Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| Judging from all reports, she seems to be right for the job. | 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| She was minutely examined. | 彼女は綿密な診察を受けた。 | |
| Science rests upon observation. | 科学は観察に基づいている。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| From what time to what time is your office open? | 診察時間は何時から何時までですか。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| The police searched Tom Smith's house. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| I'll give you a check-up. | 診察しましょう。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| I persuaded John to be examined by the doctor. | 私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| He went to France not so much for sightseeing as for observation. | 彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| You were acting suspicious, so they had you under surveillance. | 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She had enough sense to understand what he really meant. | 彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| You must view the matter from different angles. | あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| We hope you will understand the difficult circumstances we're working under. | こちらの事情をお察しいただけると助かります。 | |