Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通10時に寝ます。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| Tom is sound asleep. | トムはぐっすり寝ている。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| He will be sleeping when you get to his house. | あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| She slept off her hangover. | 彼女は寝て二日酔いを治した。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| She put out the light before she went to bed. | 彼女は寝る前に明かりを消した。 | |
| I opened my eyes to find myself on a sofa. | 目覚めたらソファーに寝ていた。 | |
| My companions were all asleep. | 仲間がすべて寝ていた。 | |
| Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. | 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| He was lying on his back, looking at the sky. | 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 | |
| I had hardly fallen asleep when the telephone rang. | 私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| It is time you went to bed, Jimmy. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| I want to go to my bed! | もう寝たいよ! | |
| I overslept and was not able to catch the bus. | 私は寝過ごしてバスに乗れなかった。 | |
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| Tom is in bed with the flu. | トムはインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| It's your bedtime. | もう寝る時間だぞ。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| You were talking in your sleep last night. | あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| After I watched TV, I went to bed. | 私はテレビを見た後で、寝ました。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| She idled away many hours lying in the hammock. | 彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| It is high time you were in bed. | あなたはもう寝る時間でしょ。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私はいつでも早寝早起きすることにしている。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| We just have to swallow it. | 泣き寝入りするよりほか仕方がない。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ、もう寝る時間です。 | |
| I lay on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| I have three alarm clocks so as not to oversleep. | 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。 | |
| You may as well go to bed at once. | 君はすぐ寝たほうがよい。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| Lack of sleep whittled away her energy. | 寝不足で彼女は元気がなかった。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| Somehow I slept all day today. | なんか今日は1日中寝てた。 | |
| I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately. | 顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。 | |
| It's a pity that he should be ill in bed. | 彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| I always take a bath before going to bed. | 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| The doctor demanded I stay in bed for a week. | 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| Last night I fell asleep with television on. | 私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。 | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝なければなりません。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom? | 彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| He is sprawled out on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| She said he was sick in bed, which was not true. | 彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| In those days, I went to bed earlier. | その当時は私はもっと早く寝た。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| I usually got to bed about eleven. | 私はたいてい11時ごろに寝ます。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| I slept aboard the ship. | 私は船の中で寝た。 | |
| Most of the passengers on the bus were sleeping. | バスの乗客はほとんど寝ていた。 | |
| The boy soon went to sleep. | その子はまもなく寝ついた。 | |
| I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it. | できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 | |
| "If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early." | 「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| I'm often half-asleep. | よく寝ぼけます。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| My family always keep early hours. | 私の家族はいつも早寝早起きをしている。 | |
| He's in bed with the flu. | 彼は流感で寝ている。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |