There was a neat pile of books in the corner of the room.
部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.
私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
There were a few children in the room.
部屋には子ども達が少しいた。
I built this doghouse by myself.
私は一人でこの犬小屋を作った。
I never thought of coming to your place.
あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
There was almost nothing in the room.
その部屋にはほとんどなにもなかった。
Mary is studying in her room.
メアリーは自分の部屋で勉強している。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋からは湖のながめが良い。
A cat walking on the roof.
屋上には猫が歩いている。
He went out of the room without saying any words.
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
He is no longer the shy boy he was.
彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
She always keeps her room clean.
彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
Can you stand the summer heat in Nagoya?
名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
There was a fine scent in the room.
部屋の中は良い香りがしていた。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
It was dark and cold in the room.
部屋の中は暗くて寒かった。
There are hardly any books in this room.
この部屋にはほとんど本がない。
The boy came running into the room.
少年は走って部屋に入ってきた。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Jeweler! Locksmith!
玉屋!鍵屋!
We have three spare rooms, none of which can be used.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
You can smoke in this room.
この部屋ではたばこを吸ってもいい。
I don't mind sharing the room with him.
私は彼と相部屋でもかまわない。
I am going to my room, where I can study.
私は勉強できるように自分の部屋に行く。
John came running into the room.
ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.
一郎ははじめて名古屋へ行く。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.