UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License