The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you want to be in the future?
将来何になりたいですか。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He wants to be a doctor in the future.
彼は将来医者になりたいと思っている。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
I would like to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I can't help thinking about the future.
将来の事を考えずにはいられない。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
He is very much concerned about the future of his son.
彼は息子の将来をとても案じている。
Please take more care in the future.
将来はもう少し注意しなさい。
The company invited their prospective customers to the party.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
It's time you looked ahead.
君も将来のことを考えていい頃だ。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
She felt insecure about her children's future.
彼女は子供たちの将来が心配だった。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Everyone of us has something to do in the future.
私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
Let's have a serious talk about your future.
君の将来について真剣に話をしよう。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.
中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
I think of him as a promising journalist.
彼は将来有望なきしゃだとおもう。
The boy is full of promise.
その少年は大いに将来性がある。
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起ころうか誰にわかろうか。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
He'll have many hardships to go through in the future.
彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I'm fond of playing shogi.
私は将棋をすることが好きだ。
The view for the country's future is bright.
その国の将来の見通しは明るい。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
That story made me think over the future of Tokyo.
私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
What do you intend to do with your future?
あなたは将来どうするつもりですか。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
The officer inspired his men to be brave.
将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.