Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is inclined to take a nap. | 彼女はうたた寝をする傾向がある。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| After I watched TV, I went to bed. | 私はテレビを見た後で、寝ました。 | |
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| I fell asleep with my contacts in. | コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。 | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めてみると私はとこに寝ていた。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをしなさい。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| The moment I arrived home, I went to bed. | 私は家に着くやいなや寝た。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| He overslept this morning. | 彼は今朝寝過ごした。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| Would you like to have a bath before going to bed? | 寝る前に一風呂浴びませんか。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| Lack of sleep began to tell on me. | 寝不足の影響がではじめた。 | |
| You really sleep a lot! | 君は本当によく寝るね! | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| Lack of sleep whittled away her energy. | 寝不足で彼女は元気がなかった。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| Get enough sleep. | 十分寝なさい。 | |
| You are to clean your teeth before you go to bed. | 寝る前に歯をみがかなくてはいけないですよ。 | |
| I have to go to bed. | 寝ないと! | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| It's just time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間だ。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| He stayed up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so. | 近頃は夜寝てる。12時から9時とか。 | |
| It would be good to sleep, even for just a little bit. | 少しでも寝られるといいね。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| Isn't it about time you went to bed? | いい加減に寝たら。 | |
| The cat likes to sleep beside me. | その猫は私のそばで寝るのが好きだ。 | |
| She slept off her hangover. | 彼女は寝て二日酔いを治した。 | |
| I went to bed late at night. | 私は夜遅く寝ました。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| I always take a bath before going to bed. | 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| I had him come while I was still in bed. | ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。 | |
| You had better go to bed now. | 君はもう寝たほうがいい。 | |
| I share a bedroom with my sister. | 私は寝室を姉と共同で使っている。 | |
| I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | 私は2時間以上勉強して、その後で寝た。 | |
| I took a doze after coming home. | 私は家に帰ってからうたた寝した。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| I found the bed quite comfortable. | ベッドは寝心地満点だった。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| He rolled over in his sleep. | 彼は寝返りをうった。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| I'd like to sleep late tomorrow. | 私は明日遅くまで寝ていたい。 | |
| It's your bedtime. | もう寝る時間だぞ。 | |
| I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night. | 一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。 | |
| I'm used to keeping early hours. | 早寝早起きには慣れています。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| Being very tired, I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| I overslept. | 私は寝過ごした。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| Since I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |
| Most of the passengers on the bus were sleeping. | バスの乗客はほとんど寝ていた。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| Turn off the TV before you go to bed, OK? | 寝る前にテレビを消してよ、いいね。 | |
| My family always keep early hours. | 私の家族はいつも早寝早起きをしている。 | |
| I went to bed after eating. | 飯の後、俺は寝床についた。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| Awake or asleep, she was thinking about it. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| She said she was ill in bed, which was a lie. | 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| I perspire a lot at night. | 寝汗がひどいです。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| You must not stay in bed. | ベッドで寝ていてはいけない。 | |
| It is high time you went to bed. | 君たちはもう寝なければいけない時間だ。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| My companions were all asleep. | 仲間がすべて寝ていた。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |