UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License