UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Don't make so much noise in the room.部屋の中でそんなにさわぐな。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
I'll give the room a good cleaning.その部屋をすみずみまできれいにしましょう。
With this she went out of the room.こうしてから彼女は部屋から出ていった。
He made his way to the room.彼はその部屋に進んだ。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
My room faces east.私の部屋は東向きです。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
He would often go to that tavern.彼はその居酒屋によく出かける。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
The view from this room is wonderful.この部屋からの眺めはすばらしい。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
He complained of the room being too small.彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
She keeps his room clean.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
He jumped about the room.彼は部屋中飛び回った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
My house is comprised of these four rooms.私の家はこの4つの部屋から成っている。
The room was littered with scraps of paper.その部屋は紙くずだらけだった。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
He came up to my room.彼は私の部屋へ上がってきた。
There were several rooms still vacant.まだ空き部屋がいくつかあった。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
His room was in disorder.彼の部屋は散らかっていた。
He came into the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He tidied up his room.彼は部屋をきちんと整理した。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
There is an advertising balloon flying above the department store.デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
His room was covered with dust.彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
I saw him go out of the room just now.私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
Where is the laundry?クリーニング屋はどこですか?
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
She left the room without saying goodbye.彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
He is a fishmonger.彼は魚屋です。
I lived in Nagoya for over a month.1か月あまり名古屋に居たことがある。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
I built this dog house all by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Please come into the room one by one.部屋の中に一人づつ入ってください。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
My sister always keeps her room clean.私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License