UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
I felt like reading the detective story.私はその探偵小説を読みたい気がした。
It's no small matter.これは決して小さなことではない。
He cleared the path of snow.小道から雪を取り除いた。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
When will his new novel come out?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The small intestine is about seven meters long.小腸は7メートルくらいだ。
None but little children would believe it.小さな子供でもなければ、そんなことは信じないだろう。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
The small fork is for your salad, and the large one is for the main course.小さなフォークはサラダ用、大きなフォークはメインディッシュ用です。
She has a bag under her arm.彼女は鞄を小脇に抱えています。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
It's in a small room at the end of garden.それは庭の隅の小さな部屋にあります。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Tiny pets are in fashion now.今、ごく小さなペットが流行っている。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
At one time I was saying I want to become a novelist.小説家になりたいと言っていた時期がある。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.先日小学校のクラス会に出席した。
He won fame as a novelist.彼は小説家として名声を得た。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
I didn't like my name when I was young.小さい頃、名前が気に入らなかった。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
Tom is reading a short story.トムは短編小説を読んでいる。
There were eight pebbles there.そこに八つの小石があった。
Make it smaller.もっと小さくして。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
My mother died when I was a kid.母は私が小さかった頃に亡くなりました。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
She turned down the radio.彼女はラジオの音を小さくした。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
A check is a method of paying money to somebody.小切手は人にお金を払う一つの方法です。
She danced with joy.彼女は喜んで小躍りをした。
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
I'm tired of her complaints.彼女の小言にはうんざりしている。
There is a small pond here.ここに小さな沼があります。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
This is by far the most interesting of all his novels.これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
The trip will take about five hours.往復5時間くらいの小旅行になります。
The elephant is liked by little children.その象は小さな子供たちに好かれている。
Putting the check in my pocket, I started for the door.小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
Quieter.もっと小さくして。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
It took him three years to write the novel.彼はその小説を書くのに3年かかった。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
He translated a Japanese novel into French.彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
You have a habit of exaggerating everything.お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
The boy bent his steps from the path.少年は方向を変えて小道から離れた。
A little pot is soon hot.小鍋はすぐ熱くなる。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
This novel bores me.この小説は退屈だ。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
The noise grew fainter, till it was heard no more.音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
She was living alone in a hut.彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
There used to be a small shrine around here.以前このあたりに小さなお宮があった。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
She is a short story writer.彼女は短編小説作家です。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License