Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was minutely examined. | 彼女は綿密な診察を受けた。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| His observations are sharp, but he doesn't say much. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| I understand how you feel. | 気持ちを御察しします。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The data presented in his book are not based on scientific observations. | 彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. | こちらの事情をお察しいただけると助かります。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| Lie on your back on the examination table. | 診察台に仰向けになってください。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| A careful observation will show you the difference. | 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| He has a deep insight into human psychology. | 彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| He reported his accident to the police. | 彼は自分の事故を警察に報告した。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| After examining the bear at leisure, I made a rush on him. | その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |