UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License