Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have just cleaned my room. 私はちょうど部屋を掃除したところです。 True, he likes to show off, but he is kind and generous. 彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。 Pay your rent in advance. 部屋代は前金で払ってください。 She left her room in haste. 彼女は慌てて部屋を出ていった。 He entered my room without permission. 彼は断りなく私の部屋に入ってきた。 Sunlight makes my room warm. 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 When she returned to her room, the diamond ring was gone. 彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。 Don't read in this room. この部屋では本を読むな。 It is in this room that the summit will be held. サミットが開かれるのはこの部屋です。 This is the room where the body was found. これが死体の発見された部屋です。 I noticed him sneak into the room. 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。 The room was warm. 部屋は暖かかった。 I had my brother put this room in order. 私は弟にこの部屋を整理させた。 The bookseller charged me ten dollars for the book. 本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。 Mother told me to clean the room. 母は私に部屋を掃除するように言った。 I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 She made him clean his room. 彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。 Naoki was poor and lived in a hut. 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 His room is always out of order. 彼の部屋はいつも乱雑だ。 Do you have any rooms with a shower and toilet? シャワーとトイレつきの部屋はありますか。 I used to drop in at the bookstore on my way home. 私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。 She hasn't cleaned her room yet. 彼女はまだ部屋を掃除していません。 The writer is living in a log cabin. その作家は丸太小屋に住んでいる。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 What goes on in this room? この部屋で何が起こるのですか。 Tom has been studying in his room since dinner. トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 Tom quietly sneaked out of the room. トムはそっと部屋を抜け出した。 He burst into the room. 彼は突然部屋に入ってきた。 Will you go across to the baker's and buy some bread? 向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。 I like to have a full-length mirror in my bedroom. 私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。 He was listening to the music in his room. 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 He spoke to whoever came into the room. 彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。 A nice room, isn't it? 素敵な部屋ですね。 A few years ago, our room had little furniture in it. 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country? 他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。 I reached Nagoya early this morning. 私は今朝早く名古屋に着いた。 He came into the room with his eyes shining. 彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。 We had been talking about Jim when he entered the room. ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。 I could hear her sobbing in her bedroom. 彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。 She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 There were many children in the room. 部屋には子供たちがたくさんいた。 We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 They hurried out of the room. 彼らは急いで部屋から出ていきました。 Clean your room. 自分の部屋を掃除しなさい。 It was such a powerful explosion that the roof was blown off. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 The tree is about as high as the roof. その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 You must keep your room tidy. あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。 This room has fine view of the mountain. この部屋からの山の眺めは最高だ。 She went out of the room with downcast eyes. 彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。 I always keep my room as tidy as I can. 自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。 It is an act of cruelty to lock a small child in his room. 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 The room was empty except for a shabby bed. その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 Leaving the room, he turned off the light. 部屋を出るとき、彼は電気を消した。 Our house has seven rooms including the dining room. 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 The fireplace lends coziness to this room. 暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。 Does the price of the room include the service charges? 部屋代にサービス代金は含まれていますか。 The cabin was built of logs. その小屋は丸太でできていた。 Clean out the room in the morning. 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 They sell live fish at the fish store. あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。 When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 Let's race to the pub! 居酒屋まで駆けっこしましょう! This room is used for various purposes. この部屋はいろいろな目的に使われる。 It is in this room that our meeting will be held. 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 She promised me that she would clean my room. 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 Several houses were damaged in the last storm. この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。 The barn was small, but it was strong. その納屋は小さかったが頑丈だった。 You are not to leave this room. 君たちはこの部屋を出てはいけない。 I built this dog house all by myself. 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 He forced his way into the room. 彼は無理やり部屋に入った。 My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 I went to elementary school in Nagoya. 私は名古屋の小学校に通った。 A jack of all trades is a master of none. 何でも屋は何でも中途半端。 She went out of the room. 彼女は部屋を出て行った。 She is very fond of standing out. 彼女は目立ちたがり屋だ。 The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 Tom stopped talking when Mary walked into the room. メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具が無かった。 He kept walking up and down the room. 彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。 I caught him trying to go out of the room. 私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。 We have to rent a room to hold the party in. 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 He burst into the room. 彼が部屋に飛び込んできた。 There is a water mill above the bridge. この橋の上流に水車小屋がある。 He walked up and down the room. 彼は部屋をあちこち歩いた。 I have to clean my room. 自分の部屋を掃除しないとね。 He entered the room with his hat off. 彼は帽子をぬいで部屋に入った。 There lives an old man in the hut by the lake. 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 I had the gardener plant some trees. 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 Didn't you notice us going out of the room? 私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。 She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. 彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。 No student is allowed to enter the room. いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。 On entering the barn, he found a missing bike. 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 Will you open the window and air out this stuffy room? 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 When I entered his room, I found him reading a book. 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 He was seen to enter the room. 彼は部屋に入るのを見られた。 Lightning lit up the room every now and then. 稲妻で部屋は時々明るくなった。 I followed him into his room. 私は彼の後について彼の部屋に入った。 The house whose roof is green is mine. 屋根が緑色の家が私の家です。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 You must keep your room clean. 自分の部屋をきれいにしておきなさい。 She owns a large mansion. 彼女は大きな屋敷を持っている。