Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| This is my I.D. card. | これが診察券です。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| We will begin by considering the concept of "quota". | 「割り当て」という概念を考察することから始めよう。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| The boy decided to observe and record honeybees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Judging from the expression on her face, she was worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam. | 二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. | 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| He congratulates himself on his foresight. | 彼は彼の洞察力を得意に思っている。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| I'd like to see the doctor. | 診察していただきたいのです。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. | 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| You have my sympathies. | 心中お察し致します。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| The boy decided to observe and record bees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police are responsible for the maintenance of law and order. | 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| I gave careful consideration to the problem. | 私はその問題を慎重に考察した。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |