Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
トムは探偵に尾行されていると思っている。
The dog bit the cat on the tail.
犬が猫の尻尾に噛み付いた。
A fish swims by moving its tail.
魚は尾を動かして泳ぐ。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
トムは探偵に尾行されている気がしている。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
The boy was holding a mouse by the tail.
少年はねずみの尻尾をつかんでいた。
The baby was amusing itself with the cat's tail.
赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。
Seeing me, the dog wagged its tail.
私を見たとき、犬は尾を振った。
The caged tiger lashed its tail.
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
The peacock has a truly gorgeous tail.
クジャクは本当に目のさめるような美しい尾をしている。
Someone! Catch that man!
誰か尾の男を捕まえてください。
The dog quivered its tail.
その犬は尾を震えさせていた。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.