Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| I was tired so I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| As soon as I sat down, I fell asleep. | 私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。 | |
| Those who keeps early hour will live long. | 早寝早起きをする人は長生きする。 | |
| I was so excited that I could not fall asleep. | 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 | |
| He overslept this morning. | 彼は今朝寝過ごした。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子供たちが寝ています。あまり騒がないでください。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| I have to go to bed. | 寝ないと! | |
| Tom was sleeping. | トムは寝ていた。 | |
| Mayuko doesn't get enough sleep. | マユコは寝不足です。 | |
| "Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." | 「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」 | |
| I want to sleep a little longer. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| There's no telling when she'll stab you in the back. | いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。 | |
| It's your bedtime. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| We all know that it's better to keep early hours. | 早寝早起きがいい事は皆知っている。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオをきいている間に寝てしまった。 | |
| I forgot to turn off the TV before going to bed. | 寝る前にテレビを消すのを忘れた。 | |
| What time will you have to go to bed? | あなたは何時に寝なければならないのですか。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. | 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| I had him come while I was still in bed. | 私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. | ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 | |
| Sleeping on a carpet is great. | 絨毯の上に寝るのは最高だ。 | |
| Don't smoke in bed. | 寝タバコはご遠慮ください。 | |
| He is in bed with a touch of cold. | 風邪ぎみで寝ている。 | |
| Thank you for doing the cooking while I was sick in bed. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance. | 美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| She put the children to bed. | 彼女は子供を寝かしつけた。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| I slept through the storm. | 嵐の間ずっと寝ていた。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝転んだ。 | |
| There's nothing to do, so I may as well go to bed. | 何もすることがないなら、寝た方がいい。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| She laid the child down gently. | 彼女は子供をそっと寝かせた。 | |
| He went to bed early. | 彼は早く寝た。 | |
| May I go to bed? | 寝てもいいですか。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝ている子は起こすな。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| It was very kind of you to make dishes while I was down. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普通10時に寝ます。 | |
| She looked as if she had been sick in bed for years. | 彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| Don't drink beer before going to bed. | 寝る前にビールを飲むな。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| She seldom, if ever, goes to bed before eleven. | 彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。 | |
| You were talking in your sleep last night. | あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。 | |
| He lay face up. | 彼は仰向けに寝ていた。 | |
| He remains sick bed. | 彼はあいかわらず病気で寝ている。 | |
| Is he sleeping? | 彼寝てる? | |
| When did you go to bed last night? | 昨夜はいつ寝ましたか。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| Sound sleep freshened him up. | ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| Don't wake up the sleeping child. | 寝ている子供を起こすな。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| I regret to say that he is ill in bed. | 残念ながら彼は病気で寝ている。 | |
| The chances are that he is still in bed. | 彼はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| Keep early hours. | 早寝早起きをする。 | |
| He was sleeping under the tree. | 彼は木の下で寝ていました。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時に寝る。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きをすることにしている。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| The baby is sleeping on the bed. | 赤ちゃんはベッドで寝ています。 | |
| The lion lay in the middle of the cage. | そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。 | |
| If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. | あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。 | |
| I found the bed quite comfortable. | ベッドは寝心地満点だった。 | |