Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| He has a deep insight into human psychology. | 彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。 | |
| The doctor continued to observe the patient's behavior. | 医者は患者の行動を観察し続けた。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| After examining the bear at leisure, I made a rush on him. | その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. | よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| You have my sympathies. | 心中お察し致します。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| Keep the dog still while I examine him. | 診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Vision is indispensable to a statesman. | 政治家には洞察力が不可欠である。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |