UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
There were none in the room.部屋にはだれもいなかった。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
There lives an old man in the hut by the lake.湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
There are ten people in this room.この部屋に10人いる。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
How many rooms are there in your house?君の家には部屋がいくつありますか。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
This is the room he rushed into.ここが彼あわててはいった部屋だ。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He complained of the room being too small.彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
He is a fish dealer.彼は魚屋です。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
My room looks out on the street.私の部屋は通りに面している。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
I left a duplicate key to the room with my mother.私は部屋の合かぎを母に預けた。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
There was nothing but an old chair in the room.その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
He complained about the room being too hot and humid.彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
The cabin was torn to pieces by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
Has the wash come back yet?洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
He flipped the switch and threw the room into brightness.部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
This room does not get much sun.この部屋はあまり日が当たらない。
There was nobody in the room.その部屋には誰もいなかった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
She went out of her study.彼女は勉強部屋から出ていった。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
The bookseller charged me ten dollars for the book.本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
He came out of the room at last.彼がついに部屋から出てきた。
I lived in Nagoya for over a month.1か月あまり名古屋に居たことがある。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
You may not smoke in this room.この部屋では喫煙をしてはいけません。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License