Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| There was nobody in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| There are many books in my room. | 私の部屋にたくさんの本がある。 | |
| I had my room cleaned. | 部屋を掃除してもらった。 | |
| The house is quite run down. | その家はかなりぼろ屋になっている。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど誰もいなかった。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| Don't play in this room. | この部屋で遊んではいけないよ。 | |
| Tom lives alone in a small cabin near a waterfall. | トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。 | |
| Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? | 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| You must not enter the room. | その部屋に入っては行けません。 | |
| No sooner had she entered her room than she began to cry. | 彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。 | |
| The room was in disorder. | その部屋は騒然としていた。 | |
| There's no one in the room. | 部屋に誰もいない。 | |
| Could I change rooms? | 部屋を変えられますか。 | |
| Naoki was poor and lived in a small cabin. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| I'd like a room with a good view, please. | 景色のよい部屋をお願いします。 | |
| We spent a night at the mountain hut. | 山小屋で一夜を明かした。 | |
| A specialist has his own strength. | 餅屋は餅屋。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| Only members of the club are entitled to use this room. | クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 | |
| She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. | 彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| There wasn't even one book in the room. | 部屋には1冊の本もなかった。 | |
| Never be noisy in this room. | この部屋では決して騒いではいけません。 | |
| I went through the room into the garden. | 部屋を通り抜けて庭に出た。 | |
| The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. | 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 | |
| This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 | |
| Let's walk to the bookstore. | 歩いて本屋へいきましょう。 | |
| He entered the room with his hat off. | 彼は帽子をぬいで部屋に入った。 | |
| This room can hold three hundred people. | この部屋は三百人収容できる。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| One by one the boys went out of the room. | 少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| He commanded me to leave the room immediately. | 彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。 | |
| As I entered the room, they applauded. | 私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| I thought Tom would be in his room. | トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。 | |
| He kept playing the same record over and over until I had to leave the room. | 彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。 | |
| This room is pleasant to work in. | この部屋は働きやすい。 | |
| What is the name of the building whose roof you can see? | あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| I'd like to change my room. | 部屋を代えてほしいのですが。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子ども達が少しいた。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| My wife gave me a sign from across the room. | 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 | |
| Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. | 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 | |
| What is that building with the green roof? | 屋根が緑色の建物は何ですか。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| I saw a man enter the room. | 男がその部屋に入るのが見えた。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| I caught sight of him as I entered the room. | 私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。 | |
| Every man to his trade. | 餅は餅屋。 | |
| Don't let anyone enter the room. | 誰も部屋に入れてはいけない。 | |
| There were a desk and a chair in the room. | 部屋の中には1脚の机といすがあった。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋ではタバコはご遠慮ください。 | |
| When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat. | その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。 | |
| My brother leaves his room in a mess. | 弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| There's ample room in the attic. | 屋根裏には十分広い余地がある。 | |
| The book shop also looks like it closes late. | 本屋さんもおそじまいのようです。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Does the room have air conditioning? | その部屋は冷房がついていますか。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| I cleared the roof of snow. | 屋根の雪を取り除いた。 | |
| I was cleaning my room for that time. | 私はその間自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| This room is very stuffy. | この部屋は息がつまりそうだ。 | |
| In the room there were four boys, who were playing cards. | その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| A new room was assigned to me. | 私に新しい部屋が割り当てられた。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| Tom didn't hear Mary enter the room. | トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。 | |
| The girl who works at the bakery is pretty. | あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 | |
| His room is always tidy. | 彼の部屋はいつもきちんとしている。 | |
| The roof of my house is red. | 私の家の屋根は赤い。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| Your room number, please. | 部屋番号をお願いします。 | |
| I just cleaned my room today. Why is it so messy? | 今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの? | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| Tom has a house with two rooms. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| I awoke to find myself in a strange room. | 目覚めると見慣れない部屋にいた。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| She looked around her room. | 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 | |
| The room was littered with scraps of paper. | その部屋は紙くずだらけだった。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| He is very close with his money. | 彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| John felt the presence of a ghost in the dark room. | ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. | そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 | |