The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '察'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You were considerate not to disturb us.
私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
The police broke up the fight.
警察はそのけんかをやめさせた。
He has a deep insight into human psychology.
彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Tom was detained by the police.
トムは警察に逮捕されました。
He is leaving for China on an inspection tour next month.
彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
He gave them the benefit of her insight.
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Did the police find any trace of the murderer?
警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
Just observe your cat and you will get to know him.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警察を見て駆け出した。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
I joined the study tour.
私はその視察旅行に加わった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.
3歳の息子の診察の予約をお願いします。
Vision is indispensable to a statesman.
政治家には洞察力が不可欠である。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
He finds pleasure in watching people.
彼は人を観察するのが趣味だ。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
Do you want me to call the police?
警察に電話して欲しいの?
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
It came out that what he had told the police was not true.
彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。
We have to call the police.
警察を呼ばないといけません。
The doctor can see you at ten on May seventh.
5月7日10時なら診察できます。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
The police came as soon as they heard the gunfire.
ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
The police released him.
警察は彼を釈放した。
I appreciate that you have not had time to write.
返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。
An afternoon appointment is more convenient for me.
診察は午後の方がありがたいのですが。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
You should notify the police at once.
すぐ警察に通報してください。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
Watching wild birds is great fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
The police raked through his life.
警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
The policeman observed the man open the door.
その警察官はその男がドアを開けるのを見た。
The boy observed the growth of the plant.
その少年は植物の成長を観察した。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
Keep the dog still while I examine him.
診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
The pigs are coming, let's beat it!
察が来た、ずらかれ!
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Is there any risk of being caught by the police?
警察に捕まるような恐れがあるのですか。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
The police caught up with him.
警察の手が彼の手に回った。
The police assembled several unemployed men.
警察は失業中の者を何名か集めた。
The police was unable to get anything out of the woman.
警察はその女から何も聞き出せなかった。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
She gave them the benefit of her insight.
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
He is the chief of a police station.
彼は警察署長です。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
I found that he was turned over to the police.
私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。
The police have few clues to go on in this case.
この事件では警察はほとんど手がかりがない。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.
化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.