UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
A small town lies between the big cities.小さい町が大都市の間にある。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
My son is small for his age.息子は年の割には小柄だ。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Could you lower your voice?声を小さくしてくださいませんか?
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
You're one narrow minded individual.おまえはケツの穴の小さい男だな。
Do you have small change with you?小銭の持ち合わせはありますか。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Don't trouble about small things.小さなことでくよくよするな。
We found a poor little cat in the yard.私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
I'm going to make reduced copies.縮小コピーを撮ってくるよ。
Do you have any smaller sizes?もっと小さいサイズの物はありますか。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Everyone is more or less conceited.誰でも大なり小なり自惚れはある。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
I'd like to have smaller bills mixed in.小銭を混ぜてください。
Her novel was translated into Japanese.彼女の小説は日本語に翻訳されました。
My children often ask me for money.うちの子供達はしょっちゅう小遣いをせがんできます。
The success of her novel made her rich.小説が成功して彼女は金持ちになった。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The dog growled at a little boy.その犬は小さな男の子に向かって唸った。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
He told me that Poe's novels were interesting.彼は私にポーの小説はおもしろいといった。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
I saw a hut in the distance.遠くに小屋が見えた。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
He has started to write a novel.彼は小説を書き始めました。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
This novel is much longer than that.この小説はあの小説よりずっと長い。
This wheat is made into flour.この小麦は粉にされる。
It took him five years to write this novel.彼はこの小説を書くのに5年かかった。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
I used to like chocolate when I was small.私は小さいころチョコレートが好きだった。
A small gear is missing here.ここの小さな歯車がない。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I had a puppy when I was a boy.子供の頃小犬を飼っていた。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I felt like reading the detective story.私はその探偵小説を読みたい気がした。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Viruses are much smaller than bacteria.ウィルスはバクテリアより大分小さい。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
I have a small vegetable garden on my patio.中庭に小さな菜園があります。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
Keep your voice down.小さい声で話してください。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
These shoes are too small.この靴は小さすぎる。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I like reading American novels.私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
Flour is made from wheat.小麦粉は小麦から作られる。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I spent last Sunday reading novels.この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
Farmers sow grain seeds in spring.農家の人は春に小麦の種まきをする。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
Speak quietly.小さい声で話してください。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I like love stories.私は恋愛小説が好きです。
Could you turn it down?もっと小さくして。
Hello, are you Mr Ogawa?もしもし。小川さんですか。
He wrote this novel at twenty.彼は20歳の時にこの小説を書いた。
Whales feed on small fish.鯨は小魚をえさにしている。
That was the most interesting novel that I had ever read.あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
This is a handy little box.これは使いやすい小箱です。
Sometimes I have to read boring novels.退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License