UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Don't worry about such a trifle thing.そんな小さなことは心配するな。
This hat is too small for me.この帽子は小さすぎて、私にはかぶれない。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
This film is an adaptation of a novel.この映画は小説をもとにしている。
This novel is by far more interesting than that one.この小説はあれよりずっと面白い。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Would you mind turning down the radio?すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
There are many such birds in the park.公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
His novel has been translated into Japanese.彼の小説は日本語に翻訳された。
We have to reduce the cost to a minimum.我々は原価を最小限に下げないといけない。
This book is the smallest of all the books.この本はすべての本の中で一番小さい。
He is a doctor and also a novelist.彼は医者でもあり小説家でもある。
Naoki was poor and lived in a cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
Never have I read so terrifying a novel as this.こんな怖い小説は初めてだ。
He did nothing but read novels in his junior high school days.彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
This hat is a little too small for me.この帽子は私には少し小さすぎる。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
She was a little girl then.その時彼女は小さな子供だった。
Who do you think the author of this novel is?この小説の作者はだれだと思いますか。
Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
I think it impossible for me to write a novel in French.私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
He won fame as a novelist.彼は小説家として名声を得た。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
Only I was able to jump across the stream then.そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
He has started to write a novel.彼は小説を書き始めました。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
Detective stories are amusing.探偵小説はおもしろい。
Could you lower your voice?声を小さくしてくださいませんか?
Please turn down the volume a little bit more.もう少し小さくして。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it?「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。
She had a little round object in her hand.彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
He saw a small Band-Aid on her left knee.彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
The pup snapped at my hand.小犬は私の手にかみついた。
Noodles are usually made from wheat.麺はふつう小麦粉から作られる。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
This is a very small book.これはとても小さい本です。
Bread is made from wheat.パンは小麦から作られます。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She was discouraged from publishing her first novel.彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。
A small gear is missing here.ここの小さな歯車がない。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
The little boat bobbed on the rough sea.小舟は荒波で激しく揺れた。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を更に高めた。
His family had been wheat farmers.彼の家族は小麦農家だった。
There were eight pebbles there.そこに八つの小石があった。
The girl is not old enough to be responsible.この女の子はまだ小さくてもののよしあしがわからない。
My little brother goes to an elementary school.弟は小学校へ通っています。
He is as great a novelist as ever lived.彼は偉大な小説家だ。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
He signed the check.彼は小切手に署名した。
I spent the whole day reading that novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
Among modern novels, this is the best.近代小説の中でこれが最高傑作だ。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
I used to read novels at random.もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
This driver is too small and isn't very useful.このドライバーは小さすぎて役に立たない。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
We go to Odawara castle.私たちは、小田原城に行く。
We will have a math quiz tomorrow.明日数学の小テストがある。
Tom recommended the novel to them.トムは彼らにその小説を薦めた。
His next two books were novels.彼が次に出した二冊目の本は小説だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License