Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I majored in history. | 私は歴史学を専攻した。 | |
| Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. | 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| She majored in economics. | 彼女は経済学を専攻している。 | |
| She graduated in German at Cambridge. | 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 | |
| Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. | 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| He devoted himself to many cultural activities. | 彼は多くの文化活動に専念した。 | |
| He decided to specialize in physics at college. | 彼は大学で物理学を専攻することに決めた。 | |
| While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book. | 私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. | その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 | |
| He is an expert in economics. | 彼は経済の専門家だ。 | |
| She majors in organic chemistry. | 彼女は有機化学を専攻している。 | |
| Poetry is not in his line. | 詩は彼の専門ではない。 | |
| What's your major? | 専攻は何ですか。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学ではアメリカ文学を専攻した。 | |
| It's really fast with a dedicated line. | 専用線で見ると、すごく早いんだけど。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| The scientist gave himself up to his experiment. | その科学者は実験に専念した。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| I specialize in medieval history. | 私は中世史を専攻している。 | |
| He has always devoted himself to music. | 彼はいつも音楽に専念した。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| She devoted herself to the volunteer activity. | 彼女はボランティア活動に専念した。 | |
| Our store has a monopoly on this item. | これは当店の専売です。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| My major is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| You should concentrate on one thing and learn to do it well. | 一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| She devoted herself to her children. | 彼女は子供のことに専念した。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| The student concentrated on his subject. | その学生は自分の課題に専念した。 | |
| I am going to major in French. | 私はフランス語を専攻するつもりです。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. | 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 | |
| He is an absolute monarch. | 彼は専制君主である。 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| What's your major field? | 君の専攻分野は何ですか。 | |
| She majors in French literature. | 彼女はフランス文学を専攻している。 | |
| Professor Suzuki is an expert historian. | 鈴木先生は歴史の専門家です。 | |
| He was devoted to medical science. | 彼は医学に専念した。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| What's your major? | 何を専攻していますか。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| He is something of an expert on oriental art. | 彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| He majors in modern literature. | 彼は近代文学を専攻している。 | |
| You should mind your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| He applied himself to this scientific study. | 彼は科学の研究に専念した。 | |
| She'll major in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| I'm majoring in economics. | 経済学を専攻しています。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. | 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 | |
| Tom doesn't have an office. | トムには彼専用のオフィスがない。 | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学でアメリカ文学を専攻した。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| He is an expert at fishing. | 彼はつりの専門家だ。 | |
| You have to concentrate on your recovery. | 療養に専念すべきです。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| I majored in philosophy at my university. | 私は、大学で哲学を専攻しました。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| They're buddies from my technical school. | 専門ガッコのタメだよ。 | |
| What was your major? | 専攻は何でしたか? | |
| She addressed herself to the task. | 彼女はその仕事に専念した。 | |
| I majored in chemistry at the university. | 私は大学で化学を専攻した。 | |
| History is not his major subject. | 史学は彼の専攻科目ではない。 | |
| The profession is attractive to women. | その専門職は、女性には魅力的である。 | |
| He devoted himself to the study of English literature. | 彼は英文学の研究に専念した。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| The number of students who specialize in biology will increase from now on. | 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 | |
| Tom concentrated on his work. | トムは彼の仕事に専念した。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| My interest in politics is strictly academic. | 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| He devoted himself to the study of literature. | 彼は文学の研究に専念した。 | |
| He read physics at Oxford. | 彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。 | |
| I major in economics. | 経済学を専攻しています。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| He majors in English literature. | 彼は英文学を専攻している。 | |
| He is unable to concentrate on his academic work. | 彼は学業に専心できない。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| I would have you apply yourself to your study. | 私はあなたにその研究に専念していただきたいのです。 | |
| He has a telephone to himself. | 彼は自分専用の電話を持っている。 | |
| Devote your whole attention to your duties. | あなたのやるべき仕事に専念しなさい。 | |