UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License