UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Do you want to play shogi?将棋でもやる?
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
We might meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License