UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
He suddenly took a liking to detective stories.彼は突然探偵小説が好きになった。
He took out his pen to sign his check.彼はペンを取り出して小切手にサインした。
I have read many of his novels in translation.私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
You don't have to go getting so hairy about such a small thing.そんな小さなことに目くじら立てなくてもいいじゃないの。
Her new novel will come out next month.彼女の新作の小説は来月出版される。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I lived in a small town.私は小さな町に住んでいました。
That desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
The small fork is for your salad, and the large one is for the main course.小さなフォークはサラダ用、大きなフォークはメインディッシュ用です。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
This novel is interesting enough.この小説はとてもおもしろい。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
We must preserve birds.小鳥を保護しなければならない。
Tiny pets are in fashion now.今、ごく小さなペットが流行っている。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
His novels are too deep for me.彼の小説は私には難しすぎる。
She has small feet.彼女は足が小さい。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
He is known to us all as a novelist.彼は小説家として私たちみんなに知られている。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
The boxes vary in size from small to large.箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。
Little lights were blinking on and off in the distance.遠くで小さな明かりがちらちらしていた。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
I have a friend whose father is a famous novelist.私には父親が有名な小説家である友達がいる。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back.そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。
I'm tired of her complaints.彼女の小言にはうんざりしている。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
How do you find his new novel?彼の今度の小説はいかがでしたか。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
That book is familiar to all young children.その本は小さな子供たちがみんな知っている。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
The small intestine consists of three parts.小腸は大きく3つに分けることができる。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
The parcel weighs more than one pound.その小包は一ポンドより重い。
They live in a wretched little house.彼らはみすぼらしい小さな家に住んでいる。
There is a small pond in our garden.うちの庭には小さな池がある。
I didn't like my name when I was young.小さい頃、名前が気に入らなかった。
This novel is so easy that even a child can read it.この小説は子供でも読めるほどやさしい。
There is a path through the fields.野原の間に1本の小道があります。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
This T-shirt is too small for me.このTシャツはぼくには小さすぎる。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
Her novel was translated into Japanese.彼女の小説は日本語に翻訳されました。
They keep lambs for meat in Arabia.アラビアでは肉をとるために小羊を飼っている。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
All in all, the novel was a success.小説はまず成功だった。
You can make a cake with flour and milk and an egg.小麦粉とミルクと卵でケーキは作れる。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
This novel is boring.この小説は退屈だ。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
He lived in a small town near by.彼は近くの小さな町に住んでいた。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The bungalow is approached only by a narrow path.そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。
The boy bent his steps from the path.少年は方向を変えて小道から離れた。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
I haven't read his novel, and my brother hasn't either.私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
She saw the shabby little house, but she didn't hurry by.彼女はみすぼらしい小さいおうちを見ましたが急いで通り過ぎてしまいませんでした。
She lost no time in reading a best-selling novel.彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
Everyone hoped for a snow flurry for Christmas.みんなクリスマスに小雪がちらつくのを望んでいた。
Oh, he eats like a bird.あいつは小食なんだ。
The novel was adapted for a film.この小説は映画用に脚色された。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License