The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '届'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We waited for the news with a lot of anxiety.
私たちはひどく心配しながら知らせが届くのを待った。
I can't reach the ceiling.
私は天井まで手が届かない。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.
彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
I like to have my dictionary within easy reach.
私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.
彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.
犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.
明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
The mail has arrived.
郵便が届いた。
I can't reach it.
手が届かない。
Children should be seen and not heard.
子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.
クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
How do I report a theft?
盗難届はどのようにすればいいのですか。
Put that knife where the children can't get at it.
そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。
In most cases, we can deliver within three business days.
休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
Let's have a gander at this insolent man.
その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon