Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back.
そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.
係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
Do you have small change with you?
小銭の持ち合わせはありますか。
Who do you think the author of this novel is?
この小説の作者はだれだと思いますか。
The novels he wrote are interesting.
彼が書いた小説は面白い。
May I pay with a travelers' check?
旅行小切手で払ってもいいですか。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.
オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
Please speak in a low voice.
小声で話してください。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
This is fairly good except for minor mistakes.
小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
Our school stands on a hill.
私たちの学校は小高い丘の上にあります。
A few minor mistakes apart, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I used to read novels at random.
僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
It's no small matter.
これは決して小さなことではない。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
What do you think of his new novel?
彼の新作の小説をどう思いますか。
He wrote this novel at twenty.
彼は20歳の時にこの小説を書いた。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.
トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
小包に間違った宛名を書いたような気がします。
I haven't read both of her novels.
彼女の小説の両方とも読んだわけではない。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?
エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
I saw a little boy running.
私は小さな男の子が走るのを見た。
However small it is, I want a house of my own.
どんなに小さくてもよいから、自分の家がほしい。
The stomach connects to the small intestine.
胃は小腸に繋がっている。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
She was living alone in a hut.
彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
I found his latest novel interesting.
彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
Among modern novels, this is the best.
近代小説の中でこれが最高傑作だ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
Except for a few minor mistakes, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I read an exciting story.
はらはらするような小説を読んだ。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
I read detective stories exclusively.
私は、もっぱら推理小説を読む。
He complained of the room being too small.
彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
The trip will take about five hours.
往復5時間くらいの小旅行になります。
He is absorbed in reading a detective story.
彼は探偵小説を読むことに熱中している。
This check was not honored.
この小切手は不渡りになりました。
I don't like a novel without a hero.
私は英雄のいない小説は嫌いだ。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
He is absorbed in reading detective novels.
彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
We came by a tiny village on our way to the country.
私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
Could you please turn your television down?
テレビの音を小さくしてもらえませんか。
Our world is only one small part of the universe.
我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.
「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Hire a minivan by the hour.
小型ワゴン車を時間で借りる。
Small children are very curious.
小さな子供は好奇心が旺盛です。
Every time I read this novel, I find it very interesting.
この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
The path continues straight ahead for miles on end.
その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Birds build nests of twigs.
鳥は小枝で巣を作る。
Can you tell wheat from barley?
君は大麦と小麦の区別ができますか。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.