UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Do you have a smaller size?もっと小さいサイズがありますか。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Birds were singing up in the tree.小鳥たちが木の上でないていた。
Little lights were blinking on and off in the distance.遠くで小さな明かりがちらちらしていた。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
A small car takes little room.小さい車は、あまり場所をとりません。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
The factory had to cut back its production.工場は生産を縮小せざるをえなかった。
This play was adapted from the novel.この劇は小説から脚色したものです。
My brother would often stay up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Speak quietly.小さい声で話してください。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Three pieces, including a small one.小さいのを入れて3個です。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
I give a good scolding.さんざん小言をいってやる。
This novel bores me.この小説は退屈だ。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
I felt like reading the detective story.私はその探偵小説を読みたい気がした。
That small one is also mine.あの小さいのも私のです。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
Do you go to an elementary school?あなたは小学校に通っているの。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Tom was holding a small box in his hands.トムは両手で小さな箱を持っていた。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
We spent a night at the mountain hut.山小屋で一夜を明かした。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
This novel is more interesting than the one I read last week.この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
This book is small.この本は小さい。
He named his puppy Pooch.彼は自分の小犬をポチと名づけた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Put the flour on the shelf.小麦粉を棚に入れて。
Hello, are you Mr Ogawa?もしもし。小川さんですか。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
Please turn down the volume.もっと小さくして。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
Farmers sow grain seeds in spring.農家の人は春に小麦の種まきをする。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
Our class is a small one.私達のクラスは小人数のクラスである。
It's too small.小さすぎるわ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
This novel is boring.この小説はつまらない。
A Mr. Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
This novel is so easy that even a child can read it.この小説は子供でも読めるほどやさしい。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Be an angel and turn the radio down.お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
Do you know where I might find small cowboy boots?どこに行けば、小さなカウボーイブーツが手にはいるかご存じですか。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
How long did it take him to write this novel?彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
"This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not.「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License