UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
Don't trouble about small things.小さなことでくよくよするな。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
I read detective stories exclusively.私は、もっぱら推理小説を読む。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
There is a hut at the back of our house.家の後ろに小屋がある。
The bungalow is approached only by a narrow path.そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
As many as ten people live in this small house.10人もの人がこの小さな家に住んでいる。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
He made a kennel along with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Our world is getting smaller and smaller.私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
I have read many of his novels in translation.私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He is a doctor and also a novelist.彼は医者でもあり小説家でもある。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
To teach young children is not easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
This loaf of bread is small.このパンは小さい。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
After all is said and done, he was a first-rate novelist.彼は結局は一流の小説家であった。
In the park birds are singing all around.公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
I haven't read either of his novels.彼の小説は両方とも読んでいない。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
I've loved French cakes since elementary school.私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
The novel was published after his death.その小説は彼の死後出版された。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Tom is reading a short story.トムは短編小説を読んでいる。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
What trifles are you making a great fuss about?何を小さなことに大騒ぎしているのか。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
That book is small.あの本は小さい。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
The taxi I took was very old and small.私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
Please send this package right away.この小包をすぐ送ってもらいたい。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I saw a cottage in the distance.遠くに小屋が見えた。
Jack has a cat under his arm.ジャックは小猫を小脇に抱えている。
His novels are too deep for me.彼の小説は私には難しすぎる。
Do you go to an elementary school?あなたは小学校に通っているの。
He cleared the path of snow.小道から雪を取り除いた。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
This book is small.この本は小さい。
She has a book under her arm.彼女は本を一冊小脇にかかえている。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
He is engaged upon a new novel.彼は新しい小説を書いている。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
The boy has a bat under his arm.少年はバットを小脇に抱えている。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
Among his novels, I like this best.彼の小説の中でこれが一番好きだ。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
I'm halfway through this crime novel.この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
Oh, he eats like a bird.あいつは小食なんだ。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Mother bought us a puppy.母は私たちに小犬を買ってくれた。
Can you tell barley from wheat at first sight?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
Light cares speak, great ones are dumb.小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License