UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Is there anyone in the room?部屋には誰かいますか。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
I like to adorn her room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
Did you reserve a room at the hotel?ホテルの部屋を予約しましたか。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
I found the book at that bookstore by chance.あの本屋でたまたまその本を見つけた。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
This room is very stuffy.この部屋は息がつまりそうだ。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
Sunlight brightens the room.日がさして部屋が明るくなった。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
I'm using this room as a storeroom.この部屋は物置として使っている。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Keep the room in good order.部屋を整頓しときなさい。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
She went out of the room.彼女は部屋を出て行った。
The cat ran away into the room.その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
The room was hot.その部屋は暑かった。
The room was in a perfect order.その部屋はすっかり整頓されていた。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
Make yourself at home in this room.この部屋でくつろいで下さい。
This room is too small to contain 50 men.この部屋に50人は入り切れない。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
He must have entered this room.彼がこの部屋に入ったにちがいない。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
I watched a movie with my friend in my room.部屋に友達と映画を見ました。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Nagoya is a city famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden.ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。
I went to CoCo Ichiban every week.毎週、CoCo壱番屋に行きました。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
Just then she came into my room.ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
Tom walked in the room.トムは部屋の中に入った。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
Tom isn't shy.トムは恥ずかしがり屋ではない。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
I am quite comfortable in this room.この部屋はとても気に入っている。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
It happened that I was in her room.たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
This room is used for various purposes.この部屋はいろいろな目的に使われる。
The barn was small, but it was strong.その納屋は小さかったが頑丈だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License