UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Will you take a check?小切手で受け取ってもらえますか。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
There used to be a hut about here.以前はこのあたりに小屋があった。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The little girl grew into a beautiful woman.その小さな女の子は美しい女性になった。
I'm tired of her complaints.彼女の小言にはうんざりしている。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
He's adept at jumping into profitable niches.彼は小さい穴場を見つけて稼ぐのが得意です。
The girl danced for joy.少女はうれしさのあまり小躍りした。
This is the pen which the famous novelist wrote with.これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.小さなレストランにもかかわらず、彼らは何とか不況を通りぬけた。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
I've loved French cakes since elementary school.私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。
I do not read his novels.彼の小説は読みません。
I'd like to be paid the balance in change.残りを小銭でいただきましょう。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
The small car boom is ending.小型車のブームは終わろうとしている。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He stayed up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
I'll give these kittens to whoever likes cats.私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Jack has a cat under his arm.ジャックは小猫を小脇に抱えている。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
There used to be a small shrine around here.以前このあたりに小さなお宮があった。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
Bread is made from flour.パンは小麦粉で作られる。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
Don't you have anything smaller than this?これよりも小さいのはないですか。
The little boy has lost the money given to him by his father.その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
How much wheat does each field yield?それぞれの畑はどのくらいの小麦を産出しますか。
The empire absorbed all the small states.その帝国はすべての小国を併合した。
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
Have you seen a little girl with short black hair?黒髪でショートヘアの小さな女の子を見ましたか。
She has started to get a few wrinkles around her eyes.彼女の目の回りには、小じわができてきた。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Japanese houses are small.日本の家は小さい。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
Please include lots of small change.小銭を多めに入れてください。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Mother bought us a puppy.母は私たちに小犬を買ってくれた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
"Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit.「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
We found a poor little cat in the yard.私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。
If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger.虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License