UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
May I see the room, please?私の部屋を見せていただけませんか。
Mayuko came out of the room.マユコが部屋から出てきた。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
There was a murmur when she entered the room.彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Smoking is not allowed in this room.この部屋は禁煙です。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
The curtains make this room beautiful.カーテンがこの部屋を美しくしている。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
Tom has bought a house which has six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
I do things at my own pace.私はのんびり屋さんです。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
My son came to my room.息子が私の部屋へ来た。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
Do your room at once.すぐ部屋を片付けなさい。
You should set your room in order.部屋の整理をしたほうがいいよ。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
There used to be a hut about here.以前はこのあたりに小屋があった。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Make yourself at home in this room.この部屋でくつろいで下さい。
There are some bags in the room.部屋にはいくつかのバッグがあります。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
She bought it at the butcher's.彼女はそれを肉屋で買った。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Our dog is in the kennel.うちの犬は犬小屋にいる。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
The room was full of girls in white.部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
We saw her enter the room.私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
He left the room.彼は部屋から出ていった。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
The room emptied when the gong for dinner sounded.食事のドラがなると部屋はからになった。
All was quiet in the room.その部屋は静まり返っていた。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
I saw him enter the room.彼が部屋にはいるのを見た。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
All you have to do is to clean your room.あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
The dyer wears white.紺屋の白袴。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
This room is too small to contain 50 men.この部屋に50人は入り切れない。
He made his way to the room.彼はその部屋に進んだ。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
He entered my room.彼は私の部屋に入った。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
Tom is a professional killer.トムはプロの殺し屋だ。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License