UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
Let's race to the Izakaya!居酒屋まで駆けっこしましょう!
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
This room is anything but warm.この部屋は少しも暖かくない。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Tom lives in the room above us.トムは私たちの上の部屋に住んでいます。
How many boys are there in the room?部屋には何人の少年がいますか。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
I showed him into the room.私は彼を部屋に通した。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
He left the room.彼は部屋から出ていった。
Just then she came into my room.ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
The flower shop is opposite the park.花屋は公園の反対側にもある。
The room became filled with smoke.部屋は煙でいっぱいになった。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
There is no table in the room.部屋の中にテーブルはありません。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
I forbid smoking in my room.私の部屋での喫煙を禁ずる。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
She came into the room with her hat on.彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
She led the old man into the room.彼女は老人を部屋に導いた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
After a while, the man came into the room.しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
There were books lying about the room.本が部屋のあちこちに散らばっていた。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
Can you extend my stay until three o'clock?三時まで部屋を使っていてもいいですか。
He dropped in at the bookstore.彼は本屋に立ち寄った。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。
Do you have a tatami room for ten people?10人用の畳の部屋はありますか。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
You won't get it so easily.そうは問屋がおろさない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The rent is very high.部屋代はとても高い。
The room was in a perfect order.その部屋はすっかり整頓されていた。
They went out of the room one after another.彼らは部屋を次々と出て行った。
Mayuko was alone in the room.マユコはその部屋でひとりだった。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
Tom walked in the room.トムは部屋の中に入った。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
Tom is a professional killer.トムはプロの殺し屋だ。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
There are a lot of girls in the room.部屋にはたくさんの少女がいる。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
It's about time you went to the barber's.もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
The light was on in the room.部屋には明かりがついていた。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
Take off your hat in the room.部屋の中では帽子をぬぎなさい。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License