Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| I went to bed a little later than usual. | 私はいつもより少し遅く寝た。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. | 僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。 | |
| When did you go to bed last night? | 昨日の夜はいつ寝たの? | |
| Mother has been sick in bed since the end of last month. | 母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| I was so excited that I could not fall asleep. | 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 | |
| Bob has the habit of going to bed at 10:00. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind. | ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| Tom isn't sleeping. | トムは寝ていない。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| She's putting the children to sleep. | 彼女は子どもたちを寝かしつけている。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| The bed I slept in last night wasn't very comfortable. | 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| I awoke to find myself lying on the floor. | 目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通10時に寝ます。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| Isn't it about time you went to bed? | いい加減に寝たら。 | |
| I went to sleep as soon as I got home. | 私は帰宅するとすぐに寝た。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜になってもまだ寝ていない。 | |
| Being very tired, I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| Thank you for doing the cooking while I was sick in bed. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時には寝ます。 | |
| It's your bedtime. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Everything comes to those who wait. | 果報は寝て待て。 | |
| It's high time you children went to bed. | おまえ達子供が寝る時間はもうとっくに来ているよ。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ているのですか。 | |
| I went up to my bedroom on tiptoe. | 私は忍び足で寝室にいった。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| Let's hit the hay. | じゃあ寝ようよ。 | |
| My hair got kinky. | 寝癖がついちゃった。 | |
| The professor's boring lecture put me to sleep. | 教授のだるい講演で寝てしまった。 | |
| It is time for you to go to bed. | もうお前は寝る時間だ。 | |
| Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| It would be better for you to stay in bed today. | 君は今日寝ていたほうがよさそうだ。 | |
| I laid myself on the grass. | 私は草の上に寝た。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| "I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?" | 「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Sound sleep freshened him up. | ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 | |
| Don't drink beer before going to bed. | 寝る前にビールを飲むな。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| My father often falls asleep while watching TV. | 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 | |
| She used to pray before going to bed. | 彼女は寝る前に祈ったものだ。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| Somebody has been sleeping on this sofa. | このソファーで誰か寝ていた。 | |
| I make it a rule to keep early hours. | 私は早寝早起きをすることにしている。 | |
| You are to clean your teeth before you go to bed. | 寝る前に歯をみがかなくてはいけないですよ。 | |
| Cookie turned over in his sleep. | クッキーは寝返りを打った。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| Are you sleeping? | 寝てるの? | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| I go to bed about ten. | 私は10時頃就寝します。 | |
| Having a slight cold, I went to bed early. | 私はかぜぎみだったので、早く寝た。 | |
| Those who keeps early hour will live long. | 早寝早起きをする人は長生きする。 | |
| Want of sleep injures our health. | 寝不足は体に悪い。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. | トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。 | |
| If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. | あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| I had a good night's sleep. | ぐっすり寝ました。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |