UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License