The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A female friend of ours took a trip to a small village last week.
我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
Have you got any preference between beef and lamb?
牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
A family is the smallest unit of society.
家族は社会の最小構成単位である。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.
ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
Tom has small hands.
トムは手が小さい。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.
「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
This novel is boring.
この小説は退屈だ。
The novel is very exciting.
この小説はとても興奮する。
He held a package under his arm.
彼は包みを小脇に抱えていた。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
He has a small frame.
彼は小柄な男です。
He has spent three years writing this novel.
彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
She is not a poet but a novelist.
彼女は詩人ではなく小説家だ。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
This novel is by far more interesting than that one.
この小説はあれよりずっと面白い。
Could you please turn your television down?
テレビの音を小さくしてもらえませんか。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
I spent last Sunday reading a novel.
この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
Ten people were packed into the small room.
10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
A small bridge arched the stream.
小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.
日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I want to send this parcel at once.
この小包をすぐ送りたい。
I made this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Flour is made from wheat.
小麦粉は小麦から作られる。
I haven't read either of his novels.
彼の小説は両方とも読んでいない。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
Would you turn down the stereo a little?
少しステレオの音を小さくしてください。
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it?
「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小さな小屋を建てた。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
Keep your voice down.
小さい声で話してください。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.
小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
It was a very slow train. It stopped at every little station.
それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
He is absorbed in reading a detective story.
彼は探偵小説を読むことに熱中している。
They were school children then.
彼らはそのころ小学生でした。
He bought a lot of flour and oil.
彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
Everyone hoped for a snow flurry for Christmas.
みんなクリスマスに小雪がちらつくのを望んでいた。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
The translation of the French novel took him more than three months.
彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
How do you find his new novel?
彼の今度の小説はいかがでしたか。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.