Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Devote your whole attention to your duties. | あなたのやるべき仕事に専念しなさい。 | |
| Poetry is not in his line. | 詩は彼の専門ではない。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。 | |
| He majored in drama at college. | 彼は大学で演劇を専攻した。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| He dedicates himself to research. | 彼は研究に専念する。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学ではアメリカ文学を専攻した。 | |
| Do you know a good specialty store dealing in herbs? | ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。 | |
| He devoted himself to the volunteer activity. | 彼はボランティア活動に専念した。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| He devoted himself very much at the party yesterday. | 彼はその仕事に専念した。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| She addressed herself to the task. | 彼女はその仕事に専念した。 | |
| What's your major field? | 君の専攻分野は何ですか。 | |
| You should attend to your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| I'm majoring in American history at college. | 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| He devoted himself to the study of literature. | 彼は文学の研究に専念した。 | |
| I plan to take up engineering at college. | 僕は大学で工学を専攻するつもりだ。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| The number of students who specialize in biology will increase from now on. | 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| He has always devoted himself to music. | 彼はいつも音楽に専念した。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| My major is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| Have you ever considered majoring in economics at college? | 大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。 | |
| What's your major? | 何を専攻していますか。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| He made up his mind to study medicine at university. | 彼は大学で医学を専攻しようと決心した。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 | |
| The executive director is a real pushover for looks. | あの専務はまったくの面食いです。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| He is majoring in physics. | 彼は物理学を専攻している。 | |
| He decided to major in medicine in college. | 彼は大学で医学を専攻しようと決心した。 | |
| He majors in English literature. | 彼は英文学を専攻している。 | |
| Her doctor wants to refer her to a specialist. | 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 | |
| It is said that she is an expert in skiing. | 彼女はスキーの専門家だそうだ。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| I'll focus on the market development for 1999. | 私は1999年に向けて、市場強化に専念します。 | |
| What was your major in college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| I decided to major in French. | 私はフランス語を専攻しようと決めた。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| History is not his major subject. | 史学は彼の専攻科目ではない。 | |
| The problem is outside my field. | その問題は私の専門外だ。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| I would have you apply yourself to your studies. | あなたには研究に専念していただきたいのです。 | |
| You should concentrate on one thing and learn to do it well. | 一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。 | |
| She devoted herself to her children. | 彼女は子供のことに専念した。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| He is an absolute monarch. | 彼は専制君主である。 | |
| He devoted himself to the study of English literature. | 彼は英文学の研究に専念した。 | |
| He stuck to his job. | 彼は自分の仕事に専念した。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| He devoted himself to the study of chemistry. | 彼は化学の研究に専心していた。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| He majors in modern literature. | 彼は近代文学を専攻している。 | |
| She is devoted to her children. | 彼女は子供のことに専心している。 | |
| He devoted himself to the study of medicine. | 彼は医学の研究に専念した。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| I would have you apply yourself to your study. | 私はあなたにその研究に専念していただきたいのです。 | |
| Our managing director is incompatible with the president. | 専務は社長とうまくいっていない。 | |
| I major in economics. | 経済学を専攻しています。 | |
| I specialize in medieval history. | 私は中世史を専攻している。 | |
| My interest in politics is strictly academic. | 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 | |
| He is an expert in economics. | 彼は経済の専門家だ。 | |
| What was your major? | 専攻は何でしたか? | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics. | 物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| He is doing physics. | 彼は物理学を専攻している。 | |
| Our store has a monopoly on this item. | これは当店の専売です。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| He has a telephone to himself. | 彼は自分専用の電話を持っている。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |