Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| Sleeping on a carpet is great. | 絨毯の上に寝るのは最高だ。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝ている。 | |
| She seldom, if ever, goes to bed before eleven. | 彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。 | |
| He is sprawled out on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| I overslept because my alarm didn't go off. | 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。 | |
| I forget sad things when I fall asleep. | 悲しいことは寝ると忘れる。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きすると健康になります。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| I perspire a lot at night. | 寝汗がひどいです。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| She said he was sick in bed, which was not true. | 彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| Brush your teeth before going to bed. | 寝る前に歯を磨きなさい。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind. | ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. | 彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| I'm used to keeping early hours. | 早寝早起きには慣れています。 | |
| He kept early hours. | 彼は早寝早起きをした。 | |
| Eleven o'clock is my regular time for going to bed. | 私はいつも11時に就寝します。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| Be sure to lock the door before you go to bed. | 寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| Since I was tired, I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| He is loafing every day. | 彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| The baby is fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり寝ている。 | |
| Being very tired, I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| Don't go back to sleep! | 二度寝しないのっ! | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はちょうどこのま上にある。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| He started to go to bed early. | 彼は早く寝始めた。 | |
| I lie on my side. | 横向きに寝る。 | |
| The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly. | 起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 | |
| My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things. | うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| It is time for you to go to bed. | もうお前は寝る時間だ。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| Please don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| I regret to say that he is ill in bed. | 残念ながら彼は病気で寝ている。 | |
| While the teacher was teaching, the students slept. | 先生が教えている間に、生徒は寝ていた。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝なければなりません。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| The lion lay in the middle of the cage. | そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| Keeping early hours is good for the health. | 早寝早起きは健康に良い。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night. | 一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| As you make your bed, you must lie on it. | 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 | |
| The baby is sleeping on the bed. | 赤ちゃんはベッドで寝ています。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく寝た。そのあとで気が晴れた。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| He rolled over in his sleep. | 彼は寝返りをうった。 | |
| Sitting over my book, I fell asleep. | 座って本を読みながら私は寝入った。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Since I was sleepy, I went to sleep. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| It's time the kids went to bed. | もう子供達は寝てもよい時間だ。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| I was so excited that I could not fall asleep. | 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |