UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
We had a quiz today.今日、小テストがありました。
Little girls in general are fond of dolls.小さな女の子は概して人形が好きだ。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
She spoke in a small voice.彼女は小さい声で話した。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
The muddy track descends to a valley.そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
His novel was translated into Japanese.彼の小説は日本語に翻訳された。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Our mother bought us a puppy.母は私たちに小犬を買ってくれた。
The heroine of the novel committed suicide.その小説のヒロインは自殺した。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
He has written a number of exciting detective stories.彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
She brought me many novels in German.彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
She was a little girl then.その時彼女は小さな子供だった。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説は来月出版される。
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
This is by far the most interesting of all his novels.これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
The fewer, the better.ごちそうは小人数ほどよい。
He reddened like a schoolboy.彼はまるで小学生のように赤くなった。
That house is very small.あの家は大変小さい。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
He lives in a cozy little house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
Jack has a cat under his arm.ジャックは小猫を小脇に抱えている。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
This novel is so easy that even a child can read it.この小説は子供でも読めるほどやさしい。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Getting the novel, he begin to read it.その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
Mr Koizumi is really full of himself.小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
She is bored with this novel.彼女はこの小説に退屈しています。
This is too small.これ小さすぎるよ。
His novel is beyond my comprehension.彼の小説は私には理解できない。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
This is smaller than that.これはあれよりも小さい。
There was a water mill below the dam.ダムの下流に水車小屋があった。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
Can you tell barley from wheat at first sight?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
A Mr. Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
I haven't read any of his novels.彼の小説は1つも読んでいない。
He is in fourth grade of elementary school.彼は小学4年生です。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it?「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
I don't understand this novel's plot.その小説の筋はわからない。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
This novel of his is inferior to the previous one.この彼の小説は、前作より劣っています。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
When will his new novel be published?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.小さなレストランにもかかわらず、彼らは何とか不況を通りぬけた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
I have no small change about me.私は小銭の持ち合わせがない。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
The pond was alive with various tiny fishes.その池はさまざまな小さな魚でいっぱいだった。
He held a package under his arm.彼は包みを小脇に抱えていた。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License