Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| He reported his accident to the police. | 彼は自分の事故を警察に報告した。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| My interest is people watching. | 趣味は人間観察です。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The boy decided to observe and record honeybees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| I'd like to see the doctor. | 診察していただきたいのです。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? | 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The doctor examined my throat. | 医者は私ののどを診察した。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| You were considerate not to disturb us. | 私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| Can I use my travelers' checks to pay the fee? | 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| Just observe your cat and you will get to know him. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| The police have started a nationwide hunt for the criminal. | 警察は犯人の全国的な捜索を開始した。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |