UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License