仰向けに寝ている。 | |
| I make it a point to shine my shoes before I go to bed. | 私は寝る前にくつを磨くことにしている。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| My husband caught a cold and he's resting in bed. | 主人が風邪を引いて寝込んでいます。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| Tom talked in his sleep. | トムさんは寝言を言いました。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく寝れませんか。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| My father is still ill in bed. | 父はまだ病気で寝ついている。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| I worked in my study after my wife had gone to bed. | 妻が寝た後、書斎で仕事をした。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私はいつでも早寝早起きすることにしている。 | |
| Don't drink beer before going to bed. | 寝る前にビールを飲むな。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| Jimmy, it's bedtime. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| As you make your bed, you must lie on it. | 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 | |
| The boy soon went to sleep. | その子はまもなく寝ついた。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| She will lay the doll on her bed. | 彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| He works all night and he sleeps all day. | 彼は終夜働いて、終日寝ます。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨晩12時に寝ました。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| He may be sick in bed. | 彼は病気で寝ているかもしれない。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| I took a doze after coming home. | 私は家に帰ってからうたた寝した。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| You really sleep a lot! | 君は本当によく寝るね! | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| She laid the child down gently. | 彼女は子供をそっと寝かせた。 | |
| He is in bed with a touch of cold. | 風邪ぎみで寝ている。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work. | 昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。 | |
| To be a good child, you need to go to bed and get up early. | よい子になるには早寝早起きするコトです。 | |
| Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. | トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| He makes a point of doing ten push-ups before going to bed. | 彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。 | |
| The baby is fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり寝ている。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| Be sure to lock the door before you go to bed. | 寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。 | |
| Tom was asleep. | トムは寝ていた。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| She said he was sick in bed, which was not true. | 彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| Lack of sleep is telling me. | 寝不足がこたえてきた。 | |
| Somebody has been sleeping on this sofa. | このソファーで誰か寝ていた。 | |
| He is loafing every day. | 彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He was snoring loudly while he slept. | 彼は高いびきをかいて寝ていた。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをしなさい。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| On his return he found her daughter asleep. | 帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| I thought I told you to go to bed. | 寝るように言ったはすだけど。 | |
| To keep early hours will do you much good. | 早寝早起きは大いに君のためになる。 | |
| Don't forget to turn off the light before you go to sleep. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. | 早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。 | |
| You must go to bed now. | 君はもう寝なければならない。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| Don't sleep with the light left on. | 明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| I think I'm gonna go to sleep. | 寝ようと思う。 | |