Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a television in the room. | その部屋にはテレビがある。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| Come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| She hasn't cleaned her room yet. | 彼女はまだ部屋を掃除していません。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| Tom has bought a house which has six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| The room was bare of furniture. | 部屋には家具がない。 | |
| I saw the moon above the roof. | 屋根の上に月が見えた。 | |
| Clean up the room. | 部屋を片づけて。 | |
| Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room. | 私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。 | |
| Do not leave the lights on when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| Get a haircut. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Don't you smell something burning in the next room? | 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Please come to my room to help me. | 私を手伝いに部屋に来て下さい。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| I want a room to paint a picture in. | 私は絵を描くための部屋がほしい。 | |
| He was seen to enter the room. | 彼が部屋に入るのが見えた。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| Never be noisy in this room. | この部屋では決して騒いではいけません。 | |
| I went to CoCo Ichiban every week. | 毎週、CoCo壱番屋に行きました。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |
| We alternated in cleaning the room. | 私たちは交代で部屋の掃除をした。 | |
| Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| I found my father neither in his room nor in the garden. | 父は部屋にも庭にも見当たらなかった。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| She was living alone in a hut. | 彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。 | |
| There are a lot of girls in the room. | 部屋にはたくさんの少女がいる。 | |
| The room echoes with his voice. | その部屋に彼の声が反響した。 | |
| There is no table in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| My book has to be somewhere in the room. | 私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。 | |
| It must be the postman. | 郵便屋さんに違いない。 | |
| He is a fish dealer. | 彼は魚屋です。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| He had his roof damaged. | 彼は家の屋根を壊された。 | |
| You must clean your room every day. | 毎日自分の部屋を掃除しなければならない。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Before long he came into the room. | やがて彼が部屋に入ってきた。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。 | |
| I followed her into the room. | 私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。 | |
| He hustled me into the house. | 彼は私を部屋の中に押し込んだ。 | |
| From the look of the cabin, no one lives in it. | 小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。 | |
| He is a sort of politician. | 彼は政治屋のような人だ。 | |
| I had to stoop to go into the room. | その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋の掃除をしなければならない。 | |
| It's in a small room at the end of garden. | それは庭の隅の小さな部屋にあります。 | |
| The roof was torn off by the gale. | 屋根は強風に飛ばされた。 | |
| What is that building with the green roof? | あの緑の屋根の建物は何ですか? | |
| There is a conference going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| You are always to knock before you come into my room. | 私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。 | |
| I caught him trying to go out of the room. | 私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| He spoke to whoever came into the room. | 彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| You must keep your room tidy. | 部屋をきちんとしておかなくてはならない。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| True, he likes to show off, but he is kind and generous. | 彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。 | |
| My house is comprised of these four rooms. | 私の家はこの4つの部屋から成っている。 | |
| I added a room to my house. | 私は1部屋立て直した。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋にいますか。 | |
| "Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet." | 「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。 | |
| Be sure to turn out the light when you go out of the room. | 部屋を出るときは必ず明かりを消してね。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| He proposed that they put up at that inn. | 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 | |
| Is there a flower shop in the hotel? | ホテルの中に花屋がありますか。 | |
| It is hard work to keep my room in proper order. | 自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |
| John was standing alone in the room with his arms folded. | ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。 | |
| He ordered me to clean the room. | 彼は部屋を掃除するように私に言った。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| The room is cleaned by Mrs. Smith. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
| Make yourself at home in this room. | この部屋でくつろいで下さい。 | |
| How much is the room charge? | 部屋代はいくらですか。 | |
| I asked him to go to my room for my glasses. | 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女が部屋に入るのを見た。 | |
| When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat. | その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。 | |
| How much is the rent for this room? | この部屋の家賃はいくらですか。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 | |
| Your room number, please? | 部屋番号をお願いします。 | |
| This room is for VIPs. | この部屋は要人用です。 | |
| He dropped in at the bookstore. | 彼は本屋に立ち寄った。 | |