Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police have started a nationwide hunt for the criminal. | 警察は犯人の全国的な捜索を開始した。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| After examining the bear at leisure, I made a rush on him. | その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The boy decided to observe and record bees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 | |
| You must view the matter from different angles. | あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| He is accurate in his observation. | 彼の観察は正確だ。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| I gave careful consideration to the problem. | 私はその問題を慎重に考察した。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| You have my sympathies. | 心中お察し致します。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| I'd like to come to see the doctor as soon as possible. | なるべく早く診察を受けたいのですが。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. | 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I gathered from his expression that he was very angry. | 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| He will come here soon to inspect the industry of this town. | 彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |