UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
What is the theme of his latest novel?彼の最新の小説は何ですか。
There used to be a small shrine around here.以前このあたりに小さなお宮があった。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この間小学校のクラス会に出席した。
She spoke to me in a whisper.彼女は私に小声で話した。
Do you go to an elementary school?あなたは小学校に通っているの。
This film is an adaptation of a novel.この映画は小説をもとにしている。
I felt like reading the detective story.私はその探偵小説を読みたい気がした。
This book is as small as that one.この本はあの本と同じくらい小さい。
The novel ends with the heroine's death.その小説はヒロインの死で終わっている。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Feed a cold and starve a fever.かぜには大食、熱には小食。
"Forever and always?" asked the little black rabbit.「いつも、そしていつまでも?」と小さい黒いウサギはききました。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
A Mr Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を高めた。
The birds are singing merrily.小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
Many small companies went bankrupt.多くの小さな会社が倒産した。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it?「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
This is smaller than that.これはあれよりも小さい。
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
Who that has read his story can forget it?彼の小説を読んだ人で、誰がそれを忘れることができようか。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
As many as ten people live in this small house.10人もの人がこの小さな家に住んでいる。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
The schoolyard was very small.校庭はたいへん小さかったです。
This novel is boring.この小説はつまらない。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
I have enjoyed reading this novel.この小説を読んで楽しかった。
We go to Odawara castle.私たちは、小田原城に行く。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
I have a friend whose father is a famous novelist.私には父親が有名な小説家である友達がいる。
I was absorbed in reading a novel.私は小説を読むのに熱中していた。
The farmer seeded the field with wheat.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
The barn was small, but it was strong.その納屋は小さかったが頑丈だった。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
She has a bag under her arm.彼女は鞄を小脇に抱えています。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。
`Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
There is a small teacup and an egg on the table.テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。
This novel is boring.この小説は退屈だ。
There were eight pebbles there.そこに八つの小石があった。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
He will be reading a historical novel.彼は歴史小説を読んでいるだろう。
You can make a cake with flour and milk and an egg.小麦粉とミルクと卵でケーキは作れる。
He is too young to go swimming alone.彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
I was browned to a nice tan.私はこんがりと小麦色に日焼けした。
Novels aren't being read as much as they were in the past.小説は以前ほど読まれていない。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人々に愛されています。
Put the flour on the shelf.小麦粉を棚に入れて。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
This is fairly good except for minor mistakes.小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit.「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
We must preserve birds.小鳥を保護しなければならない。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
There used to be an elementary school here.ここにもとは小学校があった。
Which train is bound for Odawara?小田原行きはどちらの電車ですか。
I haven't read all of his novels.私は彼の小説を全部読んだわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License