The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I put up a small hut in the backyard.
私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で成長した。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
He cleared the path of snow.
小道から雪を取り除いた。
In comparison with Tokyo, London is small.
東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Hello. My name is Ogawa.
こんにちは。小川と申します。
He's too young to live by himself yet.
彼は一人暮らしをするにはまだ小さすぎる。
That bicycle is too small for you.
その自転車は君には小さすぎるね。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
His car is small and takes up little room.
彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
He has been absorbed in the novel all day without eating.
彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
Her novel was translated into Japanese.
彼女の小説は日本語に翻訳されました。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
He is known to us all as a novelist.
彼は小説家として私たちみんなに知られている。
Birds were singing up in the tree.
小鳥たちが木の上でないていた。
He was a little old man with thick glasses.
彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.
大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
The barn was small, but it was strong.
その納屋は小さかったが頑丈だった。
The park was designed for small children.
その公園は小さな子ども用に造られた。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Could you lower your voice?
声を小さくしてくださいませんか?
I gave it to the little boy.
私はそれを小さな男の子にあげた。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.
天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
The girl danced for joy.
少女はうれしさのあまり小躍りした。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven.
私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
I'll soon finish reading this novel.
もうすぐこの小説を読み終えます。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Bread is made from flour, water, and often yeast.
パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
This is a novel written by Hemingway.
これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The ball rolled into the stream.
球は小川の中に転がり込んだ。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.