Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| While the teacher was teaching, the students slept. | 先生が教えている間に、生徒は寝ていた。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| Isn't it about time you went to bed? | いい加減に寝たら。 | |
| The doctor demanded I stay in bed for a week. | 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 | |
| It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| Take a bath and then go to bed. | 風呂に入り、それから寝なさい。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| I went to bed after eating. | 飯の後、俺は寝床についた。 | |
| I like sleeping. | 寝るのが好き。 | |
| Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| The baby is sleeping. | 赤ちゃんは寝ています。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| My bedroom is just above. | 私の寝室はすぐこの上です。 | |
| On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air. | 暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| I usually got to bed about eleven. | 私はたいてい11時ごろに寝ます。 | |
| Bob always goes to bed at 10:00. | ボブはいつも十時に寝る。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きをすると健康になる。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| I went to bed at one o'clock. | 私は1時に寝た。 | |
| She seldom, if ever, goes to bed before eleven. | 彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。 | |
| Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind. | ほんの一寝入りしたら、さっぱりした。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Be sure to lock the door before you go to bed. | 寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。 | |
| I found the bed quite comfortable. | ベッドは寝心地満点だった。 | |
| Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so. | 近頃は夜寝てる。12時から9時とか。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| I want to sleep. | 僕は寝たい。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| Turn off the light before you go to bed. | 寝る前に明かりを消しなさい。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| He turned over in bed. | 彼は寝返りをうった。 | |
| It is time you went to bed, Jimmy. | ジミー、もう寝る時間ですよ。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| My father made it a principle to keep early hours. | 私の父は早寝早起きを主義としていた。 | |
| Brush your teeth before going to bed. | 寝る前に歯を磨きなさい。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。 | |
| She has been sick in bed for a week. | 彼女は病気で1週間寝込んでいる。 | |
| I went to bed a little earlier than usual. | 私はいつもより少し早く寝た。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| Tom was sleeping. | トムは寝ていた。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| Please remember to put out the cat before you go to bed. | 寝る前に猫を外に出すのを忘れないでね。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| It is high time you went to bed. | 君たちはもう寝なければいけない時間だ。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| Tom was asleep. | トムは寝ていた。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| The chances are that she is still in bed. | 彼女はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| All the children went to bed. | 子供達は皆寝た。 | |
| He remains sick in bed. | 彼はいまだ病気で寝ている。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| I lie on my side. | 横向きに寝る。 | |
| Sitting over my book, I fell asleep. | 座って本を読みながら私は寝入った。 | |
| I will hit the sack. | もう寝ます。 | |
| The baby cried itself to sleep. | その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 | |
| I regularly go to bed at nine. | いつも9時には寝ます。 | |
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. | 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| Awake or asleep, she was thinking about it. | 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| She must keep early hours. | 彼女は早寝早起きしなければならない。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| He glanced over the newspaper before turning in. | 彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。 | |
| It's time to go to bed. | 寝る時間ですよ。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| It is close to eleven. It's about time we went to bed. | 11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| Don't forget to put out the light before you go to bed. | 寝る前にかならず明かりを消しなさい。 | |
| Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early. | 最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。 | |
| I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night. | 最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。 | |
| Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. | ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He will be sleeping when you get to his house. | あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。 | |
| I usually go to bed at ten. | わたしは普通は10時に寝ます。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| A sound sleep made me feel better. | よく寝たので気分が良くなった。 | |
| Please put out the light before you go to sleep. | 寝る前には明かりを消して下さい。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |