UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
Hello. My name is Ogawa.こんにちは。小川と申します。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
He went about making a doghouse.彼は犬小屋作りに取りかかった。
Before I knew it, I couldn't see the birds.いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
Farmers sow grain seeds in spring.農家の人は春に小麦の種まきをする。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
Light cares speak, great ones are dumb.小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
I will pay for it by check.小切手で支払う。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Make it smaller.もっと小さくして。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
It took him five years to write this novel.彼はこの小説を書くのに5年かかった。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Flour is made from wheat.小麦粉は小麦から作られる。
Would you please turn down the TV?どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
He is as great a novelist as ever lived.彼は偉大な小説家だ。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
Checks should be made payable to the ABC Company.小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
A Mr. Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
The success of her novel made her rich.小説が成功して彼女は金持ちになった。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
He sat up all night reading a novel.彼は小説を読んで徹夜した。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
May I pay with a travelers' check?旅行小切手で払ってもいいですか。
It was a pretty little house, strong and well-built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
Our dog is in the kennel.うちの犬は犬小屋にいる。
I do not read his novels.彼の小説は読みません。
Do you have any smaller sizes?もっと小さいサイズの物はありますか。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
The dog attacked the little boy.犬が小さな男の子を襲った。
Could you please lower your voice?もしよかったら声を小さくしていただけませんか?
Please send this package right away.この小包をすぐ送ってもらいたい。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
I like her novel.私は彼女の小説を愛読している。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
There used to be a small castle on this hill.昔はこの丘の上に小さな城があった。
The stomach connects to the small intestine.胃は小腸に繋がっている。
His novels are too deep for me.彼の小説は私には難しすぎる。
It is true that we desire to live in a small town.私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
Our school stands on a hill.私たちの学校は小高い丘の上にあります。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
Elementary school children go to school for a term of six years.小学生は6年間学校に通う。
I saw him walking with a book under his arm.私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。
I'd like to be paid the balance in change.残りを小銭でいただきましょう。
How much wheat does each field yield?それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
My older brother often stayed up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
He was a bright little fellow of eleven.彼は11歳の賢い小さな子でした。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License