UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License