The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a cottage beyond the bridge.
橋の向こうに小屋がある。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
It is smaller than Tokyo.
それは東京より小さい。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
A little pot is soon hot.
小鍋はすぐ熱くなる。
That book is small.
その本は小さい。
He named his puppy Pooch.
彼は自分の小犬をポチと名づけた。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.
名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
Her hands are small, but not so small that she can't play the piano.
彼女の手は小さい。だがピアノが弾けないほど小さくはない。
I haven't read his novel, and my brother hasn't either.
私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
I saw a little boy called Tony Evans.
私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Checks should be made payable to the ABC Company.
小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください。
I used to like chocolate when I was small.
私は小さいころチョコレートが好きだった。
There used to be an elementary school here.
ここにもとは小学校があった。
She sent me the enclosed check.
彼女は小切手を同封して私に送ってくれた。
What an interesting novel this is!
これはなんておもしろい小説だろう。
I like reading mysteries.
私は推理小説を読むのが好きです。
The birds fluttered away at the noise.
小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
Little Peach Tree is from Germany.
小桃ちゃんはドイツ出身です。
I was born in a small town called Nara.
私は、奈良の小さな町で生まれた。
I tried writing a novel.
私はためしに小説を書いてみた。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
He translated a Japanese novel into French.
彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
I do not care for such a novel.
私はそういう小説は好きではない。
The cabin was built of logs.
その小屋は丸太でできていた。
He reads detective stories on occasion.
彼はときどき探偵小説を読む。
I used to read novels at random.
私は手あたり次第に小説を読んだものだ。
The small intestine is about seven meters long.
小腸は7メートルくらいだ。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は一読の価値がある。
I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven.
私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.
明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
The fiction reduced girls to tears.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
She was eager to feed the birds.
彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
This is too small.
これ小さすぎるよ。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
I built this doghouse by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
I'll finish reading this novel soon.
もうすぐこの小説を読み終えます。
She encouraged him to write a novel.
彼女は彼に小説を書くように励ました。
Dole out your wisdom a little at a time.
知恵は小出しにせよ。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
I propose a short rest.
私は小休止を提案します。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.