The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was too nice a day to stay inside.
屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
Go to the barber's to have your hair cut.
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
He left the room without even saying goodbye.
彼はさよならを言うことさえもなく部屋を出て行った。
She called the students into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
There are ten people in this room.
この部屋に10人いる。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
Laughter filled the room.
部屋中が笑いでいっぱいだった。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
My sister always keeps her room clean.
私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
My room is just above.
私の部屋はちょうどこの上です。
The room was illuminated with red lights.
その部屋は赤い光で照らされていた。
This room is too small for us.
この部屋は私たちにとって狭すぎる。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
Do you have any rooms with a shower and toilet?
シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
He stood up in the room and looked around.
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
There's not enough light in this room for sewing.
その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
Don't enter the room until I say "All right."
わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
A mouse is running about in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
That house with the red roof is Tom's house.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I liked the room overlooking the valley.
私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I'd like a room in the front.
表側の部屋に替えてください。
Every man to his trade.
餅は餅屋。
Make your room tidy.
部屋の中をきちんと整理しなさい。
You could hear a pin drop in the room.
部屋の中は、ものすごく静かだった。
They rented the room on the second floor to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
She was standing in the middle of the room.
彼女はその部屋の中央に立っていた。
Can you stand the summer heat in Nagoya?
名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
Books were lying about in the room.
部屋には本が散らかっていた。
The room was anything but tidy.
部屋は全く整頓されていなかった。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
There is a hut at the back of our house.
家の後ろに小屋がある。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.