UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License