UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License