Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| Women observe and men think. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| Lie on your back on the examination table. | 診察台に仰向けになってください。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| He congratulates himself on his foresight. | 彼は彼の洞察力を得意に思っている。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The same phenomenon has been observed. | 同一現象が観察された。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry. | 化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう。 | |
| I persuaded him to be examined by the doctor. | 私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| Many doctors look at your tongue first when they begin an examination. | 多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |