The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '届'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
Put the matches out of reach of children.
マッチは子供の手の届かないところに置きなさい。
Her hair came down to her shoulders.
彼女の髪は肩まで届いていた。
Now she is out of my reach.
彼女は今や私の手の届かないところにいる。
We waited for the news with a lot of anxiety.
私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
A lot of birthday cards will arrive soon.
たくさんのバースデーカードがもうすぐ届くでしょう。
I could not make myself heard above the noise.
騒音で私の声は届かなかった。
You have a message here.
伝言が届いております。
I can't reach the skylight.
明かり窓に届かない。
I'm still waiting for my order.
私が頼んだものがまだ届いていません。
It was not until last night that I got the news.
昨夜になってやっと知らせが届いた。
A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found.
野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。
This medicine must not be placed within the reach of children.
この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
The shipment has reached us safely.
積み荷は無事届きました。
It was not until a few days later that the news arrived.
2、3日たってはじめてその知らせが届いた。
My sister's hair reaches to her shoulders.
妹の髪は肩までと届きます。
You should keep the medicine box away from your child.
薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。
Have any letters arrived for me?
私あての手紙が届いていますか。
I'd like to report a theft.
盗難の届をだしたいのですけど。
If you mail it by 7:00 p.m., it'll arrive tomorrow.
19時までに投函すれば、明日には届きますよ。
I reported the theft of my car to the police.
私は車が盗まれたことを警察に届けた。
She receives scores of fan letters every day.
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.
パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
The children were told to stay within reach of their mother's voice.
子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。
He sent me a letter asking if the book had reached me.
その本は届いたかと彼から問い合わせの手紙が来た。
We are able to deliver within a week.
1週間以内にお届けします。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.
この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon