UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License