UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to clean my room.自分の部屋の掃除をしなければならない。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
My room is just below.私の部屋はこの真下です。
He bound his son to a tailor.彼は息子を仕立屋に奉公に出した。
There isn't a table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
My mother doesn't like my room being untidy.母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
There are no clocks in my room.私の部屋には時計がありません。
She told me that I could use her room.彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
His untidy room announced that he had abruptly departed.彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
The desk seems small in this room.この部屋ではその机が小さく見えます。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
He had the room to himself.彼は、その部屋をひとりじめしてた。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
It took me five hours to make this kennel.この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
This flower makes the room!この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I am studying English in my room.私は自分の部屋で英語を勉強している。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
There used to be a hut around here.以前はこのあたりに小屋があった。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
You must keep your room clean.あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
The light was on in the room.部屋には明かりがついていた。
That room is not very large.あの部屋はそう大きくはない。
Tom left the room.トムは部屋から出ていった。
He made her clean the room.彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
His room was in disorder.彼の部屋は散らかっていた。
Tom walked into the room.トムは部屋の中に入った。
Does the room have a bath?その部屋はバスつきですか。
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
She quietly entered the room.彼女は静かに部屋に入った。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
Tom walked in the room.トムは部屋の中に入った。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
The room commands a fine view of the lake.その部屋からは湖のながめが良い。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
He commanded me to leave the room immediately.彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License