The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The baby is sleeping on the bed.
赤ちゃんはベッドで寝ています。
I am told that he is ill in bed.
彼は病気で寝ているそうだ。
He is loafing every day.
彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
I make it a rule to keep early hours.
私は早寝早起きをすることにしている。
Those who keep early hours are generally healthy.
早寝早起きする人はたいてい健康である。
All of the children had gone to bed before it got dark.
子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
More often than not I lay awake all night.
私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.
彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
It happened that he was ill in bed when we visited him.
私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。
I laid myself on the grass.
私は草の上に寝た。
He is in the habit of keeping early hours.
彼は早寝早起きが習慣になっている。
Tom closed his eyes and pretended to be asleep.
トムは目をつぶって寝たふりをした。
It is high time we went to bed.
もうとっくに寝る時間だ。
Everything comes to those who wait.
果報は寝て待て。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so.
近頃は夜寝てる。12時から9時とか。
Sleep and wait for good luck.
家宝は寝て待て。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
It was not till daybreak that he went to sleep.
夜明けになって初めて彼は寝ついた。
I talk in my sleep very often.
僕は頻繁に寝言を言う。
Let's hit the hay.
じゃあ寝ようよ。
We have four bedrooms upstairs.
うちは2階に寝室が4つある。
He was lying on his back, looking at the sky.
彼は仰向けに寝て、空を見ていた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.
彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
I lie on my face.
うつぶせに寝る。
The bedroom curtains have faded at the edges.
寝室のカーテンは端が色あせてきた。
All the children went to bed.
子供達は皆寝た。
It's time for bed.
寝る時間よ。
He sometimes sleeps in.
彼はときどき寝坊する。
How many hours do you take a nap every day?
毎日何時間昼寝しますか。
I'd like to sleep late tomorrow.
私は明日遅くまで寝ていたい。
Tom is sound asleep.
トムはぐっすり寝ている。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I worked in my study after my wife had gone to bed.
妻が寝た後、書斎で仕事をした。
Go upstairs and go to bed.
2階へ行って寝なさい。
He probably got tired of waiting and fell asleep.
待ちくたびれて寝てしまったのだろう。
Would you like to have a bath before going to bed?
寝る前に一風呂浴びませんか。
My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things.
うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。
The whole house was ill in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
My hair got kinky.
寝癖がついちゃった。
He has been ill in bed for four days.
彼は、病気で4日間ずっと寝ている。
I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever.
彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。
The tired boy is fast asleep.
疲れた子供はぐっすり寝ている。
Bob always goes to bed at 10:00.
ボブはいつも十時に寝る。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
It's time for us to go to bed.
私たちが寝る時間だ。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅したらすぐ就寝した。
I had him come while I was still in bed.
私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。
She cannot have gone to bed yet.
彼女が寝てしまったはずがない。
Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee!
ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪
I usually went to bed at ten in my school days.
学校時代はたいてい10時に就寝していた。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.
起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
Put the baby to sleep.
赤ん坊を寝かせなさい。
Do not oversleep tomorrow morning.
あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
I went to bed at one o'clock.
私は1時に寝た。
Please don't smoke in bed.
寝タバコはご遠慮ください。
Since I was tired, I went to bed.
疲れていたので寝た。
I was very tired so I went to bed early.
とても疲れていたので、私は早く寝た。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.
もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
My mother is sick in bed.
私の母は病気で寝ています。
Cookie turned over in his sleep.
クッキーは寝返りを打った。
She seldom, if ever, goes to bed before eleven.
彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
What time did you go to bed yesterday?
昨日は何時に寝たの?
When we go to bed, we say "good night".
寝付くの時に「お休みなさい」をいう。
I'm used to sleeping in a tent.
テントの中で寝るのには慣れている。
I'm tired from lack of sleep.
寝不足で疲れた。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
It's a pity that he should be ill in bed.
彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。
Baby is sleeping. Don't be so loud.
子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。
Can you put the children to bed?
子供を寝かせてもらえますか。
The tiger laid in the middle of the cage.
そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた。
He was just on the verge of going to sleep.
彼はまさに寝に行こうというところだった。
The old woman was ill in bed.
老婦人は病気で寝ていた。
He rolled over in his sleep.
彼は寝返りをうった。
Brush your teeth before going to bed.
寝る前に歯を磨きなさい。
I have to go to bed.
寝ないと!
I found myself lying in my bedroom.
気が付いてみると私は自分の寝室に寝ていた。
Never fail to lock the door when you go to bed.
寝るときは必ず鍵をかけてください。
He came downstairs out of the bedroom for breakfast.
彼は寝室から朝食に降りてきた。
I overslept and was not able to catch the bus.
私は寝過ごしてバスに乗れなかった。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
It's almost time to go to bed.
そろそろ寝る時刻だ。
We found the beds quite comfortable.
横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
She has been sick in bed for a week.
彼女は病気で1週間寝込んでいる。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.