The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please change my room?
部屋を替えてください。
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
He ran out of the room in anger.
彼は怒って部屋を飛び出した。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.
部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
She went into her room to change her dress.
彼女は服を変えに部屋へ入った。
This room has three windows.
この部屋には窓が3つある。
She owns a large property.
彼女は大きな屋敷を持っている。
He went out of the room without being noticed by anyone.
彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
The anpan from Kimura is really good.
やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
Both of them are in the room.
二人は部屋にいます。
This large sofa would be out of place in a small room.
この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
She closed all the windows in the room.
彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
There wasn't anyone in the room.
その部屋には誰もいなかった。
I'd like a twin with an extra bed.
ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。
You are to shut the door after you enter a room.
部屋に入ったらドアを閉めなさい。
She put her room in order before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
He tiptoed into the room.
彼は抜き足差し足で部屋に入った。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
I wish I had a room of my own.
私専用の部屋があればいいのですが。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
We were crowded into the small room.
われわれは狭い部屋に詰め込まれた。
There were several rooms still vacant.
まだ空き部屋がいくつかあった。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.
ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
He is a fishmonger.
彼は魚屋です。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
You must keep your room clean.
あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
Father gestured to me to leave the room.
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
She was standing in the middle of the room.
彼女はその部屋の中央に立っていた。
Wooden houses catch fire easily.
木造家屋は火がつきやすい。
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.
昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
My dog follows me whenever I leave the room.
ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
They hurried out of the room.
彼らは急いで部屋から出ていきました。
My room is three times as large as yours.
私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
We have to hire a room to hold the party in.
私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
I'd like a room with a good view, please.
景色のよい部屋をお願いします。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.