UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He entered the room with his hat off.彼は帽子をぬいで部屋に入った。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
He is a sort of politician.彼は政治屋のような人だ。
How much is the room charge?部屋代はいくらですか。
She keeps his room clean.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
Keep the room in good order.部屋を整頓しときなさい。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
I have my own bedroom at home.私は家に自分の部屋があります。
Keep your room clean.部屋を清潔にしておきなさい。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
My mother cleans the room.私の母が部屋を掃除します。
He came into my room.彼は私の部屋へ入ってきた。
Make your room tidy.部屋の中をきちんと整理しなさい。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
She quietly entered the room.彼女は静かに部屋に入った。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
This room heats easily.この部屋は暖まりやすい。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
How cold it was in the room!その部屋はなんて寒かったことか。
Do you have any rooms with a shower and toilet?シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
His room is always in good order.彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。
I didn't notice when he left the room.彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
Don't leave the room.部屋を出てはいけません。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
A butcher deals in meat.肉屋は肉をあきなう。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
I should like to see the room.その部屋を見てみたいな。
She ordered the room to be swept.彼女はその部屋を掃除するように命じた。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
My mother doesn't like my room being untidy.母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
Looking into the room, I found nobody there.部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
This is a wooden house.これは木造家屋です。
The room was full of girls in white.部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
Tom is standing in the corner of the room.トムは部屋の隅に立っている。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Somebody is standing in front of his room.誰かが彼の部屋の前にたっている。
She came out of the room.彼女は部屋から出てきた。
He is very close with his money.彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License