UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
You have a habit of exaggerating everything.お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
Can I pay for the book by check?ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
These shoes are too small.この靴は小さすぎる。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
A stream flows into the lake.小川が湖に注いでいる。
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
The novels he wrote are interesting.彼が書いた小説は面白い。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
We have only a small garden.うちには小さな庭しかない。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
Among modern novels, this is the best.近代小説の中でこれが最高傑作だ。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
She danced with joy.彼女は喜んで小躍りをした。
Dole out your wisdom a little at a time.知恵は小出しにせよ。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
Noodles are usually made from wheat.麺はふつう小麦粉から作られる。
Do you know who wrote this novel?誰がこの小説を書いたか知っていますか。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
His new novel will come out next month.彼の新作の小説は来月出版される。
However small it is, I want a house of my own.どんなに小さくてもよいから、自分の家がほしい。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
This wheat is made into flour.この小麦は粉にされる。
It's possible that he came here when he was a boy.彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を更に高めた。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Novels aren't being read as much as they were in the past.小説は以前ほど読まれていない。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
This novel is so easy that even a child can read it.この小説は子供でも読めるほどやさしい。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
My little brother goes to an elementary school.弟は小学校へ通っています。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
She has small feet.彼女は足が小さい。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
Don't pick at me.小言を言わないでください。
The trees are barren or bear only small fruit.その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。
He is the novelist whom I admire most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
It took him three years to write the novel.彼はその小説を書くのに3年かかった。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
He tied the parcel up.彼はその小包を縛った。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
She brought me many novels in German.彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。
I made this kennel by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
That hut is crawling with lizards and insects.あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
They are not little children.彼らは小さな子供ではありません。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
He has not more than a hundred novels.彼は多くても100冊しか小説を持っていない。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
His writing of a novel surprised us.彼が小説を書くのには驚いた。
The tiny birthmark took nothing from her loveliness.小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。
The play was adapted from a novel.その劇は小説を改作したものだ。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License