Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. | 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| I understand how you feel. | 気持ちを御察しします。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| Vision is indispensable to a statesman. | 政治家には洞察力が不可欠である。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| His observations are sharp, but he doesn't say much. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |