Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。 | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| She reserved a room. | 彼女は部屋を予約した。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今までだれもその部屋に入ることはできなかった。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| All the furniture in the room was all worn out. | 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 | |
| If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think? | いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 | |
| Please turn off the light when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯を消して下さい。 | |
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| A nice room, isn't it? | 素敵な部屋ですね。 | |
| Come into my room. | 私の部屋に入りなさい。 | |
| Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. | 私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。 | |
| Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| He has never cleaned his room. | 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 | |
| Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
| He got out of the room in anger. | 彼は怒って部屋から出て行った。 | |
| I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |
| She always keeps her room clean. | 彼女はいつも部屋をきれいにしておく。 | |
| I'll show you to his office and introduce you to him. | 彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。 | |
| He came into the room. | 彼が部屋に入ってきた。 | |
| His room is always a tip. | 彼の部屋はいつもだらしがない。 | |
| The girl jumped to her feet and left the room. | 少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。 | |
| He is not any better than a politician. | 彼はたかが政治屋だ。 | |
| The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible. | 支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。 | |
| My house is comprised of these four rooms. | 私の家はこの4つの部屋から成っている。 | |
| I saw a hut in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| When you leave the room, please make sure you turn off the lights. | 部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。 | |
| I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |
| My room is three times as large as yours. | 私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。 | |
| He was seen to enter the room. | 彼は部屋に入るのを見られた。 | |
| He cannot come out of the room until ten. | 彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。 | |
| Didn't you notice us going out of the room? | 私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。 | |
| I'll take your suitcase to your room. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| There were few children in the room. | 部屋には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| It is in this room that our meeting will be held. | 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 | |
| He ordered me to clean the room. | 彼は部屋を掃除するように私に言った。 | |
| This room smells musty. | この部屋はかび臭い。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. | 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. | もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| That's Tom's house with the red roof. | 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| The room is warming up. | その部屋は次第に暖まってきた。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| She sweeps the room with a broom. | 彼女はほうきで部屋を掃除する。 | |
| She made a reservation for a room at the hotel. | 彼女はそのホテルに部屋を予約した。 | |
| She went out of the room. | 彼女は部屋を出て行った。 | |
| Come to my room between three and four. | 3時と4時の間に私の部屋に来なさい。 | |
| Most houses were destroyed to pieces. | ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| You are not to leave this room. | 君はこの部屋から出てはいけない。 | |
| The hotel charged me 8,000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| Has the wash come back yet? | 洗濯物はもう洗濯屋から返ってきてますか。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| There were many children in the room. | 部屋には子供たちがたくさんいた。 | |
| The curtains make this room beautiful. | カーテンがこの部屋を美しくしている。 | |
| She looked about in her room. | 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| He complains of the room being so small. | 彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。 | |
| Hardly had he entered the room, when she burst into tears. | 彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。 | |
| There was no one in the room. | 部屋の中には誰もいませんでした。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| I saw a house with a red roof. | 私は赤い屋根の家が見えた。 | |
| Look at that red-roofed house. | あの赤い屋根の家を見てよ。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋の掃除をしなければならない。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| There are a lot of girls in the room. | 部屋にはたくさんの少女がいる。 | |
| Leave the room. | 部屋を出ろ。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| I'd like a room facing the ocean instead. | 海に面した部屋に替えて下さい。 | |
| Now, are you going back to your room or not? | さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ? | |
| He ran into the room with his hat and overcoat on. | 彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| The house whose roof you see over there is my father's. | 向こうに屋根が見える家が父の家です。 | |
| The cabin was torn asunder by the storm. | 小屋はあらしでばらばらになった。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 | |
| She cleaned the room. | 彼女は部屋を掃除してくれた。 | |
| Tom didn't hear Mary enter the room. | トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。 | |
| "My lady is in her chamber," said the servant. | 「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| We were just about to enter the room. | 私たちは部屋に入ろうとしていた。 | |
| Tom has bought a house which has six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat. | その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。 | |