UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
There were a few children in the room.部屋には子ども達が少しいた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
A mouse is running around the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
I don't like being alone.私は淋しがり屋です。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
Let's race to the pub!居酒屋まで駆けっこしましょう!
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
I went through the room into the garden.部屋を通り抜けて庭に出た。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
It is in this room that our meeting will be held.私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I left a duplicate key to the room with my mother.私は部屋の合かぎを母に預けた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He is too tall to stand straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
There is a hut at the back of our house.家の後ろに小屋がある。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
There is a toy shop in the neighborhood.近所におもちゃ屋があります。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
She came into the room with her hat on.彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
He went out of the room without saying any words.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
I showed her my room.私は彼女に自分の部屋を見せた。
They complained of the room being too hot.彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
Nagoya is famous for its castle.名古屋といえば名古屋城である。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
He walked up and down the room.彼は部屋をあちこち歩いた。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
He bound his son to a tailor.彼は息子を仕立屋に奉公に出した。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
The room was in total disorder.部屋は散らかり放題だった。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
She hasn't cleaned her room yet.彼女はまだ部屋を掃除していません。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Tom has bought a house which has six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
He came out of the room at last.彼がついに部屋から出てきた。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
This room is used for various purposes.この部屋はいろいろな目的に使われる。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
There is a bookstore in front of my house.私の家の前に本屋がある。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I found my father neither in his room nor in the garden.父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License