UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License