UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
She will be famous in the future.彼女は将来有名になるでしょう。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
We discussed our future plan.我々は将来の計画について話し合った。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Kim plans to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
What would he like to be in the future?将来、彼は何になりたいですか。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License