The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We might meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
These problems will be solved in the near future.
近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
I want to be a pilot in the future.
将来はパイロットになりたいです。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
I worry more about you than the future of Japan.
日本の将来より、君が気になる。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
Do you have a vision of your future?
あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
She felt insecure about her children's future.
彼女は子供たちの将来が心配だった。
He asked the general to take back his order.
彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
I don't know what is in store for me in the future.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I'm really concerned about your future.
私は本当に君の将来を心配しています。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
The truth will come out in the future.
将来真実が明らかになるだろう。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
She has a brilliant future.
彼女には輝かしい将来がある。
His laziness boded ill for the future.
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
I'm fond of playing shogi.
私は将棋をすることが好きだ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.