Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| That's it for your medical exam. | 診察は以上です。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The doctor examined my throat. | 医者は私ののどを診察した。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| The doctor continued to observe the patient's behavior. | 医者は患者の行動を観察し続けた。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Judging from the expression on her face, she was worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| The boy decided to observe and record honeybees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| Here come the police. Let's get out of here. | 察が来た、ずらかれ! | |
| Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. | 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| Women observe and men think. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| Judging by her expression, she looked worried. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| This is my I.D. card. | これが診察券です。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| A careful observation will show you the difference. | 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 | |