UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know a little tomcat that speaks Lithuanian.私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
I'm halfway through this crime novel.この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
You're all cowards.おまえらはみんな小心者だ。
This hat is a little too small for me.この帽子は私には少し小さすぎる。
He has not more than a hundred novels.彼は多くても100冊しか小説を持っていない。
What's his most recent novel?彼の最新の小説は何ですか。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The sound grew fainter and fainter.その音はだんだん小さくなっていった。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
This hat is too small for me.この帽子は小さすぎて、私にはかぶれない。
This screwdriver is too small to be any use.このドライバーは小さすぎて役に立たない。
They described the girl as being small.彼らはその少女は小柄だと言った。
A person named Ono has dropped by to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
Whether he wrote the novel or not is not known.彼がその小説を書いたかどうかは知られていない。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
She stooped to pick up a pebble.彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。
This novel is both interesting and instructive.この小説はおもしろくもあり、ためにもなる。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
I like his new house, but I had not expected it to be so small.彼の新しい家はいいと思うが、こんなに小さな家だとは思っていなかった。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
His name is Tomoyuki Ogura.彼の名前は小倉知之です。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Little girls in general are fond of dolls.小さい女の子はたいてい人形が好きだ。
The cap is too small for me.その帽子は私には小さすぎる。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The play was adapted from a novel.その劇は小説を改作したものだ。
That book is familiar to all young children.その本は小さな子供たちがみんな知っている。
There is a small pond in back of my house.私の家の裏に小さな池がある。
That job will take at least ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
Mystery novels are loved by a lot of people.推理小説は多くの人々に愛されています。
It is too small a hat for you.その帽子はあなたには小さすぎる。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
I spent the whole day reading a novel.私は終日小説を読んで過ごした。
His novel sold well.彼の小説はよく売れた。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
She spoke to me in a whisper.彼女は私に小声で話した。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The small animal gave off a bad smell.その小さな動物はひどいにおいを発した。
I think he is not so much a scholar as a novelist.彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The parcel was tied with string.その小包はひもで結んであった。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
He is a doctor and also a novelist.彼は医者でもあり小説家でもある。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
She watched the bird carefully.彼女は小鳥を注意して見つめた。
She watched the grass turn green.小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。
I have a friend whose father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
At one time I was saying I want to become a novelist.小説家になりたいと言っていた時期がある。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
I'm looking for a small suitcase.小さいスーツケースを探しています。
She has always lived in Otaru.彼女はずっと小樽で暮らしている。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
However small it is, I want a house of my own.どんなに小さくてもよいから、自分の家がほしい。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
I remember reading this novel before.私は以前この小説を読んだ覚えがある。
There is a cottage beyond the bridge.橋の向こうに小屋がある。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
A woman friend of ours took a trip to a small town last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
His family had been wheat farmers.彼の家族は小麦農家だった。
This book is smaller.この本の方が小さい。
They are not little children.彼らは小さな子供ではありません。
There are many such birds in the park.公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
I have read the novel before.その小説は以前読んだことがある。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License