Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| After examining the bear at leisure, I made a rush on him. | その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| The police are responsible for the maintenance of law and order. | 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry. | 化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| Science is based on careful observation. | 科学は注意深い観察に基づいている。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam. | 二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| We will begin by considering the concept of "quota". | 「割り当て」という概念を考察することから始めよう。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| You were acting suspicious, so they had you under surveillance. | 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| You should see a doctor. | お医者様に診察してもらいなさい。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |