The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you want to do in the future?
君は将来何をしたいですか。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I'd like to go to London someday.
将来はロンドンに行くことを希望します。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起ころうか誰にわかろうか。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
I hope you have a happy future ahead of you.
君の将来が幸せでありますように。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He'll become a good husband.
今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
That story made me think over the future of Tokyo.
私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
People tomorrow will have different ideas.
将来人々は違った考えを持つだろう。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Japanese shogi corresponds to chess.
日本の「将棋」は、チェスに相当する。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I feel hopeful about the future.
私は将来に希望を持っている。
Everyone of us has something to do in the future.
私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He has the capacity to be a future leader of the nation.
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
He wants to be a policeman in the future.
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.