UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License