UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License