Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were many children in the room. | 部屋には子供たちがたくさんいた。 | |
| There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! | 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! | |
| He lives on his country estate. | 彼はいなかの屋敷に住んでいる。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| There are a lot of girls in the room. | 部屋にはたくさんの少女がいる。 | |
| How many rooms do you have? | あなたはいくつ部屋を持っていますか。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| He jumped about the room. | 彼は部屋中飛び回った。 | |
| She came into the room. | 彼女は部屋に入ってきた。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| He made her clean the room. | 彼は彼女に部屋をきれいにさせた。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| It was a bag that I lost in the room yesterday. | 私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。 | |
| But my place is like a rabbit hutch. | 部屋は兎小屋みたいだけど。 | |
| We have to clear the snow off the roof. | 屋根の雪おろしをしなくてはいけない。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| You must clean your room every day. | 毎日自分の部屋を掃除しなければならない。 | |
| There're more than 100 people in the room. | 部屋に100人以上の人達がいます。 | |
| There isn't anybody else. | 部屋には誰もいない。 | |
| Go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Wait for a moment outside the room. | 部屋の外でちょっとの間待ちなさい。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| Didn't you hear the voice in the next room? | 隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。 | |
| There were a number of students in the room. | 部屋には数人の学生がいた。 | |
| Look at that red-roofed house. | あの赤い屋根の家を見てよ。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. | 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 | |
| They sell live fish at the fish store. | あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。 | |
| This room is used by teachers. | この部屋は先生方に使われています。 | |
| Fred's house has five rooms. | フレッドの家には部屋が5つあります。 | |
| My room is twice as big as his. | 私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| He opened the door, only to find the room empty. | 彼はドアをあけたが、部屋はからだった。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. | 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 | |
| Every day I waited for her at the bookstore after school. | 毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。 | |
| In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable. | 私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。 | |
| This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 | |
| We had been talking about Jim when he entered the room. | ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。 | |
| Please put my room in order while I am out. | 僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。 | |
| He keeps his room clean. | 彼は部屋を綺麗にしておく。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| Don't enter the room without leave. | 許可なしに部屋に入るな。 | |
| There was a fine scent in the room. | 部屋の中は良い香りがしていた。 | |
| I made this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| There isn't a table in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| The haunted house? I won't be able to sleep at night. | お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋を離れるように言った。 | |
| They complained of the room being too hot. | 彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| I told him to clear out of the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| I saw a house whose roof was red. | 赤い屋根の家が見えました。 | |
| See to it that no strangers come into this room. | 知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。 | |
| On entering her room, she began to read the letter. | 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 | |
| He listened to music in his room. | 彼は自分の部屋で音楽を聴いた。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| The room smelled of tobacco. | その部屋はたばこ臭かった。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| Sunlight brightens the room. | 日がさして部屋が明るくなった。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| There were two hundred people in the room. | その部屋には200人の人々がいた。 | |
| He has his own room. | 彼は自分の部屋を持っている。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| The room was so dark that we could see nothing at all. | 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 | |
| In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves. | ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。 | |
| You are free to use this room. | この部屋を使うのはあなたの自由です。 | |
| You came into my room. | あなたが、私の部屋に入ってきた。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋からは湖のながめが良い。 | |
| It was dark and cold in the room. | 部屋の中は暗くて寒かった。 | |
| You are always to knock before entering my room. | 私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。 | |
| This room doesn't get much sunlight. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| There are hardly any books in this room. | この部屋にはほとんど本がない。 | |
| "Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet." | 「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。 | |
| She was standing in the middle of the room. | 彼女はその部屋の中央に立っていた。 | |
| Each room is equipped with large desks. | 各部屋には大きな机が備えてある。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6つ部屋がある家を買った。 | |
| The tile which fell from the roof broke into pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| This room is twelve feet by twenty four. | この部屋は縦12フィート横24フィートあります。 | |
| There was nothing but an old chair in the room. | その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| Make yourself at home in this room. | この部屋でくつろいで下さい。 | |
| He has this large room to himself. | 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 | |
| There is a white dove on the roof. | 白いはとが屋根にいます。 | |
| He stays in the next room but one. | 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 | |
| She put her room in order before her guests arrived. | 彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |