He took a look at the newspaper before going to bed.
彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
The cat is sleeping on the chair.
猫は椅子の上で寝ている。
As I was tired, I went to bed.
疲れていたので寝た。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
Tom isn't sleeping.
トムは寝ていない。
Sitting over my book, I fell asleep.
座って本を読みながら私は寝入った。
Tom is still asleep.
トムはまだ寝ている。
Don't forget to put out the light before you go to bed.
寝る前にかならず明かりを消しなさい。
She slept more than ten hours yesterday.
昨日、彼女は10時間以上寝た。
I had him come while I was still in bed.
ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
My mother is sick in bed.
私の母は病気で寝ています。
I opened my eyes to find myself on a sofa.
目覚めたらソファーに寝ていた。
She has been sick in bed for the last week.
彼女はこの1週間病気で寝込んでいる。
The boy was lying on his stomach watching TV.
その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
Tom has been sick in bed for a long time.
トムは長い間病気で寝込んでいる。
Send the kids to bed.
子供達を寝かせなさい。
Jane keeps early hours.
ジェーンは早寝早起きだ。
I got a phone call from him just as I was about to go to bed.
寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
Brush your teeth properly before going to bed.
寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。
Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
I waited up for him until ten o'clock.
私は彼を10時まで寝ないで待った。
I slept late and I missed the first train.
私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
Tom closed his eyes and pretended to be asleep.
トムは目をつぶって寝たふりをした。
I have to go to bed.
寝ないと!
The door opens into the bedroom.
そのドアは寝室に通じている。
Tom has already gone to bed.
トムはもう寝た。
This morning I got up too late to have breakfast.
今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。
The lion lay in the middle of the cage.
そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
Since I was sleepy, I went to sleep.
眠くなったので、私は寝た。
She is in bed with a cold.
彼女は風邪を引いて寝ている。
We found the beds quite comfortable.
横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
I like sleeping.
寝るのが好き。
Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
I perspire a lot at night.
寝汗がひどいです。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.
ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
The tiger laid in the middle of the cage.
そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた。
The baby wept to sleep.
その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
Can you put the children to bed?
子供を寝かせてもらえますか。
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.
医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
I forgot to turn off the TV before going to bed.
寝る前にテレビを消すのを忘れた。
Put out the light before you go to bed.
寝る前に明かりを消しなさい。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
I'd like to sleep late tomorrow.
私は明日遅くまで寝ていたい。
I'm going to clean your bedroom today.
今日あなたの寝室を掃除します。
Bob has been sick in bed for a week now.
ボブはもう1週間病気で寝ている。
He is lying on the grass.
彼は芝生の上に寝転がっている。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.
最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
The cradle is as brand new as the born babe lying in it.
このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.
田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
I'm going to bed.
もう寝ます。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
I'm used to sleeping in a tent.
テントの中で寝るのには慣れている。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
Tom always sleeps hugging his teddy bear.
トムはいつも熊のぬいぐるみを抱いて寝ている。
The cat was curled up asleep.
猫が丸くなって寝ていた。
It is pleasant to sleep under the tree.
その木の木陰で寝るのは気持ちいい。
I slept until noon, and then studied for the rest of the day.
私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。
He overslept himself.
彼は寝過ごした。
When you lack sleep, you are apt to be careless.
寝不足だと注意が散漫になりがちです。
How did I oversleep even though I went to bed early?!
早寝したのに寝坊するなんて…
He went to bed because he was tired.
疲れていたので就寝した。
I slept twelve hours yesterday.
きのうは12時間寝た。
Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby.
そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.