UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
The room was packed with people.部屋は人でいっぱいだった。
All were quiet in the room.その部屋ではみんな静かにしていた。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
He got out of the room in anger.彼は怒って部屋から出て行った。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
Who is in this room?誰がこの部屋の中にいますか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
I'll take your suitcase to your room.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
The room became filled with smoke.部屋は煙でいっぱいになった。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
My brother leaves his room in a mess.弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
Do you have a room of your own?君は自分の部屋を持っていますか。
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
Without the key, she could not have entered the room.鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
She went out of the room with downcast eyes.彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
I took over the wheel at Nagoya.名古屋で運転を代わってやった。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
This room is very stuffy.この部屋は息がつまりそうだ。
This is the hut in which he lived.彼がその中に住んでいた小屋。
His room was in disorder.彼の部屋は散らかっていた。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
I'll give the room a good cleaning.その部屋をすみずみまできれいにしましょう。
We alternated in cleaning the room.私たちは交代で部屋の掃除をした。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
This looks like a nice watering hole.ここはいい飲み屋のようだ。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
You cannot smoke in this room.この部屋ではタバコを吸ってはいけない。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
There are many books in my room.私の部屋にたくさんの本がある。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
Shoemakers' children go barefoot.紺屋の白袴。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
Don't leave the room.部屋を出てはいけません。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
She went out of the room.彼女は部屋を出て行った。
My dog goes to its house.私の犬は自分の犬小屋に帰ります。
That hut is crawling with lizards and insects.あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
Clean up the room.部屋を片づけて。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License