The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This house has eleven rooms.
この家には11部屋があります。
There was nothing but an old chair in the room.
その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.
部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
I will live in a room with four beds.
ベッドが四つある部屋に暮らす。
I took over the wheel at Nagoya.
名古屋で運転を代わってやった。
Who do you think was watching TV in this room last night?
誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.
弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
She went into her room to change her dress.
彼女は服を変えに部屋へ入った。
There is a water mill above the bridge.
この橋の上流に水車小屋がある。
He forced his way into the room.
彼は部屋に押し入った。
Our teacher made us clean the room.
先生は、私達に部屋を掃除させた。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
Somebody is standing in front of his room.
誰かが彼の部屋の前にたっている。
He is a politician, if ever there was one.
政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
This room is too small to contain 50 men.
この部屋に50人は入り切れない。
There's not enough light in this room for sewing.
その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
He burst into the room.
彼が部屋に飛び込んできた。
Let's race to the pub!
居酒屋まで駆けっこしましょう!
The view from the top of that building was magnificent.
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.
トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
Looking into the room, I found nobody there.
部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
She may have left her car key in her room.
彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The room is being painted by him.
その部屋は彼によってペンキが塗られている。
He went about making a doghouse.
彼は犬小屋作りに取りかかった。
There are many books in my room.
私の部屋にたくさんの本がある。
She’s been sent to jail for murder.
彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。
At home I have a room of my own.
私は家に自分の部屋があります。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
She was standing in the middle of the room.
彼女はその部屋の中央に立っていた。
The bookshelves are built into the walls of my room.
私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
He came into my room.
彼は私の部屋へ入ってきた。
He got his sister to help him paint his room.
彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
A jack of all trades is a master of none.
何でも屋は何でも中途半端。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
He ran into the room with his hat and overcoat on.
彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
I awoke to find myself in a strange room.
目覚めると見慣れない部屋にいた。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
He looked around the room.
彼は部屋を見回した。
She quietly entered the room.
彼女は静かに部屋に入った。
There were various objects in the room.
その部屋の中にはいろいろな物があった。
This bookstore stopped selling JUMP.
この本屋はジャンプを売るのをやめた。
I have to buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
Don't let anyone enter or approach this room.
誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
I want this luggage carried to my room at once.
私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
I caught sight of a fly escaping from the room.
ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
He came running into the room.
彼は走って部屋に入ってきた。
He tidied up his room.
彼は部屋をきちんと整理した。
I wish I had a room of my own.
私専用の部屋があればいいのですが。
He came running into the room.
彼は走りながら部屋へ入ってきた。
This room is quiet.
この部屋は静かです。
The room will be painted tomorrow.
その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
She grinned at me when she came into the room.
部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
He was listening to the music in his room.
彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
From the look of the cabin, no one lives in it.
小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
A bicycle race was held in Nagoya last year.
昨年自転車競技が名古屋で行われた。
I lived in Nagoya for over a month.
1か月あまり名古屋に居たことがある。
Do you have any rooms with a shower and toilet?
シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
I have to clean my room.
自分の部屋を掃除しないとね。
Tom is a professional killer.
トムはプロの殺し屋だ。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
He is a sort of politician.
彼は政治屋のような人だ。
He set up as a butcher.
彼は肉屋を開業した。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にある。
I don't have to clean my room.
私は部屋を掃除する必要がありません。
He'll make someone clean the room.
彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Er? What did I come to this room for?
あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
I have to buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
I would like a less expensive double room.
あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
Come into my room.
私の部屋に入りなさい。
He hustled me into the house.
彼は私を部屋の中に押し込んだ。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.
和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
I lived for more than a month in Nagoya.
1か月あまり名古屋に居たことがある。
We have to rent a room to hold the party in.
私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
You can eat lunch here in this room.
この部屋で昼食をとってもいいですよ。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
Don't leave the room.
部屋を出てはいけません。
The roof of the house let in the rain.
その家の屋根は雨漏りがした。
Please change my room?
部屋を替えてください。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.