UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '将'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He was advanced to the rank of general.彼は、将官に、昇進した。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
What do you intend to do with your future?あなたは将来どうするつもりですか。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
The truth will come out in the future.将来真実が明らかになるだろう。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
We used to talk about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
My dream is to become a baseball player.将来の夢は野球選手になることです。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I can't help thinking about the future.将来の事を考えずにはいられない。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
The officer seemed to be afraid of their revenge.その将校は彼らの復讐を恐れているようだった。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
All the officers and men joined their efforts against the attack.すべての将兵が力を合わせて反撃した。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I am anxious about the future.私は将来のことが気がかりだ。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Put by money for the future.将来に備えて貯蓄しておきなさい。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I expect a subway station will be here in the future.将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I would like to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいと思います。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
She felt insecure about her children's future.彼女は子供たちの将来が心配だった。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
Mother is anxious about my future.母は私の将来を案じている。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License