Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| Lie on your back on the examination table. | 診察台に仰向けになってください。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| He is a man of vision. | 彼は洞察力のある人だ。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. | こちらの事情をお察しいただけると助かります。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| Judging from the expression on her face, she was worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| I gave careful consideration to the problem. | 私はその問題を慎重に考察した。 | |
| I inferred from her expression that she was angry. | 彼女の表情から怒っているのを察した。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| You should see a doctor. | お医者様に診察してもらいなさい。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. | よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The same phenomenon has been observed. | 同一現象が観察された。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |