UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the cutest puppy I've ever seen.私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
This novel is by far more interesting than that one.この小説はあれよりずっと面白い。
We went down the river in a small boat.私たちは小さなボートで川を下った。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
He is always speaking to her in whisper.彼はいつも彼女に小声で話した。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Mother bought us a puppy.母は私たちに小犬を買ってくれた。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
To teach young children is not easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
Can you cash this check for me?この小切手を現金にしてくれますか。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
She has a small black dog.彼女は小さな黒い犬を飼っている。
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。
I saw a cottage in the distance.遠くに小屋が見えた。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
This T-shirt is too small for me.このTシャツはぼくには小さすぎる。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
It's possible that he came here when he was a boy.彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
How small this book is!この本は何と小さいのだろう。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
How do you find his new novel?彼の今度の小説はいかがでしたか。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
The schoolyard was very small.校庭はたいへん小さかったです。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
I want a compact car with an air conditioner.エアコン付きの小型車がいいのですが。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
Under no circumstances can we accept checks.どんなことがあっても小切手は受け取れません。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
I haven't read all of his novels.私は彼の小説を全部読んだわけではない。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
This book is as small as that one.この本はあの本と同じくらい小さい。
This is a doghouse of my own making.これは私が自分で作った犬小屋です。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
We passed a night in a mountain hut.私たちは山小屋で一夜を過ごした。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
He is known to us all as a novelist.彼は小説家として私たちみんなに知られている。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Whales feed on small fish.鯨は小魚をえさにしている。
He did nothing but read novels in his junior high school days.彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
I gave it to the little boy.私はそれを小さな男の子にあげた。
That bicycle is too small for you.その自転車は君には小さすぎるね。
He has not more than a hundred novels.彼は多くても100冊しか小説を持っていない。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
Can you see that small house?あなたはあの小さな家が見えますか。
The translation of the French novel took him more than three months.彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Hello. My name is Ogawa.こんにちは。小川と申します。
Tom recommended the novel to them.トムは彼らにその小説を薦めた。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
He is too young to go swimming alone.彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
This hat is too small. Please show me another one.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
This book is the smallest of all the books.この本はすべての本の中で一番小さい。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
The barn was small, but it was strong.その納屋は小さかったが頑丈だった。
The stomach connects to the small intestine.胃は小腸に繋がっている。
That book is familiar to all young children.その本は小さな子供たちがみんな知っている。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License