UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License