UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
She has started to get a few wrinkles around her eyes.彼女の目の回りには、小じわができてきた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The dog attacked the little boy.犬が小さな男の子を襲った。
There are many such birds in the park.公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
The little boy has lost the money given to him by his father.その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
We have only a small garden.うちには小さな庭しかない。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
I live in a small town.私は小さな町に住んでいる。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
This novel is boring.この小説は退屈だ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
I think that his novel is boring.私は彼の小説をつまらないと思う。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
Speak softly.小さい声で話してください。
I want you to send this parcel at once.この小包をすぐ送ってもらいたい。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
There used to be an elementary school here.ここにもとは小学校があった。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
They have assigned me a small room.彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
She lost no time in reading a best-selling novel.彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
I'd like to be paid the balance in change.残りを小銭でいただきましょう。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Tom recommended the novel to them.トムは彼らにその小説を薦めた。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
Elementary school children go to school for a term of six years.小学生は6年間学校に通う。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
It is too small a hat for you.その帽子はあなたには小さすぎる。
Please send this package right away.この小包をすぐ送ってもらいたい。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
His novels are popular among young people.彼の小説は若者に愛読されている。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
Teaching young children isn't easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
He's adept at jumping into profitable niches.彼は小さい穴場を見つけて稼ぐのが得意です。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
This driver is too small and isn't very useful.このドライバーは小さすぎて役に立たない。
I lived in a small town.私は小さな町に住んでいました。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
He is now writing a sister volume to his novel.彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
I was reading a novel then.あの時小説を読んでいました。
She is bored with this novel.彼女はこの小説に退屈しています。
Everyone hoped for a snow flurry for Christmas.みんなクリスマスに小雪がちらつくのを望んでいた。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
They described the girl as being small.彼らはその少女は小柄だと言った。
I haven't read either of her novels.彼女の小説は両方とも読んでいない。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
His novels also appear in English and French.彼の小説は英語とフランス語でも出ています。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
This book is small.この本は小さい。
To teach young children is not easy.小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
His next two books were novels.彼が次に出した二冊目の本は小説だった。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The little boat bobbed on the rough sea.小舟は荒波で激しく揺れた。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
There is a hut below the bridge.橋の下流に小屋がある。
A stream flows into the lake.小川が湖に注いでいる。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
How long did it take him to write this novel?彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License