Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police have started a nationwide hunt for the criminal. | 警察は犯人の全国的な捜索を開始した。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| He is a man of vision. | 彼は洞察力のある人だ。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The doctor examined my throat. | 医者は私ののどを診察した。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| I'd like to see the doctor. | 診察していただきたいのです。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| The same phenomenon has been observed. | 同一現象が観察された。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| After examining the bear at leisure, I made a rush on him. | その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| My interest is people watching. | 趣味は人間観察です。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| You have my sympathies. | 心中お察し致します。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |