UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License