Yesterday, a man told me that I sleep around too much.
昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
The dog bit the cat on the tail.
犬が猫の尻尾に噛み付いた。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
The dog followed its master, wagging its tail.
犬は尻尾を振って、主人を追いました。
It's as smooth as a baby's bottom.
赤ん坊のお尻みたいにすべすべだ。
He turned his tail and ran.
彼は尻尾を巻いて逃げた。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
He is lazy.
彼は尻が重い。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
子どもの頃、悪さをするといつも尻を叩かれた。
He is a hen-pecked husband.
彼は女房の尻に敷かれている。
When you wear that dress, you look like a slut.
そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
I'm fed up with always backing you up.
もう君の尻拭いはごめんだ。
No wonder he is a hen - pecked husband.
亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.