UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License