UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
Keep your room clean.部屋を清潔にしておきなさい。
Tom isn't shy.トムは恥ずかしがり屋ではない。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
Make your room tidy.部屋の中をきちんと整理しなさい。
I got her to clean my room.私は彼女に部屋を掃除してもらった。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
You came into my room.あなたが、私の部屋に入ってきた。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
He entered his room.彼は自分の部屋に入った。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
There was a water mill below the dam.ダムの下流に水車小屋があった。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もがほっとため息をついた。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
It is hot in this room.この部屋は暑い。
The curtains make this room beautiful.カーテンがこの部屋を美しくしている。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
He set up as a butcher.彼は肉屋を開業した。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
There is a television in this room.この部屋にはテレビがある。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
I'm a baker.私はパン屋です。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
Now, are you going back to your room or not?さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
You can see for miles from the roof.屋上からは、何マイルも見渡せる。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
This room has three windows.この部屋には窓が3つある。
I used to drop in at the bookstore on my way home.私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
You must leave for Nagoya now.今、名古屋に出発しなさい。
They hurried out of the room.彼らは急いで部屋から出ていきました。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
His room was in disorder.彼の部屋は散らかっていた。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
Don't make so much noise in the room.部屋の中でそんなにさわぐな。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
John came running into the room.ジョンが部屋に駆け込んできた。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
At one time they lived in Nagoya.かつて彼らは名古屋にすんでいた。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
Do you have a tatami room for ten people?10人用の畳の部屋はありますか。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
She came into the room with her hat on.彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
She looked about in her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License