UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
What do you want to be in the future?将来、何になりたいの?
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License