UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to send this parcel at once.この小包をすぐ送ってもらいたい。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
Little Peach Tree is from Germany.小桃ちゃんはドイツ出身です。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
The child picked up a small stone.その子供は小さな石を拾い上げた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Even a little child knows its name.小さな子どもでもその名前を知っている。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
This novel bores me.この小説は退屈だ。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
Ten people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
A little pot is soon hot.小鍋はすぐ熱くなる。
She has started to get a few wrinkles around her eyes.彼女の目の回りには、小じわができてきた。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
She has a bag under her arm.彼女は鞄を小脇に抱えています。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
What is the first novel that was written in Japanese?日本語で書かれた最初の小説は何ですか。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I'm sorry, but I don't have any small change.すみませんが小銭がありません。
He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。
The baby held out his tiny hand.赤ん坊は小さな手を差し出した。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
There is a hut below the bridge.橋の下流に小屋がある。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Mother bought us a puppy.母は私たちに小犬を買ってくれた。
The novel added to his reputation.この小説は彼の名声を増した。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
Could you turn it down?もっと小さくして。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
A small town lies between the big cities.小さい町が大都市の間にある。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
Getting the novel, he begin to read it.その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
There used to be an elementary school here.ここにもとは小学校があった。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。
She turned down the radio.彼女はラジオの音を小さくした。
His novels also appear in English and French.彼の小説は英語とフランス語でも出ています。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
Do you have any preference between beef and lamb?牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
This novel is much longer than that.この小説はあの小説よりずっと長い。
Would you turn down the stereo a little?少しステレオの音を小さくしてください。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Her new novel will come out next month.彼女の新作の小説は来月出版される。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
This T-shirt is too small for me.このTシャツはぼくには小さすぎる。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
This novel is boring.この小説は退屈だ。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
I've loved French cakes since elementary school.私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
This loaf of bread is small.このパンは小さい。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
To teach young children is not easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
I spent the whole day reading that novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
We translated the novel from Japanese into English.私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
The cottage will not endure a strong wind.小屋は強風に持ちこたえられまい。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
The little flowers open at night.その小さな花は夜に咲く。
He has a small frame.彼は小柄な男です。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
The garden is railed off from the path.庭は柵で小道と仕切られている。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License