Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather go to the mountains than to the beach. | 海に行くよりは山に行きたい。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| We can see Mt. Fuji clearly today. | 今日は富士山がはっきりと見える。 | |
| They set up a tent on the mountaintop. | 彼らは山頂にテントを立てた。 | |
| I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies. | 昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| I saw a chain of mountains. | 私は山脈を見た。 | |
| What is the height of this mountain? | この山の高さはどのくらいですか。 | |
| Look at the mountain whose top is covered with snow. | 頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。 | |
| There is a large pile of rubble where the school building used to be. | 校舎の跡地は瓦礫の山となっている。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. | 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| I have a house in the mountains. | 私は山にある家があります。 | |
| He challenged the mountain at the risk of his life. | 彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。 | |
| He called up his uncle on reaching Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 | |
| We saw a mountain in the distance. | 遠くに山が見えた。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| The mountain was blurred by fog. | 霧のため山の輪郭がぼんやりしていた。 | |
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| I have seen Mt. Fuji. | 私は富士山を見たことがあります。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私たちはスキーをするのに山へ行きました。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| The mountains are reflected in the lake. | 山が湖に影を映している。 | |
| We went to the mountains to ski. | 私達はスキーをしに山に行きました。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| By and by Mt. Fuji came into sight. | まもなく富士山が見えてきた。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| A new tunnel has been dug through the mountain. | 山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| Mary received many gifts for her birthday. | メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 | |
| Jiro made a sketch of Mt. Fuji. | 次郎は富士山をスケッチした。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| This car has enough power to go up the mountain easily. | この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| Not a few monkeys were found in the mountain. | その山で少なからぬ猿が発見された。 | |
| Car windows accumulate frost on winter mornings. | 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 | |
| Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students. | 山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| This AC unit wastes a lot of electricity. | このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。 | |
| The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. | 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 | |
| I was born and raised in Matsuyama. | 僕は松山に生まれ育った。 | |
| That's a famous mountain. | その山は人気がある。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| The air is rare on high mountains. | 高山では空気が希薄になる。 | |
| Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. | 鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山の中では空気がとてもきれいだ。 | |
| We crawled like so many ants along the mountain pass. | 我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。 | |
| There is only one pass over the mountain. | その山を越える山道は一つしかない。 | |
| She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. | 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 | |
| The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. | 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| A mirage sometimes shows up in Toyama Bay. | 富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. | 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 | |
| I can see the top of the mountain. | 私はその山の頂上を見ることができます。 | |
| This cheese is made from goat's milk. | このチーズは山羊乳で作られている。 | |
| Mt Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| The peak rises above the clouds. | 山頂が雲の上にそびえている。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| Many a little makes a mickle. | ちりも積もれば山となる。 | |
| The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". | 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| The mountains lay covered with deep snow. | 山は深い雪におおわれていた。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| We finally reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| I saw the mountain for the first time. | 私は初めてその山を見た。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| The species faded away. | その種は火山の噴火後、衰えた。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |