The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All you have to do is to clean your room.
あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Nothing in the room matches with anything else.
その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
Allocate a room for research purposes.
研究用として一部屋取っておいて。
There is no TV in my room.
私の部屋にはテレビがない。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
You are free to use this room.
この部屋を使うのはあなたの自由です。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
There was a water mill below the dam.
ダムの下流に水車小屋があった。
There is a desk in this room.
この部屋には机がある。
He was cleaning his room.
彼は自分の部屋の掃除をしていた。
She always keeps her room in good order.
彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。
The barn door had been carelessly left unlatched.
納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。
"My lady is in her chamber," said the servant.
「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
For the time being I want to work at that bookstore.
差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。
I am a man who can't stand being alone.
私は淋しがり屋です。
Did you reserve a room at the hotel?
ホテルの部屋を予約しましたか。
I will sweep out my room.
私は自分の部屋を掃除するつもりです。
Bring your work to my room.
仕事を私の部屋に持ってきなさい。
I saw her leaving the room.
彼女が部屋から出て行くのを見た。
This room has fine ventilation.
この部屋は風通しがよい。
The cottage will not endure a strong wind.
小屋は強風に持ちこたえられまい。
You came out of the room.
あなたが部屋から出てきた。
How much is the room charge?
部屋代はいくらですか。
Since the light in his room is on, he must have come home.
彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
The room was locked.
部屋には鍵がかかっていた。
I'm going to my room, so I can study.
私は勉強できるように自分の部屋に行く。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
I want to let this room to a student.
私はこの部屋を学生に貸したい。
He called at the baker's on the way home.
彼は家に帰る途中パン屋に寄った。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.
日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
We decorated the room ourselves.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
She was living alone in a hut.
彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
You will be allowed to use this room tomorrow.
君は明日この部屋を使ってもよい。
He had the room to himself.
彼はその部屋を一人で使っていた。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
Please air the room.
部屋の空気を入れ替えてください。
All of us were busy cleaning the room.
わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
The fact is that my cat is shy.
実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Wooden houses catch fire easily.
木造家屋は火がつきやすい。
I heard someone come into the room.
私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
It is hot in this room.
この部屋は暑い。
This room is cramped.
この部屋は狭苦しい。
It's by smithing that one becomes a blacksmith.
鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。
There is no furniture left in the room.
部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
I serve pub food to Canadian customers.
カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
Those present rose as one man and walked out.
出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
Books occupy most of his room.
本が彼の部屋の大部分を占めている。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
She installed a new electric stove in the room.
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
Can I go out of the room?
部屋からでてきてもいいですか。
I arrived outside the dressing room.
私は楽屋の外に着きました。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.
テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
My room is three times as large as yours.
私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
Do you have a room of your own?
あなたは自分の部屋をもっていますか。
They are both in the room.
二人は部屋にいます。
A specialist has his own strength.
餅屋は餅屋。
We must buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
We have a single for 50 dollars per night.
1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I have to buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.