UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
He sat up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
He translated a Japanese novel into French.彼は日本の小説をフランス語に訳した。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
We passed a night in a mountain hut.私たちは山小屋で一夜を過ごした。
He translated a Japanese novel into French.彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
We saw a little light in the distance.遠方に小さな明かりが見えた。
This hat is too small for me.この帽子は私には小さすぎる。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
I haven't read all of his novels.私は彼の小説を全部読んだわけではない。
He lives in a cozy little house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
My baby brother sleeps ten hours a day.私の小さい弟は1日10時間眠ります。
Keep an eye on the naughty kid.そのいたずら小僧から目を離すな。
His novel had a great vogue for a long time.彼の小説は長い間たいへん人気があった。
This T-shirt is too small for me.このTシャツはぼくには小さすぎる。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
Last night someone broke into the small shop near my house.昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
He was poor and lived in a small cabin.彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
This check was not honored.この小切手は不渡りになりました。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
The boxes vary in size from small to large.箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
In the park birds are singing all around.公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
The small boys rang the door bell and ran away.小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
She has started to get a few wrinkles around her eyes.彼女の目の回りには、小じわができてきた。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The farmer seeded the field with wheat.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
Then she was a little girl.その時彼女は小さな子供だった。
I found his latest novel interesting.彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人々に愛されています。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
I want to send this parcel at once.この小包をすぐ送りたい。
Mr Koizumi is really full of himself.小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
I'm sorry, but I don't have any small change.すみませんが小銭がありません。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
It took him five years to write this novel.彼はこの小説を書くのに5年かかった。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
I sat up all last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Her new novel will come out next month.彼女の新作の小説は来月出版される。
Your dog is big and mine is small.あなたの犬は大きくて私のは小さい。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
This is a handy little box.これは使いやすい小箱です。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
His novel was translated into Japanese.彼の小説は日本語に翻訳された。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
How small this book is!この本は何と小さいのだろう。
This is fairly good except for minor mistakes.小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
Novels aren't being read as much as they were in the past.小説は以前ほど読まれていない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back.そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License