Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tree is about as high as the roof. | その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 | |
| Do you have any rooms with a shower and toilet? | シャワーとトイレつきの部屋はありますか。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋に入ってきた。 | |
| It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good! | 全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し! | |
| When she returned to her room, the diamond ring was gone. | 彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. | 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 | |
| She beckoned me into the room. | 彼女は私を部屋に招き入れた。 | |
| Make sure you have reserved a room at the hotel. | ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| There's a magazine in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| You will be in charge of the babies in this room. | きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。 | |
| He keeps his room clean. | 彼は部屋を綺麗にしておく。 | |
| Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| Did you reserve a room at the hotel? | ホテルの部屋を予約しましたか。 | |
| An izakaya is a Japanese style pub. | 居酒屋は日本風のパブのことです。 | |
| His room is untidy. | 彼の部屋は汚い。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| May I have your name and room number, please? | お名前と部屋番号をお願いします。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| It's nice if a child can have a room of his own. | 子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。 | |
| She ordered the room to be swept. | 彼女はその部屋を掃除するように命じた。 | |
| There used to be a hut about here. | 以前はこのあたりに小屋があった。 | |
| He entered my room. | 彼は私の部屋に入った。 | |
| He entered the room. | 彼は部屋に入った。 | |
| We have two unused rooms in our house. | 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| Your room is out of order. | 君の部屋は乱雑だね。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| It's a very quiet room. | とても静かな部屋ですから。 | |
| I told him to clear out of the room. | 彼に部屋から出て行くようにいった。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| Let's walk to the bookstore. | 歩いて本屋へいきましょう。 | |
| The fact is that my cat is shy. | 実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。 | |
| The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants. | その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。 | |
| We saw her enter the room. | 私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。 | |
| He ordered me to sweep the room. | 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The heater is warming up the room. | ヒーターが部屋を暖めている。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| True, he likes to show off, but he is kind and generous. | 彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。 | |
| The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
| There was a large audience in the room. | 部屋の中に多くの聴衆がいた。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋を離れるように言った。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| Do you have a vacancy? | 空き部屋はありますか。 | |
| Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel. | 彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| Well, I clean the rooms. | そうですね、部屋を掃除したりします。 | |
| They were suddenly aware of a noise in the back of the room. | 部屋の奥で何か音がするのに気がついた。 | |
| His acquaintance runs a grocery in the country. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| Allocate a room for research purposes. | 研究用として一部屋取っておいて。 | |
| There was a murmur when she entered the room. | 彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| I don't want to share the hotel room with a stranger. | 私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| In Japan the ceilings are quite low for foreigners. | 日本の屋根は外国人には低すぎる。 | |
| I had the porter take my suitcases to my room. | 私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。 | |
| She came out of the room. | 彼女は部屋から出てきた。 | |
| You must take off your hat in the room. | 君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。 | |
| She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. | 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 | |
| She looked around the room. | 彼女は部屋を見回した。 | |
| We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. | 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 | |
| John came running into the room. | ジョンが部屋に駆け込んできた。 | |
| John ran into the room. | ジョンは部屋にかけ込んだ。 | |
| I will be waiting for you in my room. | 私は部屋であなたを待っているでしょう。 | |
| You can't get this at any bookseller's. | これはどの本屋でも手に入らない。 | |
| This bookstore stopped selling JUMP. | この本屋はジャンプを売るのをやめた。 | |
| He hustled me into the house. | 彼は私を部屋の中に押し込んだ。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| On entering her room, I realised that she was a Yuming fan. | 彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| You came out of the room. | あなたが部屋から出てきた。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| We alternated in cleaning the room. | 私たちは交代で部屋の掃除をした。 | |
| Come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| The room is full of flowers. | 部屋は花でいっぱいです。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| Tom has a two-room house. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| My dog goes to its house. | 私の犬は自分の犬小屋に帰ります。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| May I have your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| I saw the man enter the room. | 私はその男が部屋へ入るのをみた。 | |
| I charged them too much money for their room. | 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 | |
| There wasn't anybody in that room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| He seldom, if ever, goes to the barber's. | 彼はまずめったに床屋へ行かない。 | |