UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License