Special services include a personal driver for each guest.
特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
Ann bent her mind to the work.
アンはその仕事に専心した。
He applied himself to his study.
彼は勉強に専念した。
Our store has a monopoly on this item.
これは当店の専売です。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
He devoted himself to the study of literature.
彼は文学の研究に専念した。
Tom majored in Japanese literature in college.
トムは大学で日本文学を専攻した。
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.
専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The parking spaces nearest the door are reserved for executives.
ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。
I would have you apply yourself to your studies.
あなたには研究に専念していただきたいのです。
He is doing physics.
彼は物理学を専攻している。
My special branch of study is sociology.
私の専門の研究分野は社会学です。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
Since he is not an expert, his opinion is no account.
彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
I majored in philosophy at my university.
私は、大学で哲学を専攻しました。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
She majors in medicine.
彼女はいがくを専攻しています。
He majors in modern literature.
彼は近代文学を専攻している。
She is recognized to be an expert on linguistics.
彼女は言語学の専門家として認められている。
I will devote myself to studying for entrance examinations.
私は受験勉強に専念するつもりです。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.
社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
He has given up running in order to focus on the long jump.
彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
She majors in child psychology.
彼女は児童心理学専攻だ。
Our managing director is incompatible with the president.
専務は社長とうまくいっていない。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
She devoted herself to her children.
彼女は子供のことに専念した。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
I give myself to the study of philosophy.
私は哲学の研究に専念した。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
What's your major field?
君の専攻分野は何ですか。
He devoted himself to the volunteer activity.
彼はボランティア活動に専念した。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
He decided to major in medicine in college.
彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
She devoted herself to the volunteer activity.
彼女はボランティア活動に専念した。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
I decided to major in French.
私はフランス語を専攻しようと決めた。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
My major is linguistics.
私は言語学専攻です。
I majored in American literature at college.
私は大学ではアメリカ文学を専攻した。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.
一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
I am going to major in French.
私はフランス語を専攻するつもりです。
I wish I had a room of my own.
私専用の部屋があればいいのですが。
You should mind your own business.
君は自分の仕事に専心すべきだ。
He majored in drama at college.
彼は大学で演劇を専攻した。
He is specializing in the study of economics.
彼が専攻している学問は経済学である。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.