UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License