Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| This is my I.D. card. | これが診察券です。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| The police searched Tom Smith's house. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. | こちらの事情をお察しいただけると助かります。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 | |
| I forgot to bring my I.D. card. | 診察券を持って来るのを忘れてしまいました。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. | 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| The same phenomenon has been observed. | 同一現象が観察された。 | |
| You are foresighted and will succeed. | あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| She's a good photographer because she's so observant. | 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. | 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I joined the study tour. | 私はその視察旅行に加わった。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| Can I use my travelers' checks to pay the fee? | 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の経歴を調べた。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |