UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License