The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
I want to become a doctor in the future.
私は将来医者になりたい。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Do you feel secure about the future?
将来について心配はありませんか。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
I expect a subway station will be here in the future.
将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
I want to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいです。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
He is much concerned about the future of the country.
彼は国の将来について、とても心配している。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.
中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
What do you want to do in the future?
君は将来何をしたいですか。
Poor though they were, they didn't worry about their future.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
I'm really concerned about your future.
私は本当に君の将来を心配しています。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Yoko is the captain of the volleyball team.
洋子はバレーボールの主将です。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I see great possibility in him.
私の見るところ彼は将来性が大いにある。
I am uneasy about the future of this country.
この国の将来が心配です。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I would like to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I thought about the future.
私は将来の事を考えた。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Some day you will regret this.
いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
I feel uneasy about my future.
将来に不安を感じる。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Kim means to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
I want to have a talk with him about my future.
私は自分の将来について彼と話したい。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
What would he like to be in the future?
将来、彼は何になりたいですか。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
Your exam today will be very significant for your future.
今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
He staked his future on this single chance.
彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の計画を話し合った。
He wants to become a cook in the future.
彼は将来コックになろうとしている。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.