Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| I was cleaning my room for that time. | 私はその間自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| The butcher who sold me this beef is always friendly. | この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。 | |
| They adorned the room with flowers. | 部屋を花で飾った。 | |
| "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought. | 「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。 | |
| We saw the children enter the room. | 私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。 | |
| I'll show you to his office and introduce you to him. | 彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。 | |
| The only room available is a double. | 空いているのはダブルの部屋だけだ。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| There were a number of students in the room. | 部屋には数人の学生がいた。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| He made her clean the room. | 彼は彼女に部屋をきれいにさせた。 | |
| How many boys are there in the room? | 部屋には何人の少年がいますか。 | |
| The roof was torn off by the gale. | 屋根は強風に飛ばされた。 | |
| He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. | 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| There used to be a hut around here. | 以前はこのあたりに小屋があった。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| It was dark in the room. | 部屋の中は暗かった。 | |
| I think I prefer this room as it was, before we decorated it. | 私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。 | |
| The house whose roof you see over there is my father's. | 向こうに屋根が見える家が父の家です。 | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| I cooperated with my sister in cleaning the room. | 私は姉と協力して部屋を掃除した。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| You will be in charge of the babies in this room. | きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。 | |
| She has a large mansion. | 彼女は大きな屋敷を持っている。 | |
| You are free to use this room. | この部屋を自由に使っていいですよ。 | |
| Please come into the room one by one. | 部屋の中に一人づつ入ってください。 | |
| At home I have a room of my own. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| The two of them are in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| This room is used as a kitchen. | この部屋は台所として使われている。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてで部屋が2つに分かれている。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| There are a lot of books in his room. | 彼の部屋にはたくさんの本があります。 | |
| This room gets a lot of sunshine. | この部屋は良く日が当たる。 | |
| Didn't you hear the voice in the next room? | 隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。 | |
| Tom owns a house with two rooms. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! | 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| She went out of her study. | 彼女は勉強部屋から出ていった。 | |
| I noticed him sneak into the room. | 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| A nice room, isn't it? | 素敵な部屋ですね。 | |
| She made a reservation for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| It was a very big room. | それはとても大きな部屋だった。 | |
| "Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet." | 「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| I got her to clean my room. | 私は彼女に部屋を掃除してもらった。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。 | |
| Tom has a two-room house. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| This room is used for various purposes. | この部屋はいろいろな目的に使われる。 | |
| He is a politician, if ever there was one. | 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日床屋で散髪しなければならない。 | |
| This is the very room that I first met my wife in. | ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| He kept walking up and down the room. | 彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| He got out of the room in anger. | 彼は怒って部屋から出て行った。 | |
| I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? | 文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか? | |
| Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| This room is used by teachers. | この部屋は先生方に使われています。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| I made the best of my small room. | 狭い部屋をせいぜい広く使った。 | |
| Somebody is standing in front of his room. | 誰かが彼の部屋の前にたっている。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |
| She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. | 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 | |
| The room was decorated with flowers for the party. | その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。 | |
| The cabin was built of logs. | その小屋は丸太でできていた。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| I showed him into the room. | 私は彼を部屋に通した。 | |
| You must keep your room clean. | 部屋をきれいにしておかなければいけません。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| We'll carry it to the barn. | 私たちでそれを納屋に持っていこう。 | |
| Our teacher made us clean the room. | 先生は、私達に部屋を掃除させた。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| The room was in a perfect order. | その部屋はすっかり整頓されていた。 | |
| This room is air-conditioned. | この部屋は冷房してある。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋を片付けた。 | |
| Can you change the room for me? | 部屋を替えてください。 | |
| You always reserve the same room. | あなたはいつも同じ部屋を予約する。 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。 | |
| Can we find accommodations at a hotel for tonight? | 今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。 | |
| He left the room as soon as I entered it. | 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| He cannot come out of the room until ten. | 彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。 | |