The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を高めた。
It is the one you used to hear when you were a little child.
それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The parcel weighs more than one pound.
その小包は重さが1ポンドを越える。
The small car boom is ending.
小型車のブームは終わろうとしている。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.
この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。
That novel was widely read.
あの小説は広く読まれました。
Hello, are you Mr Ogawa?
もしもし。小川さんですか。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Before I knew it, I couldn't see the birds.
いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
I want to send this parcel at once.
この小包をすぐ送りたい。
He was struck with polio when he was five.
彼は五歳の時に小児麻痺にかかった。
He's started writing a novel.
彼は小説を書き始めました。
He aimed at the bird.
彼は小鳥を狙った。
There is a hut below the bridge.
橋の下流に小屋がある。
He has spent three years writing this novel.
彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
I think little of his novel.
私は彼の小説をつまらないと思う。
Keep an eye on the naughty kid.
そのいたずら小僧から目を離すな。
I like love stories.
私は恋愛小説が好きです。
Our world is only a small part of the universe.
われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.
小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
The buildings are filled with bags of wheat.
建物は小麦の袋で一杯です。
I will spend next Sunday reading novels.
次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
10 people were packed into the small room.
10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
She stooped to pick up a pebble.
彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
This novel is so easy that even a child can read it.
この小説は子供でも読めるほどやさしい。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
Lower your voice.
小さい声で話してください。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
I said, "Could you please turn your television down?"
「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
This is too small.
これ小さすぎるよ。
The cabin was built of logs.
その小屋は丸太でできていた。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
They live in a wretched little house.
彼らはみすぼらしい小さな家に住んでいる。
My brother would often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
He reached out and took down a small leather bound book.
彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
That small star is brightest.
あの小さい星が一番明るい。
The new model will retail for 30,000 yen.
新型は小売価格3万円で販売される。
The path continues straight ahead for miles on end.
その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
He is the novelist whom I admire most.
彼は私が最も尊敬している小説家だ。
Did you get the package I sent you?
お送りした小包、受け取りましたか。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
I don't understand this novel's plot.
その小説の筋はわからない。
Quieter.
もっと小さくして。
The job will take a minimum of ten days.
その仕事は最小限10日はかかるだろう。
His father got records of bird songs for him.
彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
His car is small and takes up little room.
彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
What's your favorite song to sing with young children?
小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Do you have small change with you?
小銭の持ち合わせはありますか。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.
大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
There were eight pebbles there.
そこに八つの小石があった。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
We have to reduce the cost to a minimum.
我々は原価を最小限に下げないといけない。
The desk seems small in this room.
この部屋ではその机が小さく見えます。
Do you have any smaller sizes?
もっと小さいサイズの物はありますか。
Mr Robinson didn't write the novel.
その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Never have I read so terrifying a novel as this.
こんな怖い小説は初めてだ。
Do you go to an elementary school?
あなたは小学校に通っているの。
The small boat was at the mercy of the wind.
その小さなボートは風のなすがままになっていた。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.