Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| This poem calls for great insight from the reader. | この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. | こちらの事情をお察しいただけると助かります。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| You were acting suspicious, so they had you under surveillance. | 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| No speculation has taken place concerning the motives. | 動機についてはまったく考察されていない。 | |
| Where should I go to be admitted into the emergency room? | 救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? | 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| My interest is people watching. | 趣味は人間観察です。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| Her looks were suggestive of anxiety. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| She had enough sense to understand what he really meant. | 彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |