Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| She addressed herself to the task. | 彼女はその仕事に専念した。 | |
| Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. | 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 | |
| You should attend to your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| I plan to take up engineering at college. | 僕は大学で工学を専攻するつもりだ。 | |
| Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. | 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 | |
| Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
| Tend to your own affairs first. | まず自分の事に専念しなさい。 | |
| He applied himself to the study of Spanish. | 彼はスペイン語の研究に専心した。 | |
| I am going to major in French. | 私はフランス語を専攻するつもりです。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| He majors in modern literature. | 彼は近代文学を専攻している。 | |
| My field of study is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| What was your major? | 専攻は何でしたか? | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| It's really fast with a dedicated line. | 専用線で見ると、すごく早いんだけど。 | |
| I will devote my life to the study of history. | 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 | |
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| He is unable to concentrate on his academic work. | 彼は学業に専心できない。 | |
| Frank majored in sociology at university. | フランクは大学で社会学を専攻した。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. | 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 | |
| You should mind your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| Devote your whole attention to your duties. | あなたのやるべき仕事に専念しなさい。 | |
| I decided to go to college to major in English. | 私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| He is doing physics. | 彼は物理学を専攻している。 | |
| While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book. | 私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| I majored in European history at university. | 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 | |
| This technical journal is above me. | この専門紙は私には理解できない。 | |
| I specialize in medieval history. | 私は中世史を専攻している。 | |
| She devoted herself to her children. | 彼女は子供のことに専念した。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学ではアメリカ文学を専攻した。 | |
| People will always resist tyranny. | 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 | |
| He majored in Japanese literature at the university. | 彼は大学で国文学を専攻をした。 | |
| He devoted himself to the study of literature. | 彼は文学の研究に専念した。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| Tom concentrated on his work. | トムは彼の仕事に専念した。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| I'm majoring in American history at college. | 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 | |
| He is something of an expert on oriental art. | 彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager. | 社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| My major is agriculture. | 私の専攻は農業です。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| Our managing director is incompatible with the president. | 専務は社長とうまくいっていない。 | |
| I majored in American literature at college. | 大学ではアメリカ文学を専攻しました。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| He stuck to his job. | 彼は自分の仕事に専念した。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| Tom majored in educational psychology. | トムは教育心理学を専攻している。 | |
| The parking spaces nearest the door are reserved for executives. | ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| She majors in medicine. | 彼女はいがくを専攻しています。 | |
| He majors in social anthropology. | 彼は社会人類学を専攻している。 | |
| The scientist gave himself up to his experiment. | その科学者は実験に専念した。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。 | |
| History is not his major subject. | 史学は彼の専攻科目ではない。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| They're buddies from my technical school. | 専門ガッコのタメだよ。 | |
| He majored in drama at college. | 彼は大学で演劇を専攻した。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| He devoted himself to the study of chemistry. | 彼は化学の研究に専心していた。 | |
| She graduated in German at Cambridge. | 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 | |
| The profession is attractive to women. | その専門職は、女性には魅力的である。 | |
| I majored in chemistry at the university. | 私は大学で化学を専攻した。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| She majors in organic chemistry. | 彼女は有機化学を専攻している。 | |
| Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. | 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| She will specialize in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です。 | |
| Have you ever considered majoring in economics at college? | 大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| My major is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| History is my major. | 私の専攻は歴史です。 | |
| You have to concentrate on your recovery. | 療養に専念すべきです。 | |
| Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics. | 物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。 | |