UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License