The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '小'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We went down the river in a small boat.
私たちは小船でその川を渡った。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.
世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
I will pay for it by check.
小切手で支払う。
Our world is getting smaller and smaller.
私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
It's no small matter.
これは決して小さなことではない。
The translation of the French novel took him more than three months.
彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
Don't trouble about small things.
小さなことでくよくよするな。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.
係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
Her novel was translated into Japanese.
彼女の小説は日本語に翻訳されました。
They are too far in debt to get the small business loan.
彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.
私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.
小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
I tried writing a novel.
私はためしに小説を書いてみた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The novelist is popular among our generation.
その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
A small bridge arched the stream.
小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
She had a little round object in her hand.
彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
Put the flour on the shelf.
小麦粉を棚に入れて。
The little boy has lost the money given to him by his father.
その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
He was a little old man with thick glasses.
彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He complained of the room being too small.
彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
He has written a number of exciting detective stories.
彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。
I told them again to turn down the radio.
彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
He translated a Japanese novel into French.
彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
His novel is beyond my comprehension.
彼の小説は私には理解できない。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
Birds are singing here and there in the park.
小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
The muddy track descends to a valley.
そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
Tom was holding a small box in his hands.
トムは両手で小さな箱を持っていた。
He was poor and lived in a small cabin.
彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
They have run this small hotel since it was established.
彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
May I turn down the TV?
テレビの音を小さくしてもいい?
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
She was discouraged from publishing her first novel.
彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。
And the little black rabbit never looked sad again.
そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
I can't read small letters.
小さい文字が読めない。
When will his new novel be published?
彼の新しい小説はいつ出版されますか?
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
We must preserve birds.
小鳥を保護しなければならない。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
He held a package under his arm.
彼は包みを小脇に抱えていた。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
The cottage will not endure a strong wind.
小屋は強風に持ちこたえられまい。
He said to her under his breath.
彼は彼女に小声で言った。
His novels also appear in English and French.
彼の小説は英語とフランス語でも出ています。
Flour is made from wheat.
小麦粉は小麦から作られる。
Turn the radio down a little.
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
There used to be an elementary school here.
ここにもとは小学校があった。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.
100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
This screwdriver is too small to be any use.
このドライバーは小さすぎて役に立たない。
All in all, the novel was a success.
小説はまず成功だった。
There is a small pond in our garden.
うちの庭には小さな池がある。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
He tied the small branches into a bundle.
彼は小枝を束にした。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
He is a teacher and novelist.
彼は教師でもあり小説家でもある。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
It was then that my father's reproof had come home to me.
父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
The town in which I live is rather small.
私の住んでいる町は割と小さいです。
The desk is too small for Meg.
その机はメグには小さすぎる。
I don't have the numbers of my checks.
小切手番号がわからない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.