Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| It is in this room that our meeting will be held. | 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic. | 今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| A cat walking on the roof. | 屋上には猫が歩いている。 | |
| The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. | 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 | |
| The girl who works at that bakery is cute. | あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 | |
| She cleaned her room in a hurry. | 彼女は急いで部屋を掃除した。 | |
| The room was in complete darkness. | 部屋は真っ暗だった。 | |
| The guests in the room were twenty in number. | その部屋のゲストは20人いた。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| The room is richly ornamented. | その部屋は装飾を凝らしている。 | |
| I cleared the roof of snow. | 屋根の雪を取り除いた。 | |
| Such was the explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| The bookseller charged me ten dollars for the book. | 本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。 | |
| Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room. | 私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。 | |
| I saw a hut in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes. | 日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。 | |
| I'll take your suitcase to your room. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| It was such a powerful explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子供が数人いた。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| I saw him enter the room. | 彼が部屋にはいるのを見た。 | |
| Please turn out the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| I am a man who can't stand being alone. | 私は淋しがり屋です。 | |
| A new room was assigned to me. | 私に新しい部屋が割り当てられた。 | |
| My mother doesn't like my room being untidy. | 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。 | |
| There are ten people in this room. | この部屋に10人いる。 | |
| Keep the room in good order. | 部屋を整頓しときなさい。 | |
| She looked around the room. | 彼女は部屋を見回した。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| She was left alone in the room. | 彼女は部屋にひとりにされた。 | |
| There's a telephone in my room. | 私の部屋には電話がある。 | |
| There is a fly buzzing in front of the fish shop. | 魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。 | |
| I don't have to clean my room. | 私は部屋を掃除する必要がありません。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 | |
| You must clean your room. | 部屋の掃除をしなさい。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| Please turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯を消して下さい。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| This room is capable of holding fifty persons. | この部屋には50人が入ることができる。 | |
| He came out of the room. | 彼は部屋から出てきた。 | |
| We saw Mr. Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| I'd like to get a view of the ocean. | 海に面した部屋でお願いします。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| He came into the room. | 彼が部屋に入ってきた。 | |
| You must not enter the room. | その部屋に入っては行けません。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| I'll give the room a good cleaning. | その部屋をすみずみまできれいにしましょう。 | |
| All were quiet in the room. | その部屋ではみんな静かにしていた。 | |
| I always keep my room as tidy as I can. | 自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。 | |
| He is a fish dealer. | 彼は魚屋です。 | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| May I have your name and room number, please? | お名前と部屋番号をお願いします。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| I was helped by my father to paint the kennel. | 私が犬小屋にペンキを塗るのを、父が手伝ってくれた。 | |
| You must keep your room tidy. | あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。 | |
| The room is now ready for you. | その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 | |
| I'd like a room with a good view, please. | 景色のよい部屋をお願いします。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| It is hard work to keep my room in proper order. | 自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。 | |
| I left my address book in my room. | アドレス帳を部屋に忘れちゃった。 | |
| He stood up in the room and looked around. | 彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| Don't you think the air conditioner is turned up too high in here? | この部屋クーラーききすぎじゃないの。 | |
| The greengrocer is very kind to his customers. | その八百屋は客にとても親切だ。 | |
| The view from the top of that building was magnificent. | あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。 | |
| I have my own bedroom at home. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| The table takes up a lot of space in this room. | この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| Don't leave the room. | 部屋を出てはいけません。 | |
| Don't burst into the room without knocking. | ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。 | |
| Beams bear the weight of the roof. | 梁が屋根をささえている。 | |
| They saw him enter the room. | 彼らは彼が部屋に入るのを見た。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| Please come to my room to help me. | 私を手伝いに部屋に来て下さい。 | |
| Take your hat off in the room. | 部屋では帽子を取りなさい。 | |
| We can not carry on conversation in such a noisy room. | こんな騒がしい部屋では話が続けられない。 | |
| I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. | 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |