UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
He left the room without even saying goodbye.彼はさよならを言うことさえもなく部屋を出て行った。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
There are ten people in this room.この部屋に10人いる。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
My sister always keeps her room clean.私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
Do you have any rooms with a shower and toilet?シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I liked the room overlooking the valley.私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Every man to his trade.餅は餅屋。
Make your room tidy.部屋の中をきちんと整理しなさい。
You could hear a pin drop in the room.部屋の中は、ものすごく静かだった。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
She was standing in the middle of the room.彼女はその部屋の中央に立っていた。
Can you stand the summer heat in Nagoya?名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
Books were lying about in the room.部屋には本が散らかっていた。
The room was anything but tidy.部屋は全く整頓されていなかった。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
There is a hut at the back of our house.家の後ろに小屋がある。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
Just then she came into my room.ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
This is the hut in which he lived.彼がその中に住んでいた小屋。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
This room smells of gas.この部屋はガスくさい。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
We caught him trying to go out of his room.私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
He is a fishmonger.彼は魚屋です。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
He left the room without so much as saying good-bye to me.彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
How many rooms do you have?あなたはいくつ部屋を持っていますか。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
He left the room.彼は部屋から出ていった。
Why don't we go to the bookstore on foot?歩いて本屋へいきましょう。
A bad smell permeated the room.悪臭が部屋中にびまんした。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
Would you mind not smoking in this room?この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。
You will be in charge of the babies in this room.きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
This stable contains twelve stalls.この馬小屋にはしきりが12ある。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
You must leave for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
She was alone in this opinion.彼女は部屋に1人でいた。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
He always keeps his room as neat as a pin.彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
The room was packed with people.部屋は人でいっぱいだった。
The stable is right behind the farm house.農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
They sell live fish at the fish store.あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
I sleep in my room.私は部屋で眠る。
His room was covered with dust.彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
Let's walk to the bookstore.歩いて本屋へいきましょう。
Enter the room at once.すぐ部屋に入りなさい。
Keep your room clean.部屋を清潔にしておきなさい。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License