Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| Tom is sound asleep. | トムはぐっすり寝ている。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。 | |
| The baby is sleeping. | 赤ちゃんは寝ています。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | わたしたちは寝るとき「おやすみなさい」といいます。 | |
| "A spot of shut-eye" is also called a cat nap because a cat is in the habit of sleeping only a few minutes at a time. | A spot of shut-eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2~3分しか寝ない癖があるからだ。 | |
| Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep. | トムは目をつぶって寝たふりをしている。 | |
| Night is when most people go to bed. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| She thought about that matter all the time. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは普通10時に寝る。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things. | うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。 | |
| He has already gone to bed. | 彼はもう寝てしまった。 | |
| If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. | 早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。 | |
| Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds. | 心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく寝れませんか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I had him come while I was still in bed. | ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。 | |
| I go to bed about ten. | 私は10時頃就寝します。 | |
| Tom was sleeping. | トムは寝ていた。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| Tom always sleeps hugging his teddy bear. | トムはいつも熊のぬいぐるみを抱いて寝ている。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| He started to go to bed early. | 彼は早く寝始めた。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普段10時に寝ます。 | |
| He glanced over the newspaper before turning in. | 彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| We must sleep outside today. | 今日俺たちは外で寝なきゃならない。 | |
| I forget sad things when I fall asleep. | 悲しいことは寝ると忘れる。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| It's a pity that he should be ill in bed. | 彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| I took a doze after coming home. | 私は家に帰ってからうたた寝した。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| Don't wake up the sleeping child. | 寝ている子供を起こすな。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| My father is still ill in bed. | 父はまだ病気で寝ついている。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをすべきだ。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| He goes to sleep with the lights left on. | 彼は電気をつけたまま寝る。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| It's just time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間だ。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| My hair got kinky. | 寝癖がついちゃった。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| I ate a burger then went to bed. | ハンバーガーを食べてから寝ました。 | |
| I make it a point to shine my shoes before I go to bed. | 私は寝る前にくつを磨くことにしている。 | |
| To keep early hours is fundamental to good health. | 早寝早起きは健康の基本だ。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. | ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 | |
| Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech. | ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| Don't drink beer before going to bed. | 寝る前にビールを飲むな。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Please turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電灯を消してください。 | |
| Sitting over my book, I fell asleep. | 座って本を読みながら私は寝入った。 | |
| Jimmy, it's bedtime. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| It's high time the children went to bed. | 子供達はもう寝るべき時間だ。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| I have finally finished my homework; now I can go to bed. | とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | もう疲れた、寝たいよ。 | |
| Watching the cat sleeping makes me feel better. | 猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual. | 実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。 | |