Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| Charge it to my room. | 部屋につけておいてください。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| He stays in the next room but one. | 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 | |
| The cabin was built of logs. | その小屋は丸太でできていた。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| He left the room as soon as I entered it. | 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 | |
| You are free to use this room. | この部屋を使うのはあなたの自由です。 | |
| I made this kennel by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |
| We entered the room after him. | 私達は彼のあとから部屋にはいった。 | |
| That hut is crawling with lizards and insects. | あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。 | |
| There are no tables in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| Does the room have a bath? | その部屋はバスつきですか。 | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| One by one the boys went out of the room. | 少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。 | |
| Mrs. Smith cleans that room. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
| When I entered his room, I found him reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| It is in this room that our meeting will be held. | 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 | |
| Will the room be available for the meetings? | その部屋を会議に使うことはできますか。 | |
| When you leave the room, please make sure you turn off the lights. | 部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。 | |
| How on earth did you get into our room? | いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。 | |
| Do you have a cheaper room? | もう少し安い部屋はありますか。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は一人でこの犬小屋を作った。 | |
| This room is large enough. | この部屋は十分大きい。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| He stepped aside for her to enter the room. | 彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。 | |
| The writer is living in a log cabin. | その作家は丸太小屋に住んでいる。 | |
| Ken shared the room with his elder brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| She made him clean his room. | 彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。 | |
| She wouldn't let him in. | 彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。 | |
| Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. | 日本の家屋は木造で、火がつきやすい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The room was as still as the grave. | 部屋は墓場のように静かだった。 | |
| Don't enter the room without permission. | 許可なしに部屋に入るな。 | |
| The light doesn't come on in my room. | 部屋の電気がつかない。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| The room is cluttered with newspapers. | 部屋には新聞がいっぱい散らかっている。 | |
| Never be noisy in this room. | この部屋では決して騒いではいけません。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 | |
| That house with the red roof is Tom's house. | 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも部屋をきれいにしておく。 | |
| He was alone in the room. | 部屋には彼が一人だった。 | |
| Please take off your hat here in this room. | この部屋ではぼうしを取ってください。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋の掃除をしなければならない。 | |
| Those present rose as one man and walked out. | 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 | |
| All were quiet in the room. | その部屋ではみんな静かにしていた。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 | |
| Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it. | ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。 | |
| There used to be a bake-shop on this corner. | この角に昔は、パン屋があった。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Dust had accumulated in the attic. | 屋根裏にほこりがたまっていた。 | |
| He quickly went out of the room. | 彼はすばやく部屋を出ていった。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| Single with bath, right? | 浴室付きの一人部屋ですね。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Could you find a room for my sister? | 私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| Enter the room at once. | すぐ部屋に入りなさい。 | |
| She went out of the room in anger. | 彼女は怒って部屋を出て行った。 | |
| Ten people were packed into the small room. | 10人がその小さな部屋に詰め込まれた。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| Is that your room? | これはあなたの部屋ですか。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| She left the room and went outside. | 彼女が部屋を出て、外に出ました。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。 | |
| This room gets sunshine. | この部屋は日があたる。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| There used to be a bookstore on that corner. | あの角には、かつて本屋があった。 | |
| This room is very warm. | この部屋はとても暖かい。 | |
| I saw him enter the room. | 私は彼が部屋に入るのを見た。 | |
| The roof declines at a sharp angle. | 屋根は鋭い角度で傾斜している。 | |
| Keep the room in good order. | 部屋を整頓しときなさい。 | |
| There was nobody in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| The roof of the house is red. | その家の屋根は赤い。 | |
| The girl entered the room. | その女の子は部屋に入った。 | |
| He shares a room. | 彼は部屋を共有している。 | |
| Leaving the room, he turned off the light. | 部屋を出るとき、彼は電気を消した。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| Tom walked into the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| I have just cleaned my room. | 私はちょうど部屋を掃除したところです。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6つ部屋がある家を買った。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない? | |
| The rent is very high. | 部屋代はとても高い。 | |
| He called at the baker's on the way home. | 彼は家に帰る途中パン屋に寄った。 | |
| The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。 | |
| How about going to a sushi bar right now? | 今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。 | |
| They were in that room with me all night. | 彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。 | |