UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
I'll keep this for future use.これを将来使えるように取っておこう。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
How does this bear on my future?これが私の将来とどう関係しますか。
We must provide for the future.我々は将来に備えねばならない。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
My mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
I want to become a bisque doll maker.私は将来ビスクドール作家になりたい。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
You'd better study for the sake of your future.将来のために勉強したほうがよい。
I think of him as a promising journalist.彼は将来有望なきしゃだとおもう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
We worry about your future.私達は、あなたの将来を心配している。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
We must provide for future.将来に備えねばならない。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
What are you going to be in the future?将来何になるつもりなの?
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He was the cock of the walk.あいつは小山の大将だった。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License