UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
I had her sweep my room.彼女が私の部屋を掃除する。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部屋をもっていますか。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
You must keep your room clean.部屋をきれいにしておかなければいけません。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Naoki was poor and lived in a hut.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
The room was locked.部屋には鍵がかかっていた。
He always keeps his room clean.彼はいつも部屋を清潔にしておく。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He made her clean the room.彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
He said he did not enter the room, which was a lie.彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
He flipped the switch and threw the room into brightness.部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
I am going to my room, where I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
I don't like being alone.私は淋しがり屋です。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
The room was full of girls in white.部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
I had my suitcase carried to my room.私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
He set up as a butcher.彼は肉屋を開業した。
The huts were built with a space of 50 meters in between.小屋は50メートルの間隔で建てられた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
They have assigned me a small room.彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
She put her room in order before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
I saw a cottage in the distance.遠くに小屋が見えた。
The girl who works at that bakery is cute.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
The room has two windows.その部屋には窓が2つある。
There are no chairs in this room.この部屋には椅子がない。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops.古本屋と古着屋をあさるのが好きです。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
I bought a loaf of bread at the baker's.私はパン屋で食パンを1つ買った。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
They went out of the room one after another.彼らは部屋を次々と出て行った。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
There were few children in the room.部屋には子供たちはほとんどいなかった。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
There are desks in the room.部屋の中に机があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License