Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you go across to the baker's and buy some bread? | 向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。 | |
| Please fetch me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| He keeps the room to himself. | 彼は部屋を独占している。 | |
| Do you have any rooms left for tonight? | 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 | |
| Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| I found myself back in my room. | 気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The room was in good order. | 部屋はきれいに整頓されていた。 | |
| We saw Mr Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてが部屋を二つに分かっている。 | |
| That house with the red roof is Tom's house. | 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 | |
| A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. | 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 | |
| A cat walking on the roof. | 屋上には猫が歩いている。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋から街が大変よく眺められます。 | |
| You came into my room. | あなたが、私の部屋に入ってきた。 | |
| There isn't anyone in the room. | 部屋に誰もいない。 | |
| No student is allowed to enter the room. | いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| There isn't anybody else. | 部屋には誰もいない。 | |
| He rushed into the room with his coat on. | 彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| Please throw away your trash from this room. | ごみをこの部屋から捨てて下さい。 | |
| He had the maid sweep his room. | 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| Not a sound was heard in the room. | 部屋には物音一つ聞こえなかった。 | |
| He put the room in order. | 彼は部屋を整頓した。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| Don't play in this room. | この部屋で遊んではいけないよ。 | |
| When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room. | 和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。 | |
| We have three spare rooms, none of which can be used. | 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 | |
| Clean your room. | 自分の部屋を掃除しなさい。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| He came up to my room. | 彼は私の部屋へ上がってきた。 | |
| When we entered the room, he stood up. | 私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |
| The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 | |
| Where is your room? | あなたの部屋はどこですか。 | |
| The light doesn't come on in my room. | 部屋の電気がつかない。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| I'd like a room with a good view, please. | 景色のよい部屋をお願いします。 | |
| Don't play catch in the room. | 部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| That house with a red roof is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| The barn door had been carelessly left unlatched. | 納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| It was my turn to clean the room. | 私が部屋を掃除する番にあたっていた。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| You won't get it so easily. | そうは問屋がおろさない。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| The greengrocer is very kind to his customers. | その八百屋は客にとても親切だ。 | |
| He bound his son to a tailor. | 彼は息子を仕立屋に奉公に出した。 | |
| He walked back and forth in the room. | 彼は部屋の中を行きつもどりつした。 | |
| I'll take your suitcase to your room. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| He was very glad when she offered to help him fix his roof. | 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 | |
| Books were lying about in the room. | 部屋には本が散らかっていた。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。 | |
| I saw a house whose roof was red. | 私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta. | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| Leaving the room, he bowed to me. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| He ordered me to clean the room. | 彼は部屋を掃除するように私に言った。 | |
| Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting. | 先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| The room has a seating capacity of 200. | 部屋の収容人員は200人だ。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたの部屋代は一月とどこおっています。 | |
| They hurried out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| This room is for VIPs. | この部屋は要人用です。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| Have you cleaned your room yet? | もう部屋を掃除しましたか。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| He hid in an abandoned building. | 彼は廃屋に隠れた。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| I caught sight of him as I entered the room. | 私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| Don't enter the room until I say "All right." | わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes. | 日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。 | |
| We were made to stay in a small room. | 私たちは小部屋に滞在させられた。 | |
| He lives on his country estate. | 彼はいなかの屋敷に住んでいる。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Lightning lit up the room every now and then. | 稲妻で部屋は時々明るくなった。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |