Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 I am going to my room, where I can study. 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 There are a lot of girls in the room. 部屋にはたくさんの少女がいる。 Do you have any rooms with a shower and toilet? シャワーとトイレつきの部屋はありますか。 The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 John came running into the room. ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 I had my room cleaned. 部屋を掃除してもらった。 I saw a house whose roof was red. 赤い屋根の家が見えました。 In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable. 私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。 He was seen to enter the room. 彼は部屋に入るのを見られた。 The bride came into the room, with everyone staring at her. 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 This is a wooden house. これは木造家屋です。 In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. 現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。 How on earth did you get into our room? いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。 She was alone in this opinion. 彼女は部屋に1人でいた。 Keep your room neat and tidy. 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 I love the sound of rain on the roof. 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 There is no chair in this room. この部屋には椅子がない。 Knock on the door before entering the room. 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 Our house has seven rooms including the dining room. 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 You can smoke in this room. この部屋ではたばこを吸ってもいい。 I left my address book in my room. アドレス帳を部屋に忘れちゃった。 I'm just going across to the flower shop. ちょっと向かいの花屋に行くところです。 We alternated in cleaning the room. 私たちは交代で部屋の掃除をした。 The house whose roof you see over there is my father's. 向こうに屋根が見える家が父の家です。 Would you like to wait in the room? 部屋でお待ちになりますか。 Our teacher made us clean the room. 先生は、私達に部屋を掃除させた。 This large sofa would be out of place in a small room. この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。 I wish I had a room of my own. 私自身の部屋があったらなあ。 Come into the room after me. 私について部屋に入りなさい。 He set things in order in his room. 彼は部屋をきちんと整理した。 Don't look into my room. 私の部屋を覗かないで。 The children were assigned to sweep the room. 子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。 Because it started raining hard, we played indoors. 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought. 「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。 Clean out the shed and throw away things you don't need. 小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。 Please don't take the documents out of this room. 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 This house has six rooms. この家には部屋が6つあります。 The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 I'm in the attic. 屋根裏部屋にいるよ。 Rugby is an outdoor game. ラグビーは屋外競技である。 He's too tall to stand up straight in this room. 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 Don't you think the air conditioner is turned up too high in here? この部屋クーラーききすぎじゃないの。 The cabin was torn to pieces by the storm. 小屋はあらしでばらばらになった。 You must keep your room tidy. あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。 If a burglar came into my room, I would throw something at him. もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 Every miller draws water to his own mill. 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 The little cabin was bathed in moonlight. 小さな山小屋は、月の光に包まれていた。 I should clean the room. 私はその部屋を掃除すべきだ。 He breathed deeply before entering his boss's office. 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 It is very important to decide what to do about the slope of the roof. 屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 I had her sweep my room. 彼女が私の部屋を掃除する。 This room is noisy. The sound bounces right off the walls. 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 I arrived outside the dressing room. 私は楽屋の外に着きました。 You can leave the room now. もう部屋を出てもよろしい。 The room was in disorder. その部屋は騒然としていた。 My father has lived in Nagoya for 30 years. 父は名古屋に30年住んでいる。 At home I have a room of my own. 私は家に自分の部屋があります。 A nice room, isn't it? 素敵な部屋ですね。 This room is pleasant to work in. この部屋は働きやすい。 This room rents at 50 dollars a week. この部屋は週50ドルで貸している。 Mr. Johnson's room was a large one. ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 She always keeps her room clean. 彼女はいつも部屋をきれいにしておく。 Please fetch me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 I want my own house, even if it's a shack. 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 He entered his room. 彼は自分の部屋に入った。 The room looks out on the ocean. その部屋は海を見渡している。 I entered the room and shook hands with him. 私は部屋に入り彼と握手した。 Not a sound was heard in the room. 部屋には物音一つ聞こえなかった。 I left my key in my room. 部屋に鍵を忘れました。 Please put the light out when you leave the room. 部屋を出るときは電灯を消して下さい。 I thought you'd be in your room. あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。 Do not run in this room. この部屋では走るな。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がありません。 The room was bare of furniture. 部屋には家具がない。 I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 You can hear the sound of the sea in this hotel room. このホテルの部屋から海の音が聞こえる。 You cannot smoke in this room. この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 John ran into the room. ジョンは部屋にかけ込んだ。 This room gets a lot of sunshine. この部屋は良く日が当たる。 They are keen on outdoor sports. 彼らは屋外スポーツに熱心である。 I saw her enter the room. 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。 Who is in this room? 誰がこの部屋の中にいますか。 A few years ago, our room had little furniture in it. 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 The room was littered with scraps of paper. その部屋は紙くずだらけだった。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 There used to be a hut around here. 以前はこのあたりに小屋があった。 Alice rushed into her room. アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 That's Tom's house with the red roof. 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 She went out of the room with downcast eyes. 彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。 Er? What did I come to this room for? あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ? The room is being painted by him. その部屋は彼によってペンキが塗られている。 Covered with dust, the doll stood in the corner of the room. その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。 Shall I clean the room? 部屋をきれいにしましょうか。 I may have put the key somewhere in this room. 私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。