UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '小'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
I like reading mysteries.私は推理小説を読むのが好きです。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
The pup snapped at my hand.小犬は私の手にかみついた。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
You should write HANDLE WITH CARE on the parcel that contains the teacups.ティーカップの入っている小包には取り扱い注意とかくべきです。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
Little Peach Tree is from Germany.小桃ちゃんはドイツ出身です。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
That book is familiar to all young children.その本は小さな子供たちがみんな知っている。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
I have been absorbed in reading a mystery.推理小説にのめり込んでいる。
We came to a place where the road branched into two lanes.道が2つの小道に分かれるところへきた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
The sound grew fainter and fainter.その音はだんだん小さくなっていった。
They have assigned me a small room.彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
A Mr. Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
How can I get my toddler to eat vegetables?どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
He is from some small town in Nagano.彼は長野県のある小さな町の出身です。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
Do you have any preference between beef and lamb?牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
He cleared the path of snow.小道から雪を取り除いた。
Our class is a small one.私達のクラスは小人数のクラスである。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I used to read novels at random.もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
He sat up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
He is the novelist whom I admire most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Tom has small hands.トムは手が小さい。
My family is small.私のうちは小人数です。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Jump out of the frying pan into the fire.小難をのがれて大難に陥る。
The big fish eat the small ones.大きい魚は小さい魚を食べます。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
She encouraged him to write a novel.彼女は彼に小説を書くように励ました。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
All in all, the novel was a success.小説はまず成功だった。
The novel ends with the heroine's death.その小説はヒロインの死で終わっている。
I spent last Sunday reading novels.この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
Small business are often absorbed by a major company.小企業は大会社にしばしば吸収される。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
I want to send this parcel at once.この小包をすぐ送りたい。
Flour is made from wheat.小麦粉は小麦から作られる。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
The barn was small, but it was strong.その納屋は小さかったが頑丈だった。
He has not more than a hundred novels.彼は多くても100冊しか小説を持っていない。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
Tom is reading a novel.トムは小説を読んでいる。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
He's too young to live by himself yet.彼は一人暮らしをするにはまだ小さすぎる。
Bread is made from flour.パンは小麦粉で作られる。
She tied up the parcel with string.彼女はその小包にしっかりと紐をかけた。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
I have read many of his novels in translation.私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。
He amused himself by reading a detective story.彼は推理小説を読んで楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License