The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Poor though they were, they didn't worry about their future.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I see great possibility in him.
私の見るところ彼は将来性が大いにある。
He is much concerned about the future of the country.
彼は国の将来について、とても心配している。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起ころうか誰にわかろうか。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I'd like to get into journalism in the future.
将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
We used to talk about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
I would like to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I can't be unconcerned about your future.
私は君の将来について無関心でおれない。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
He hopes to run a company in the future.
彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I am full of anxiety about the future.
将来の事が心配でたまらない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.