Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's no telling when she'll stab you in the back. | いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| Since I was tired, I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| He is sprawled out on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ているのですか。 | |
| We must sleep outside today. | 今日俺たちは外で寝なきゃならない。 | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| I forget sad things when I fall asleep. | 悲しいことは寝ると忘れる。 | |
| He is loafing every day. | 彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。 | |
| He sat up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| Tom is lying on his back. | トムは仰向けに寝ている。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| The earlier I go to bed, the earlier I get up. | 早く寝れば寝るほど、早く起きる。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| I slept soundly. | ぐっすり寝ました。 | |
| I had already gone to bed when the telephone rang. | 電話が鳴った時、私はもう寝ていた。 | |
| It's almost time to go to bed. | そろそろ寝る時刻だ。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| He was snoring loudly while he slept. | 彼は高いびきをかいて寝ていた。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| She had gone to bed. | 彼女は寝てしまった。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I usually go to bed at ten. | わたしは普通は10時に寝ます。 | |
| As soon as I sat down, I fell asleep. | 私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。 | |
| My family always keep early hours. | 私の家族はいつも早寝早起きをしている。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをすべきだ。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Don't sleep with the light left on. | 明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| He took a look at the newspaper before going to bed. | 彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| I'm often half-asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| I regret to say that he is ill in bed. | 残念ながら彼は病気で寝ている。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| It's bedtime. | 寝る時間よ。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| It's about time you sent the children to bed. | そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。 | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| Tom closed his eyes and pretended to be asleep. | トムは目をつぶって寝たふりをした。 | |
| She's faking sleep. That's why she's not snoring. | 彼女は寝たふりをしているからいびきをかいていないんだ。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| I have to go to sleep. | そろそろ寝なくちゃ。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| We slept by turns. | 私たちは代わる代わる寝た。 | |
| Tom has been sick in bed for a long time. | トムは長い間病気で寝込んでいる。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| Most of the passengers on the bus were sleeping. | バスの乗客はほとんど寝ていた。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電気を消してください。 | |
| She has been sick in bed for a week. | 彼女は病気で1週間寝込んでいる。 | |
| He's in bed with flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| I am happiest when I sleep. | 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| You had better go to bed now. | 君はもう寝たほうがいい。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | もう疲れた、寝たいよ。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| What time will you have to go to bed? | あなたは何時に寝なければならないのですか。 | |
| The boy is afraid to go to bed in the dark. | その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 | |
| I talk in my sleep very often. | 僕は頻繁に寝言を言う。 | |
| Get the kid to bed. | その子を寝かせなさい。 | |
| They say that she has been ill in bed for a week. | 彼女は1週間病気で寝ているそうだ。 | |
| He fell asleep immediately. | 彼はあっという間に寝入ってしまった。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| I slept through the storm. | 嵐の間ずっと寝ていた。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| He watched with the patient. | 彼は病人を寝ずに看病した。 | |
| On his return he found her daughter asleep. | 帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。 | |
| A sound sleep made me feel better. | よく寝たので気分が良くなった。 | |
| Brush your teeth properly before going to bed. | 寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| I took a doze after coming home. | 私は家に帰ってからうたた寝した。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| Sitting over my book, I fell asleep. | 座って本を読みながら私は寝入った。 | |