Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This room is used as a kitchen. | この部屋は台所として使われている。 | |
| This is the doghouse that I made myself. | これは私が自分で作った犬小屋です。 | |
| Under no circumstances must you leave the room. | いかなる状況でも部屋を離れてはならない。 | |
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| John ran into the room. | ジョンは部屋にかけ込んだ。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| My room is just above. | 私の部屋はちょうどこの上です。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| She keeps his room clean. | 彼女は彼の部屋を清潔にしている。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| I found this book by chance in a secondhand bookstore. | 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 | |
| The roof was damaged by the storm. | 屋根は嵐の被害を受けました。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| It seems to me that I heard a noise in the attic. | 私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。 | |
| There were a lot of people in the room. | 部屋にはたくさんの人々がいました。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| So long as you keep quiet, you can stay in this room. | 静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。 | |
| I made this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| You can't get this at any bookseller's. | これはどの本屋でも手に入らない。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| How about going to a sushi bar right now? | 今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| Do not read books in such a dim room. | こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| There was a large audience in the room. | 部屋の中に多くの聴衆がいた。 | |
| It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. | 外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。 | |
| He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. | 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。 | |
| My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | 私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。 | |
| I like to decorate my room with flowers. | 私は部屋を花で飾るのが好きだ。 | |
| She climbed down from the roof. | 彼女は屋根から下りた。 | |
| Could I change rooms? | 部屋を変えられますか。 | |
| There was no one in the room. | 部屋の中には誰もいませんでした。 | |
| I don't mind sharing the room with him. | 私は彼と相部屋でもかまわない。 | |
| This room is capable of holding fifty persons. | この部屋には50人が入ることができる。 | |
| I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| The baker's is next door to the butcher's. | そのパン屋は肉屋の隣です。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| You must clean your room. | 部屋の掃除をしなさい。 | |
| There was nothing but a desk in his room. | 彼の部屋には机のほか何も無かった。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| When I entered the room, I found a dog. | 私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| Well, I clean the rooms. | そうですね、部屋を掃除したりします。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| The roof of my house is red. | 私の家の屋根は赤い。 | |
| This room is too small to contain 50 men. | この部屋に50人は入り切れない。 | |
| Do your room at once. | すぐ部屋を片付けなさい。 | |
| He had to share the hotel room with a stranger. | 彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。 | |
| Your room is twice the size of mine. | 君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。 | |
| He ordered me to sweep the room. | 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 | |
| He was seen to enter the room. | 彼は部屋に入るのを見られた。 | |
| I'd like a single from the 24th for two nights. | シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 | |
| The doctor came into the examination room and asked about her problem. | 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| The cottage will not endure a strong wind. | 小屋は強風に持ちこたえられまい。 | |
| Don't look into my room. | 私の部屋を覗かないで。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| It is in this room that the summit will be held. | サミットが開かれるのはこの部屋です。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| I built this dog house all by myself. | 私はひとりでこの犬小屋を作った。 | |
| You must go out of the room. | 部屋を出ろ。 | |
| The room was in good order. | 部屋はきれいに整頓されていた。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| I went to CoCo Ichiban every week. | 毎週、CoCo壱番屋に行きました。 | |
| The table takes up a lot of space in this room. | この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| My dog goes to its house. | 私の犬は自分の犬小屋に帰ります。 | |
| Please change my room? | 部屋を変えていただけますか。 | |
| Put your room in order. | 部屋を整頓しなさい。 | |
| Make your room tidy. | 部屋の中をきちんと整理しなさい。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. | 僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今までだれもその部屋に入ることはできなかった。 | |
| It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. | 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋を片付けた。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| Please put my room in order while I am out. | 僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。 | |
| Make yourself at home in this room. | この部屋でくつろいで下さい。 | |
| Books were lying about in the room. | 部屋には本が散らかっていた。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| Few children were in the room. | 部屋にはほとんど子供がいなかった。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋をきれいにしておきなさい。 | |
| We kept quiet in the room. | 私たちは部屋の中で静かにしていた。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| A mouse is running around the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| This room doesn't get much sun. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| It's nice if a child can have a room of his own. | 子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。 | |