UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License