"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
This parcel is addressed to you.
この小包は君宛てだ。
I'll finish reading this novel soon.
もうすぐこの小説を読み終えます。
Never have I read so terrifying a novel as this.
こんな怖い小説は初めてだ。
I haven't read both of his novels.
彼の小説の両方とも読んだわけではない。
May I pay by check?
小切手は使えますか。
He keeps a small poultry yard.
彼は小さな鶏舎を持っている。
The small dog tried to get away.
その小さな犬は逃げようとしました。
They grind wheat into flour.
彼らは小麦を引いて粉にする。
He translated a Japanese novel into French.
彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
I read through the novel.
私はその小説を読み終えた。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
He is known to us all as a novelist.
彼は小説家として私たちみんなに知られている。
This is the house where the famous novelist was born.
これがあの有名な小説家が生まれた家です。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
This novel is boring.
この小説は退屈だ。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
"What's the matter?" asked the little white rabbit.
「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
His novels also appear in French.
彼の小説はフランス語でもでています。
This is the longest novel that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
What trifles are you making a great fuss about?
何を小さなことに大騒ぎしているのか。
The job will take a minimum of ten days.
その仕事は最小限10日はかかるだろう。
Can you tell barley from wheat at first sight?
大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.
彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
He tied the twigs into bundles.
彼は小枝を束にした。
My baby brother sleeps ten hours a day.
私の小さい弟は1日10時間眠ります。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.
中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
I haven't read the final page of the novel yet.
僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
Don't you have anything smaller than this?
これよりも小さいのはないですか。
The rains entered a lull.
雨が小やみになった。
That small house was clean and tidy.
その小さな家は清潔でよく整理されていた。
Japan is smaller than Canada.
日本はカナダより小さい。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.