Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Lie on your back on the examination table. | 診察台に仰向けになってください。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は医者に診察してもらいに行った。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| You have my sympathies. | 心中お察し致します。 | |
| The doctor examined my throat. | 医者は私ののどを診察した。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| Women observe and men think. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| She was minutely examined. | 彼女は綿密な診察を受けた。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| No speculation has taken place concerning the motives. | 動機についてはまったく考察されていない。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. | 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| His observations are sharp, but he doesn't say much. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| She has a feminine insight into human behavior. | 彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| He is accurate in his observation. | 彼の観察は正確だ。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| She had enough sense to understand what he really meant. | 彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |