Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
トムは探偵に尾行されていると思っている。
The boy was holding a mouse by the tail.
少年はねずみの尻尾をつかんでいた。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
The dog quivered its tail.
その犬は尾を震えさせていた。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
This type of cat has no tail.
この種の猫には尾が無い。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
I've got something on you.
俺はお前の尻尾をつかんでいる。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.
「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
A fish swims by moving its tail.
魚は尾を動かして泳ぐ。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
The peacock has a truly gorgeous tail.
クジャクは本当に目のさめるような美しい尾をしている。
The dog followed its master, wagging its tail.
犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The dog wagged its tail eagerly.
犬は盛んに尾を振った。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
トムは探偵に尾行されている気がしている。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
The caged tiger lashed its tail.
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
The dog bit the cat on the tail.
犬が猫の尻尾に噛み付いた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.
犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
I have supported you throughout.
私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
He turned his tail and ran.
彼は尻尾を巻いて逃げた。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.
ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
The dog, wagging its tail, followed its master.
その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.