Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| My interest is people watching. | 趣味は人間観察です。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| Many doctors look at your tongue first when they begin an examination. | 多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| You must view the matter from different angles. | あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The boy decided to observe and record honeybees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| He reported his accident to the police. | 彼は自分の事故を警察に報告した。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| We will begin by considering the concept of "quota". | 「割り当て」という概念を考察することから始めよう。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |