UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
We tried to project our analysis into the future.我々は分析を将来に当てはめようとした。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
It's time you looked ahead.君も将来のことを考えていい頃だ。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
I discerned the potential of great things in him.私はあの人が将来偉くなると見取った。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I am full of anxiety about the future.将来の事が心配でたまらない。
We must provide for the future.我々は将来に備えなければならない。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
What would you like to be in the future?将来君は何になりたいですか。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
I thought about the future.私は将来の事を考えた。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.近い将来宇宙旅行も夢ではない。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The future of English seems to be leading in three directions.英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Everyone of us has something to do in the future.私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の私たちの計画について話し合った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
I play shogi a little.私は将棋を少々やります。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License