Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. | 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. | 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Science rests upon observation. | 科学は観察に基づいている。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| I gathered from his expression that he was very angry. | 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. | よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |