UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
Could you please lower your voice?もしよかったら声を小さくしていただけませんか?
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
You're all cowards.おまえらはみんな小心者だ。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
She is a short story writer.彼女は短編小説作家です。
Mom bought a puppy for us.母は私たちに小犬を買ってくれた。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
A small town lies between the big cities.小さい町が大都市の間にある。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The cottage looked as if nobody were living in it.その小屋には誰も住んでないように見えた。
This book is the smallest of all the books.この本はすべての本の中で一番小さい。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
This loaf of bread is small.このパンは小さい。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
His novel has been translated into Japanese.彼の小説は日本語に翻訳された。
This parcel is addressed to you.この小包は君宛てだ。
My brother would often stay up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
Make it smaller.もっと小さくして。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
My brother lives in a small village.私の兄は、小さな村に住んでいます。
This novel of his is inferior to the previous one.この彼の小説は、前作より劣っています。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
That box is bigger than this one.あの箱はこの箱ほど小さくない。
We grow wheat here.ここで小麦を作る。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
Bread is made from wheat.パンは小麦から作られます。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
This novel is boring.この小説は退屈だ。
Little girls like playing with dolls.小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
Not only did he teach school, but he wrote novels.彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小屋を立てた。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
It is like casting pearls before swine.それじゃ猫に小判だ。
There were eight pebbles there.そこに八つの小石があった。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
He is a doctor and also a novelist.彼は医者でもあり小説家でもある。
My little brother goes to an elementary school.弟は小学校へ通っています。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
Have you seen a little girl with short black hair?黒髪でショートヘアの小さな女の子を見ましたか。
"This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not.「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。
There is a hut below the bridge.橋の下流に小屋がある。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
He is reading a novel now.彼は今小説を読んでいる。
This cottage reminds me of the one I was born in.この小さな家を見ていると私が生まれた家を思い出します。
Only I was able to jump across the stream then.そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
That hut is crawling with lizards and insects.あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。
This is by far the most interesting of all his novels.これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
The heroine of the novel committed suicide.その小説のヒロインは自殺した。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Never have I seen such a cute puppy as this.私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
A small, naked bulb gave the only illumination.小さな裸電球が唯一の明りだった。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I don't understand this novel's plot.その小説の筋はわからない。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
It took him three years to write the novel.彼はその小説を書くのに3年かかった。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.小さなレストランにもかかわらず、彼らは何とか不況を通りぬけた。
Elementary school children go to school for a term of six years.小学生は6年間学校に通う。
Do you go to an elementary school?あなたは小学校に通っているの。
There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。
He sent out the parcel the day before yesterday.彼は小包をおととい発送した。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
I like love stories.私は恋愛小説が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License