UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
I'm fond of playing shogi.私は将棋をすることが好きだ。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
She has a brilliant future.彼女には輝かしい将来がある。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I can't help thinking of the future.将来の事を考えずにはいられない。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License