UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License