Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a murmur when she entered the room. | 彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| The room was in a perfect order. | その部屋はすっかり整頓されていた。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| I followed him into his room. | 私は彼の後について彼の部屋に入った。 | |
| This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| When she returned to her room, the diamond ring was gone. | 彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。 | |
| The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 | |
| The only room available is a double. | 空いているのはダブルの部屋だけだ。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| He was poor and lived in a small cabin. | 彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋を出ることが許されなかった。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| The room was light enough for him to read the letter. | 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 | |
| She was left alone in the room. | 彼女は部屋にひとりにされた。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. | 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| He made his way to the room. | 彼はその部屋に進んだ。 | |
| I use the room with my sister. | 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 | |
| This room is not very large. | この部屋はそう大きくはない。 | |
| He came into the room. | 彼は部屋に入ってきた。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| All was quiet in the room. | その部屋は静まり返っていた。 | |
| She came into the room. | 彼女が部屋に入ってきた。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| Where is your room? | あなたの部屋はどこですか。 | |
| Sweeping the room is my daughter's job. | 部屋を掃除することが娘の仕事です。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女が部屋に入るのを見た。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど人はいなかった。 | |
| Fred's house has five rooms. | フレッドの家には部屋が5つあります。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| Tom is standing in the corner of the room. | トムは部屋の隅に立っている。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| You always reserve the same room. | あなたはいつも同じ部屋を予約する。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてが部屋を二つに分かっている。 | |
| The boy looked into the room. | 少年は部屋をのぞきこんだ。 | |
| Be sure to turn out the light when you go out of the room. | 部屋を出るときは必ず明かりを消してね。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| She burst into the room. | 彼女は部屋に飛び込んだ。 | |
| The tiles that fell from the roof broke into very small pieces. | 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Can you extend my stay until three o'clock? | 3時まで部屋を使っていいですか。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| This hut is in danger of falling down. | この小屋は倒壊のおそれがある。 | |
| There is a flower shop near by. | 近くに花屋があります。 | |
| This is the very room that I first met my wife in. | ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| I cleared the roof of snow. | 屋根の雪を取り除いた。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| This room will do for large meetings. | この部屋は大きな会議をするのによいだろう。 | |
| This room is cramped. | この部屋は狭苦しい。 | |
| There is an advertising balloon flying above the department store. | デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。 | |
| We were just about to enter the room. | 私たちは部屋に入ろうとしていた。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| The house is quite run down. | その家はかなりぼろ屋になっている。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| After slapping Tom, Mary ran out of the room. | トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。 | |
| I will be waiting for you in my room. | 私は部屋であなたを待っているでしょう。 | |
| When I entered the room, she was playing the piano. | その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 | |
| They were suddenly aware of a noise in the back of the room. | 部屋の奥で何か音がするのに気がついた。 | |
| This room is pleasant to work in. | この部屋は働きやすい。 | |
| There is a conference going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| He called at the baker's on the way home. | 彼は家に帰る途中パン屋に寄った。 | |
| You mustn't enter this room without permission. | 許可なしにこの部屋に入ってはいけない。 | |
| Did you clean your room today? | 今日部屋の掃除をした? | |
| Your room number, please? | 部屋番号をお願いします。 | |
| Please change my room? | 部屋を変えていただけますか。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| This room is too small to contain 50 men. | この部屋に50人は入り切れない。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| When we entered the room, he stood up. | 私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。 | |
| Tom walked into the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| Sam owns a fishmonger's business. | サムは魚屋の店を持っている。 | |
| You're really a hard worker. | あなたは本当に頑張り屋さんだ。 | |