UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
This is a doghouse of my own making.これは私が自分で作った犬小屋です。
He walked up and down the room.彼は部屋をあちこち歩いた。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
The room was full of girls in white.部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
Do you have a tatami room for ten people?10人用の畳の部屋はありますか。
There is an advertising balloon flying above the department store.デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
The girl who works at that bakery is cute.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Our house has seven rooms including the dining room.私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
You must leave for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Let's race to the Izakaya!居酒屋まで駆けっこしましょう!
You must take off your hat in the room.君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
He went to a fruit store first.彼は最初くだもの屋に行った。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
He lives on his country estate.彼はいなかの屋敷に住んでいる。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Go out of the room at once.すぐに部屋を出て行きなさい。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
He bound his son to a tailor.彼は息子を仕立屋に奉公に出した。
She decorated her room with roses.彼女は自分の部屋をバラで飾った。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
My room looks out on the street.私の部屋は通りに面している。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The room commands a fine view of the lake.その部屋からは湖のながめが良い。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
The girl who works at the bakery is pretty.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
He ran into the room.彼は部屋に駆け込んだ。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど誰もいなかった。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
May I see the room, please?私の部屋を見せていただけませんか。
The fact is that my cat is shy.実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
How many rooms do you have?あなたはいくつ部屋を持っていますか。
He forced his way into the room.彼は部屋に押し入った。
He stepped aside for her to enter the room.彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
Our dog is in the kennel.うちの犬は犬小屋にいる。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
The room was warm.部屋は暖かかった。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
He is nothing more than a politician.彼は、政治屋にすぎない。
You must go out of the room.部屋を出ろ。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
The boy looked into the room.少年は部屋をのぞきこんだ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
My son came to my room.息子が私の部屋へ来た。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
The dyer wears white.紺屋の白袴。
There is no chair in this room.この部屋には椅子がない。
There is much hatred in this room, and little kindness.この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License