Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| On entering her room, I realised that she was a Yuming fan. | 彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分の部屋を持っていますか。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| The cottage looked as if nobody were living in it. | その小屋には誰も住んでないように見えた。 | |
| Please air the room. | 部屋の空気を入れ替えてください。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| There was a water mill below the dam. | ダムの下流に水車小屋があった。 | |
| I want a room to paint a picture in. | 私は絵を描くための部屋がほしい。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| There is a piano in the room. | その部屋にはピアノがあります。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| When we entered the room, he stood up. | 私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。 | |
| My sister and I take turns in cleaning our room. | 妹と私は交換で部屋を掃除します。 | |
| I'm just going across to the flower shop. | ちょっと向かいの花屋に行くところです。 | |
| Don't let anyone enter or approach this room. | 誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| This room is used for various purposes. | この部屋はいろいろな目的に使われる。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| We soon agreed on a rent for the apartment. | アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。 | |
| This is so enduring as to make even the most diligent worker give up. | これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。 | |
| You mustn't enter this room without permission. | 許可なしにこの部屋に入ってはいけない。 | |
| Was there anyone in the room? | 部屋には誰かいましたか。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| She wouldn't let him in. | 彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。 | |
| I showed her my room. | 私は彼女に自分の部屋を見せた。 | |
| Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. | そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| He has a bookstore in the center of the city. | 彼は市の中心地に本屋を持っている。 | |
| She made a reservation for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| We alternated in cleaning the room. | 私たちは交代で部屋の掃除をした。 | |
| Who knows what we'll find up in the attic? | 屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。 | |
| This room will soon heat up. | この部屋はすぐに暖まる。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 | |
| He was seen to enter the room. | 彼は部屋に入るのを見られた。 | |
| There's a telephone in my room. | 私の部屋には電話がある。 | |
| He had the maid sweep his room. | 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 | |
| Is there a photo shop in the hotel? | ホテルの中に写真屋はありますか。 | |
| I entered someone else's room by mistake. | 間違えて人の部屋に入った。 | |
| This room is air-conditioned. | この部屋は冷房してある。 | |
| You're really a hard worker. | あなたは本当に頑張り屋さんだ。 | |
| Sunlight brightens the room. | 日がさして部屋が明るくなった。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| She left her room in haste. | 彼女は慌てて部屋を出ていった。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| For the time being I want to work at that bookstore. | 差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。 | |
| I had my brother put this room in order. | 私は弟にこの部屋を整理させた。 | |
| Enter the room at once. | すぐ部屋に入りなさい。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| He was alone in the room. | 部屋には彼が一人だった。 | |
| The room is full of people. | その部屋は人々でいっぱいだ。 | |
| Is there anyone in the room? | 部屋には誰かいますか。 | |
| The roof was blown off by the explosion. | 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 | |
| There is no chair in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| This room doesn't get much sunshine. | この部屋は日当たりが良くない。 | |
| He is not any better than a politician. | 彼はたかが政治屋だ。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| You must keep your room clean. | あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? | そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 | |
| The baker is a good man. | そのパン屋の主人はいい人です。 | |
| The light was on in the room. | 部屋には明かりがついていた。 | |
| The hotel charged me 8,000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| We saw Mr Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| Naoki was poor and lived in a cabin. | 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| She looked around the room. | 彼女は部屋を見回した。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| Bring your work to my room. | 仕事を私の部屋に持ってきなさい。 | |
| I liked the room overlooking the valley. | 私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| Would you like to wait in the room? | 部屋でお待ちになりますか。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| Tom walked into the room. | トムは部屋の中に入った。 | |
| The fireplace lends coziness to this room. | 暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。 | |
| There is much furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| The greengrocer is very kind to his customers. | その八百屋は客にとても親切だ。 | |
| The little cabin was bathed in moonlight. | 小さな山小屋は、月の光に包まれていた。 | |
| The view from the top of that building was magnificent. | あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| She burst into the room. | 彼女は部屋に飛び込んだ。 | |
| Could you please tell me your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| There was a loud noise coming from the room. | 部屋から大きな音が聞こえていた。 | |
| He is no longer the shy boy he was. | 彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| He fell from the roof head over heels. | 彼は屋根からまっさかさまに落ちた。 | |
| A butcher deals in meat. | 肉屋は肉をあきなう。 | |
| There isn't a table in the room. | 部屋の中にテーブルはありません。 | |
| The room was in a state of neglect. | 部屋はほったらかしのままだった。 | |