The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a path through the fields.
野原の間に1本の小道があります。
Checks should be made payable to the ABC Company.
小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
I've already spent all my pocket money for this month.
今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
This is by far the most interesting of his novels.
これは彼の小説の中で断然おもしろい。
Tom has small hands.
トムは手が小さい。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
I miss my elementary school teachers.
小学校の先生達のことが懐かしい。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
She danced with joy.
彼女は喜んで小躍りをした。
This cottage reminds me of the one I was born in.
この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
The parcel was tied with string.
その小包はひもで結んであった。
Birds are singing here and there in the park.
小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
The baby has pretty little fingers.
赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
Small print looks dim.
小さい活字がかすんで見えます。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
The experiment failed because of some minor faults.
その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
She has a bag under her arm.
彼女は鞄を小脇に抱えています。
There lives an old man in the hut by the lake.
湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
The girl has a sweet, small mouth.
その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
We have only a small garden.
うちには小さな庭しかない。
The mother elephant bathes her baby in the river.
母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
The novel takes its title from the Bible.
その小説は聖書から題名をとっている。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.
アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
I have enjoyed reading this novel.
この小説を読んで楽しかった。
Will you take a personal check?
小切手は使えますか。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
He bought a lot of flour and oil.
彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.
「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
There is a hut below the bridge.
橋の下流に小屋がある。
The translation of the French novel took him more than three months.
彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
I like reading mystery novels.
推理小説を読むのが好きです。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
But my place is like a rabbit hutch.
部屋は兎小屋みたいだけど。
We live in a cozy little house in a side street.
我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
They live in a little village in England.
彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
I built this dog house all by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
Please send this parcel by sea.
この小包を船便で送ってください。
It is smaller than Tokyo.
それは東京より小さい。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
We translated the novel from Japanese into English.
私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
She was born in a small village.
彼女は小さな村で生まれました。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
The small statue is said to be made of fine gold.
その小さな像は純金でできていると言われている。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.
先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
The little girl grew into a beautiful woman.
その小さな女の子は美しい女性になった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
He made a small dog house.
彼は小さな犬小屋を作った。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
Australia is smaller than South America.
オーストラリアは南アメリカより小さい。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
This novel was written by an American writer.
この小説は米国の作家によって書かれた。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.
彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
This book is very small.
この本はとても小さい。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.
オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.
部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.