The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I read novels at random.
手当たり次第小説を読んだ。
A few minor mistakes apart, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Do you have small change with you?
小銭の持ち合わせはありますか。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
Birds are singing here and there in the park.
小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
My father gave me a puppy for my birthday.
お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
My brother would often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
He was cheated into accepting the forged check.
彼は偽小切手をつかまされた。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
The man terrified the little children.
男は小さな子供たちを怖がらせた。
This novel is very imaginative.
この小説は想像力に富んでいる。
He won a sum of money, and not such a small one, either.
彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
That's too small to fit on your head.
それはあなたには小さすぎてかぶれない。
This hat is too small for me.
この帽子は私には小さすぎる。
The bill passed by a small majority of 10 votes.
議案は10票の小差で通過した。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
His nagging distressed her.
彼のうるさい小言に彼女は悩まされた。
The noise grew fainter, till it was heard no more.
音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
In the park birds are singing all around.
公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
Many novels have been written by him.
多くの小説が彼によって書かれた。
He made a small dog house.
彼は小さな犬小屋を作った。
Do you go to an elementary school?
あなたは小学校に通っているの。
Flour is the main ingredient in cakes.
小麦粉はケーキの主な材料だ。
The novel added to his reputation.
この小説は彼の名声を増した。
And the little black rabbit never looked sad again.
そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
The small dog tried to get away.
その小さな犬は逃げようとしました。
This is smaller than that.
これはあれよりも小さい。
Oh, he eats like a bird.
あいつは小食なんだ。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
This cottage reminds me of the one I was born in.
この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
Did you get the package I sent you?
お送りした小包、受け取りましたか。
He is now writing a sister volume to his novel.
彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
I stayed up late last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
It is difficult to understand this novel.
この小説は理解するには難しい。
Mr Koizumi is really full of himself.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を小さくしていただけませんか。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.
語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
Fact is stranger than fiction.
事実は小説よりも奇なり。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.
「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
When will his new novel be published?
彼の新しい小説はいつ出版されますか?
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.
私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
He named his puppy Pooch.
彼は自分の小犬をポチと名づけた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.