Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was very kind of you to make dishes while I was down. | 私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。 | |
| He lay at full length on the grass. | 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| I have to go to bed. | 寝ないと! | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| He will be sleeping when you get to his house. | あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| They say that she has been ill in bed for a week. | 彼女は1週間病気で寝ているそうだ。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| She looked as if she had been sick in bed for years. | 彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| Recently I get leg cramps when I sleep. | 最近寝てるときにこむらがえりを起こします。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | |
| What time did you go to sleep this morning? | 今朝は何時に寝たの? | |
| I usually got to bed about eleven. | 私はたいてい11時ごろに寝ます。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| It is high time you were in bed. | あなたはもう寝る時間でしょ。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きすると健康になります。 | |
| The children all had gone to sleep before it got dark. | 子供達は暗くなる前に寝入った。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |
| I sprained my neck while sleeping. | 首を寝違えました。 | |
| It's time for our children to go to bed. | 子どもたちはもう寝る時間だ。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| He was lying on his back, looking at the sky. | 彼は仰向けに寝て、空を見ていた。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| I perspire a lot at night. | 寝汗がひどいです。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| Tom seems to be asleep. | トムは寝ているようだ。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| I make it a rule to brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯をみがくことにしている。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| He has been sick in bed this past week. | 彼はこの一週間病気で寝ている。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| The baby is sleeping. | 赤ちゃんは寝ています。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| Tom usually goes to bed at ten-forty. | トムはたいてい10時40分に寝ます。 | |
| He turned over in bed. | 彼は寝返りをうった。 | |
| Tom has been sick in bed for a long time. | トムは長い間病気で寝込んでいる。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。 | |
| He may be sick in bed. | 彼は病気で寝ているかもしれない。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| You may as well go to bed at once. | 君はすぐ寝たほうがよい。 | |
| I'm going to bed! | 寝るぞ! | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| I go to bed at eleven. | 11時に寝る。 | |
| I went to bed a little earlier than usual. | 私はいつもより少し早く寝た。 | |
| Don't wake up the sleeping child. | 寝ている子供を起こすな。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning. | 早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| I'm used to sleeping in a tent. | テントの中で寝るのには慣れている。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| It's your bedtime. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝た子を起こすな。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| When I went to him he was sleeping, but I woke him up. | 私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。 | |
| I was about to go to bed when the phone rang. | 私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きをすることにしている。 | |
| Let's hit the hay. | じゃあ寝ようよ。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| It is high time you went to bed. | 君たちはもう寝なければいけない時間だ。 | |
| You must go to bed now. | 君はもう寝なければならない。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| Tom flopped down on his bed. | トムはベッドにごろりと寝転がった。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| "A spot of shut-eye" is also called a cat nap because a cat is in the habit of sleeping only a few minutes at a time. | A spot of shut-eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2~3分しか寝ない癖があるからだ。 | |
| If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. | 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| Switch off the light. I can't get to sleep. | 電灯を消してくれ。寝れないよ。 | |
| In those days, I went to bed earlier. | その当時は私はもっと早く寝た。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| You must not stay in bed. | ベッドで寝ていてはいけない。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| It seems that he was half asleep then. | 彼はそのとき寝ぼけていたらしい。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |