UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License