Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crew jumped for joy. 乗組員たちは小躍りして喜んだ。 Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs. 小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。 The rain has let up, so we can begin. 小雨になりました。開始できます。 We headed for the mountain cottage. 我々は小屋に向かって進んでいた。 Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. 木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。 He lives in a cozy little house. 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 I found a bird whose wing was severely damaged. 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 The pebble I threw skipped along the surface of the water. 投げた小石は水を切って飛んだ。 There's a little black spot on the sun today. 今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。 I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 He found the shoes too small for him. 彼にはその靴が小さすぎると解った。 That car in the middle of the path is an inconvenience. 小道の真中に止めてある車は迷惑だ。 She was walking along a garden path. 彼女は庭の小道を歩いていた。 Even the smallest worm will turn if trodden on. 極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。 Oh, he eats like a bird. あいつは小食なんだ。 The small island looked like a tortoise from a distance. 遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。 The small animal gave off a bad smell. その小さな動物はひどいにおいを発した。 Don't you have anything smaller than this? これより小さいのはないのですか。 I have been absorbed in reading a mystery. 推理小説にのめり込んでいる。 Feed a cold and starve a fever. かぜには大食、熱には小食。 The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open. その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。 I have no small change about me. 私は小銭の持ち合わせがない。 I have not the least interest in detective stories. 推理小説には全く関心がありません。 Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 Americans eat lots of wheat, rye and other grains. アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 The empire absorbed all the small states. その帝国はすべての小国を併合した。 The novel added to his reputation. その小説は彼の名声を増した。 There was a light rain yesterday. 昨日の雨は小雨だった。 He grew up in a little village. 彼は小さな村で成長した。 We saw a small island beyond. 向こうに小さな島がみえた。 The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。 The novel gives a manifold picture of human life. その小説は人生を多面的に描いている。 If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger. 虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。 Will you take a personal check? 小切手は使えますか。 This large sofa would be out of place in a small room. この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。 Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 They say our house is too small by Western standards. 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 I built this dog house all by myself. 私は一人でこの犬小屋を作った。 Japan is smaller than Canada. 日本はカナダより小さい。 I read detective stories exclusively. 私は、もっぱら推理小説を読む。 This is by far the most interesting of all his novels. これは彼のすべての小説の中で断然面白い。 He prefers poetry to fiction. 彼は小説よりも詩を好む。 Do you have any preference between beef and lamb? 牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。 The novelist wrote several romances. その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。 I don't have time to be bothered by such small things. 私はそんな小さなことにわずらわされるヒマはない。 The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over. 係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。 The deep snow prevented the party from getting to the hut. 深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。 We saw a little light in the distance. 遠方に小さな明かりが見えた。 That is too small a box to hold all these things. その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. 有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。 I'm looking for a small suitcase. 小さいスーツケースを探しています。 He reads detective stories on occasion. 彼は推理小説を時々読む。 The hut was set on fire. その小屋に火がつけられた。 Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character. ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。 The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 I want my own house, even if it's a shack. 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 There was a water mill below the dam. ダムの下流に水車小屋があった。 I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 The busy road is a danger to small children. 混雑した道路は小さな子供にとって危険です。 I put up a small hut in the backyard. 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 This scientific article reads like a novel. この科学論文は小説のように読める。 The small statue is said to be made of fine gold. その小さな像は純金でできていると言われている。 I'm a little hungry. ちょっと小腹がすいたな。 Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 As well be hanged for a sheep as a lamb. 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。 Mystery novels are loved by a lot of people. 推理小説は多くの人々に愛されています。 The little boy said hello to me. 小さな男の子が私にこんにちはと言った。 He is a poet and novelist. 彼は詩人であり、かつ小説家だ。 Are you going to send this by parcel post? これを小包郵便で送るのですか。 The small intestine consists of three parts. 小腸は大きく3つに分けることができる。 Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper. 小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。 The novel was adapted for a film. この小説は映画用に脚色された。 The trip will take about five hours. 往復5時間くらいの小旅行になります。 Compared with yours, my car is small. 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 This book is very small. この本はとても小さい。 This loaf of bread is small. このパンは小さい。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 Some large birds prey upon small birds and animals. 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 That novel was widely read. あの小説は広く読まれました。 This writer is at his best in his short stories. この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 Be an angel and turn the radio down. お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。 His company was singled out as the most successful small business in the region. 彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。 I spent the weekend reading a long novel. 私は週末を長編小説を読んで過ごした。 Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。 The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 Ten people were packed into the small room. 10人がその小さな部屋に詰め込まれた。 I want to send a parcel to Japan. 日本に小包を送りたいのですが。 I've already spent all my pocket money for this month. 今月のお小遣いもう全部使っちゃった。 Young children soon pick up words they hear. 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 He has written a number of exciting detective stories. 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 This machine is driven by a small electric motor. この機械は小さな電気モーターで作動する。 Evan is just a little boy. How should he know what to do? エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。 "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. 「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。