Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| She was minutely examined. | 彼女は綿密な診察を受けた。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| You were considerate not to disturb us. | 私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| Can I use my travelers' checks to pay the fee? | 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| I'd like to come to see the doctor as soon as possible. | なるべく早く診察を受けたいのですが。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| Her looks were suggestive of anxiety. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| A careful observation will show you the difference. | 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| Judging from the expression on her face, she was worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |