Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam. | 二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| I'd like to see the doctor. | 診察していただきたいのです。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. | 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| The police are responsible for the maintenance of law and order. | 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| His observations are sharp, but he doesn't say much. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. | よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| I gathered from his expression that he was very angry. | 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| This poem calls for great insight from the reader. | この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |