UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '屋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
I caught sight of him as I entered the room.私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
I do things at my own pace.私はのんびり屋さんです。
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
You must keep your room tidy.部屋をきちんとしておかなくてはならない。
This is a wooden house.これは木造家屋です。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
The two of them are in the room.二人は部屋にいます。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
It happened that I was in her room.たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
The cabin was torn asunder by the storm.小屋はあらしでばらばらになった。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
My father has lived in Nagoya for 30 years.父は名古屋に30年住んでいる。
I thought you'd be in your room.あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。
He lives on his country estate.彼はいなかの屋敷に住んでいる。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
Mother told me to clean the room.母は私に部屋を掃除するように言った。
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。
The room was in disorder.その部屋は騒然としていた。
In the room there were four boys, who were playing cards.その部屋には4人の男の子がいて、トランプをしていた。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
Do you have any rooms with a shower and toilet?シャワーとトイレつきの部屋はありますか。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
The room was warm.部屋は暖かかった。
A bad smell permeated the room.悪臭が部屋中にびまんした。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
There are ten people in this room.この部屋に10人いる。
There is no TV in my room.私の部屋にはテレビがない。
She made him clean his room.彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
The girl who works at the bakery is pretty.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
I bought a loaf of bread at the baker's.私はパン屋で食パンを1つ買った。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
There are no clocks in my room.私の部屋には時計がありません。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
He made his way to the room.彼はその部屋へ進んだ。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
Smoking is not allowed in this room.この部屋は禁煙です。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
The room emptied when the gong for dinner sounded.食事のドラがなると部屋はからになった。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
He ordered me to clean the room.彼は部屋を掃除するように私に言った。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もがほっとため息をついた。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License