The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The novel ends with the heroine's death.
その小説はヒロインの死で終わっている。
About two million pounds of wheat were exported annually.
毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
My little finger is swollen.
小指がはれました。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
The stories written by Amy Church are all interesting.
エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
I really like Jiro Akagawa's novels.
私、赤川次郎の小説大好き。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
The noise grew fainter, till it was heard no more.
音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.
私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
I have been busy writing a short story.
私は短編小説を書くのに忙しい。
I'm tired of her complaints.
私は彼女の小言にうんざりしている。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.
「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
They say our house is too small by Western standards.
私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
She was living alone in a hut.
彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
From the look of the cabin, no one lives in it.
小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
Would you mind turning down the radio?
すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を更に高めた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.