UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License