The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is worthy to be captain of our team.
彼はわがチームの主将にふさわしい。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Do you feel secure about the future?
将来について心配はありませんか。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
She felt insecure about her children's future.
彼女は子供たちの将来が心配だった。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
She will be famous in the future.
彼女は将来有名になるでしょう。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
I feel uneasy about my future.
将来に不安を感じる。
How does this bear on my future?
これが私の将来とどう関係しますか。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
What do you want to be in the future?
将来何になりたいですか。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
Every cock crows on his own dunghill.
人はだれでもお山の大将になれる。
The truth will come out in the future.
将来真実が明らかになるだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I want to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいです。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.