UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I spent last Sunday reading novels.この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
He is now writing a sister volume to his novel.彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
The girl is not old enough to be responsible.この女の子はまだ小さくてもののよしあしがわからない。
Pretty soon there were trolley cars going back and forth in front of the Little House.そうするうちに小さいおうちの前を電車が行ったり来たりするようになりました。
His writing of a novel surprised us.彼が小説を書くのには驚いた。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
However small it is, I want a house of my own.どんなに小さくてもよいから、自分の家がほしい。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
In the park birds are singing all around.公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
Please turn down the volume.もっと小さくして。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
The boy has a bat under his arm.少年はバットを小脇に抱えている。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
Little birds are singing merrily.小さな鳥が楽しげにさえずっている。
A person named Ono has dropped by to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
The boy is his father in miniature.その少年は父親を小型にしたようだ。
The pup snapped at my hand.小犬は私の手にかみついた。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
I stayed up late last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
He was a bright little fellow of eleven.彼は11歳の賢い小さな子でした。
Tom is writing a novel now.トムさんは今小説を書いています。
The empire absorbed all the small states.その帝国はすべての小国を併合した。
Little Peach Tree is from Germany.小桃ちゃんはドイツ出身です。
Father would often read detective stories in his spare time.父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
Under no circumstances can we accept checks.どんなことがあっても小切手は受け取れません。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
The sound grew fainter and fainter.その音はだんだん小さくなっていった。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
When will his new novel be published?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
There are many such birds in the park.公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
There is an extra charge for mailing packages by express.小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
The world is a small village.世界は小さな村である。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
We went down the river in a small boat.私たちは小さなボートで川を下った。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He said to her under his breath.彼は彼女に小声で言った。
The teachers greeted the little boys.その教師達はその小さな男の子達に挨拶した。
I haven't read any of his novels.彼の小説は1つも読んでいない。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
It took him three years to write the novel.彼はその小説を書くのに3年かかった。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
His new novel will come out next month.彼の新作の小説は来月出版される。
Your dog is big and mine is small.あなたの犬は大きくて私のは小さい。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
I tried writing a novel.私はためしに小説を書いてみた。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
Can you tell barley from wheat at first sight?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨だった。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
That book is small.あの本は小さい。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.先日小学校のクラス会に出席した。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
This T-shirt is too small for me.このTシャツはぼくには小さすぎる。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License