UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A stream flows into the lake.小川が湖に注いでいる。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
There was a water mill below the dam.ダムの下流に水車小屋があった。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.10年前その川には小さな橋が架かっていた。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
He is engaged upon a new novel.彼は新しい小説を書いている。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
This is a very small book.これはとても小さい本です。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.先日小学校のクラス会に出席した。
The taxi I took was very old and small.私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
Novels aren't being read as much as they used to be.小説は以前ほど読まれていない。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.あの家は私のおばあさんが小さい時に住んでいた丘の上にあってひなぎくに囲まれまわりにりんごの木が植わっていた家にとてもよく似ている。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
I felt like reading the detective story.私はその探偵小説を読みたい気がした。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
His novels are too deep for me.彼の小説は私には難しすぎる。
After all is said and done, he was a first-rate novelist.彼は結局は一流の小説家であった。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Whether he wrote the novel or not is not known.彼がその小説を書いたかどうかは知られていない。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
I sat up all last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
I heard a little girl crying.私は小さな女の子がないているのを聞いた。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
This novel is interesting enough.この小説はとてもおもしろい。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人々に愛されています。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
He was able to build a small house.彼は小さな家を建てることができました。
The huts were built with a space of 50 meters in between.小屋は50メートルの間隔で建てられた。
He is a doctor and also a novelist.彼は医者でもあり小説家でもある。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
The pond was alive with tiny fishes.その池は小さな魚でいっぱいだった。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
This is the hut in which he lived.彼がその中に住んでいた小屋。
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
As many as ten people live in this small house.10人もの人がこの小さな家に住んでいる。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
I have no small change about me.私は小銭の持ち合わせがない。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
It took him five years to write this novel.彼はこの小説を書くのに5年かかった。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
He lives in a cozy little house.彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
There was a fledgling bird there.そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
The parcel weighs more than one pound.その小包は重さが1ポンドを越える。
You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat.虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
He was a bright little fellow of eleven.彼は11歳の賢い小さな子でした。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
I was helped by my father to paint the kennel.私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。
I have read the novel before.その小説は以前読んだことがある。
The novels he wrote are interesting.彼が書いた小説は面白い。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
A Mr. Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
Hello. My name is Ogawa.こんにちは。小川と申します。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
The dog growled at a little boy.その犬は小さな男の子に向かって唸った。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
He reads detective stories on occasion.彼は推理小説を時々読む。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
That was the most interesting novel that I had ever read.あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。
Then she was a little girl.その時彼女は小さな子供だった。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License