The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.
旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
The writer is living in a log cabin.
その作家は丸太小屋に住んでいる。
She came into the room.
彼女は部屋に入ってきた。
He tidied up his room.
彼は部屋をきちんと整理した。
She owns a large property.
彼女は大きな屋敷を持っている。
The room was in good order.
部屋はきれいに整頓されていた。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.
君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
He ordered me to sweep the room.
彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
There is a television in this room.
この部屋にはテレビがある。
My room is just below.
私の部屋はこの真下です。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.
日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
He awoke and found himself shut up in a dark room.
目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
Will the room be available for the meetings?
その部屋を会議に使うことはできますか。
There is a water mill above the bridge.
この橋の上流に水車小屋がある。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
We caught him trying to go out of his room.
私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Do you have a room of your own?
あなたは自分の部屋をもっていますか。
His room is always tidy.
彼の部屋はいつもきちんとしている。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
I'd like a twin with an extra bed.
ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。
With this she went out of the room.
こうしてから彼女は部屋から出ていった。
We passed a night in a mountain hut.
私たちは山小屋で一夜を過ごした。
Close the door after you when you leave the room.
部屋を出た後はドアを閉めなさい。
Don't look into my room.
私の部屋を覗かないで。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I bought this old clock at an antique stall in the market.
私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
Fred's house has five rooms.
フレッドの家には部屋が5つあります。
The inn was no better than a log cabin.
宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
Mayuko was alone in the room.
マユコはその部屋でひとりだった。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.
部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
You will be allowed to use this room tomorrow.
君は明日この部屋を使ってもよい。
It happened that I was in her room.
たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
He complains of the room being so small.
彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
This room has air conditioning.
この部屋にはエアコンがあります。
He made a small dog house.
彼は小さな犬小屋を作った。
She left the room without saying a word.
彼女は一言も言わずに部屋から出た。
He set things in order in his room.
彼は部屋をきちんと整理した。
There are no tables in the room.
部屋の中にテーブルはありません。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
The children's room is in bad order.
子供部屋は散らかっている。
How many boys are there in the room?
部屋には何人の少年がいますか。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
There wasn't any furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
All were quiet in the room.
その部屋ではみんな静かにしていた。
I want this luggage taken to my room at once.
私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
He burst into the room.
彼が部屋に飛び込んできた。
This room gets sunshine.
この部屋は日があたる。
The bookshelves are built into the walls of my room.
私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
We saw Mr Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
She told me that I could use her room.
彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
I thought I told you to clean your room.
自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
She cleaned her room before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Tom awoke to find himself in a strange room.
トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
My room has three windows.
私の部屋には窓が三つある。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
There is much hatred in this room, and little kindness.
この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
The flowers brightened the room.
花で部屋が明るくなった。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Clean out the room in the morning.
午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
He'll make someone clean the room.
彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
How much is the rent for this room?
この部屋の家賃はいくらですか。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.
シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
She shut herself up in her room.
彼女は自分の部屋に閉じこもった。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?
今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
He had his younger sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Tom has a house with two rooms.
トムは二部屋の家をもっている。
He's very shy. He says he wants to see you.
はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
This room is very warm.
この部屋はとても暖かい。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."