Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those present rose as one man and walked out. | 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| Leaving the room, he turned off the light. | 部屋を出るとき、彼は電気を消した。 | |
| There is a conference going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| I followed her into the room. | 私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。 | |
| It was a bag that I lost in the room yesterday. | 私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| He came up to my room. | 彼は私の部屋へ上がってきた。 | |
| Please come to my room to help me. | 私を手伝いに部屋に来て下さい。 | |
| The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 | |
| The building whose roof you can see over there is our church. | その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 | |
| I thought you'd be in your room. | あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room. | 彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。 | |
| Where is the stage door? | 楽屋口はどこですか。 | |
| The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes. | 日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| I saw a house whose roof was red. | 私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta. | |
| The room was in total disorder. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。 | |
| We cleaned the room in turn. | 私達は交替で部屋を掃除した。 | |
| The room was as still as the grave. | 部屋は墓場のように静かだった。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| His room is always a tip. | 彼の部屋はいつもだらしがない。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| The room started to spin after I drank too much. | 飲み過ぎて部屋が回り始めた。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| I found the book easily though it was dark in the room. | 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| The room is too small to play in. | その部屋は小さいので、中では遊べない。 | |
| She showed me her room. | 彼女は僕に部屋を見せてくれた。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| I'll give the room a good cleaning. | その部屋をすみずみまできれいにしましょう。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 | |
| Can you recommend your favorite shoe store? | おすすめの靴屋を教えてくれませんか。 | |
| There was a neat pile of books in the corner of the room. | 部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。 | |
| She put her room in order. | 彼女は自分の部屋を片づけていた。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋ではタバコはご遠慮ください。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| A butcher deals in meat. | 肉屋は肉をあきなう。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| Is there a flower shop in the hotel? | ホテルの中に花屋がありますか。 | |
| This room will do for large meetings. | この部屋は大きな会議をするのによいだろう。 | |
| She complained of the room being too hot. | 彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| This room is very warm. | この部屋はとても暖かい。 | |
| I have to make the best of that small room. | 私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| Will you go across to the baker's and buy some bread? | 向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| She was dazzled by the gorgeous room. | 彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。 | |
| He keeps the room to himself. | 彼は部屋を独占している。 | |
| Their father had a large shoe shop in the town. | 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| The baby crept into the room. | 赤ちゃんは部屋に這ってきた。 | |
| My mother doesn't like my room being untidy. | 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| He was poor and lived in a small cabin. | 彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。 | |
| This room is anything but warm. | この部屋は少しも暖かくない。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| I noticed him sneak into the room. | 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。 | |
| Tom listened to music in his room until late at night. | トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| This room is just about big enough. | この部屋はほぼ十分な広さだ。 | |
| He is a fish dealer. | 彼は魚屋です。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入ってくるのに気づいた。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| We saw the children enter the room. | 私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。 | |
| There are no chairs in this room. | この部屋に椅子がありません。 | |
| Each room is equipped with large desks. | 各部屋には大きな机が備えてある。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| He has a large desk in his small room. | 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 | |
| Keep your room neat and tidy. | 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| Leaving the room, he bowed to me. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| Could you add the cost to my room bill? | 会計は部屋代につけてください。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. | 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 | |
| We had our roof blown off. | 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| He was alone in the room. | 彼はその部屋でひとりだった。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| There was a large audience in the room. | 部屋の中に多くの聴衆がいた。 | |