My brother would often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
They say our house is too small by Western standards.
私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I mailed a parcel to him.
彼に小包を送った。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
This T-shirt is too small for me.
このTシャツはぼくには小さすぎる。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
I saw a little boy running.
私は小さな男の子が走るのを見た。
The track descends.
その小道は下って行く。
I have no small change about me.
私は小銭の持ち合わせがない。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
Even a little child knows its name.
小さな子どもでもその名前を知っている。
I'd like to have smaller bills mixed in.
小銭を混ぜてください。
A Mr. Ono called to see you.
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
The baby held out his tiny hand.
赤ん坊は小さな手を差し出した。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
We exulted at our good fortune.
私達は幸運に小躍りして喜んだ。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
The novel takes its title from the Bible.
その小説は聖書から題名をとっている。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Never have I seen such a cute puppy as this.
私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
We must preserve birds.
小鳥を保護しなければならない。
You don't have to go getting so hairy about such a small thing.
そんな小さなことに目くじら立てなくてもいいじゃないの。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.
あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
Can you cash this check for me?
この小切手を現金にしてくれますか。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
The barn was small, but it was strong.
その納屋は小さかったが頑丈だった。
Tiny pets are in fashion now.
今、ごく小さなペットが流行っている。
That is too small a box to hold all these things.
その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
Tom is reading a short story.
トムは短編小説を読んでいる。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.
彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
The new novel added greatly to his reputation.
今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
I made this kennel by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
I built this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
I put up a small hut in the backyard.
私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
The small intestine consists of three parts.
小腸は大きく3つに分けることができる。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
There used to be a hut around here.
以前はこのあたりに小屋があった。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.
その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
That naughty boy annoys me by his pranks.
あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
It took him three years to write the novel.
彼はその小説を書くのに3年かかった。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で成長した。
I'd like to try on one size smaller than this.
これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
They have assigned me a small room.
彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
I don't have any change.
私には全然小銭がありません。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
They were school children then.
彼らはそのころ小学生でした。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
This cap is too small. Please show me another.
この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I built this dog house all by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
That car in the middle of the path is an inconvenience.
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?
エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I'd like to rent a compact car.
小型車を借りたいのですが。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.
世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
Ann is a little girl.
アンは小さな女の子です。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.
彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
A small gear is missing here.
ここの小さな歯車がない。
From the look of the cabin, no one lives in it.
小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
I spent last Sunday reading novels.
この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.
私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
This novel is difficult to understand.
小説を理解する事は難しい。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.
「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を小さくしていただけませんか。
The girl danced for joy.
少女はうれしさのあまり小躍りした。
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
The parcel weighs more than one pound.
その小包は重さが1ポンドを越える。
Tom takes good care of the birds.
トムは小鳥の世話をよくする。
Small business are often absorbed by a major company.
小企業は大会社にしばしば吸収される。
A small stream runs by my house.
私の家の近くを小川が流れている。
She watched the bird carefully.
彼女は小鳥を注意して見つめた。
She got me a tiny toy.
彼女は私に小さいおもちゃを買ってくれた。
A small bridge arched the stream.
小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.