Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| Vision is indispensable to a statesman. | 政治家には洞察力が不可欠である。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| He gave them the benefit of her insight. | 彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| You must view the matter from different angles. | あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| Keep the dog still while I examine him. | 診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| He congratulates himself on his foresight. | 彼は彼の洞察力を得意に思っている。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |