UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
This driver is too small and isn't very useful.このドライバーは小さすぎて役に立たない。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
I haven't read both of her novels.彼女の小説の両方とも読んだわけではない。
We have to submit an essay by Wednesday.水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
I used to like chocolate when I was small.私は小さいころチョコレートが好きだった。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
He has started to write a novel.彼は小説を書き始めました。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
His family had been wheat farmers.彼の家族は小麦農家だった。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I'm tired of her complaints.彼女の小言にはうんざりしている。
This film is based on a novel.この映画は小説をもとにしている。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Oh, he eats like a bird.あいつは小食なんだ。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
This hat is too small. Please show me another one.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
The kitten was drinking milk under the table.小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。
Her hands are small, but not so small that she can't play the piano.彼女の手は小さい。だがピアノが弾けないほど小さくはない。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
We talked in a low voice so as not to be heard.私達は、人に聞かれないように小声で話した。
It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この前小学校の同窓会に行った。
My brother lives in a small village.私の兄は、小さな村に住んでいます。
His novels also appear in English and French.彼の小説は英語とフランス語でも出ています。
He saw a small Band-Aid on her left knee.彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
The sound grew fainter and fainter.その音はだんだん小さくなっていった。
The pup snapped at my hand.小犬は私の手にかみついた。
He told me that Poe's novels were interesting.彼は私にポーの小説はおもしろいといった。
Mr Koizumi is really full of himself.小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
How much wheat does each field yield?それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
The trees are barren or bear only small fruit.その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。
There was a fledgling bird there.そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Tom recommended the novel to them.トムは彼らにその小説を薦めた。
They keep lambs for meat in Arabia.アラビアでは肉をとるために小羊を飼っている。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
The great fish eat the small.大魚は小魚を食う。
We had a quiz today.今日、小テストがありました。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
This novel consists of three parts.この小説は三部から成っている。
He was so happy he did a little dance.彼はうれしさのあまり小躍りした。
I haven't read either of his novels.彼の小説は両方とも読んでいない。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
I didn't like my name when I was young.小さい頃、名前が気に入らなかった。
It took him five years to write this novel.彼はこの小説を書くのに5年かかった。
Never have I read so terrifying a novel as this.こんな怖い小説は初めてだ。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
I used to read novels at random in those days.当時私は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I do not read his novels.彼の小説は読みません。
I heard a little girl crying.私は小さな女の子がないているのを聞いた。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
Farmers sow grain seeds in spring.農家の人は春に小麦の種まきをする。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。
When will you harvest your wheat?いつ小麦の取り入れをするのですか。
The play was adapted from a novel.その劇は小説を改作したものだ。
The little boy has lost the money given to him by his father.その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
She has a little bread.彼女は小さなパンを持っています。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
I like her novel.私は彼女の小説を愛読している。
We translated the novel from Japanese into English.私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
I'd like to have smaller bills mixed in.小銭を混ぜてください。
There used to be a small castle on this hill.昔はこの丘の上に小さな城があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License