Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep. | 目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。 | |
| I go to bed about ten. | 私は10時頃就寝します。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝ている子は起こすな。 | |
| I slept soundly. | ぐっすり寝ました。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| It is high time you went to bed. | 君たちはもう寝なければいけない時間だ。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通十時に寝る。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| She lay in bed all the time. | 彼女はずっと寝ていました。 | |
| I have to go to bed. | 寝ないと! | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| The boy soon went to sleep. | その子はまもなく寝ついた。 | |
| There is nothing to do, so I may as well go to bed. | することがないから、寝た方がよさそうだ。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| We must sleep outside today. | 今日俺たちは外で寝なきゃならない。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 祖父は早寝早起きをします。 | |
| I'm often half asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| Don't forget to turn off the light before you go to sleep. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| Would you like to have a bath before going to bed? | 寝る前に一風呂浴びませんか。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| I woke up with a crick in my neck. | 首を寝違えました。 | |
| Please turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電灯を消してください。 | |
| I want to go to my bed! | もう寝たいよ! | |
| Since I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| My father usually leaves home while I am in bed. | 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| I make it a point to shine my shoes before I go to bed. | 私は寝る前にくつを磨くことにしている。 | |
| Be sure to lock the door before you go to bed. | 寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| Sound sleep freshened him up. | ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| What time will you have to go to bed? | あなたは何時に寝なければならないのですか。 | |
| It's almost time to go to bed. | そろそろ寝る時刻だ。 | |
| Put out the light and go to bed. | 明かりを消して、寝なさい。 | |
| It is hard for me to keep early hours. | 私にとって早寝早起きはむずかしい。 | |
| May I go to bed? | 寝てもいいですか。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| Please remember to put out the cat before you go to bed. | 寝る前に猫を外に出すのを忘れないでね。 | |
| In Canada we sleep in a bed, not on the floor. | カナダでは床ではなくベッドに寝る。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| It is high time you were in bed. | あなたはもう寝る時間でしょ。 | |
| She idled away many hours lying in the hammock. | 彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| He glanced over the newspaper before turning in. | 彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. | 早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 | |
| There's no telling when she'll stab you in the back. | いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。 | |
| Tom, you're pretending to be asleep, aren't you? | トム、寝たふりしてるでしょ。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| It is time to go to bed. | もう寝るときだ。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| I worked in my study after my wife had gone to bed. | 妻が寝た後、書斎で仕事をした。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚ましをかけた。 | |
| I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night. | 最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。 | |
| I overslept. | 私は寝坊した。 | |
| Mother has been sick in bed since the end of last month. | 母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。 | |
| I go to bed at eleven every night. | 私は毎晩11時に寝る。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| He overslept himself. | 彼は寝過ごした。 | |
| I went to sleep about 10 o'clock. | 私は10時ごろ寝ついた。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |