Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has a large room all to herself. | 彼女は大きな部屋を一人占めしている。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| Tom owns a house with two rooms. | トムは二部屋の家をもっている。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| There are some bags in the room. | 部屋にはいくつかのバッグがあります。 | |
| Your room is twice the size of mine. | 君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| My room is just above. | 私の部屋はちょうどこの上です。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| Charge it to my room. | 部屋につけておいてください。 | |
| I'd like a room facing the ocean instead. | 海に面した部屋に替えて下さい。 | |
| He cannot come out of the room until ten. | 彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてで部屋が2つに分かれている。 | |
| There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. | 社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。 | |
| There's ample room in the attic. | 屋根裏には十分広い余地がある。 | |
| She was left alone in the room. | 彼女は部屋にひとりにされた。 | |
| He lives in the house the red roof of which you see over there. | 彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| This room rents at 50 dollars a week. | この部屋は週50ドルで貸している。 | |
| She softly stole out of the room. | 彼女はそっと部屋から抜け出した。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋ではタバコはご遠慮ください。 | |
| There're more than 100 people in the room. | 部屋に100人以上の人達がいます。 | |
| He went out of the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| He has never cleaned his room. | 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 | |
| He stays in the next room but one. | 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| The people upstairs come home late at night. | 上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。 | |
| Please book a room for her. | 彼女のために部屋を予約してください。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| I heard a strange sound coming from the room above. | 上の部屋から変な物音が聞こえてきた。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| The writer is living in a log cabin. | その作家は丸太小屋に住んでいる。 | |
| I had the gardener plant some trees. | 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 | |
| Our teacher said to us, "Don't leave the room." | 先生は私達に部屋を離れるなといった。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| Single or double room? | 個室ですか2人部屋ですか。 | |
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| We complained that the room was cold. | 私達はその部屋が寒いと不平を言った。 | |
| I followed him into his room. | 私は彼の後について彼の部屋に入った。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 | |
| She came into the room. | 彼女は部屋に入ってきた。 | |
| The room was empty except for a shabby bed. | その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 | |
| That house with a red roof is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| This house has six rooms. | この家には部屋が6つあります。 | |
| We'd like a room for two with a bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| Is the room big enough for you? | 部屋の大きさは、これで十分ですか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| The house whose roof you can see over there is ours. | 向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。 | |
| We were just about to enter the room. | 私たちは部屋に入ろうとしていた。 | |
| His room was in disorder. | 彼の部屋は散らかっていた。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| Those present rose as one man and walked out. | 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 | |
| I met him outside the greengrocer's. | 私は八百屋の外で彼に出会った。 | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| Who knows what we'll find up in the attic? | 屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| The pipe shop is across the street. | パイプ屋は通りの向こう側です。 | |
| This hut is in danger of falling down. | この小屋は倒壊のおそれがある。 | |
| He set things in order in his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| You should set your room in order. | 部屋の整理をしたほうがいいよ。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| The books in this room aren't mine. | この部屋の本は私の物ではありません。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| He remembered that Room 418, a very small room, was empty. | 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 | |
| There is a bookstore just 'round the corner. | 角を曲がったところに本屋がある。 | |
| Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. | ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| I am quite comfortable in this room. | この部屋はとても気に入っている。 | |
| In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable. | 私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| This room is for rent. | この部屋は貸間です。 | |
| We decorated the room ourselves. | 私たち自身が部屋を飾ったのです。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| Tom didn't hear Mary enter the room. | トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。 | |
| It was too nice a day to stay inside. | 屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| He was cleaning his room. | 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| She owns a large mansion. | 彼女は大きな屋敷を持っている。 | |
| Tom walked in the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| Look at that cat on the roof. | あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。 | |
| That ugly butcher resembles that fictional monster. | その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 | |
| Leaving the room, he bowed to me. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| I'll take your suitcase to your room. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| Before long he came into the room. | やがて彼が部屋に入ってきた。 | |
| I awoke to find a burglar in my room. | 目が覚めると部屋にどろぼうがいた。 | |
| Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| Tom walked into Mary's room. | トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。 | |