The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '将'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm fond of playing shogi.
私は将棋をすることが好きだ。
I see great possibility in him.
私の見るところ彼は将来性が大いにある。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
He has been speculating on his future.
彼は自分の将来について思い巡らせていた。
Do you want to play shogi?
将棋でもやる?
We used to talk about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
She felt insecure about her children's future.
彼女は子供たちの将来が心配だった。
He is anxious about his future.
彼は自分の将来を心配している。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
I feel uneasy about my future.
将来に不安を感じる。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
What do you want to be in the future?
将来、何になりたいの?
What would he like to be in the future?
将来、彼は何になりたいですか。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
You should prepare for the future.
あなたは将来に備えたほうがよい。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.
彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
He has the capacity to be a future leader of the nation.
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
He was meditating on his future life.
彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
He is much concerned about the future of the country.
彼は国の将来について、とても心配している。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Parents are always worried about the future of their children.
親はいつも子供の将来のことを心配している。
I sometimes get uneasy about the future.
私は時々将来について不安になる。
There is no future in his job.
彼の仕事に将来性がない。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
He wants to be an Edison in the future.
彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I can't be unconcerned about your future.
私は君の将来について無関心でおれない。
I am anxious about the future.
私は将来のことが気がかりだ。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We worry about your future.
私達は、あなたの将来を心配している。
There is no telling what will happen in the near future.
近い将来何が起きるか分からない。
I want to become a bisque doll maker.
私は将来ビスクドール作家になりたい。
The company invited their prospective customers to the party.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We'll have to talk this matter over in the near future.
私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
My dream is to become a baseball player.
将来の夢は野球選手になることです。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He has a big future in baseball.
彼は野球で将来十分見込みがある。
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
The mother is very anxious about her children future.
その母親は子供たちの将来をとても心配している。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I thought over my future.
私は自分の将来についてじっくり考えた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.