UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so happy he did a little dance.彼はうれしさのあまり小躍りした。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Indeed this car is small, but it is powerful.なるほどこの車は小さいが力強い。
This is fairly good except for minor mistakes.小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
How do you find his new novel?彼の今度の小説はいかがでしたか。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
It took him three years to write the novel.彼はその小説を書くのに3年かかった。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
The pup snapped at my hand.小犬は私の手にかみついた。
The taxi I took was very old and small.私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
He would often read detective stories after supper.彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
He has a small frame.彼は小柄な男です。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.突然小さな黒いウサギはすわりこんで、とても悲しそうにみえた。
The heroine of the novel committed suicide.その小説のヒロインは自殺した。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
The boy bent his steps from the path.少年は方向を変えて小道から離れた。
We had a history quiz this morning.今朝は歴史の小テストがあった。
He found the shoes too small for him.彼にはその靴が小さすぎると解った。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven.私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
This novel is both interesting and instructive.この小説はおもしろくもあり、ためにもなる。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
His house is small and moreover it's old.彼の住居は小さくてそれに古い。
The girl is not old enough to be responsible.この女の子はまだ小さくてもののよしあしがわからない。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The man terrified the little children.男は小さな子供たちを怖がらせた。
A small town lies between the big cities.小さい町が大都市の間にある。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
This book is the smallest of all the books.この本はすべての本の中で一番小さい。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I can see some small fish swimming about in the water.水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
She spoke to me in a whisper.彼女は私に小声で話した。
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
My mother died when I was a kid.母は私が小さかった頃に亡くなりました。
His novels also appear in French.彼の小説はフランス語でもでています。
I haven't read either of his novels.彼の小説は両方とも読んでいない。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
This is by far the most interesting of his novels.これは彼の小説の中で断然おもしろい。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Our mother bought us a puppy.母は私たちに小犬を買ってくれた。
His voice dropped to a whisper.彼の声は小さくなってささやき声になった。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
This novel isn't as good as his last one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
We grind wheat into flour.私たちは小麦をひいて粉にする。
There used to be a hut around here.以前はこのあたりに小屋があった。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
Let me know when you get the package.小包を受け取ったら、知らせてください。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
He amused himself by reading a detective story.彼は推理小説を読んで楽しんだ。
When will his new novel be published?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Now that I think of it, it's too small - that ring.そう言えば小さすぎるわよ、その指輪。
I spent the whole day reading that novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit.「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説は来月出版される。
She had a little round object in her hand.彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
Everyone hoped for a snow flurry for Christmas.みんなクリスマスに小雪がちらつくのを望んでいた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License