UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
I don't understand this novel's plot.その小説の筋はわからない。
He would often read detective stories after supper.彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
The little flowers open at night.その小さな花は夜に咲く。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
The novel is centered on the Civil War.その小説は南北戦争を軸にしている。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
That job will take at least ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
Can you see that small house?あの小さな家が見えますか?
He did nothing but read novels in his junior high school days.彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
I found his latest novel interesting.彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
He has not more than a hundred novels.彼は多くても100冊しか小説を持っていない。
His nagging distressed her.彼のうるさい小言に彼女は悩まされた。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
She strode over the brook.彼女は小川をひょいとまたいだ。
The great fish eat the small.大魚は小魚を食う。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
His novels also appear in French.彼の小説はフランス語でもでています。
You can make a cake with flour and milk and an egg.小麦粉とミルクと卵でケーキは作れる。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
Now, think about England and Wales, and imagine them divided into smaller parts.さて、イングランドとウェールズについてですが、ここがさらに小さな地方に分かれているものと思ってください。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Small businesses will have to tighten their belts to survive.中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Can you cash this check for me?この小切手を現金にしてくれますか。
That small house was clean and tidy.その小さな家は清潔でよく整理されていた。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
Put the flour on the shelf.小麦粉を棚に入れて。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説は来月出版される。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
These shoes are too small.この靴は小さすぎる。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
This loaf of bread is small.このパンは小さい。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
It's too small.小さすぎる。
He won fame by the novel.彼はその小説で名を売った。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Years ago, when Tom's children were young, he used to take a lot of pictures.何年も前、子どもたちが小さかったころ、トムはたくさんの写真を撮ったものだ。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
There used to be a hut about here.以前はこのあたりに小屋があった。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
The man terrified the little children.男は小さな子供たちを怖がらせた。
The success of her novel made her rich.小説が成功して彼女は金持ちになった。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
She bought flour and oil in quantity.彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
Could you lower your voice?声を小さくしてくださいませんか?
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
The farmer seeded the field with wheat.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。
I read an exciting story.はらはらするような小説を読んだ。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Sometimes I have to read boring novels.退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
We had a history quiz this morning.今朝は歴史の小テストがあった。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it?「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。
What a small television set! Does it really work?なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。
The garden is railed off from the path.庭は柵で小道と仕切られている。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
He is working on a new novel.彼は新しい小説に取り組んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License