UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you cash this check for me?この小切手を現金にしてくれますか。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
It's too small.小さすぎるわ。
This is fairly good except for minor mistakes.小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
The novel had an initial print-run of 10,000.その小説の初刷は10000部だった。
Keep an eye on the naughty kid.そのいたずら小僧から目を離すな。
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
He is in fourth grade of elementary school.彼は小学4年生です。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
These shoes are too small.この靴は小さすぎる。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Could you turn it down?もっと小さくして。
We go to Odawara castle.私たちは、小田原城に行く。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
Please turn down the volume.もっと小さくして。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
Mom bought a puppy for us.母は私たちに小犬を買ってくれた。
Before I knew it, I couldn't see the birds.いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
The heroine of the novel committed suicide.その小説のヒロインは自殺した。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
I have read many of his novels in translation.私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。
It's no small matter.これは決して小さなことではない。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
Be kind to little animals.小さい動物に親切にしなさい。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
Whales feed on plankton and small fish.鯨はプランクトンと小魚を餌にしている。
She lost no time in reading a best-selling novel.彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
He amused himself by reading a detective story.彼は推理小説を読んで楽しんだ。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
You may take either the big box or the small one.君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
My brother lives in a small village.私の兄は、小さな村に住んでいます。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
His family had been wheat farmers.彼の家族は小麦農家だった。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
Noodles are usually made from wheat.麺はふつう小麦粉から作られる。
Japanese houses are small.日本の家は小さい。
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy.何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。
I do not care for such a novel.私はそういう小説は好きではない。
Don't you have anything smaller than this?これより小さいのはないのですか。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Roux is made while cooking flour and butter together.ルーは、バターと小麦粉を炒めながら作ります。
Don't trouble about small things.小さなことでくよくよするな。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
She got me a tiny toy.彼女は私に小さいおもちゃを買ってくれた。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
That book is small.あの本は小さい。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
He is engaged upon a new novel.彼は新しい小説を書いている。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
"Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit.「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
Teaching young children isn't easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
This novel is by far more interesting than that one.この小説はあれよりずっと面白い。
Do you have one that is a little smaller?もう少し小さいのはありますか。
Mother bought us a puppy.母は私たちに小犬を買ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License