Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He went to France not so much for sightseeing as for observation. | 彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。 | |
| The police are responsible for the maintenance of law and order. | 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| I gathered from his expression that he was very angry. | 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| No speculation has taken place concerning the motives. | 動機についてはまったく考察されていない。 | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| I gathered from this letter that he was angry. | この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| Lie on your back on the examination table. | 診察台に仰向けになってください。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| He gave them the benefit of her insight. | 彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| Sensing danger, he ran away. | 危険を察知して彼は逃げた。 | |
| You are foresighted and will succeed. | あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。 | |
| Can I use my travelers' checks to pay the fee? | 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| You were acting suspicious, so they had you under surveillance. | 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| You should see a doctor. | お医者様に診察してもらいなさい。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |