Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Who is in this room?
誰がこの部屋にいますか。
Take your hat off in the room.
部屋では帽子を取りなさい。
How about going to a sushi bar right now?
今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
They are keen on outdoor sports.
彼らは屋外スポーツに熱心である。
The view from the top of that building was magnificent.
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
There is no table in the room.
部屋の中にテーブルはありません。
I entered the room and shook hands with him.
私は部屋に入り彼と握手した。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.
テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
He seldom, if ever, goes to the barber's.
彼はまずめったに床屋へ行かない。
Will you get me a room?
部屋を取ってくれませんか。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
You will be in charge of the babies in this room.
きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Charge it to my room.
部屋につけておいてください。
There is no TV in my room.
私の部屋にはテレビがない。
In the room there were four boys, who were playing cards.
その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
My son had been writing for several hours when I entered the room.
私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
It is in this room that our meeting will be held.
私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
Your room number, please.
部屋番号をお願いします。
Please turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
There's no one in the room.
部屋に誰もいない。
He stepped aside for her to enter the room.
彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.
ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
The room was light enough for him to read the letter.
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
He ordered me to leave the room at once.
彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
It's nice if a child can have a room of his own.
子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
This room is my bedroom, and the other one is my office.
この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.