UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License