Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| He gave them the benefit of her insight. | 彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| Judging from the expression on her face, she was worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| A careful observation will show you the difference. | 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? | 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |