UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes I have to read boring novels.退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
What is the theme of his latest novel?彼の最新の小説は何ですか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
His paper reads like a novel.彼の論文は小説のように読める。
That little girl is my sister's friend.あの小さい女の子は、私の妹の友達です。
This novel isn't as good as his last one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
Hello, are you Mr Ogawa?もしもし。小川さんですか。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
She encouraged him to write a novel.彼女は彼に小説を書くように励ました。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
The cottage looked as if nobody were living in it.その小屋には誰も住んでないように見えた。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
This is the hut in which he lived.彼がその中に住んでいた小屋。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
This novel is so easy that even a child can read it.この小説は子供でも読めるほどやさしい。
Flour is made from wheat.小麦粉は小麦から作られる。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
He is engaged upon a new novel.彼は新しい小説を書いている。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
He did nothing but read novels in his junior high school days.彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
Please change these bills into coins.このお札を小銭にしてください。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Novels aren't being read as much as they were in the past.小説は以前ほど読まれていない。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
You don't have to go getting so hairy about such a small thing.そんな小さなことに目くじら立てなくてもいいじゃないの。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
His novel has been translated into Japanese.彼の小説は日本語に翻訳された。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
Then she was a little girl.その時彼女は小さな子供だった。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
I have a good opinion of this novel.この小説はたいした物だと思う。
He said to her under his breath.彼は彼女に小声で言った。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
The cabin was torn to pieces by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
He took out his pen to sign his check.彼はペンを取り出して小切手にサインした。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
She stooped to pick up a pebble.彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
Detective stories are amusing.探偵小説はおもしろい。
Lower your voice.小さい声で話してください。
His novel is beyond my comprehension.彼の小説は私には理解できない。
I used to read novels at random in those days.当時私は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。
The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
This is by far the best novel that has been published this year.これは今年出版された断然最高の小説です。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
He sent out the parcel the day before yesterday.彼は小包をおととい発送した。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
His name is Tomoyuki Ogura.彼の名前は小倉知之です。
Little lights were blinking on and off in the distance.遠くで小さな明かりがちらちらしていた。
Bread is made from wheat.パンは小麦から作られます。
I walked along the footpath.小道を歩いて行った。
I think it impossible for me to write a novel in French.私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
She lost no time in reading a best-selling novel.彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
There is a small pond in the court.中庭に小さい池がある。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
I have a small vegetable garden on my patio.中庭に小さな菜園があります。
Fiction is as old as fairy tales and myths.小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License