UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cleaned his room on Sunday.彼は日曜日に部屋を掃除した。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
He came out of the room at last.彼がついに部屋から出てきた。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
I'll make the room comfortable.私はこの部屋を居心地よくしよう。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
I left my key in my room.部屋に鍵を忘れました。
This room smells of gas.この部屋はガスのにおいがする。
They slept a little in the room.彼らは部屋で少し寝た。
He is very close with his money.彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
He came out of the room.彼は部屋から出てきた。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
I found this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
He said he did not enter the room, which was a lie.彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
They adorned the room with flowers.部屋を花で飾った。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
She always keeps her room clean.彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
She left the room without saying goodbye.彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
My sister always keeps her room clean.私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
Just then she came into my room.ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
Tom lives in the room above us.トムは私たちの上の部屋に住んでいます。
This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I entered the bookstore on the way.通りがけに本屋によった。
The cabin was torn to pieces by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
You must leave for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
This room is very warm.この部屋はとても暖かい。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
They went out of the room one after another.彼らは部屋を次々と出て行った。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
The room is full of people.その部屋は人々でいっぱいだ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License