After all is said and done, he was a first-rate novelist.
彼は結局は一流の小説家であった。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
I'm slightly hungry.
ちょっと小腹がすいたな。
This check was not honored.
この小切手は不渡りになりました。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The path led to the village.
その小道は村に通じていた。
Roux is made while cooking flour and butter together.
ルーは、バターと小麦粉を炒めながら作ります。
This novel was translated from English.
この小説は英語から訳されました。
His new novel will come out next month.
彼の新作の小説は来月出版される。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Not only did he teach school, but he wrote novels.
彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。
You're all cowards.
おまえらはみんな小心者だ。
As many as ten people live in this small house.
10人もの人がこの小さな家に住んでいる。
The apartment consists of three small rooms and a bath.
そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Small children are afraid of being left alone in the dark.
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
I met a novelist and a poet.
私は小説家と詩人に会った。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
I built this doghouse by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
Turn down the TV.
テレビの音小さくして。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.