UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License