Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He probably got tired of waiting and fell asleep. | 待ちくたびれて寝てしまったのだろう。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| It's time for our children to go to bed. | 子どもたちはもう寝る時間だ。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | もう疲れた、寝たいよ。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通十時に寝る。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 私は寝室にレースのカーテンを買った。 | |
| My special skill is being able to sleep anywhere. | 特技はどこでも寝られることです。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ、もう寝る時間です。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| I slept all day yesterday. | 昨日は一日中寝ていた。 | |
| As you make your bed, you must lie on it. | 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| We found the beds quite comfortable. | 横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| Don't go back to sleep! | 二度寝しないのっ! | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed. | 疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| Most of the passengers on the bus were sleeping. | バスの乗客はほとんど寝ていた。 | |
| I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep. | 学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。 | |
| Lack of sleep is telling me. | 寝不足がこたえてきた。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼は1週間病気で寝ている。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| He is in bed with a touch of cold. | 風邪ぎみで寝ている。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I slept soundly. | ぐっすり寝ました。 | |
| Left to itself, the baby cried itself to sleep. | 一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 | |
| He has already gone to bed. | 彼はもう寝てしまった。 | |
| Since he was tired, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Baby is sleeping. Don't be so loud. | 子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I'm going to bed. | もう寝ます。 | |
| It is time you went to bed, Jimmy. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| One who keeps good hours will live long. | 早寝早起きする人は長生きするものだ。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてもらえますか。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| I overslept. | 私は寝過ごした。 | |
| I had a good night's sleep. | ぐっすり寝ました。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| She lay in bed all the time. | 彼女はずっと寝ていました。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| I opened my eyes to find myself on a sofa. | 目覚めたらソファーに寝ていた。 | |
| I want to go to my bed! | もう寝たいよ! | |
| I got a phone call from him just as I was about to go to bed. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たんですか? | |
| Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table. | 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 | |
| I slept lying on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| Who is it that is sleeping on my bed? | 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは普通10時に寝る。 | |
| Please don't forget to turn off the light before you go to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| Are you sleeping? | 寝てるの? | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私は早寝早起きをすることにしている。 | |
| Please remember to put out the cat before you go to bed. | 寝る前に猫を外に出すのを忘れないでね。 | |
| If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. | あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| You should keep early hours. | 早寝早起きをすべきだ。 | |
| Tom usually goes to bed at ten-forty. | トムはたいてい10時40分に寝ます。 | |
| I found myself lying in my bedroom. | 気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| I thought I told you to go to bed. | 寝るように言ったはすだけど。 | |
| He was lying on his back, looking at the sky. | 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 | |
| You've got to set the alarm clock before you go to bed. | 寝る前に目覚ましをセットしなさい。 | |
| A cat is lying in the sun. | 猫が日なたで寝ている。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| Tom is sound asleep. | トムはぐっすり寝ている。 | |
| Now she lay weak in bed. | でも今では、病気で弱って寝ているのだった。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |