Did you clean your room properly? There's still dust over here.
ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
I often go to the bookstore.
僕はよくその本屋に行く。
You must keep your room tidy.
あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
My son came to my room.
息子が私の部屋へ来た。
He wore a robe over his pajamas.
彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
He called at the baker's on the way home.
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
She went into her room to change her dress.
彼女は服を変えに部屋へ入った。
I'd like a single with a shower, please.
シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
This room is used as a kitchen.
この部屋は台所として使われている。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.
どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
Has the wash come back yet?
洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。
I forbid smoking in my room.
私の部屋での喫煙を禁ずる。
The only room available is a double.
空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
The room was full of girls in white.
部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
Do you have a tatami room for ten people?
10人用の畳の部屋はありますか。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
One mouse is running around in the room.
鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
Every man to his trade.
餅は餅屋。
Where is the stage door?
楽屋口はどこですか。
He made his way to the room.
彼はその部屋に進んだ。
Don't make so much noise in the room.
部屋の中でそんなにさわぐな。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Could you change my room for me?
部屋を替えていただけますか。
He jumped about the room.
彼は部屋中飛び回った。
There were many children in the room.
部屋には子供たちがたくさんいた。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.
部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
The pipe shop is across the street.
パイプ屋は通りの向こう側です。
The girl jumped to her feet and left the room.
少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
He commanded me to leave the room immediately.
彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
My room looks out on the street.
私の部屋は通りに面している。
I have to buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
If he comes, show him into my room.
もし彼がきたら、私の部屋に通してください。
I left my key in my room.
部屋に鍵を忘れました。
She led the old man into the room.
彼女は老人を部屋に導いた。
In the room there were four boys, who were playing cards.
その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。
She looked about in her room.
彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
There is much hatred in this room, and little kindness.
この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
Mayuko came out of the room.
マユコが部屋から出てきた。
Please turn out the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
She burst into the room.
彼女は部屋に飛び込んだ。
This room is used for various purposes.
この部屋はいろいろな目的に使われる。
I got her to clean my room.
私は彼女に部屋を掃除してもらった。
He went to a fruit store first.
彼は最初くだもの屋に行った。
I watched a movie with my friend in my room.
部屋に友達と映画を見ました。
He seldom, if ever, goes to the barber's.
彼はまずめったに床屋へ行かない。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
I have to clean my room.
自分の部屋の掃除をしなければならない。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.
お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
I'll make the room comfortable.
私はこの部屋を居心地よくしよう。
Could I change rooms?
部屋を変えられますか。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.