Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| What's your major? | 何を専攻していますか。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学でアメリカ文学を専攻した。 | |
| The student concentrated on his subject. | その学生は自分の課題に専念した。 | |
| What subject do you major in? | あなたは何の科目を専攻しているのですか。 | |
| Frank majored in sociology at university. | フランクは大学で社会学を専攻した。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| He devoted himself to many cultural activities. | 彼は多くの文化活動に専念した。 | |
| He devoted himself very much at the party yesterday. | 彼はその仕事に専念した。 | |
| Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. | 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 | |
| He devoted himself to the study of literature. | 彼は文学の研究に専念した。 | |
| She majors in French literature. | 彼女はフランス文学を専攻している。 | |
| He is majoring in physics. | 彼は物理学を専攻している。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| My field of study is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| She majors in medicine. | 彼女はいがくを専攻しています。 | |
| Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| The executive director is a real pushover for looks. | あの専務はまったくの面食いです。 | |
| He devoted himself to the study of medicine. | 彼は医学の研究に専念した。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| You should attend to your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| You should mind your own business. | 君は自分の仕事に専心すべきだ。 | |
| He decided to major in medicine in college. | 彼は大学で医学を専攻しようと決心した。 | |
| I majored in history. | 私は歴史学を専攻した。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど。 | |
| I major in economics. | 経済学を専攻しています。 | |
| She'll major in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| She will specialize in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| The number of students who specialize in biology will increase from now on. | 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。 | |
| You have to concentrate on your recovery. | 療養に専念すべきです。 | |
| Professor Suzuki is an expert historian. | 鈴木先生は歴史の専門家です。 | |
| The scientist gave himself up to his experiment. | その科学者は実験に専念した。 | |
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| He devoted himself to the study of English literature. | 彼は英文学の研究に専念した。 | |
| I majored in American literature at college. | 大学ではアメリカ文学を専攻しました。 | |
| He was devoted to medical science. | 彼は医学に専念した。 | |
| Financial experts don't know what to make of this trend. | 財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。 | |
| Tom majored in educational psychology. | トムは教育心理学を専攻している。 | |
| The study which Mr Smith specializes in is economics. | スミス氏の専攻している学問は経済学です。 | |
| It's really fast with a dedicated line. | 専用線で見ると、すごく早いんだけど。 | |
| I majored in American literature at college. | 私は大学ではアメリカ文学を専攻した。 | |
| I would have you apply yourself to your study. | 私はあなたにその研究に専念していただきたいのです。 | |
| Ann bent her mind to the work. | アンはその仕事に専心した。 | |
| Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. | 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| His lack of technical knowledge precluded him from promotion. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| He devoted himself to the volunteer activity. | 彼はボランティア活動に専念した。 | |
| Devote your whole attention to your duties. | あなたのやるべき仕事に専念しなさい。 | |
| She majors in child psychology. | 彼女は児童心理学専攻だ。 | |
| Tend to your own affairs first. | まず自分の事に専念しなさい。 | |
| I majored in European history at university. | 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 | |
| She devoted herself to the volunteer activity. | 彼女はボランティア活動に専念した。 | |
| People will always resist tyranny. | 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| What did you specialize in at university? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| He has a telephone to himself. | 彼は自分専用の電話を持っている。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| I majored in history. | 私は歴史を専攻した。 | |
| Our store has a monopoly on this item. | これは当店の専売です。 | |
| He dedicates himself to research. | 彼は研究に専念する。 | |
| She graduated in German at Cambridge. | 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| He majors in social anthropology. | 彼は社会人類学を専攻している。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| I'm majoring in American history at university. | 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 | |
| He is something of an expert on oriental art. | 彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。 | |
| Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics. | 物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| What was your major in college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Have you ever considered majoring in economics at college? | 大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。 | |
| He applied himself to this scientific study. | 彼は科学の研究に専念した。 | |
| What was your major? | 専攻は何でしたか? | |
| I decided to major in French. | 私はフランス語を専攻しようと決めた。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| The parking spaces nearest the door are reserved for executives. | ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。 | |
| He majored in drama at college. | 彼は大学で演劇を専攻した。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |