UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License