Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 I doubled up with a stranger that night. その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 Lisa's room needs to be cleaned. リーザの部屋は掃除が必要だ。 This is a doghouse that I made myself. これは私が自分で作った犬小屋です。 The roof was damaged by the storm. 屋根は嵐の被害を受けました。 Nancy papered her room green. ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 The downstairs was rented to a bookseller. 1階は本屋に貸してあった。 Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room. 目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。 If Ted were here, he could help us clean our room. テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 He spoke to whoever came into the room. 彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。 He's too tall to stand up straight in this room. 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 The house whose roof you see over there is my father's. 向こうに屋根が見える家が父の家です。 The doctor came into the examination room and asked about her problem. 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 I put up a small hut in the backyard. 私は裏庭に小屋を立てた。 I got my room cleaned by my son. 私は息子に私の部屋を掃除させた。 Entering the room, I found her playing the piano. その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。 A bad smell permeated the room. 悪臭が部屋中にびまんした。 One mouse is running around in the room. 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. 私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。 When you leave the room, please make sure you turn off the lights. 部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。 We have to rent a room for our party. 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 He lives in the house the red roof of which you see over there. 彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。 The room commands a fine view of the lake. その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 There is a conference going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 After a while, the man came into the room. しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。 Who is in this room? 誰がこの部屋の中にいますか。 The inn was no better than a log cabin. 宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。 I reached Nagoya early this morning. 私は今朝早く名古屋に着いた。 They are both in the room. 二人は部屋にいます。 The room was anything but tidy. 部屋は全く整頓されていなかった。 This is the room where the author killed himself. ここがその作家が自殺した部屋です。 This room rents at 50 dollars a week. この部屋は週50ドルで貸している。 She burst into the room. 彼女は部屋に飛び込んだ。 He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya. 彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。 I'd like breakfast in my room at 8 sharp. 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 I have to buy a new carpet for this room. この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 You won't get it so easily. そうは問屋がおろさない。 If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 The book shop also looks like it closes late. 本屋さんもおそじまいのようです。 He runs a shoe shop. 彼は靴屋を経営している。 I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 They found the room empty. 彼らは部屋が空っぽだとわかった。 Don't leave the room. 部屋を出てはいけません。 He entered the room, to be confronted by a policeman. 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 The house whose roof you can see is Mr Baker's. 屋根の見えている家はベーカーさんの家です。 He had to share the hotel room with a stranger. 彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。 Don't enter the room until I say "All right." わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。 She cleaned her room in a hurry. 彼女は急いで部屋を掃除した。 There was no one in the room. 部屋の中には誰もいませんでした。 The afternoon sun comes directly into my room. 僕の部屋は西日をまともにうける。 We had been talking about Jim when he entered the room. ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。 This heater won't heat up that large room. このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。 I saw a man enter the room. 男の人がその部屋に入るのを見ました。 Tom is on the roof. トムは屋根の上にいる。 I have to buy a new carpet for this room. この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。 It seems to me that I heard a noise in the attic. 私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。 This room can hold three hundred people. この部屋は三百人収容できる。 Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 He ordered me to sweep the room. 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 He always keeps his room clean. 彼はいつも部屋を清潔にしておく。 You can leave the room now. もう部屋を出てもよろしい。 An izakaya is a Japanese style pub. 居酒屋は日本風のパブのことです。 You are to shut the door after you enter a room. 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 He entered my room without permission. 彼は断りなく私の部屋に入ってきた。 Don't nose about my room. 私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。 The flowers brightened the room. 花で部屋が明るくなった。 Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 That room is not very large. あの部屋はそう大きくはない。 You always reserve the same room. あなたはいつも同じ部屋を予約する。 Are there two windows in your room? あなたの部屋には窓が2つありますか。 Sunlight brightens the room. 日がさして部屋が明るくなった。 Please book me a room in a first-class hotel. 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 In the middle of the wall at the back of the room is a large window. 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 Every man to his trade. 餅は餅屋。 I'd like a double with a bath. ダブルのバスつきの部屋がいいです。 What is my room number? 私の部屋は何号室ですか。 I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? Tom lives in the room above us. トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work. 家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。 A nice room, isn't it? 素敵な部屋ですね。 I could hear her sobbing in her bedroom. 彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。 Make your room tidy. 部屋の中をきちんと整理しなさい。 I noticed you entering my room. 君が部屋に入って来るのがわかった。 It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? He is a fishmonger. 彼は魚屋です。 He came out of the room. 彼は部屋から出てきた。 They stopped talking as soon as I came into the room. 私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。 Please change my room? 部屋を替えてください。 Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 The room was locked. 部屋には鍵がかかっていた。 I roomed with a delegate from Algeria. 私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。 This room is noisy. The sound bounces right off the walls. 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 I followed him into his room. 私は彼の後について彼の部屋に入った。 The cabin was torn to pieces by the storm. 小屋はあらしでばらばらになった。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 Keep your room clean. 部屋を清潔にしておきなさい。 I watched a movie with my friend in my room. 部屋に友達と映画を見ました。 They hurried out of the room. 彼らは急いで部屋から出ていきました。