The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no telling what will happen in the near future.
近い将来何が起きるか分からない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
My mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
It is necessary that we provide for the future.
私たちは将来に備えることが必要である。
You'd better study for the sake of your future.
将来のために勉強したほうがよい。
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Kim plans to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
I can't help thinking about the future.
将来の事を考えずにはいられない。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Mother is anxious about my future.
母は私の将来を案じている。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
We'll have to talk this matter over in the near future.
私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
What will happen in the future no one can tell.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He wants to be a doctor in the future.
彼は将来医者になりたいと思っている。
He is much concerned about the future of the country.
彼は国の将来について、とても心配している。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I can't help thinking of the future.
将来の事を考えずにはいられない。
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
I hope he will see me and listen to my future plans.
彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.