Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam. | 二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| She was minutely examined. | 彼女は綿密な診察を受けた。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| He has a deep insight into human psychology. | 彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| The police are responsible for the maintenance of law and order. | 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 | |
| The pigs are coming, let's beat it! | 察が来た、ずらかれ! | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The police came as soon as they heard the gunfire. | ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| You were acting suspicious, so they had you under surveillance. | 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| After examining the bear at leisure, I made a rush on him. | その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. | 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |