Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Make your room tidy. 部屋の中をきちんと整理しなさい。 Ken shared the room with his older brother. ケンは兄と部屋を共有している。 Whose room is this? これは誰の部屋ですか。 Children filled the room. 子供で部屋中がいっぱいになった。 He quickly went out of the room. 彼はすばやく部屋を出ていった。 He burst into the room. 彼が部屋に飛び込んできた。 The room commands a fine view of the lake. その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 The room echoes with his voice. その部屋に彼の声が反響した。 We have to rent a room for our party. 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 I'd like the most inexpensive room you have for four nights. 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具が無かった。 When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 As I entered the room, they applauded. 私が部屋にはいると彼らは拍手した。 My dog follows me whenever I leave the room. ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。 I heard him go out of the room. 彼が部屋を出る音が聞こえた。 When we entered the room, we took up our talk. 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 The hut kept the rain and dew out after a fashion. その小屋はどうにか雨露をしのげた。 My dog goes to its house. 私の犬は自分の犬小屋に帰ります。 It is hot in this room. この部屋は暑い。 This room is used for various purposes. この部屋はいろいろな目的に使われる。 Such was the explosion that the roof was blown off. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 You won't get it so easily. そうは問屋がおろさない。 "My lady is in her chamber," said the servant. 「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。 I see a bird on the roof. 屋根の上に鳥が一羽見えます。 His acquaintance runs a general store in the countryside. 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 He complained of the room being too small. 彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。 She cleaned the room, and ran errands. 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 This room gets little sunshine. この部屋はあまり日光が当たらない。 He is the owner of the liquor shop. 彼があそこの酒屋の主人です。 That house with the red roof is Tom's house. あの屋根の赤い家はトムの家だ。 The girl who works at that bakery is cute. あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 Books were lying about in the room. 部屋には本が散らかっていた。 There's a lot of furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 My room has two windows. 私の部屋には窓が2つあります。 Go out of the room at once. すぐに部屋を出て行きなさい。 Nagoya is to the east of Kyoto. 名古屋は京都の東の方にある。 I looked into the next room. 私は隣の部屋の中を見た。 He cannot come out of the room until ten. 彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。 There is a toy shop in the neighborhood. 近所におもちゃ屋があります。 My room is very untidy. I must put it in order. 私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 I cooperated with my sister in cleaning the room. 私は姉と協力して部屋を掃除した。 She called the students into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 Hardly had he entered the room, when she burst into tears. 彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。 I'm just going across to the flower shop. ちょっと向かいの花屋に行くところです。 That car has a roof rack. その車には屋根に荷台がついています。 You are at liberty to make use of this room in any way you please. 君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。 His room is anything but neat. 彼の部屋は決してきちんとしていない。 As my room faces south, it is not so cold even in winter. 私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。 Every miller draws water to his own mill. 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 The explosion was so powerful that the roof was blown away. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 Tom listened to music in his room until late at night. トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 Why don't we go to the bookstore on foot? 歩いて本屋へいきましょう。 You must not enter the room. その部屋に入っては行けません。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 I never thought of coming to your place. あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。 The room was anything but tidy. 部屋は全く整頓されていなかった。 My uncle has a flower shop near the station. おじは駅のそばに花屋を持ってます。 Most Japanese houses are built of wood. 日本の家屋は大部分が木造です。 Please bring me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 Could I see the room please? 部屋を見せていただけますか。 The room is being painted by him. その部屋は彼によってペンキが塗られている。 As long as you keep quiet, you can stay in this room. 静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。 My sister always keeps her room clean. 私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。 I rent a room by the month. 私は月ぎめで部屋を借りている。 The house whose roof is green is mine. 屋根が緑色の家が私の家です。 He got up suddenly and walked out of the room. 彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。 This room does not get much sun. この部屋はあまり日が当たらない。 I didn't notice when he left the room. 彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。 He made himself heard across the room. 彼は部屋中に聞こえるような声で話した。 You will be in charge of the babies in this room. きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。 Take off your hat in the room. 部屋の中では帽子をぬぎなさい。 How on earth did you get into our room? いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。 A cat walking on the roof. 屋上には猫が歩いている。 Don't keep the car in the barn. 納屋には自動車を置いてはいけない。 If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。 Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room. トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。 10 people were packed into the small room. 10人がその小さな部屋に詰め込まれた。 Has the mailman already come? 郵便屋さんはもう来ましたか。 Now, are you going back to your room or not? さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ? A screen divided the room into two. ついたてが部屋を二つに分かっている。 Alice rushed into her room. アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 He was poor and lived in a small cabin. 彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。 I'll show you my room. 私の部屋へご案内しましょう。 We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 Mr. Johnson's room was a large room. ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 You are not to sleep in this room. あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 The bookshelves are built into the walls of my room. 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. 外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。 You are free to use this room. この部屋を自由に使っていいですよ。 They rented the room on the second floor to a student. 二階の部屋を学生に貸した。 You must clean your room. 部屋の掃除をしなさい。 I made this kennel by myself. 私は一人でこの犬小屋を作った。 I want to let this room to a student. 私はこの部屋を学生に貸したい。 I lived for more than a month in Nagoya. 1か月あまり名古屋に居たことがある。 The room has two windows. その部屋には窓が2つある。 You must clean your room. 部屋を掃除しなさい。