The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is much hatred in this room, and little kindness.
この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.
静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
I never thought of coming to your place.
あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
My sister always keeps her room clean.
私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
The room was in a state of neglect.
部屋はほったらかしのままだった。
He bowed to me as he left the room.
部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
What is that building with the green roof?
あの緑の屋根の建物は何ですか?
I use the room with my sister.
私はこの部屋を姉と共同で使っている。
We saw her enter the room.
私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
I like the arrangement of the furniture in this room.
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
She would often practice the violin on the roof.
彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I built this doghouse by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
This room has air conditioning.
この部屋にはエアコンがあります。
My father gestured with his hand for me to leave the room.
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
There wasn't even one book in the room.
部屋には1冊の本もなかった。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.
旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
There are plenty of guests in the room.
あの部屋には客が大勢いる。
Mother charged me to clear the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
I took over the wheel at Nagoya.
名古屋で運転を代わってやった。
We'd like a room for two with a bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
John came running into the room.
ジョンが部屋に駆け込んできた。
This room is large enough.
この部屋は十分大きい。
She was left alone in the room.
彼女は部屋にひとりにされた。
He got out of the room in anger.
彼は怒って部屋から出て行った。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
I will sweep out my room.
私は自分の部屋を掃除するつもりです。
Don't come into my room.
私の部屋の中へ入ってこないで。
Can you extend my stay until three o'clock?
三時まで部屋を使っていてもいいですか。
We have to rent a room for our party.
私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
The view from the top of that building was magnificent.
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
The fire started in the bathhouse.
火事は風呂屋からでた。
The room was bare of furniture.
部屋には家具がない。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
There is a television in my room.
私の部屋にはテレビがある。
I don't like being alone.
私は淋しがり屋です。
Our house has seven rooms including the dining room.
私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
The room is too small to play in.
その部屋は小さいので、中では遊べない。
May I have your name and room number, please?
お名前と部屋番号をお願いします。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.
父は名古屋に十五年以上住んでいます。
The room is full of flowers.
部屋は花でいっぱいです。
Please turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
How much is the room charge?
部屋代はいくらですか。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
The room was filled with people.
その部屋は人でいっぱいだった。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I built this dog house all by myself.
私はひとりでこの犬小屋を作った。
He's too tall to stand up straight in this room.
彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.
昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
He hates cleaning his room.
彼は部屋の掃除が嫌いだ。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
His room is kept clean by her.
彼女は彼の部屋を清潔にしている。
All was quiet in the room.
その部屋は静まり返っていた。
She came into the room.
彼女は部屋に入ってきた。
They rented the room on the second floor to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
At one time they lived in Nagoya.
かつて彼らは名古屋にすんでいた。
She closed all the windows in the room.
彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
She always keeps her room clean.
彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
There was a water mill below the dam.
ダムの下流に水車小屋があった。
She was locked up in a room.
彼女は部屋に閉じこめられた。
There is a lot of furniture in his room.
彼の部屋には家具が多い。
She went into her room to change her dress.
彼女は服を変えに部屋へ入った。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にあります。
She cleaned her room in a hurry.
彼女は急いで部屋を掃除した。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."
先生は私達に部屋を離れるなといった。
There were four pieces of furniture in the room.
部屋には家具が4点あった。
I serve pub food to Canadian customers.
カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
The postman delivers letters every morning.
郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
Will you open the window and air out this stuffy room?
窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
They lodged by twos and threes in the cottage.
彼らは山小屋に三々五々泊まった。
The children were assigned to sweep the room.
子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
He has no room to study in.
彼には勉強する部屋がない。
Those present rose as one man and walked out.
出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
I showed him into the room.
私は彼を部屋に案内した。
Jim awoke and found himself alone in the room.
ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
But my place is like a rabbit hutch.
部屋は兎小屋みたいだけど。
Sam owns a fishmonger's business.
サムは魚屋の店を持っている。
You're a month behind in your rent.
あなたの部屋代は一月とどこおっています。
Don't make so much noise in the room.
部屋の中でそんなにさわぐな。
There is no furniture left in the room.
部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
Please send someone to my room.
誰かすぐに部屋に来てもらってください。
This is the room where the body was found.
これが死体の発見された部屋です。
He entered the room with his hat off.
彼は帽子をぬいで部屋に入った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?