The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
If he comes, show him into my room.
もし彼がきたら、私の部屋に通してください。
She was left alone in the room.
彼女は部屋にひとりにされた。
This apartment is bigger than any other one in the building.
このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
As I entered the room, they applauded.
私が部屋にはいると彼らは拍手した。
He made her clean the room.
彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
He has never cleaned his room.
彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
It must be the postman.
郵便屋さんに違いない。
He has the large room to himself.
彼はその大きな部屋を独占している。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.
私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
I'd like a room with a good view.
眺めのよい部屋をお願いします。
The afternoon sun comes directly into my room.
僕の部屋は西日をまともにうける。
You must clean your room every day.
毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
Let's walk to the bookstore.
歩いて本屋へいきましょう。
I have a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
Laughter filled the room.
部屋中が笑いでいっぱいだった。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Please don't run about the room.
部屋の中を走り回らないでちょうだい。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
You cannot smoke in this room.
この部屋ではタバコを吸ってはいけない。
All was quiet in the room.
その部屋は静まり返っていた。
He is very close with his money.
彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
There is a television in this room.
この部屋にはテレビがある。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
Don't be noisy in this room.
この部屋でさわいではいけません。
She went out of the room.
彼女は部屋を出て行った。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Is there a book store in the hotel?
ホテルに本屋はありますか。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Don't smoke in this room.
この部屋でタバコを吸ってはいけない。
We complained that the room was cold.
私達はその部屋が寒いと不平を言った。
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6部屋ある家を買った。
You're a month behind in your rent.
あなたの部屋代は一月とどこおっています。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.