UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License