We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。
That hut is crawling with lizards and insects.
あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.
「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
His novel had a great vogue for a long time.
彼の小説は長い間たいへん人気があった。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
She was a little girl then.
その時彼女は小さな子供だった。
You got the date wrong when you were filling in the check.
あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
It is great fun to play with a puppy.
小犬と遊ぶのはとても楽しい。
He supplemented his lecture with a booklet.
彼は講義を小冊子で補った。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.
小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
I used to read novels at random.
僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
Then the monkey went round with a little tin cup.
するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
The work will give birth to a new school of novel.
その作品は小説の新流派を生むだろう。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
This parcel is addressed to you.
この小包は君宛てだ。
I can see the tiniest spot.
どんな小さな点でも見ることができる。
It's possible that he came here when he was a boy.
彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
This hat is a little too small for me.
この帽子は私には少し小さすぎる。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
I like her novel.
私は彼女の小説を愛読している。
This is a small house, but it will do for us.
この家は小さいが我々には十分です。
I haven't read his novel, and my brother hasn't either.
私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Pretty soon there were trolley cars going back and forth in front of the Little House.
そうするうちに小さいおうちの前を電車が行ったり来たりするようになりました。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
It is smaller than Tokyo.
それは東京より小さい。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
The pond was alive with various tiny fishes.
その池はさまざまな小さな魚でいっぱいだった。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
That small star is brightest.
あの小さい星が一番明るい。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".