UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License