UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License