The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bread is made from wheat.
パンは小麦から作られます。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
先日小学校のクラス会に出席した。
I made this kennel by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.
彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
He is in fourth grade of elementary school.
彼は小学4年生です。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
その茎は君の小指よりやや太い。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
I haven't read either of his novels.
彼の小説は両方とも読んでいない。
The little boy said hello to me.
小さな男の子が私にこんにちはと言った。
I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car.
トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。
This novel of his is inferior to the previous one.
この彼の小説は、前作より劣っています。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
He built a doghouse with his son on Sunday.
彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Bread is made from flour, water, and often yeast.
パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
Her hands are small, but not so small that she can't play the piano.
彼女の手は小さい。だがピアノが弾けないほど小さくはない。
Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
He tied the twigs into bundles.
彼は小枝を束にした。
There was a light rain yesterday.
昨日は小雨が降りました。
Her new novel has been highly praised.
彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Tom is writing a novel now.
トムさんは今小説を書いています。
The bungalow is approached only by a narrow path.
そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。
He is not so much a professor as a school teacher.
彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
The New Year came in with a light fall of snow.
新年は小雪で始まった。
That small one is also mine.
あの小さいのも私のです。
I've just been to the post office to send a package.
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Hello. This is Ogawa speaking.
もしもし。小川ですが。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
It is true that we desire to live in a small town.
私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。
It is too small a hat for you.
その帽子はあなたには小さすぎる。
I want a compact car with an air conditioner.
エアコン付きの小型車がいいのですが。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.
この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
He enjoys reading novels on holiday.
彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
There is a path through the fields.
野原の間に1本の小道があります。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
In general, little girls are fond of dolls.
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
He reads detective stories on occasion.
彼は推理小説を時々読む。
My baby brother sleeps ten hours a day.
私の小さい弟は1日10時間眠ります。
There was a light rain yesterday.
昨日は小雨が降っていました。
Little birds sing merrily in the trees.
小鳥達は木で楽しげに歌います。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は一読の価値がある。
We will have a math quiz tomorrow.
明日数学の小テストがある。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.
モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.