Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. | よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| Judging from the expression on her face, she was worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| You were considerate not to disturb us. | 私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The boy decided to observe and record honeybees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The doctor continued to observe the patient's behavior. | 医者は患者の行動を観察し続けた。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| Science rests upon observation. | 科学は観察に基づいている。 | |