UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Under no circumstances can we accept checks.どんなことがあっても小切手は受け取れません。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
His next two books were novels.彼が次に出した二冊目の本は小説だった。
The sound grew fainter and fainter.その音はだんだん小さくなっていった。
This novel was translated from English.この小説は英語から訳されました。
In the park birds are singing all around.公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Last night someone broke into the small shop near my house.昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
You're one narrow minded individual.おまえはケツの穴の小さい男だな。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
I haven't read this new novel, and my sister hasn't either.私はまだこの新しい小説を読んでいないし、妹もまだ読んでいない。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
I spent last Sunday reading novels.この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Novels aren't being read as much as they were in the past.小説は以前ほど読まれていない。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.あの家は私のおばあさんが小さい時に住んでいた丘の上にあってひなぎくに囲まれまわりにりんごの木が植わっていた家にとてもよく似ている。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.小さなレストランにもかかわらず、彼らは何とか不況を通りぬけた。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
I had a puppy when I was a boy.子供の頃小犬を飼っていた。
He has written a number of exciting detective stories.彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
I'm sorry, I don't have smaller change.小銭をもっていないのですが。
Everyone hoped for a snow flurry for Christmas.みんなクリスマスに小雪がちらつくのを望んでいた。
I can't read small letters.小さい文字が読めない。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
Whales feed on plankton and small fish.鯨はプランクトンと小魚を餌にしている。
The garden is railed off from the path.庭は柵で小道と仕切られている。
He has got as many as fifty novels written in English.彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
Can I pay for the book by check?ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
By next Sunday, I'll have read through the novel.来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。
I'm halfway through this crime novel.この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
Some of the books that he has are English novels.彼の持っている本の中には英語の小説もある。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
Hire a minivan by the hour.小型ワゴン車を時間で借りる。
He took out his pen to sign his check.彼はペンを取り出して小切手にサインした。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
Farmers sow grain seeds in spring.農家の人は春に小麦の種まきをする。
The great fish eat the small.大魚は小魚を食う。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
How long did it take him to write this novel?彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
Be an angel and turn the radio down.お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
The cabin was torn to pieces by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
The small boys rang the door bell and ran away.小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
It's no small matter.これは決して小さなことではない。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
The small statue is said to be made of fine gold.その小さな像は純金でできていると言われている。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説は来月出版される。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License