UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
You should write HANDLE WITH CARE on the parcel that contains the teacups.ティーカップの入っている小包には取り扱い注意とかくべきです。
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
Elementary school children go to school for a term of six years.小学生は6年間学校に通う。
I read an exciting story.はらはらするような小説を読んだ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
She danced with joy.彼女は喜んで小躍りをした。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
The bungalow is approached only by a narrow path.そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out.ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
Have you seen a little girl with short black hair?黒髪でショートヘアの小さな女の子を見ましたか。
The parcel weighs more than one pound.その小包は一ポンドより重い。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
His house was small and old.彼の家は小さくて古かった。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
That box is bigger than this one.あの箱はこの箱ほど小さくない。
There used to be a hut about here.以前はこのあたりに小屋があった。
He is a novelist and artist.彼は小説家兼画家である。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
The stomach connects to the small intestine.胃は小腸に繋がっている。
The new novel added greatly to his reputation.今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
I had a puppy when I was a boy.子供の頃小犬を飼っていた。
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
Will you take a personal check?小切手は使えますか。
The small car boom is ending.小型車のブームは終わろうとしている。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Please change these bills into coins.このお札を小銭にしてください。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
I made this kennel by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
He said to her under his breath, "I love you."彼は彼女に小声で「愛してるよ」と言った。
The little girl grew into a beautiful woman.その小さな女の子は美しい女性になった。
This novel is more interesting than the one I read last week.この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。
That small one is also mine.あの小さいのも私のです。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
Japanese houses are small.日本の家は小さい。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
He's too young to live by himself yet.彼は一人暮らしをするにはまだ小さすぎる。
A small stream runs by my house.私の家の近くを小川が流れている。
He has written a number of exciting detective stories.彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
Tom recommended the novel to them.トムは彼らにその小説を薦めた。
She is bored with this novel.彼女はこの小説に退屈しています。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
I used to read novels at random.もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
The barn was small, but it was strong.その納屋は小さかったが頑丈だった。
There was a light rain yesterday.昨日の雨は小雨だった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.先日小学校のクラス会に出席した。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'll finish reading this novel soon.もうすぐこの小説を読み終えます。
Now, think about England and Wales, and imagine them divided into smaller parts.さて、イングランドとウェールズについてですが、ここがさらに小さな地方に分かれているものと思ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License