Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| Vision is indispensable to a statesman. | 政治家には洞察力が不可欠である。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| The data presented in his book are not based on scientific observations. | 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 | |
| Many doctors look at your tongue first when they begin an examination. | 多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| We will begin by considering the concept of "quota". | 「割り当て」という概念を考察することから始めよう。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| I understand how you feel. | 気持ちを御察しします。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. | 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| He is accurate in his observation. | 彼の観察は正確だ。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| You should see a doctor. | お医者様に診察してもらいなさい。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| You were considerate not to disturb us. | 私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |