UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License