UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
It's no small matter.これは決して小さなことではない。
There are 16 characters named Tom in this novel.この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
The small dog tried to get away.その小さな犬は逃げようとしました。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
He is always speaking to her in whisper.彼はいつも彼女に小声で話した。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
Will you take a personal check?小切手は使えますか。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
"I really do," replied the little black rabbit.「その通りだよ」と小さい黒いウサギは言いました。
May I pay by check?小切手は使えますか。
Feed a cold and starve a fever.かぜには大食、熱には小食。
He is in fourth grade of elementary school.彼は小学4年生です。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Cast pearls before swine.猫に小判。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger.虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
Make it smaller.もっと小さくして。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
I used to like chocolate when I was small.私は小さいころチョコレートが好きだった。
It wasn't a very interesting novel.あまり面白味のない小説だった。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I made this kennel by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
The pond was alive with tiny fishes.その池は小さな魚でいっぱいだった。
She is a short story writer.彼女は短編小説作家です。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
He was struck with polio when he was five.彼は五歳の時に小児麻痺にかかった。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
Whales feed on small fish.鯨は小魚をえさにしている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
She hummed her child to sleep.彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。
Can you see that small house?あの小さな家が見えますか?
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
Sometimes I have to read boring novels.退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。
His house is small and moreover it's old.彼の住居は小さくてそれに古い。
The stomach connects to the small intestine.胃は小腸に繋がっている。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
I want to pay with a check.小切手で支払いたいのですが。
Elves are Santa's little helpers.妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
At one time I was saying I want to become a novelist.小説家になりたいと言っていた時期がある。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Will you take a check?小切手で受け取ってもらえますか。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
He was a little old man with thick glasses.彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
I haven't read both of his novels.彼の小説の両方とも読んだわけではない。
I will spend next Sunday reading novels.次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。
"Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back.「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
This book is smaller.この本の方が小さい。
The world is a small village.世界は小さな村である。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
She spoke in a small voice.彼女は小さい声で話した。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
The novel, the author of which is a famous singer, is selling well.その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Last night someone broke into the small shop near my house.昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License