Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| The profession is attractive to women. | その専門職は、女性には魅力的である。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| He stuck to his job. | 彼は自分の仕事に専念した。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| What do you plan to major in at college? | 大学では何を専攻するつもりですか。 | |
| He has always devoted himself to music. | 彼はいつも音楽に専念した。 | |
| While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book. | 私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。 | |
| It's really fast with a dedicated line. | 専用線で見ると、すごく早いんだけど。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| What's your major field? | 君の専攻分野は何ですか。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. | 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 | |
| Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. | 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 | |
| My interest in politics is strictly academic. | 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| He read physics at Oxford. | 彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| He made up his mind to study medicine at university. | 彼は大学で医学を専攻しようと決心した。 | |
| The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. | その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 | |
| He decided to major in medicine in college. | 彼は大学で医学を専攻しようと決心した。 | |
| He majors in English literature. | 彼は英文学を専攻している。 | |
| She majored in economics. | 彼女は経済学を専攻している。 | |
| History is not his major subject. | 史学は彼の専攻科目ではない。 | |
| He is unable to concentrate on his academic work. | 彼は学業に専心できない。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He decided to specialize in physics at college. | 彼は大学で物理学を専攻することに決めた。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 | |
| The parking spaces nearest the door are reserved for executives. | ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。 | |
| You should mind your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| Our store has a monopoly on this item. | これは当店の専売です。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| I'll focus on the market development for 1999. | 私は1999年に向けて、市場強化に専念します。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| The number of students who specialize in biology will increase from now on. | 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 | |
| I decided to major in French. | 私はフランス語を専攻しようと決めた。 | |
| Tend to your own affairs first. | まず自分の事に専念しなさい。 | |
| My major is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| The student majors in philosophy. | その学生は哲学を専攻している。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| She'll major in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| Tom concentrated on his work. | トムは彼の仕事に専念した。 | |
| She majors in child psychology. | 彼女は児童心理学専攻だ。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| I majored in European history at university. | 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学ではアメリカ文学を専攻した。 | |
| He is specializing in the study of economics. | 彼が専攻している学問は経済学である。 | |
| Tom majored in educational psychology. | トムは教育心理学を専攻している。 | |
| I am majoring in medicine. | 私は医学を専攻しています。 | |
| METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. | 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 | |
| There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." | 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 | |
| Tom majored in Japanese literature in college. | トムは大学で日本文学を専攻した。 | |
| She devoted herself to her children. | 彼女は子供のことに専念した。 | |
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| He majors in social anthropology. | 彼は社会人類学を専攻している。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director. | 専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。 | |
| Professor Suzuki is an expert historian. | 鈴木先生は歴史の専門家です。 | |
| He devoted himself to the study of chemistry. | 彼は化学の研究に専心していた。 | |
| The problem is outside my field. | その問題は私の専門外だ。 | |
| She is devoted to her children. | 彼女は子供のことに専心している。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| He applied himself to the study of music. | 彼は音楽の研究に専念した。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| I majored in philosophy at my university. | 私は、大学で哲学を専攻しました。 | |
| What subject do you major in? | あなたは何の科目を専攻しているのですか。 | |
| His lack of technical knowledge precluded him from promotion. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| She majors in medicine. | 彼女はいがくを専攻しています。 | |
| I majored in history. | 私は歴史を専攻した。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| Do you know a good specialty store dealing in herbs? | ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。 | |
| I major in economics. | 経済学を専攻しています。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| He applied himself to the study of Spanish. | 彼はスペイン語の研究に専心した。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| The executive director is a real pushover for looks. | あの専務はまったくの面食いです。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| He devoted himself to the study of English literature. | 彼は英文学の研究に専念した。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| She devoted herself to the volunteer activity. | 彼女はボランティア活動に専念した。 | |
| However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど。 | |
| What was your major in college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| History is my major. | 私の専攻は歴史です。 | |
| I majored in chemistry at the university. | 私は大学で化学を専攻した。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| Apply yourself to your own work. | 自分の仕事に専念しなさい。 | |