Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were a number of students in the room. | 部屋には数人の学生がいた。 | |
| Are the hotel rooms supplied with hair dryers? | ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。 | |
| The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 | |
| Did you clean your room today? | 今日部屋の掃除をした? | |
| There isn't anybody else. | 部屋には誰もいない。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋を出ることが許されなかった。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋を掃除しないとね。 | |
| I'll give the room a good cleaning. | その部屋をすみずみまできれいにしましょう。 | |
| The room was in a perfect order. | その部屋はすっかり整頓されていた。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| Your room number, please. | 部屋番号をお願いします。 | |
| He hid in an abandoned building. | 彼は廃屋に隠れた。 | |
| She put her room in order. | 彼女は自分の部屋を片づけていた。 | |
| Has the mailman already come? | 郵便屋はもうきましたか。 | |
| I never thought of coming to your place. | あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| The hotel charged me 8000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| The room is anything but small. | この部屋は決して狭くない。 | |
| As she entered the room, he sat up in his bed. | 彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。 | |
| This room is my bedroom, and the other one is my office. | この部屋は寝室でもう一方は事務所です。 | |
| The setting sun flushed the high roof. | 夕日は高い屋根を赤く染めた。 | |
| Every man to his trade. | 餅は餅屋。 | |
| He expelled the students from the room. | 彼は学生を部屋から出した。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| She has a large room all to herself. | 彼女は大きな部屋を一人占めしている。 | |
| Soon we saw a house whose roof was red. | まもなく屋根の赤い家が見えた。 | |
| This room doesn't get much sunshine. | この部屋は日当たりが良くない。 | |
| Each room is equipped with large desks. | 各部屋には大きな机が備えてある。 | |
| Put your room in order. | 部屋を片付けなさい。 | |
| We'll carry it to the barn. | 私たちでそれを納屋に持っていこう。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| I thought I told you to clean your room. | 自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。 | |
| This room is twelve feet by twenty four. | この部屋は縦12フィート横24フィートあります。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| He was alone in the room. | 部屋には彼が一人だった。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| The room is ready for us to move into. | その部屋は引っ越せるばかりになっている。 | |
| I'd like a room in the corner of the building. | 角部屋でお願いします。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| We were crowded into the small room. | われわれは狭い部屋に詰め込まれた。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| She grinned at me when she came into the room. | 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 | |
| We cleaned the room in turn. | 私達は交替で部屋を掃除した。 | |
| He made himself heard across the room. | 彼は部屋中に聞こえるような声で話した。 | |
| Heat was spread throughout the room by the electric stove. | 電気ストーブで部屋中に熱が広がった。 | |
| I awoke to find myself in a strange room. | 目覚めると見慣れない部屋にいた。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| My sister has been studying in her room since this morning. | 妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。 | |
| How about going to a sushi bar right now? | 今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。 | |
| Tom lives alone in a small cabin near a waterfall. | トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。 | |
| Come into my room. | 私の部屋に入りなさい。 | |
| Is there a room available for tonight? | 今夜、部屋は空いていますか。 | |
| I'm going crazy from the cigarette stench in this room. | 部屋がタバコ臭くて発狂しそう。 | |
| This room gets a lot of sunshine. | この部屋は良く日が当たる。 | |
| It's a very quiet room. | とても静かな部屋ですから。 | |
| Could you change my room for me? | 部屋を替えていただけますか。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。 | |
| We entered the room by the back door. | 我々は裏口から部屋に入った。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| I'd like to get a view of the ocean. | 海に面した部屋でお願いします。 | |
| If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The flowers brightened the room. | 花で部屋が明るくなった。 | |
| Don't you think the air conditioner is turned up too high in here? | この部屋クーラーききすぎじゃないの。 | |
| He went into the next room and lay down. | 彼は隣の部屋に入って横になりました。 | |
| The barn door had been carelessly left unlatched. | 納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| This room is just about big enough. | この部屋はほぼ十分な広さだ。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| These beams will not carry the weight of the roof. | この柱では屋根を支えきれない。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| Make your room tidy. | 部屋の中をきちんと整理しなさい。 | |
| The house had its roof ripped off by the storm. | その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 | |
| I made the best of my small room. | 狭い部屋をせいぜい広く使った。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| There is a television in the room. | その部屋にはテレビがある。 | |
| She always keeps her room in good order. | 彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。 | |
| There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. | 社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。 | |
| Don't burst into the room without knocking. | ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| She is very fond of standing out. | 彼女は目立ちたがり屋だ。 | |
| She promised me that she would clean my room. | 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 | |
| "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought. | 「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。 | |
| A mouse is running around the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| Can you recommend your favorite shoe store? | おすすめの靴屋を教えてくれませんか。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |