UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License