Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall. トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。 This large sofa would be out of place in a small room. この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。 It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good! 全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し! He was seen to enter the room. 彼は部屋に入るところを、見られた。 Isn't there an old bakery somewhere in this town? この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? Do your room at once. すぐ部屋を片付けなさい。 I had to stoop to go into the room. その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。 I cooperated with my sister in cleaning the room. 私は姉と協力して部屋を掃除した。 Wooden houses easily catch fire. 木造家屋は燃えやすい。 As a result, we play ball inside on rainy days. 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 My mother told me to clean the room. 母は私に部屋掃除を言いつけた。 He came out of the room. 彼は部屋から出てきた。 He made his way to the room. 彼はその部屋へ進んだ。 I told him to leave the room. 私は彼に部屋を離れるように言った。 I wish I had a room of my own. 私自身の部屋があったらなあ。 Only members of the club are entitled to use this room. クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 Naoki was poor and lived in a hut. 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 He ran into the room. 彼は部屋に駆け込んだ。 This room smells musty. この部屋はかび臭い。 He is playing in his room. 彼は彼の部屋で遊んでいます。 Don't let anyone enter the room. 誰も部屋に入れてはいけない。 Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 There was a lot of furniture in the room. その部屋には多くの家具があった。 These beams will not carry the weight of the roof. この柱では屋根を支えきれない。 There is a water mill above the bridge. この橋の上流に水車小屋がある。 Since the light in his room is on, he must have come home. 彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。 It was very stuffy in that room with all the windows closed. 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 It was very dark in Susan's room. スーザンの部屋はとても暗かった。 She came out of the room. 彼女は部屋から出てきた。 I want to rent an apartment with two rooms. 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 All you have to do is to clean your room. あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。 The roof is shining in the sun. 屋根は日を浴びて輝いている。 The doctor came into the examination room and asked about her problem. 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 He left the room as soon as I entered it. 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 There is no clock in my room. 私の部屋には時計がない。 I'll take your suitcase to your room, sir. スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 The actor used to have the tailor make his suits. その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 A screen divided the room into two. ついたてで部屋が2つに分かれている。 Can you extend my stay until three o'clock? 3時まで部屋を使っていいですか。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない? He left the room without saying a word. 彼は一言も言わないで部屋から出ていった。 She looked around her room. 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 She gave me a large room while I stayed at her house. 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 I had my hair cut at the barber's. 私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。 He burst into the room. 彼が部屋に飛び込んできた。 Take your shoes off before you come into the room. 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 Don't enter the room without permission. 許可なしに部屋に入るな。 He made himself heard across the room. 彼は部屋中に聞こえるような声で話した。 Entering the room, I found her playing the piano. その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted. 役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。 He always keeps his room as neat as a pin. 彼はいつも部屋をきちんと整頓している。 This house has eleven rooms. この家には11部屋があります。 The room was full of girls in white. 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 He set things in order in his room. 彼は部屋をきちんと整理した。 Please send someone to my room. 誰かすぐに部屋に来てもらってください。 We have to rent a room for our party. 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 Does the room have a bath? その部屋はバスつきですか。 The dyer wears white. 紺屋の白袴。 There's no room to study here. If only I had a room of my own! ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。 Looking into the room, I found nobody there. 部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。 The father carried his son bodily from the room. 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 He had his younger sister help him paint the wall of his room. 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 Keep your room as neat as you can. 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 She went out of the room in silence and closed the door. 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 He ordered me to leave the room at once. 彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。 I had my brother put this room in order. 私は弟にこの部屋を整理させた。 I found this book by chance in a secondhand bookstore. 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 There wasn't even one book in the room. 部屋には1冊の本もなかった。 Tom has a two-room house. トムは二部屋の家をもっている。 It was in this room that we had the meeting last Friday. この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 "Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet." 「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。 Did you clean your room today? 今日部屋の掃除をした? Smoking is not allowed in this room. この部屋は禁煙です。 He complains of the room being so small. 彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。 He got out of the room in anger. 彼は怒って部屋から出て行った。 There was hardly anyone in the room. 部屋にはほとんど人はいなかった。 He was cleaning his room. 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 It is very hot in this room, isn't it? この部屋はとても暑いですね。 We have to hire a room to hold the party in. 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 I wish I had a room of my own. 私専用の部屋があればいいのですが。 In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable. 私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。 Er? What did I come to this room for? あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ? They rented the upstairs room to a student. 二階の部屋を学生に貸した。 She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 Rain dripped off the roof slowly. 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 The room is in immaculate order. 部屋はきちんと整っている。 He is very close with his money. 彼は金についてはたいへん締まり屋だ。 He made a kennel along with his son on Sunday. 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 Where is your room? あなたの部屋はどこですか。 She keeps his room clean. 彼女は彼の部屋を清潔にしている。 After the room was tidied up, she went out. 部屋を片付けた後彼女は外出した。 She came into the room. 彼女は部屋に入ってきた。 See that the windows in your room are fastened. 部屋の窓は閉めておくように。 If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。 I caught sight of a fly escaping from the room. ハエが部屋から出て行くのを見つけました。 I'd like a room facing the ocean instead. 海に面した部屋に変えてください。 The room looks different after I've changed the curtains. カーテンを替えると部屋が違ったように見える。