Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever. | 彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。 | |
| After I watched TV, I went to bed. | 私はテレビを見た後で、寝ました。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時に寝る。 | |
| I usually go to bed at nine. | 私は普通九時に寝る。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 | |
| When he returned home, the kids were already asleep. | 彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく寝た。そのあとで気が晴れた。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| I have to go to bed. | 寝ないと! | |
| I was about to go to bed when the phone rang. | 私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| I had a good night's sleep. | ぐっすり寝ました。 | |
| To be a good child, you need to go to bed and get up early. | よい子になるには早寝早起きするコトです。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| It is close to eleven. It's about time we went to bed. | 11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep. | 目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。 | |
| Since I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| It's high time the children went to bed. | もう子どもは寝てもよい時間だ。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| He tossed and turned all night. | 彼は一晩中寝返りをうった。 | |
| My hair got kinky. | 寝癖がついちゃった。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きをすると健康になる。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電気を消してください。 | |
| The boy is afraid to go to bed in the dark. | その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はちょうどこのま上にある。 | |
| You may as well as go to bed now. | 寝た方が良い。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| Tom pretended he was still asleep. | トムは寝ている振りをした。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| I was so excited that I could not fall asleep. | 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 | |
| She lay in bed all the time. | 彼女はずっと寝ていました。 | |
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. | ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| It's about time you sent the children to bed. | そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。 | |
| The baby is sleeping on the bed. | 赤ちゃんはベッドで寝ています。 | |
| Please remember to turn off the light before going to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| It's just time for children to go to bed. | 子供はもう寝る時間だ。 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きをすることにしている。 | |
| Tom has already gone to sleep. | トムはもう寝た。 | |
| While he was studying, he fell asleep. | 彼は勉強中に寝入ってしまった。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. | トムの狸寝入りって、バレバレなんだよね。 | |
| She is inclined to take a nap. | 彼女はうたた寝をする傾向がある。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| He fell asleep with the radio on. | 彼は、ラジオをつけっぱなしにして、寝てしまった。 | |
| He kept early hours. | 彼は早寝早起きをした。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| Having a slight cold, I went to bed early. | 私はかぜぎみだったので、早く寝た。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝ていた。 | |
| He was tired so he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| I'm often only half awake. | よく寝ぼけます。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| In Canada we sleep in a bed, not on the floor. | カナダでは床ではなくベッドに寝る。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I haven't been getting enough sleep lately. | 最近、寝不足だ。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| It's time to go to bed. Turn off the radio. | もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| She must keep early hours. | 彼女は早寝早起きしなければならない。 | |
| Tom, you're pretending to be asleep, aren't you? | トム、寝たふりしてるでしょ。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| We slept by turns. | 私たちは代わる代わる寝た。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| It's time you went to bed. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| She hummed her child to sleep. | 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |
| I lie on my face. | うつぶせに寝る。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| Keep early hours. | 早寝早起きをする。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| He rolled over in his sleep. | 彼は寝返りをうった。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きを習慣にしている。 | |
| Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |