UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked around her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
Tom left the room.トムは部屋から出ていった。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
He is too shy to bare his heart to her.彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。
He ordered me to sweep the room.彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
You must clean your room.部屋を掃除しなさい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
I went through the room into the garden.部屋を通り抜けて庭に出た。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
She went out of her study.彼女は勉強部屋から出ていった。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
It took me three days to clean the room.その部屋を掃除するのに三日かかった。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
The room is full of flowers.部屋は花でいっぱいです。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
There used to be a hut around here.以前はこのあたりに小屋があった。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The bookstore across from the station is very large.駅前の本屋はとても大きい。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
All were quiet in the room.その部屋ではみんな静かにしていた。
The huts were built with a space of 50 meters in between.小屋は50メートルの間隔で建てられた。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
She hasn't cleaned her room yet.彼女はまだ部屋を掃除していません。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Nagoya is a city which is famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
This room is not very large.この部屋はそう大きくはない。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
His room is always in good order.彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
I built this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
I'd like a double with a bath.ダブルのバスつきの部屋がいいです。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
You should set your room in order.部屋の整理をしたほうがいいよ。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
Is there anyone in the room?部屋には誰かいますか。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
She quietly entered the room.彼女は静かに部屋に入った。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License