UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License