UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License