Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a white dove on the roof. | 白いはとが屋根にいます。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Jack of all trades, and master of none. | 何でも屋は何でも中途半端。 | |
| You are not to leave your room. | 部屋を出てはいけません。 | |
| The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes. | 日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。 | |
| There were a desk and a chair in the room. | 部屋の中には1脚の机といすがあった。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| He stepped aside for her to enter the room. | 彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。 | |
| There were two hundred people in the room. | その部屋には200人の人々がいた。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| This stable contains twelve stalls. | この馬小屋にはしきりが12ある。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. | 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 | |
| He stood up in the room and looked around. | 彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。 | |
| She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. | 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Do you have any vacancies? | 空いている部屋はありますか。 | |
| He went into the next room and lay down. | 彼は隣の部屋に入って横になりました。 | |
| I'm in the attic. | 屋根裏部屋にいるよ。 | |
| He is too shy to bare his heart to her. | 彼は恥ずかしがり屋なので、彼女に心を打ち明けられない。 | |
| She is very fond of standing out. | 彼女は目立ちたがり屋だ。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| Take off your hat in the room. | 部屋の中では帽子をぬぎなさい。 | |
| He has this large room to himself. | 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| Lisa's room needs to be cleaned. | リーザの部屋は掃除が必要だ。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| Mr. Johnson's room was a large one. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| The room was in complete darkness. | 部屋は真っ暗だった。 | |
| After slapping Tom, Mary ran out of the room. | トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。 | |
| Do not leave the lights on when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 | |
| You can see the roof of the house from there. | そこからその家の屋根が見える。 | |
| Each of his children has his own room. | 彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。 | |
| I'll show you my room. | 私の部屋へご案内しましょう。 | |
| He set his son up as a baker. | 彼は息子にパン屋をやらせた。 | |
| He's very shy. He says he wants to see you. | はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。 | |
| I made the best of my small room. | 狭い部屋をせいぜい広く使った。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| He looked around the room. | 彼は部屋を見回した。 | |
| May I see the room, please? | 私の部屋を見せていただけませんか。 | |
| He opened the door, only to find the room empty. | 彼はドアをあけたが、部屋はからだった。 | |
| The tailor makes the man. | 仕立て屋は人物を作る。 | |
| What is the name of the building whose roof you can see? | あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 | |
| He left the room in a rage. | 彼は激怒して部屋を出た。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| This room is for individual use. | この部屋は個人専用です。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| He burst into the room. | 彼が部屋に飛び込んできた。 | |
| Every time he goes out, he drops in at the bookstore. | 彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。 | |
| Tom quietly sneaked out of the room. | トムはそっと部屋を抜け出した。 | |
| Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. | 私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| My room is twice as big as his. | 私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。 | |
| Make your room tidy. | 部屋の中をきちんと整理しなさい。 | |
| She made reservations for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| I saw a house whose roof was red. | 私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta. | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| The shape of the roof looks like a pyramid. | その屋根の格好はピラミッドに似ている。 | |
| He is very close with his money. | 彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。 | |
| I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view? | バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか? | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| She keeps his room clean. | 彼女は彼の部屋を清潔にしている。 | |
| She put her room in order. | 彼女は自分の部屋を片づけていた。 | |
| It's froze hard last night. | この部屋はひどく寒い。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| He left the room. | 彼は部屋から出ていった。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| The view from the top of that building was magnificent. | あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。 | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| I saw her enter the room. | 彼女が部屋にはいるのを見た。 | |
| The flower shop is just across the street. | 花屋はちょうど通りの向こう側だ。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| There is a conference going on in the next room. | 隣の部屋では会議中です。 | |
| He kept walking up and down the room. | 彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| I live next door to the toy shop. | 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 | |
| I told him to clear out of the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| Nothing in the room matches with anything else. | その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。 | |
| I saw the man enter the room. | 私はその男が部屋へ入るのをみた。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| I had him take my suitcase to the room. | 私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。 | |
| He dropped in at the bookstore. | 彼は本屋に立ち寄った。 | |
| She cleaned her room in a hurry. | 彼女は急いで部屋を掃除した。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |