Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take your hat off in the room. | 部屋では帽子を取りなさい。 | |
| He made a small dog house. | 彼は小さな犬小屋を作った。 | |
| One mouse is running around in the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| We headed for the mountain cottage. | 我々は小屋に向かって進んでいた。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| The room looks out on the ocean. | その部屋は海を見渡している。 | |
| The room was anything but tidy. | 部屋は全く整頓されていなかった。 | |
| This room looks like a pigsty. | この部屋はまるで豚小屋だな。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| Please change my room? | 部屋を変えていただけますか。 | |
| I saw a man enter the room. | 男の人がその部屋に入るのを見ました。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting. | 先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。 | |
| His room is kept clean by her. | 彼女は彼の部屋を清潔にしている。 | |
| Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy. | アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| She decorated her room with bright color. | 彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| She came into the room. | 彼女は部屋に入ってきた。 | |
| He keeps the room to himself. | 彼は部屋を独占している。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6つ部屋がある家を買った。 | |
| Keep your room neat and tidy. | 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 | |
| Several houses were damaged in the last storm. | この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 | |
| She called the students into the room. | 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 | |
| She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. | 彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。 | |
| Your room number, please? | 部屋番号をお願いします。 | |
| I use the room with my sister. | 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| There used to be a bookstore on that corner. | あの角には、かつて本屋があった。 | |
| I saw her enter the room. | 彼女が部屋にはいるのを見た。 | |
| The two of them are in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| I saw the moon above the roof. | 屋根の上に月が見えた。 | |
| There is no TV in my room. | 私の部屋にはテレビがない。 | |
| I had him take my suitcase to the room. | 私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| The house whose roof you can see is Mr Baker's. | 屋根の見えている家はベーカーさんの家です。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| Tom stood in the middle of the room. | トムは部屋の中央に立っていた。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| We caught him trying to go out of his room. | 私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。 | |
| She manages a shoe store. | 彼女は靴屋を経営している。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| The guests in the room were twenty in number. | その部屋のゲストは20人いた。 | |
| In the room there were four boys, who were playing cards. | その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。 | |
| Please put my room in order while I am out. | 僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| He dropped in at a bookstore. | 彼はちょっと本屋に立ち寄った。 | |
| All you have to do is to clean your room. | あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。 | |
| I noticed him sneak into the room. | 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。 | |
| We saw Mr. Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The candles made the room bright. | ろうそくは部屋を明るくした。 | |
| I always keep my room as tidy as I can. | 自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| She cleaned her room before her guests arrived. | 彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。 | |
| The view from this room is wonderful. | この部屋からの眺めはすばらしい。 | |
| After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. | 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 | |
| The doctor came into the examination room and asked about her problem. | 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 | |
| You must keep your room clean. | 部屋をきれいにしておかなければいけません。 | |
| You are always to knock before entering my room. | 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 | |
| There wasn't anybody in that room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子供が数人いた。 | |
| As long as you keep quiet, you can stay in this room. | 静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。 | |
| This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. | このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。 | |
| Where is your room? | あなたの部屋はどこですか。 | |
| Tom has a house which has two rooms. | トムは2部屋ある家をもっている。 | |
| When she entered the room, he stood up. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Put your room in order. | 部屋を整頓しなさい。 | |
| We made the best of our small room. | 私達は狭い部屋を最大限に利用した。 | |
| Few children were in the room. | 部屋にはほとんど子供がいなかった。 | |
| This room will do for large meetings. | この部屋は大きな会議をするのによいだろう。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Sweeping the room is my daughter's job. | 部屋を掃除することが娘の仕事です。 | |
| You must keep your room tidy. | 部屋をきちんとしておかなくてはならない。 | |
| There's not enough light in this room for sewing. | その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 | |
| There are some magazines in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| The cabin was torn asunder by the storm. | 小屋はあらしでばらばらになった。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| He lives in the house the red roof of which you see over there. | 彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| They went out of the room one after another. | 彼らは部屋を次々と出て行った。 | |
| He is a fish dealer. | 彼は魚屋です。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| Leaving the room, he turned off the light. | 部屋を出るとき、彼は電気を消した。 | |
| When I entered his room, I found him reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| I was cleaning my room for that time. | 私はその間自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| So long as you keep quiet, you can stay in this room. | 静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| I live next door to the toy shop. | 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| Go to the barber's to have your hair cut. | 床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| Tom didn't hear Mary enter the room. | トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。 | |
| I went to a haunted house. | 私は、幽霊屋敷に行った。 | |