Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| This room doesn't get much sunlight. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| My book has to be somewhere in the room. | 私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| This room is air-conditioned. | この部屋は冷房してある。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| Go to the barber's to have your hair cut. | 床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。 | |
| We entered the room by the back door. | 我々は裏口から部屋に入った。 | |
| In this corner of the room I'd like to put a house-plant. | この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。 | |
| She quietly entered the room. | 彼女は静かに部屋に入った。 | |
| Oh, you've been to the barbershop. | おや、床屋へ行ってきたのだね。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| It's a very quiet room. | とても静かな部屋ですから。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| Please have the maid carry it to my room. | どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。 | |
| Mayuko entered the room. | マユコは部屋に入った。 | |
| Come into the room at once. | すぐに部屋に来なさい。 | |
| I went to a haunted house. | 私は、幽霊屋敷に行った。 | |
| Can you extend my stay until three o'clock? | 3時まで部屋を使っていいですか。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| He put the room in order. | 彼は部屋を整頓した。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| His room is always filled with his friends. | 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| In U.S. bakeries, a "baker's dozen" is 13, not 12. | アメリカのパン屋では、「パン屋の1ダース」は12ではなく13だ。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| There was a water mill below the dam. | ダムの下流に水車小屋があった。 | |
| Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them. | 人のいない部屋の照明をこまめに消す。 | |
| I share the room with my sister. | 私は妹と共同で部屋を使っている。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| We were just about to enter the room. | 私たちは部屋に入ろうとしていた。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| Please fetch me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| There is a bookstore in front of my house. | 私の家の前に本屋がある。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| I showed him into the room. | 私は彼を部屋に通した。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| True, he likes to show off, but he is kind and generous. | 彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。 | |
| You must keep your room clean. | 部屋をきれいにしておかなければいけません。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| My mother doesn't like my room being untidy. | 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。 | |
| Tom has bought a house which has six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| You came out of the room. | あなたが部屋から出てきた。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| The huts were built with a space of 50 meters in between. | 小屋は50メートルの間隔で建てられた。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。 | |
| From the look of the cabin, no one lives in it. | 小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。 | |
| The house whose roof you see over there is my father's. | 向こうに屋根が見える家が父の家です。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私はコートを広間の小部屋にかけた。 | |
| She called her children into the room. | 彼女は子供たちに部屋に入るように言った。 | |
| He ran out of the room in anger. | 彼は怒って部屋を飛び出した。 | |
| The air in this room is foul. | この部屋の空気は汚れている。 | |
| I use the room with my sister. | 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| I'm using this room as a storeroom. | この部屋は物置として使っている。 | |
| John felt the presence of a ghost in the dark room. | ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。 | |
| I'd like a room in the front. | 表側の部屋に替えてください。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| Do you have any cheaper rooms? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| The room is cleaned by me. | 部屋は私によってそうじされる。 | |
| I spent a whole day in cleaning up my room. | まる一日かけて部屋を掃除した。 | |
| Don't nose about my room. | 私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| This is the hut in which he lived. | 彼がその中に住んでいた小屋。 | |
| I didn't notice her going out of the room. | 私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。 | |
| Please turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯を消して下さい。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| Your room is twice the size of mine. | 君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| This room is quiet. | この部屋は静かです。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Behave yourself, or you'll have to leave the room. | いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| I told him to clear out of the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| The baker's is next door to the butcher's. | そのパン屋は肉屋の隣です。 | |
| She ordered the room to be swept. | 彼女はその部屋を掃除するように命じた。 | |
| I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room. | 今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。 | |
| This room gets a lot of sunshine. | この部屋は良く日が当たる。 | |
| There is a television in the room. | その部屋にはテレビがある。 | |
| She kept walking about the room. | 彼女は部屋の中を歩きまわっていた。 | |
| This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. | このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。 | |
| He has a large desk in his small room. | 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 | |
| There is a piano in the room. | その部屋にはピアノがあります。 | |
| Lisa's room needs to be cleaned. | リーザの部屋は掃除が必要だ。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| The room is covered with dust. | 部屋はゴミだらけだ。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |