UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License