Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| I talk in my sleep very often. | 僕は頻繁に寝言を言う。 | |
| It is time you went to bed, Jimmy. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| Put out the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| Tom was sleeping. | トムは寝ていた。 | |
| The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly. | 起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| Don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| He is loafing every day. | 彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。 | |
| Tom talked in his sleep. | トムさんは寝言を言いました。 | |
| I have to go to sleep. | そろそろ寝なくちゃ。 | |
| It's your bedtime. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| It's time for us to go to bed. | 私たちが寝る時間だ。 | |
| I went to bed a little later than usual. | 私はいつもより少し遅く寝た。 | |
| She thought about that matter all the time. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| Still sleepy, right? | まだ寝足りないでしょ? | |
| Since I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| What time do you go to bed? | 何時に寝るのですか。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| My father is still ill in bed. | 父はまだ病気で寝ついている。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通十時に寝る。 | |
| "Where is Grandma?" "She's sleeping on the couch." | 「おばあちゃんは?」「ソファで寝てるよ」 | |
| Since he was tired, he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| It's about time we went to bed. | そろそろ寝る時間だ。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨日の夜は12時に寝ました。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| There is nothing to do, so I may as well go to bed. | することがないから、寝た方がよさそうだ。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| Jimmy, it's bedtime. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. | トムの狸寝入りって、バレバレなんだよね。 | |
| He remains sick bed. | 彼はあいかわらず病気で寝ている。 | |
| I will try to sleep again later. | 後で、また寝てみようと思います。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電気を消してください。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| In those days, I went to bed earlier. | その当時は私はもっと早く寝た。 | |
| It's about time you sent the children to bed. | そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| I'd like to sleep late tomorrow. | 私は明日遅くまで寝ていたい。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| When he returned home, the kids were already asleep. | 彼は家へ帰ったら、子供がもう寝ていました。 | |
| My grandfather keeps early hours. | 私の祖父は早寝早起きです。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時には寝ます。 | |
| Tom, you're pretending to be asleep, aren't you? | トム、寝たふりしてるでしょ。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| Somehow I slept all day today. | なんか今日は1日中寝てた。 | |
| I slept soundly. | ぐっすり寝ました。 | |
| Cookie turned over in his sleep. | クッキーは寝返りを打った。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| Is he sleeping? | 彼寝てる? | |
| As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours. | 年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| My dog often pretends to be asleep. | 私の犬はよく寝た振りをする。 | |
| My little brother always sleeps with his teddy bear. | 弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| He was lying on his back, looking at the sky. | 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きをすると健康になる。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝た子を起こすな。 | |
| Since I had a slight fever, I stayed in bed. | 少し熱があったので私は寝ていました。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| Please put out the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| You should go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| He watched with the patient. | 彼は病人を寝ずに看病した。 | |
| It's your bedtime. | もう寝る時間だぞ。 | |
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| I was tired so I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |