Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rent is paid for six months. | 部屋代は半年分支払い済みだ。 | |
| Each room is equipped with large desks. | 各部屋には大きな机が備えてある。 | |
| The butcher who sold me this beef is always friendly. | この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。 | |
| In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content. | 私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。 | |
| Be sure to turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときには、必ず電気を消してください。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| The roof was torn off due to the strong winds. | 屋根は強風に飛ばされた。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| She burst into the room. | 彼女は部屋に飛び込んだ。 | |
| His acquaintance runs a grocery in the country. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| "Where have you been?" "I've been to the barber's." | 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 | |
| I'll take your suitcase to your room, sir. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| He spoke to whoever came into the room. | 彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。 | |
| Make your room tidy. | 部屋の中をきちんと整理しなさい。 | |
| I found this book by chance in a secondhand bookstore. | 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 | |
| What is that building with the green roof? | あの緑の屋根の建物は何ですか? | |
| She removed her hat when she entered the room. | 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 | |
| He left the room on my entering it. | 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 | |
| Sunlight makes my room warm. | 太陽の光が私の部屋を暖かくする。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| Please turn off the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| She showed me her room. | 彼女は僕に部屋を見せてくれた。 | |
| Leave the room as it is. | 部屋をそのままにしておきなさい。 | |
| I entered the room and shook hands with him. | 私は部屋に入り彼と握手した。 | |
| There was hardly anyone in the room. | 部屋にはほとんど人はいなかった。 | |
| He cannot come out of the room until ten. | 彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。 | |
| Please turn out the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| He ordered me to sweep the room. | 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 | |
| Did you reserve a room at the hotel? | ホテルの部屋を予約しましたか。 | |
| He dropped in at the bookstore. | 彼は本屋に立ち寄った。 | |
| Naoki was poor and lived in a hut. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. | 古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| Last night, we watched the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |
| Never be noisy in this room. | この部屋では決して騒いではいけません。 | |
| We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. | 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| I'm a baker. | 私はパン屋です。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| We entered the room after him. | 私達は彼のあとから部屋にはいった。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| This heater won't heat up that large room. | このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 | |
| I liked the room overlooking the valley. | 私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。 | |
| She has a large mansion. | 彼女は大きな屋敷を持っている。 | |
| Was there anyone in the room? | 部屋には誰かいましたか。 | |
| Please come to my room to help me. | 私を手伝いに部屋に来て下さい。 | |
| Where is the laundry? | クリーニング屋はどこですか? | |
| The pipe shop is across the street. | パイプ屋は通りの向こう側です。 | |
| There is a hut at the back of our house. | 家の後ろに小屋がある。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| He made her clean the room. | 彼は彼女に部屋をきれいにさせた。 | |
| We'd like a room for two with a bath. | 浴室付きの二人部屋をお願いしています。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. | 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| He shares a room. | 彼は部屋を共有している。 | |
| She left the room without saying goodbye. | 彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| The room was packed with people. | 部屋は人でいっぱいだった。 | |
| There's a magazine in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| The book shop also looks like it closes late. | 本屋さんもおそじまいのようです。 | |
| Laughter filled the room. | 部屋中が笑いでいっぱいだった。 | |
| I showed him into the room. | 私は彼を部屋に通した。 | |
| You are not to leave this room. | 君はこの部屋から出てはいけない。 | |
| They went out of the room very silently. | 彼らは非常に静かに部屋を出た。 | |
| This room is too small for us. | この部屋は私たちにとって狭すぎる。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| This room is large enough. | この部屋は十分大きい。 | |
| This room has fine ventilation. | この部屋は風通しがよい。 | |
| Please put the light out when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯を消して下さい。 | |
| Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic. | 今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。 | |
| The room was littered with scraps of paper. | その部屋は紙くずだらけだった。 | |
| When we entered the room, we took up our talk. | 部屋に入ると私達は再び話を始めた。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I was cleaning my room for that time. | 私はその間自分の部屋の掃除をしていた。 | |
| He hustled me into the house. | 彼は私を部屋の中に押し込んだ。 | |
| Will you go across to the baker's and buy some bread? | 向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。 | |
| This room is too small to contain 50 men. | この部屋に50人は入り切れない。 | |
| We put the skis on the top of our car. | 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 | |
| The house whose roof you can see over there is ours. | 向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。 | |
| It is hot in this room. | この部屋は暑い。 | |
| I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| Rain dripped off the roof slowly. | 雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| Tom is standing in the corner of the room. | トムは部屋の隅に立っている。 | |
| How many rooms do you have? | あなたはいくつ部屋を持っていますか。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |