Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| Every man to his trade. | 餅は餅屋。 | |
| This is the doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| Nothing in the room matches with anything else. | その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| It took me three days to clean the room. | その部屋を掃除するのに三日かかった。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| Could you charge it to my room? | 料金は部屋につけておいていただけますか。 | |
| I had my brother clean the room. | 私は弟に部屋を掃除してもらった。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。 | |
| I want you to have this room clean and tidy. | この部屋をきれいに片付けてほしい。 | |
| Enter the room at once. | すぐ部屋に入りなさい。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| There was nothing but an old chair in the room. | その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 | |
| Tom quietly sneaked out of the room. | トムはそっと部屋を抜け出した。 | |
| The room was illuminated with red lights. | その部屋は赤い光で照らされていた。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| She went into the room and lay on the bed. | 彼女は部屋に入ってベッドに横になった。 | |
| An izakaya is a Japanese style pub. | 居酒屋は日本風のパブのことです。 | |
| I saw a man enter the room. | 男がその部屋に入るのが見えた。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| He tiptoed into the room. | 彼は抜き足差し足で部屋に入った。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He set his son up as a baker. | 彼は息子にパン屋をやらせた。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| There is a desk in a corner of the room. | 部屋のすみに机があります。 | |
| I added a room to my house. | 私は1部屋立て直した。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| Tom walked into the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| I met him outside the greengrocer's. | 私は八百屋の外で彼に出会った。 | |
| He has no room to study in. | 彼には勉強する部屋がない。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| There was a murmur when she entered the room. | 彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| For the time being, I must share this room with my friend. | 当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。 | |
| He expelled the students from the room. | 彼は学生を部屋から出した。 | |
| There is a television in the room. | その部屋にはテレビがある。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| My house is comprised of these four rooms. | 私の家はこの4つの部屋から成っている。 | |
| There is a conference going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| I saw him enter the room. | 私は彼が部屋に入るのを見た。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| The hotel charged me 8000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| Charge it to my room. | 部屋につけておいてください。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| I caught sight of him as I entered the room. | 私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。 | |
| John ran into the room. | ジョンは部屋にかけ込んだ。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| She beckoned me into the room. | 彼女は私を部屋に招き入れた。 | |
| She made him clean his room. | 彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。 | |
| He is a politician, if ever there was one. | 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。 | |
| He opened the door, only to find the room empty. | 彼はドアをあけたが、部屋はからだった。 | |
| This is the room he rushed into. | ここが彼あわててはいった部屋だ。 | |
| You won't get it so easily. | そうは問屋がおろさない。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| You must keep your room tidy. | 部屋をきちんとしておかなくてはならない。 | |
| The desk seems small in this room. | この部屋ではその机が小さく見えます。 | |
| I went into the room, where I found the children sitting on the sofa. | 私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。 | |
| I am quite comfortable in this room. | この部屋はとても気に入っている。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| She grinned at me when she came into the room. | 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 | |
| Did you clean your room today? | 今日部屋の掃除をした? | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| This room doesn't get much sunshine. | この部屋は日当たりが良くない。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| May I see the room, please? | 私の部屋を見せていただけませんか。 | |
| I showed him into the room. | 私は彼を部屋に通した。 | |
| The tile which fell from the roof broke into pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| Can I go out of the room? | 部屋からでてきてもいいですか。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| Children filled the room. | 子供で部屋中がいっぱいになった。 | |
| Allocate a room for research purposes. | 研究用として一部屋取っておいて。 | |
| The hotel charged me 8,000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| Please have the maid carry it to my room. | どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。 | |
| We saw her enter the room. | 私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| This room is for rent. | この部屋は貸間です。 | |