UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told him to leave the room.私は彼に部屋を離れるように言った。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
I have my own bedroom at home.私は家に自分の部屋があります。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
She put her room in order before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
The key was left in the room.鍵を部屋のなかに置いてきた。
Nagoya is to the east of Kyoto.名古屋は京都の東の方にある。
There are a lot of books in his room.彼の部屋にはたくさんの本があります。
My sister always keeps her room clean.私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
Please come into the room.部屋の中に入ってください。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
I left my key in my room.部屋に鍵を忘れました。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
He entered his room.彼は自分の部屋に入った。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
He went out of the room without saying any words.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The bride came into the room, with everyone staring at her.花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
She’s been sent to jail for murder.彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。
You must take off your hat in the room.君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。
I do things at my own pace.私はのんびり屋さんです。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
She wouldn't let him in the room no matter what.彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。
Mayuko came out of the room.マユコが部屋から出てきた。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
There is a bookstore in front of my house.私の家の前に本屋がある。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The barn door had been carelessly left unlatched.納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
He made a small dog house.彼は小さな犬小屋を作った。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど誰もいなかった。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
He was poor and lived in a small cabin.彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
She always keeps her room neat and tidy.彼女は部屋をいつもきれいにしている。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License