Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| The heater is warming up the room. | ヒーターが部屋を暖めている。 | |
| May I see the room, please? | 私の部屋を見せていただけませんか。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| Could you change my room to one with a view of the ocean? | 海の見える部屋にかえてください。 | |
| He made her clean the room. | 彼は彼女に部屋をきれいにさせた。 | |
| One mouse is running around in the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| We can not carry on conversation in such a noisy room. | こんな騒がしい部屋では話が続けられない。 | |
| I had my suitcase carried to my room by a bellboy. | 私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 | |
| She came into the room. | 彼女が部屋に入ってきた。 | |
| This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今までだれもその部屋に入ることはできなかった。 | |
| His room was in disorder. | 彼の部屋は散らかっていた。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| The house whose roof is green is mine. | 屋根が緑色の家が私の家です。 | |
| He'll make someone clean the room. | 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 | |
| This is the doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。 | |
| The room looks different after I've changed the curtains. | カーテンを替えると部屋が違ったように見える。 | |
| Don't you smell something burning in the next room? | 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I could hear her sobbing in her bedroom. | 彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| He entered his room. | 彼は自分の部屋に入った。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore. | 寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| That hut is crawling with lizards and insects. | あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| She put her room in order. | 彼女は自分の部屋を片づけていた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life. | 古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。 | |
| There wasn't a single book in the room. | 部屋には1冊の本もなかった。 | |
| Leave the room as it is. | 部屋をそのままにしておきなさい。 | |
| There are some bags in the room. | 部屋にはいくつかのバッグがあります。 | |
| Has the wash come back yet? | 洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。 | |
| Do you have any vacancies? | 空いている部屋はありますか。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| There is a conference going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| He is an all-round man. | 彼は何でも屋だ。 | |
| They were in that room with me all night. | 彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them. | 人のいない部屋の照明をこまめに消す。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| He left the room on my entering it. | 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 | |
| My room faces east. | 私の部屋は東向きです。 | |
| The room was hot. | その部屋は暑かった。 | |
| His room is always a tip. | 彼の部屋はいつもだらしがない。 | |
| This room has air conditioning. | この部屋にはエアコンがあります。 | |
| Go to the barbershop. | 床屋に行きなさいよ。 | |
| There was a loud noise coming from the room. | 部屋から大きな音が聞こえていた。 | |
| My room is comfortable, if it is a little small. | 私の部屋は少し狭いけれども快適である。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| In the room there were four boys, who were playing cards. | その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。 | |
| Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
| Do you hear someone moving about in next room? | 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 | |
| Can you extend my stay until three o'clock? | 三時まで部屋を使っていてもいいですか。 | |
| The roof is shining in the sun. | 屋根は日を浴びて輝いている。 | |
| She complained of the room being too hot. | 彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。 | |
| He bargained with the house agent for a lower price. | 彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。 | |
| Whose room is this? | これは誰の部屋ですか。 | |
| If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? | いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 | |
| Can you extend my stay until three o'clock? | 3時まで部屋を使っていいですか。 | |
| He looked around the room. | 彼は部屋を見回した。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| She was left alone in the room. | 彼女は部屋にひとりにされた。 | |
| I have my own bedroom at home. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| It is in this room that the summit will be held. | サミットが開かれるのはこの部屋です。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| The tailor makes the man. | 仕立て屋は人物を作る。 | |
| If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| She wouldn't let him in. | 彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。 | |
| There were various articles in the room. | 部屋にはいろいろなものがあった。 | |
| I shone a flashlight into the dark room. | 暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。 | |
| He quickly went out of the room. | 彼はすばやく部屋を出ていった。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| We entered the room after him. | 私達は彼のあとから部屋にはいった。 | |
| Please bring me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| He always keeps his room clean. | 彼はいつも部屋を清潔にしておく。 | |
| Not a sound was heard in the room. | 部屋には物音一つ聞こえなかった。 | |
| I doubled up with a stranger that night. | その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |
| I'd like a room in the front. | 表側の部屋に替えてください。 | |
| Don't run about wildly in the room. | 部屋の中で暴れまわってはいけない。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。 | |
| I have a magazine in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| We saw Mr. Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| There were books lying about the room. | 本が部屋のあちこちに散らばっていた。 | |
| I'd like to change my room. | 部屋を代えてほしいのですが。 | |