Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She burst into the room. | 彼女は部屋に飛び込んだ。 | |
| Tom walked in the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| Come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| He keeps his room clean. | 彼は部屋を綺麗にしておく。 | |
| Could you find a room for my sister? | 私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。 | |
| Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets. | 零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。 | |
| Don't keep the car in the barn. | 納屋には自動車を置いてはいけない。 | |
| Enter the room at once. | すぐ部屋に入りなさい。 | |
| Put your room in order. | 部屋を整頓しなさい。 | |
| There's not enough light in this room for sewing. | その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 | |
| This room has air conditioning. | この部屋にはエアコンがあります。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |
| The man entered the next room. | その男の人は隣の部屋には行った。 | |
| My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 | |
| The postman delivers letters every morning. | 郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。 | |
| They saw him enter the room. | 彼らは彼が部屋に入るのを見た。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| When I entered the room, I found a dog. | 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 | |
| I went to a haunted house. | 私は、幽霊屋敷に行った。 | |
| I'd like a room with a good view, please. | 景色のよい部屋をお願いします。 | |
| How on earth did you get into our room? | いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。 | |
| He entered his room. | 彼は自分の部屋に入った。 | |
| The bellboy will show you to your room. | ベルボーイがお部屋にご案内します。 | |
| He is reading a book in his room. | 彼は自分の部屋で本を読んでいます。 | |
| There isn't anybody else. | 部屋には誰もいない。 | |
| It's noisy next door. | 隣の部屋がうるさいのです。 | |
| It was dark and cold in the room. | 部屋の中は暗くて寒かった。 | |
| She went into the room and lay on the bed. | 彼女は部屋に入ってベッドに横になった。 | |
| He must have entered this room. | 彼がこの部屋に入ったにちがいない。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| The candles made the room bright. | ろうそくは部屋を明るくした。 | |
| The fireplace lends coziness to this room. | 暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| This flower makes the room! | この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。 | |
| The room is full of people. | その部屋は人々でいっぱいだ。 | |
| The room had a nice cozy feel. | その部屋は居心地の良い感じがした。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya. | 彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。 | |
| A nice room, isn't it? | 素敵な部屋ですね。 | |
| The cat ran away into the room. | その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| Um, is the room quiet? | あの、部屋は静かですか。 | |
| The room is cleaned by Mrs. Smith. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
| Mayuko was alone in the room. | マユコはその部屋でひとりだった。 | |
| Come to my room between three and four. | 3時と4時の間に私の部屋に来なさい。 | |
| I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. | 古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| Look at the house with the red roof. | 赤い屋根の家を見てごらん。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| Dust had accumulated in the attic. | 屋根裏にほこりがたまっていた。 | |
| Their hut is situated in the valley. | あの人たちの小屋は谷間にある。 | |
| I want you to put the room in order quickly. | 部屋をいそいでかたづけてほしいの。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。 | |
| He jumped about the room. | 彼は部屋中飛び回った。 | |
| It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. | 外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。 | |
| All were quiet in the room. | その部屋ではみんな静かにしていた。 | |
| I looked into the next room. | 私は隣の部屋の中を見た。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| Entering the room, I found her playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| She complained of the room being too hot. | 彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| All was quiet in the room. | その部屋は静まり返っていた。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| The room was hot. | その部屋は暑かった。 | |
| When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6つ部屋がある家を買った。 | |
| The room is anything but small. | この部屋は決して狭くない。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| It is dark in that room. | あの部屋の中は暗い。 | |
| You are always to knock before entering my room. | 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 | |
| Make yourself at home in this room. | この部屋でくつろいで下さい。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| How many boys are there in the room? | 部屋には何人の少年がいますか。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 | |
| That room is not very large. | あの部屋はそう大きくはない。 | |
| It happened that I was in her room. | たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。 | |
| Naoki was poor and lived in a cabin. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| I asked him to go to my room for my glasses. | 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| Our teacher made us clean the room. | 先生は、私達に部屋を掃除させた。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| I cooperated with my sister in cleaning the room. | 私は姉と協力して部屋を掃除した。 | |
| My room is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか。 | |
| Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. | 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 | |