The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had my brother put this room in order.
私は弟にこの部屋を整理させた。
A room with a skylight would be fine.
天窓のある部屋がいいです。
You mustn't enter this room without permission.
許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
There were a few large old wooden houses in the town.
その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
This room is very warm.
この部屋はとても暖かい。
This room has three windows.
この部屋には窓が3つある。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.
どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The room was in good order.
部屋はきれいに整頓されていた。
Have you cleaned your room yet?
もう部屋を掃除しましたか。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
It was a very big room.
それはとても大きな部屋だった。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
My father is in his room.
父は自分の部屋にいます。
I'm going to my room, because I can study there.
私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.
部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
Do you have a double room?
2人部屋はありますか。
I had my brother clean the room.
私は弟に部屋を掃除してもらった。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I am a man who can't stand being alone.
私は淋しがり屋です。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
Shoemakers' children go barefoot.
紺屋の白袴。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
I'd like a double with a bath.
ダブルのバスつきの部屋がいいです。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
She always keeps her room clean.
彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.