The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
The future of English seems to be leading in three directions.
英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
I can't be unconcerned about your future.
私は君の将来について無関心でおれない。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
I want to be a pilot in the future.
将来はパイロットになりたいです。
I want to have a talk with him about my future.
私は自分の将来について彼と話したい。
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
He wants to be an Edison in the future.
彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
I am uneasy about the future of this country.
この国の将来が心配です。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
The company invited their prospective customers to the party.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
How does this bear on my future?
これが私の将来とどう関係しますか。
Mike is captain of our team.
マイクは私たちのチームの主将です。
Your dream will come true in the near future.
あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
There is no telling what will happen in the near future.
近い将来何が起きるか分からない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
She felt uneasy at the thought of her future.
彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Do you feel secure about the future?
将来について心配はありませんか。
His laziness boded ill for the future.
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
The prospects for Japan's future look dismal.
日本の将来の見込みは暗いように思われる。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We must provide for the future.
私達は将来に備えなければならない。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
I'll keep this for future use.
これを将来使えるように取っておこう。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
I am full of anxiety about the future.
将来の事が心配でたまらない。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
I'd like to get into journalism in the future.
将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.