The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no future in this job.
この仕事には将来性がない。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He was meditating on his future life.
彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
We used to talk about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
How does this bear on my future?
これが私の将来とどう関係しますか。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He has been speculating on his future.
彼は自分の将来について思い巡らせていた。
We are very much concerned about the future of this country.
われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
The officer seemed to be afraid of their revenge.
その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
Some day you will regret this.
いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
She felt insecure about her children's future.
彼女は子供たちの将来が心配だった。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起こるか、誰にも分からない。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
She will be famous in the future.
彼女は将来有名になるでしょう。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
What do you intend to do with your future?
あなたは将来どうするつもりですか。
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
He'll have many hardships to go through in the future.
彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.