The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
You had better prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
I'll keep this for future use.
これを将来使えるように取っておこう。
What do you want to do in the future?
君は将来何をしたいですか。
He hopes to run a company in the future.
彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
We must provide for the future.
我々は将来に備えなければならない。
He has been speculating on his future.
彼は自分の将来について思い巡らせていた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
He will be a Shakespeare in the future.
彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
I play shogi a little.
私は将棋を少々やります。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
He wants to be an Edison in the future.
彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I want to become a TV announcer in the future.
私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
It's time you looked ahead.
君も将来のことを考えていい頃だ。
There is no future in his job.
彼の仕事に将来性がない。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
What do you intend to do with your future?
あなたは将来どうするつもりですか。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
I will look after my parents in the future.
私は将来両親の面倒を見ます。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
I want to be a pilot in the future.
将来はパイロットになりたいです。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.