UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License