Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| Keep the dog still while I examine him. | 診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。 | |
| His observation is sharp, but he says very little. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| Woman observes, man decides. | 女は観察し、男は判断する。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| His observations are sharp, but he doesn't say much. | 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry. | 化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| No speculation has taken place concerning the motives. | 動機についてはまったく考察されていない。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| I gave careful consideration to the problem. | 私はその問題を慎重に考察した。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| Science is based on very careful observations. | 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| Lie on your back on the examination table. | 診察台に仰向けになってください。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| Close observation is necessary for the experiment. | その実験には綿密な観察が必要だ。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| He has an acute sense of observation. | 彼は観察力が鋭い。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'. | 診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| The doctor looked gravely at the patient. | 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| Science is based on careful observation. | 科学は注意深い観察に基づいている。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| He finds pleasure in watching people. | 彼は人を観察するのが趣味だ。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| Put the case in the hands of the police. | その事件を警察に任せる。 | |
| Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. | 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| I'd like to come to see the doctor as soon as possible. | なるべく早く診察を受けたいのですが。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |