Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| Everybody in the room let out a sigh of relief. | 部屋の誰もがほっとため息をついた。 | |
| I saw the man enter the room. | 私はその男が部屋へ入るのをみた。 | |
| Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere. | トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。 | |
| Knock on the door before entering the room. | 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 | |
| Please come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| He is nothing more than a politician. | 彼は、政治屋にすぎない。 | |
| This is the room where the body was found. | これが死体の発見された部屋です。 | |
| This room is not very large. | この部屋はそう大きくはない。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| There's a magazine in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| I use the room with my sister. | 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| My father has lived in Nagoya for 30 years. | 父は名古屋に30年住んでいる。 | |
| The house whose roof you see over there is my father's. | 向こうに屋根が見える家が父の家です。 | |
| Do your room at once. | すぐ部屋を片付けなさい。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| I'd like a room facing the ocean instead. | 海に面した部屋に替えて下さい。 | |
| I saw her leaving the room. | 彼女が部屋から出て行くのを見た。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| Their hut is situated in the valley. | あの人たちの小屋は谷間にある。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| People in the room didn't say anything. | 部屋の中の人々は何も言わなかった。 | |
| Would you like a single room? | あなたは一人部屋が好きですか。 | |
| Before long, she came into my room. | 彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| He bound his son to a tailor. | 彼は息子を仕立屋に奉公に出した。 | |
| Has the mailman already come? | 郵便屋さんはもう来ましたか。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| He stood up in the room and looked around. | 彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| You can hear the sound of the sea in this hotel room. | このホテルの部屋から海の音が聞こえる。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| I'd like to reserve a single room on June 3. | 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。 | |
| She told me that I could use her room. | 彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| The room was in disorder. | その部屋は騒然としていた。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかし放題だった。 | |
| There was a large audience in the room. | 部屋の中に多くの聴衆がいた。 | |
| There was nobody in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| My dog goes to its house. | 私の犬は自分の犬小屋に帰ります。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. | そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 | |
| The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
| He set things in order in his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| When I entered the room, I found a dog. | 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| There's a meeting going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Bob has a lot of books in his room. | ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。 | |
| Be sure to turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときには、必ず電気を消してください。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は決してきちんとしていない。 | |
| I used to work in a noisy room. | よく騒がしい部屋で働いたものだった。 | |
| The room was in a perfect order. | その部屋はすっかり整頓されていた。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. | 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。 | |
| He expelled the students from the room. | 彼は学生を部屋から出した。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど誰もいなかった。 | |
| We were made to stay in a small room. | 私たちは小部屋に滞在させられた。 | |
| Um, is the room quiet? | あの、部屋は静かですか。 | |
| The bellboy will show you to your room. | ベルボーイがお部屋にご案内します。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| We ourselves decorated the room. | 私たち自身が部屋を飾ったのです。 | |
| I saw him go out of the room just now. | 私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。 | |
| Her eyes shone as they reflected the light of the room. | 目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。 | |
| Please put the light out when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯を消して下さい。 | |
| His acquaintance runs a grocery in the country. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| Do you have any rooms with a shower and toilet? | シャワーとトイレつきの部屋はありますか。 | |
| He bowed to me as he left the room. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| I cleared the roof of snow. | 屋根の雪を取り除いた。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| I think I prefer this room as it was, before we decorated it. | 私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| A new room was assigned to me. | 私に新しい部屋が割り当てられた。 | |
| There is much hatred in this room, and little kindness. | この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。 | |
| The room started to spin after I drank too much. | 飲み過ぎて部屋が回り始めた。 | |
| In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. | アメリカのパン屋では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。 | |
| You are always to knock before you come into my room. | 私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。 | |
| The room was warm. | 部屋は暖かかった。 | |
| My sister and I take turns in cleaning our room. | 妹と私は交換で部屋を掃除します。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| Is that your room? | これはあなたの部屋ですか。 | |
| Mr. Johnson's room was a large one. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| Charge it to my room. | 部屋につけておいてください。 | |
| Put your room in order. | 自分の部屋を整頓しなさい。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| The room is in immaculate order. | 部屋はきちんと整っている。 | |
| It was dark in the room. | 部屋の中は暗かった。 | |
| The room had a nice cozy feel. | その部屋は居心地の良い感じがした。 | |