Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| He devoted himself to the study of English literature. | 彼は英文学の研究に専念した。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| You should concentrate on one thing and learn to do it well. | 一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。 | |
| I give myself to the study of philosophy. | 私は哲学の研究に専念した。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| Ann bent her mind to the work. | アンはその仕事に専心した。 | |
| He devoted himself to the study of medicine. | 彼は医学の研究に専念した。 | |
| It's really fast with a dedicated line. | 専用線で見ると、すごく早いんだけど。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| He read physics at Oxford. | 彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。 | |
| Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. | 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 | |
| I majored in European history at university. | 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 | |
| What subject do you major in? | あなたは何の科目を専攻しているのですか。 | |
| He applied himself to the study of music. | 彼は音楽の研究に専念した。 | |
| I'm majoring in American history at university. | 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| Financial experts don't know what to make of this trend. | 財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。 | |
| He applied himself to this scientific study. | 彼は科学の研究に専念した。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| My major is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| I decided to major in French. | 私はフランス語を専攻しようと決めた。 | |
| Poetry is not in his line. | 詩は彼の専門ではない。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。 | |
| What do you plan to major in at college? | 大学では何を専攻するつもりですか。 | |
| He applied himself to the study of Spanish. | 彼はスペイン語の研究に専心した。 | |
| Tom doesn't have an office. | トムには彼専用のオフィスがない。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学ではアメリカ文学を専攻した。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| You have to concentrate on your recovery. | 療養に専念すべきです。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| I'm studying voice at a college of music. | 私は音楽大学で声楽を専攻しています。 | |
| He majors in social anthropology. | 彼は社会人類学を専攻している。 | |
| I majored in history. | 私は歴史学を専攻した。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| My major is agriculture. | 私の専攻は農業です。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| There's the perk of letting you join communities for paying members. | 有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。 | |
| I'm majoring in sociology. | 私は社会学を専攻している。 | |
| She majors in child psychology. | 彼女は児童心理学専攻だ。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学でアメリカ文学を専攻した。 | |
| Devote your whole attention to your duties. | あなたのやるべき仕事に専念しなさい。 | |
| The profession is attractive to women. | その専門職は、女性には魅力的である。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| She will specialize in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| He is an expert in economics. | 彼は経済の専門家だ。 | |
| She majors in French literature. | 彼女はフランス文学を専攻している。 | |
| The student concentrated on his subject. | その学生は自分の課題に専念した。 | |
| What did you specialize in at university? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| She addressed herself to the task. | 彼女はその仕事に専念した。 | |
| She applied her mind to her new job. | 彼女は新しい仕事に専念した。 | |
| I would have you apply yourself to your studies. | あなたには研究に専念していただきたいのです。 | |
| What's your major? | 何を専攻していますか。 | |
| He majored in drama at college. | 彼は大学で演劇を専攻した。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| The student majors in philosophy. | その学生は哲学を専攻している。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| The scientist gave himself up to his experiment. | その科学者は実験に専念した。 | |
| You should mind your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| He devoted himself to the volunteer activity. | 彼はボランティア活動に専念した。 | |
| She is devoted to her children. | 彼女は子供のことに専心している。 | |
| What was your major? | 専攻は何でしたか? | |
| He is specializing in the study of economics. | 彼が専攻している学問は経済学である。 | |
| I am going to major in French. | 私はフランス語を専攻するつもりです。 | |
| Tend to your own affairs first. | まず自分の事に専念しなさい。 | |
| I will devote my life to the study of history. | 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 | |
| Apply yourself to your own work. | 自分の仕事に専念しなさい。 | |
| While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book. | 私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| The problem is outside my field. | その問題は私の専門外だ。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |