Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I usually take a bath before going to bed. | 私はたいてい寝る前に入浴する。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| My father used to read me bedtime stories. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| Tom is lying on his back. | トムは仰向けに寝ている。 | |
| A hot bath and then bed. | 熱い風呂に入ってから寝よう。 | |
| Please turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電灯を消してください。 | |
| Would you like to have a bath before going to bed? | 寝る前に一風呂浴びませんか。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝ている。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| It's time the kids went to bed. | もう子供達は寝てもよい時間だ。 | |
| Lack of sleep whittled away her energy. | 寝不足で彼女は元気がなかった。 | |
| It is hard for me to keep early hours. | 私にとって早寝早起きはむずかしい。 | |
| I opened my eyes to find myself on a sofa. | 目覚めたらソファーに寝ていた。 | |
| My hair got kinky. | 寝癖がついちゃった。 | |
| I heard you talking in your sleep last night. | 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| I go to bed at eleven every night. | 私は毎晩11時に寝る。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時には寝ます。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きをすることにしている。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| The doctor ordered me to stay in bed. | 医者は私にベッドで寝ているように命じた。 | |
| You had better go to bed early. | あなたは、早く寝た方がいい。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| It's high time the children went to bed. | 子供達はもう寝るべき時間だ。 | |
| Tom flopped down on his bed. | トムはベッドにごろりと寝転がった。 | |
| It's bedtime. | 寝る時間よ。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普段10時に寝ます。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| It's almost time to go to bed. | そろそろ寝る時刻だ。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| Take a bath and then go to bed. | 風呂に入り、それから寝なさい。 | |
| I laid myself on the grass. | 私は草の上に寝た。 | |
| The moment I arrived home, I went to bed. | 私は家に着くやいなや寝た。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| Tom pretended he was still asleep. | トムは寝ている振りをした。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| Tom seems to be asleep. | トムは寝ているようだ。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオを聞きながら寝てしまった。 | |
| I found the bed quite comfortable. | ベッドは寝心地満点だった。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He has been ill in bed for a week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| I'm tired from lack of sleep. | 寝不足で疲れた。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| We slept by turns. | 私たちは代わる代わる寝た。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオをきいている間に寝てしまった。 | |
| I slept lying on my face. | 私はうつぶせに寝た。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind. | 寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| I usually go to bed at ten. | わたしは普通は10時に寝ます。 | |
| The angry father bawled "Go to bed." to his son. | 怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| To be a good child, you need to go to bed and get up early. | よい子になるには早寝早起きするコトです。 | |
| The cat was curled up asleep. | 猫が丸くなって寝ていた。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| In those days, I went to bed earlier. | その当時は私はもっと早く寝た。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| She put out the light before she went to bed. | 彼女は寝る前に明かりを消した。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| I will try to sleep again later. | 後で、また寝てみようと思います。 | |
| Send the kids to bed. | 子供達を寝かせなさい。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| Please put out the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| She thought about that matter all the time. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| It's time to go to bed. | 寝る時間ですよ。 | |
| I have to go to sleep. | そろそろ寝なくちゃ。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| I was just about to go to bed when he phoned me. | 寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| She cannot have gone to bed yet. | 彼女が寝てしまったはずがない。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| What happened to the girl you were sharing the bedroom with? | 君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| It would be better if you didn't eat before going to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |