The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
I hope I will become a dentist in the future.
私は将来歯医者になりたい。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Put by money for the future.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
Let's have a serious talk about your future.
君の将来について真剣に話をしよう。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He is uncertain about his future.
彼は自分の将来について自信がない。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
I'll keep this for future use.
これを将来使えるように取っておこう。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
Your dream will come true in the near future.
あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
There is no future in this job.
この仕事には将来性がない。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
That story made me think over the future of Tokyo.
私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.