UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
I have read many of his novels in translation.私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
The town in which I live is rather small.私の住んでいる町は割と小さいです。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
My little brother goes to an elementary school.弟は小学校へ通っています。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
There is a path through the fields.野原の間に1本の小道があります。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
He's too young to live by himself yet.彼は一人暮らしをするにはまだ小さすぎる。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The rains entered a lull.雨が小やみになった。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
The dog growled at a little boy.その犬は小さな男の子に向かって唸った。
Do you have any preference between beef and lamb?牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
Small things amuse small minds.小人はつまらないことに興ずる。
She got me a tiny toy.彼女は私に小さいおもちゃを買ってくれた。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
A small gear is missing here.ここの小さな歯車がない。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Do you have small change with you?小銭の持ち合わせはありますか。
At one time I was saying I want to become a novelist.小説家になりたいと言っていた時期がある。
What an interesting novel this is!これはなんておもしろい小説だろう。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
I'll give these kittens to whoever likes cats.私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。
My dog goes to its house.私の犬は自分の犬小屋に帰ります。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
Novels aren't being read as much as they used to be.小説は以前ほど読まれていない。
This film is an adaptation of a novel.この映画は小説をもとにしている。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
The garden is railed off from the path.庭は柵で小道と仕切られている。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
He would often read detective stories after supper.彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
This novel of his is inferior to the previous one.この彼の小説は、前作より劣っています。
He told me that Poe's novels were interesting.彼は私にポーの小説はおもしろいといった。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
He tied the parcel up.彼はその小包を縛った。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Can you tell barley from wheat at first sight?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
The small boat was at the mercy of the wind.その小さなボートは風のなすがままになっていた。
Can you cash this check for me?この小切手を現金にしてくれますか。
I'd like to have smaller bills mixed in.小銭を混ぜてください。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
He came to be known as a great novelist.彼は偉大な小説家として知られるようになった。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
This is smaller than that.これはあれよりも小さい。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Do you have any smaller sizes?もっと小さいサイズの物はありますか。
He has written a number of exciting detective stories.彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
Mother, Father, Look at your little monster.母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。
The great fish eat the small.大魚は小魚を食う。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
The empire absorbed all the small states.その帝国はすべての小国を併合した。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
These shoes are too small.この靴は小さすぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License