UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
I built this dog house all by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
I want a room to paint a picture in.私は絵を描くための部屋がほしい。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
They say this old house is haunted.この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
I have just cleaned my room.私はたった今部屋を掃除した。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
She always keeps her room in good order.彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。
Is there a flower shop in the hotel?ホテルの中に花屋がありますか。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
He went out of the room.彼は部屋から出ていった。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
I noticed you entering my room.君が部屋に入ってくるのに気づいた。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
The boy looked into the room.少年は部屋をのぞきこんだ。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
We passed a night in a mountain hut.私たちは山小屋で一夜を過ごした。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
There are no chairs in this room.この部屋には椅子がない。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
This room is too hot for us to work in.この部屋は暑すぎて私たちは仕事ができない。
The baby crept into the room.赤ちゃんは部屋に這ってきた。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
There is a television in the room.その部屋にはテレビがある。
The room was hot.その部屋は暑かった。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
This flower makes the room!この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。
I should like to see the room.その部屋を見てみたいな。
The fact is that my cat is shy.実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Whose room is this?これは誰の部屋ですか。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
I'll take your suitcase to your room, sir.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
I'd like a twin with an extra bed.ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。
There used to be a hut around here.以前はこのあたりに小屋があった。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
You are not to leave this room.君はこの部屋から出てはいけない。
I'll make the room comfortable.私はこの部屋を居心地よくしよう。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
His room was in disorder.彼の部屋は散らかっていた。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
We headed for the mountain cottage.我々は小屋に向かって進んでいた。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
She looked about in her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
All of a sudden, the barn went up in flames.突然、納屋が爆発炎上した。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
I enter the room, where I found an old man sleeping.私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
Sunlight brightens the room.日がさして部屋が明るくなった。
There isn't anyone in the room.部屋に誰もいない。
Do you know any of the boys in this room?この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License