UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made me captain.彼らは私を主将にした。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License