Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| She put out the light before she went to bed. | 彼女は寝る前に明かりを消した。 | |
| He was in bed with a cold. | 彼は風邪で寝込んでいた。 | |
| I fell asleep with my contacts in. | コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| As you make your bed, you must lie on it. | 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 | |
| He was tired so he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| The doctor ordered me to stay in bed. | 医者は私にベッドで寝ているように命じた。 | |
| He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom? | 彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。 | |
| I go to bed early at night. | 夜は早く寝ます。 | |
| You may as well as go to bed now. | 寝た方が良い。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| It seems that he was half asleep then. | 彼はそのとき寝ぼけていたらしい。 | |
| It is close to eleven. It's about time we went to bed. | 11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| There's nothing to do, so I may as well go to bed. | 何もすることがないなら、寝た方がいい。 | |
| After I had done my homework, I went to bed. | 宿題を終えた後で私は寝た。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| Please turn off the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| It's time for us to go to bed. | 私たちが寝る時間だ。 | |
| I make it a rule to brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯をみがくことにしている。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| She looked as if she had been sick in bed for years. | 彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。 | |
| I'd like to sleep late tomorrow. | 私は明日遅くまで寝ていたい。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual. | 実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| The doctor demanded I stay in bed for a week. | 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は寝込んでいる。 | |
| When I opened the door, I found him asleep. | ドアを開けると彼が寝ていた。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Eleven o'clock is my regular time for going to bed. | 私はいつも11時に就寝します。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| Having a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work. | 昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。 | |
| It was careless of him to go to bed with the TV on. | テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。 | |
| Recently I get leg cramps when I sleep. | 最近寝てるときにこむらがえりを起こします。 | |
| You must go to bed now. | 君はもう寝なければならない。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| It's your bedtime. | もう寝る時間だぞ。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| Tom has already gone to bed. | トムはもう寝た。 | |
| The baby cried itself to sleep. | その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 | |
| He fell asleep immediately. | 彼はあっという間に寝入ってしまった。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| It's your bedtime. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| I'm going to bed. | もう寝ます。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| She is in bed with a fever. | 彼女は熱があって寝ている。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| I go to bed early so I can get up to capture the sunrise. | 早く寝れば日の出を見ることができる。 | |
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |
| As you make your bed, so you must lie in it. | 君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。 | |
| I'll read a book while you're sleeping. | あなたが寝ている間に、私は本を読む。 | |
| It was very kind of you to make dishes while I was down. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| It would be better if you didn't eat before going to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| It is time for you to go to bed. | もうお前は寝る時間だ。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのには慣れている。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I slept aboard the ship. | 私は船の中で寝た。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Tom has been sick in bed for a long time. | トムは長い間病気で寝込んでいる。 | |
| You may as well go to bed at once. | 君はすぐ寝たほうがよい。 | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| A cat lay at full length on the roof. | 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 | |
| Get the kid to bed. | その子を寝かせなさい。 | |
| Would you like to have a bath before going to bed? | 寝る前に一風呂浴びませんか。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| The door opens into the bedroom. | そのドアは寝室に通じている。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通10時に寝ます。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |