UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License