Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| The room is richly ornamented. | その部屋は装飾を凝らしている。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| There's a meeting going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| I met him outside the greengrocer's. | 私は八百屋の外で彼に出会った。 | |
| His room was covered with dust. | 彼の部屋はほこりでいっぱいだった。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日床屋で散髪しなければならない。 | |
| I will be waiting for you in my room. | 私は部屋であなたを待っているでしょう。 | |
| The fact is that my cat is shy. | 実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| This is the very room that I first met my wife in. | ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。 | |
| He burst into the room. | 彼が部屋に飛び込んできた。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| She grinned at me when she came into the room. | 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 | |
| Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. | 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| This room is for rent. | この部屋は貸間です。 | |
| I saw a hut in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| It is said the house is haunted. | その家はお化け屋敷と言われます。 | |
| He proposed that they put up at that inn. | 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 | |
| But my place is like a rabbit hutch. | 部屋は兎小屋みたいだけど。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| She wouldn't let him in. | 彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| My flat is on the third floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| The tree is about as high as the roof. | その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 | |
| He came out of the room. | 彼は部屋から出てきた。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。 | |
| She began to cry as soon as she left the room. | 彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。 | |
| He left the room the moment he saw me. | 彼は私を見るとすぐ部屋を出た。 | |
| Do you have a room that's a little cheaper? | もう少し安い部屋がありますか。 | |
| The room is too small to play in. | その部屋は小さいので、中では遊べない。 | |
| After a while, the man came into the room. | しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| The man entered the next room. | その男の人は隣の部屋には行った。 | |
| She called the students into the room. | 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| My father has lived in Nagoya for 30 years. | 父は名古屋に30年住んでいる。 | |
| Don't look into my room. | 私の部屋を覗かないで。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. | 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 | |
| She called her children into the room. | 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 | |
| Whose room is this? | これは誰の部屋ですか。 | |
| I got her to clean my room. | 私は彼女に部屋を掃除してもらった。 | |
| His acquaintance runs a general store in the countryside. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| Could you change my room to one with a view of the ocean? | 海の見える部屋にかえてください。 | |
| He remembered that Room 418, a very small room, was empty. | 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| She was standing in the middle of the room. | 彼女はその部屋の中央に立っていた。 | |
| My room is comfortable, if it is a little small. | 私の部屋は少し狭いけれども快適である。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋から街が大変よく眺められます。 | |
| Don't leave the room. | 部屋を出てはいけません。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| You are free to use this room. | この部屋を自由に使っていいですよ。 | |
| The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. | 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 | |
| There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! | 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! | |
| You have to clean your room. | 部屋を掃除しなければならない。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| He got out of the room in anger. | 彼は怒って部屋から出て行った。 | |
| She made him clean his room. | 彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| He is always complaining of his room being small. | 彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| He quickly went out of the room. | 彼はすばやく部屋を出ていった。 | |
| The flower shop is just across the street. | 花屋はちょうど通りの向こう側だ。 | |
| The room has been empty for a long time. | その部屋は長い間空っぽだ。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| We saw her enter the room. | 私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| This room is too small for us. | この部屋は私たちにとって狭すぎる。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| I followed her into the room. | 私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。 | |
| Nothing in the room matches with anything else. | その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。 | |
| Put your room in order. | 自分の部屋を整頓しなさい。 | |
| When I entered the room, I found a dog. | 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| It is very hot in this room, isn't it? | この部屋はとても暑いですね。 | |
| Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting. | 先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |