UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went about making a doghouse.彼は犬小屋作りに取りかかった。
That big boy is bullying the little children.あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
He stayed up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
Pretty soon there were trolley cars going back and forth in front of the Little House.そうするうちに小さいおうちの前を電車が行ったり来たりするようになりました。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
Our world is getting smaller and smaller.私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
Do you have one a little smaller?もう少し小さいのはありますか。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
This film is an adaptation of a novel.この映画は小説をもとにしている。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
We must preserve birds.小鳥を保護しなければならない。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
I read an exciting story.はらはらするような小説を読んだ。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
The novel ends with the heroine's death.その小説はヒロインの死で終わっている。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
She has started to get a few wrinkles around her eyes.彼女の目の回りには、小じわができてきた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
What is the first novel that was written in Japanese?日本語で書かれた最初の小説は何ですか。
He aimed at the bird.彼は小鳥を狙った。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
He would often read detective stories after supper.彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
My older brother often stayed up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
The town in which I live is rather small.私の住んでいる町は割と小さいです。
Please turn down the stereo a little.少しステレオの音を小さくしてください。
Do you have smaller sizes?もっと小さいサイズのはありますか?
This wheat is made into flour.この小麦は粉にされる。
He complained of the room being too small.彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
He said to her under his breath.彼は彼女に小声で言った。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
Speak quietly.小さい声で話してください。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
It's too small.小さすぎるわ。
The novel had an initial print-run of 10,000.その小説の初刷は10000部だった。
When will his new novel be published?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
When will his new novel come out?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
I have read many of his novels in translation.私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
He will be reading a historical novel.彼は歴史小説を読んでいるだろう。
Can you see that small house?あなたはあの小さな家が見えますか。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人に愛されています。
It's in a small room at the end of garden.それは庭の隅の小さな部屋にあります。
I don't have any change.私には全然小銭がありません。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
Her novel was translated into Japanese.彼女の小説は日本語に翻訳されました。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
Detective stories are amusing.探偵小説はおもしろい。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この間小学校のクラス会に出席した。
The heroine of the novel committed suicide.その小説のヒロインは自殺した。
That small house was clean and tidy.その小さな家は清潔でよく整理されていた。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
She bought flour and oil in quantity.彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License