UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License