Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| He is accurate in his observation. | 彼の観察は正確だ。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. | こちらの事情をお察しいただけると助かります。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| No speculation has taken place concerning the motives. | 動機についてはまったく考察されていない。 | |
| Judging from the expression on her face, she was worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| She was minutely examined. | 彼女は綿密な診察を受けた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| You are foresighted and will succeed. | あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| He is a man of vision. | 彼は洞察力のある人だ。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |