The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '尻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
We look on her as a loose woman.
われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
When you wear that dress, you look like a slut.
そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Sue has a big bottom, but she doesn't care.
スーはお尻が大きいが、気にしていない。
I'm fed up with always backing you up.
もう君の尻拭いはごめんだ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
He turned his tail and ran.
彼は尻尾を巻いて逃げた。
When I was child, whenever I did something bad, I would get spanked.
子どもの頃、悪さをするといつもお尻を叩かれた。
He is lazy.
彼は尻が重い。
Do not always ride on someone's coat-tail.
人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Stop that, or I'll fix your wagon.
やめなさい、お尻をぶちますよ。
He is a hen-pecked husband.
彼は女房の尻に敷かれている。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
She dominates her husband.
彼女は夫を尻に敷いている。
The boy was holding a mouse by the tail.
少年はねずみの尻尾をつかんでいた。
Don't follow anybody blindly.
人の尻馬などに乗るな。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Quick to pounce on what people say and pick on them.
すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.
昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Protect yourself at all points.
頭隠して尻隠さず。
It's as smooth as a baby's bottom.
赤ん坊のお尻みたいにすべすべだ。
The dog followed its master, wagging its tail.
犬は尻尾を振って、主人を追いました。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
I've got something on you.
俺はお前の尻尾をつかんでいる。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.