Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| He congratulates himself on his foresight. | 彼は彼の洞察力を得意に思っている。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The police searched Tom Smith's house. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| I gathered from his expression that he was very angry. | 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| The boy decided to observe and record bees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| You are foresighted and will succeed. | あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| This is my I.D. card. | これが診察券です。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| He has a deep insight into human psychology. | 彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |