Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| There's a meeting going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| She called the pupils into the room. | 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| I made this kennel by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. | 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 | |
| I got him to clean my room. | 彼に私の部屋を掃除させた。 | |
| Tom is on the roof. | トムは屋根の上にいる。 | |
| Come into the room at once. | すぐに部屋に来なさい。 | |
| You are at liberty to make use of this room in any way you please. | 君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| The minute I entered the room, they stopped talking. | その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。 | |
| Jim awoke and found himself alone in the room. | ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| We had been talking about Jim when he entered the room. | ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。 | |
| Only members of the club are entitled to use this room. | クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 | |
| That house with the red roof is Tom's house. | あの屋根の赤い家はトムの家だ。 | |
| I was surprised to hear her voice in the next room. | 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 | |
| When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| A bad smell permeated the room. | 悪臭が部屋中にびまんした。 | |
| As long as you keep quiet, you can stay in this room. | 静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| One mouse is running around in the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| Can you recommend your favorite shoe store? | おすすめの靴屋を教えてくれませんか。 | |
| It was a very big room. | それはとても大きな部屋だった。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. | 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 | |
| John came running into the room. | ジョンが部屋に駆け込んできた。 | |
| He complained of his room being small. | 彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋からは湖のながめが良い。 | |
| Books occupy most of his room. | 本が彼の部屋の大部分を占めている。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| I want you to have this room clean and tidy. | この部屋をきれいに片付けてほしい。 | |
| It's impossible to work in a room this dim. | こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 | |
| Leave the room. | 部屋を出ろ。 | |
| Look at the house with the red roof. | 屋根の赤い家を見てご覧なさい。 | |
| He has this large room to himself. | 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 | |
| Ten people were packed into the small room. | 10人がその小さな部屋に詰め込まれた。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. | 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 | |
| The only room available is a double. | 空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。 | |
| I'm using this room as a storeroom. | この部屋は物置として使っている。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてが部屋を二つに分かっている。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| This hut is in danger of falling down. | この小屋は倒壊のおそれがある。 | |
| Could I see the room please? | 部屋を見せていただけますか。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| The house is quite run down. | その家はかなりぼろ屋になっている。 | |
| The room is at the end of the hall. | その部屋はホールの端にあります。 | |
| The room is too small to play in. | その部屋は小さいので、中では遊べない。 | |
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| What is that building with the green roof? | 屋根が緑色の建物は何ですか。 | |
| You must take off your hat in the room. | 君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。 | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| She decorated her room with roses. | 彼女は自分の部屋をバラで飾った。 | |
| She began to cry as soon as she left the room. | 彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| I should clean the room. | 私はその部屋を掃除すべきだ。 | |
| I'd like to reserve a single room on June 3. | 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 | |
| He dropped in at the bookstore. | 彼は本屋に立ち寄った。 | |
| He lives on his country estate. | 彼はいなかの屋敷に住んでいる。 | |
| The baker is a good man. | そのパン屋の主人はいい人です。 | |
| The room is now ready for you. | その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 | |
| We entered the room by the back door. | 我々は裏口から部屋に入った。 | |
| The cabin was built of logs. | その小屋は丸太でできていた。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| The inn was no better than a log cabin. | 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| Ken shared the room with his older brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. | 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 | |
| He shares a room. | 彼は部屋を共有している。 | |
| There is a desk in a corner of the room. | 部屋のすみに机があります。 | |
| Wait for a moment outside the room. | 部屋の外でちょっとの間待ちなさい。 | |