UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License