This room is my bedroom, and the other one is my office.
この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
We saw Mr. Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!
全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
He runs a shoe shop.
彼は靴屋を経営している。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He opened the door, only to find the room empty.
彼はドアをあけたが、部屋はからだった。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.
静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
There is a hut at the back of our house.
家の後ろに小屋がある。
My sister always keeps her room clean.
姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
He burst into the room.
彼が部屋に飛び込んできた。
The fire has gone out and this room is cold.
火が消えてしまって、この部屋は寒い。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.
ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
I had the gardener plant some trees.
植木屋さんに木を何本か植えてもらった。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋で散髪した。
She shut herself up in her room.
彼女は部屋に閉じこもった。
The light was on in the room.
部屋には明かりがついていた。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
They rented the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Now, are you going back to your room or not?
さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
There is no clock in my room.
私の部屋には時計がない。
I noticed you entering my room.
君が部屋に入ってくるのに気づいた。
May's clothes were lying around the room.
メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.
トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.
テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
I want to rent an apartment with two rooms.
2部屋あるアパートを借りたいのですが。
The gardener had tulips of various kinds.
植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
My sister always keeps her room clean.
私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
I caught him trying to go out of the room.
私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
There was nothing but a desk in his room.
彼の部屋には机のほか何も無かった。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
How many rooms are there on the second floor of your house?
あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
A mouse is running around the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
What's the stop after Nagoya?
名古屋の次はどこですか。
His room was covered with dust.
彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
I noticed him sneak into the room.
彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I left a duplicate key to the room with my mother.
私は部屋の合かぎを母に預けた。
I awoke to find myself in a strange room.
目覚めると見慣れない部屋にいた。
Do you have any rooms with a shower and toilet?
シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
This room will soon heat up.
この部屋はすぐに暖まる。
I followed her into the room.
私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
I'm going to my room, because I can study there.
私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
She went out of the room in silence and closed the door.
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
There was a tense atmosphere in the room.
部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
There were books lying about the room.
本が部屋のあちこちに散らばっていた。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.
ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
She showed me her room.
彼女は私に部屋を見せてくれた。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
Laughter filled the room.
部屋中が笑いでいっぱいだった。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
They stopped talking as soon as I came into the room.
私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Nagoya is a city which is famous for its castle.
名古屋は城で有名な都市だ。
I'm just going across to the flower shop.
ちょっと向かいの花屋に行くところです。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
Clean out the shed and throw away things you don't need.
小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
I would have somebody sweep this room clean.
誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
Do you have anything cheaper?
もっと安い部屋はありますか。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.
深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Every miller draws water to his own mill.
水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
What are the dimensions of the room?
その部屋の大きさはどれぐらいですか。
She showed me her room.
彼女は僕に部屋を見せてくれた。
The flower shop is just across the street.
花屋はちょうど通りの向こう側だ。
Sam owns a fishmonger's business.
サムは魚屋の店を持っている。
He is a fish dealer.
彼は魚屋です。
She manages a shoe store.
彼女は靴屋を経営している。
Tom walked into Mary's room.
トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?
バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
He and I share a room.
彼と私は同じ部屋です。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
There are some bags in the room.
部屋にはいくつかのバッグがあります。
He let me leave the room.
彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.