Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is smaller than that. これはあれよりも小さい。 "Do you really wish that?" asked the little white rabbit. 「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。 It's possible that he came here when he was a boy. 彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。 I noticed that a small gray animal was looking toward us. 小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。 London is smaller than Tokyo. ロンドンは東京に比べて小さい。 Indeed this car is small, but it is powerful. なるほどこの車は小さいが力強い。 I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 You're one narrow minded individual. おまえはケツの穴の小さい男だな。 Taro's and Hanako's desk is small. 太郎と花子共有の机は小さい。 "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 This is a small book. これは小さい本です。 A hummingbird is no larger than a butterfly. ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 That small one is also mine. あの小さいのも私のです。 I used to wet the bed when I was small, but I grew out of it by the time I was seven. 私は小さい頃よくおねしょをしたものだったが、7歳までには直った。 The boxes vary in size from small to large. 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 That small star is brightest. あの小さい星が一番明るい。 The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation. 体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。 This book is small. この本は小さい。 "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not. 「ここはもう町に住んでいるということなのだ」と小さいおうちはおもいました。そして彼女はそれが好きかどうかよくわかりませんでした。 In general, little girls are fond of dolls. 一般的に小さい女の子は人形が好きだ。 The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath. 小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。 The little girl never smiles at anyone other than Emily. その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 A small car takes little room. 小さい車は、あまり場所をとりません。 In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill. 夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。 Do you have any smaller sizes? もっと小さいサイズの物はありますか。 Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。 "Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit. 「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。 Don't you have anything smaller than this? これよりも小さいのはないですか。 In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 The earth is small compared with the sun. 太陽に比べると地球は小さい。 This book is smaller than that one. この本はあの本よりも小さい。 The earth is small in comparison with the sun. 地球は太陽に比べて小さい。 Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road. ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。 That book is small. その本は小さい。 This book is smaller. この本の方が小さい。 This machine is driven by a small motor. この機械は小さいモーターで動いている。 Land occupies the minor portion of the earth's surface. 陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。 "What is your wish?" asked the little white rabbit. 「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。 `Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita. May I exchange this shirt for a smaller size? このシャツを小さいのと替えていただけませんか。 "I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit. 「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。 He was small, but strong. 彼は小さいが強かった。 The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. 小さい白いウサギは、小さい黒いウサギに彼女の柔らかい前足をふれました。 The girl is small for her age. その少女は年の割に小さい。 Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes. 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 The house is small, but it's enough for us. その家は小さいが、私たちには十分だ。 "Forever and always?" asked the little black rabbit. 「いつも、そしていつまでも?」と小さい黒いウサギはききました。 The small boys rang the door bell and ran away. 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 I can't read small letters. 小さい文字が読めない。 That book is small. あの本は小さい。 Our school library is small, but new. 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 Small children tend to wander off if you don't watch them all the time. 小さい子供はよく見守っていないとすぐはぐれてしまう。 It was a pretty little house, strong and well-built. それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。 If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger. 虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。 She got me a tiny toy. 彼女は私に小さいおもちゃを買ってくれた。 "Forever and always!" replied the little white rabbit. 「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。 "I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit. 「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。 Tiny particles in the air can cause cancer. 空気中のごく小さい粒子がガンのもとになり得る。 Our city is rather small in comparison with Tokyo. 私達の市は東京に比べるとかなり小さい。 Your feet are swollen because your shoes are too small. 靴が小さいのは足がむくんだせいですね。 At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 She watched the grass turn green. 小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。 Her hands are small, but not so small that she can't play the piano. 彼女の手は小さい。だがピアノが弾けないほど小さくはない。 "What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. 「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。 She has small feet. 彼女は足が小さい。 He has a large desk in his small room. 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 Do you have a smaller size? もっと小さいサイズがありますか。 Speak quietly. 小さい声で話してください。 Tom has small hands. トムは手が小さい。 She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched. 小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。 Young children soon pick up words they hear. 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 I want to exchange this for a smaller size. これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。 This is a small house, but it will do for us. この家は小さいが我々には十分です。 Do you have one a little smaller? もう少し小さいのはありますか。 Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village. 自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。 This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it. この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。 She spoke in a small voice. 彼女は小さい声で話した。 My foot is small beside yours. 私の足はあなたのに比べて小さい。 How small this book is! この本は何と小さいのだろう。 My dog is smaller than yours is. 僕の犬は君のより小さい。 Lower your voice. 小さい声で話してください。 Don't you have anything smaller than this? これより小さいのはないのですか。 That little girl is my sister's friend. あの小さい女の子は、私の妹の友達です。 All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。 His mother died when he was young, and his grandmother brought him up. 彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。 In general, little girls are fond of dolls. 一般に小さい女の子は人形が好きだ。 The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park. 女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。 Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back. そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。 My daughter often had asthma attacks when she was a child. 娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。 "What's the matter?" asked the little white rabbit. 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 This hamster is small enough to carry in your pocket. このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。 Little girls in general are fond of dolls. 小さい女の子はたいてい人形が好きだ。 The old man gave her a small doll. その老人は彼女に小さい人形をあげました。 That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. あの家は私のおばあさんが小さい時に住んでいた丘の上にあってひなぎくに囲まれまわりにりんごの木が植わっていた家にとてもよく似ている。 Three pieces, including a small one. 小さいのを入れて3個です。 I'm looking for a small suitcase. 小さいスーツケースを探しています。 Small print looks dim. 小さい活字がかすんで見えます。 The town in which I live is rather small. 私の住んでいる町は割と小さいです。 "I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth. 「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。 When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me. 小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。 The big fish eat the small ones. 大きい魚は小さい魚を食べます。