The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
She felt uneasy at the thought of her future.
彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
We worry about your future.
私達は、あなたの将来を心配している。
We'll have to talk this matter over in the near future.
私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
He hopes to run a company in the future.
彼は将来、会社を経営したいと思っている。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
What would you like to be in the future?
将来君は何になりたいですか。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He has the capacity to be a future leader of the nation.
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
The mother is very anxious about her children future.
その母親は子供たちの将来をとても心配している。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I hope you have a happy future ahead of you.
君の将来が幸せでありますように。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I can't help thinking about the future.
将来の事を考えずにはいられない。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
We tried to project our analysis into the future.
我々は分析を将来に当てはめようとした。
Every cock crows on his own dunghill.
人はだれでもお山の大将になれる。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
I want to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいです。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.