Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She made him clean his room. | 彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| This room looks like a pigsty. | この部屋はまるで豚小屋だな。 | |
| The baby crept into the room. | 赤ちゃんは部屋に這ってきた。 | |
| We cleaned the room in turn. | 私達は交替で部屋を掃除した。 | |
| What are you looking for in the dark room? | 暗い部屋で何を探しているのですか。 | |
| My room is very untidy. I must put it in order. | 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| They went out of the room very silently. | 彼らは非常に静かに部屋を出た。 | |
| Please send someone to my room. | 誰かすぐに部屋に来てもらってください。 | |
| Last night, we looked at the stars from the rooftop. | 昨夜、屋上から星を観察した。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| This room gets sunshine. | この部屋は日があたる。 | |
| She removed her hat when she entered the room. | 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 | |
| Go out of the room at once. | すぐに部屋を出て行きなさい。 | |
| The room was all messed up. | 部屋は散らかり放題だった。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| The room is too small to play in. | その部屋は小さいので、中では遊べない。 | |
| Soon we saw a house whose roof was red. | まもなく屋根の赤い家が見えた。 | |
| You must clean your room. | 部屋の掃除をしなさい。 | |
| All were quiet in the room. | その部屋ではみんな静かにしていた。 | |
| Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right? | 啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。 | |
| White paint will brighten the room. | 白ペンキを塗ると部屋が明るくなるでしょう。 | |
| They rushed out of the room. | 彼らは急いで部屋から出ていきました。 | |
| She cleaned the room. | 彼女は部屋を掃除してくれた。 | |
| Come to my room between three and four. | 3時と4時の間に私の部屋に来なさい。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| We have two unused rooms in our house. | 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. | 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋へ入ってきた。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| My father gestured with his hand for me to leave the room. | 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. | 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 | |
| Ann always keeps her room clean. | アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。 | |
| Do not leave the lights on when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 | |
| He keeps his room clean. | 彼は部屋を綺麗にしておく。 | |
| I painted the roof light blue. | 私は屋根をライトブルーに塗った。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
| The roof declines at a sharp angle. | 屋根は鋭い角度で傾斜している。 | |
| That's Tom's house with the red roof. | 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| Why don't we go to the bookstore on foot? | 歩いて本屋へいきましょう。 | |
| Nagoya is famous for its castle. | 名古屋といえば名古屋城である。 | |
| This room is air-conditioned. | この部屋は冷房してある。 | |
| She looked about in her room. | 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。 | |
| There used to be a hut around here. | 以前はこのあたりに小屋があった。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| She is very fond of standing out. | 彼女は目立ちたがり屋だ。 | |
| He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. | 彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| Tom looked around the room. | トムは部屋を見回した。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| The room was in good order. | 部屋はきれいに整頓されていた。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入ってくるのに気づいた。 | |
| People in the room didn't say anything. | 部屋の中の人々は何も言わなかった。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| The deep snow prevented the party from getting to the hut. | 深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。 | |
| I entered the bookstore on the way. | 通りがけに本屋によった。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| You should clean your dirty room. | 汚い部屋の掃除をしなさい。 | |
| I let the cat into my room. | 私は猫を部屋に入れた。 | |
| I saw him enter the room. | 彼が部屋にはいるのを見た。 | |
| She was left alone in the room. | 彼女は部屋にひとりにされた。 | |
| I had her sweep my room. | 彼女が私の部屋を掃除する。 | |
| There are a lot of girls in the room. | 部屋にはたくさんの少女がいる。 | |
| She owns a large property. | 彼女は大きな屋敷を持っている。 | |
| However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out. | しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。 | |
| Tom quietly sneaked out of the room. | トムはそっと部屋を抜け出した。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| They have assigned me a small room. | 彼らは私に小さな部屋を割り当てた。 | |
| I'd like to reserve a single room on June 3. | 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 | |
| I had my brother clean the room. | 私は弟に部屋を掃除してもらった。 | |
| The cottage looked as if nobody were living in it. | その小屋には誰も住んでないように見えた。 | |
| The boy was crying in the room. | その少年は部屋で泣いていた。 | |
| His room was brightly lit. | 彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| She has a large mansion. | 彼女は大きな屋敷を持っている。 | |
| This room is pleasant to work in. | この部屋は働きやすい。 | |
| When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance. | テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。 | |
| My dog goes to its house. | 私の犬は自分の犬小屋に帰ります。 | |
| The cat ran away into the room. | その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。 | |
| He's very shy. He says he wants to see you. | はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。 | |
| Mr. Johnson's room was a large one. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |