The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What would you like to be in the future?
将来君は何になりたいですか。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He is the captain of the team.
彼はチームの主将だ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I'd like to be a dentist in the future.
将来は歯科医になりたいと思っています。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I'm fond of playing shogi.
私は将棋をすることが好きだ。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.
君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
We discussed our plans for the future.
私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
She has a brilliant future.
彼女には輝かしい将来がある。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I can't help thinking about the future.
将来の事を考えずにはいられない。
I'd like to get into journalism in the future.
将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
I want to have a talk with him about my future.
私は自分の将来について彼と話したい。
Poor though they were, they didn't worry about their future.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
We cannot tell what may happen in future.
将来何が起こるかは解らない。
He was the cock of the walk.
あいつは小山の大将だった。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起こるか、誰にも分からない。
The officer inspired his men to be brave.
将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
He staked his future on this single chance.
彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.