Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| My interest is people watching. | 趣味は人間観察です。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| She gave them the benefit of her insight. | 彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. | こちらの事情をお察しいただけると助かります。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| Science rests upon observation. | 科学は観察に基づいている。 | |
| All this is visible to numerous observers. | すべてが多数の観察者の目に見える。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. | 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |