Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| The air on top of the mountain was very thin. | 山頂の空気はとても薄かった。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. | 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| Hello, this is Dr Yamada's surgery. | もしもし、山田医院です。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow. | 冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| How about walking to the top of the hill? | 山の頂上まで歩きませんか。 | |
| Some snow-covered mountains were seen in the distance. | 雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。 | |
| The summit of the mountain is covered with snow. | 山の山頂は雪でおおわれている。 | |
| Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset. | 日没時の富士山は美しい眺めだ。 | |
| The top of the mountain was covered with snow. | 山の上は、雪で覆われていた。 | |
| He isn't back from the mountain. | 彼はまだ山からもどっていない。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんが所有している。 | |
| Life has its ups and downs. | 人生は山あり谷あり。 | |
| Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| I can see the top of the mountain. | 私はその山の頂上を見ることができます。 | |
| He is still not back from the mountains. | 彼はまだ山から戻らない。 | |
| Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. | 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 | |
| A great number of books are published every year. | 毎年沢山の数の書物が出版されている。 | |
| Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| The sun went down behind the mountains. | 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain. | あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。 | |
| His house is at the foot of Mt. Fuji. | 彼の家は富士山のふもとにある。 | |
| Did you know that some foxes lived on this mountain? | この山に狐がいるって知ってた? | |
| There are many monkeys in the mountain. | その山にはたくさんサルがいる。 | |
| He was standing at the top of the mountain. | 彼は山の頂上に立っていました。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| You can get a fine view of the sea from the mountaintop. | 山頂からの海の眺めがいい。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| Do you live in Sasayama? | あなたは篠山に住んでいますか。 | |
| If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. | 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 | |
| Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last. | 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。 | |
| Mr Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| Mt. Fuji is 3776 meters high. | 富士山は3776メートルの高さがある。 | |
| You really put that much in the sandwich? | そんなに沢山パンに乗るんか? | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| The mountain is covered with snow. | その山は雪で覆われている。 | |
| I will live in Sasayama next year. | 私は来年篠山に住むつもりです。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| I've got a big wash today. | 今日は洗濯物が山ほどある。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| There are a lot of stars which are larger than our sun. | 宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| The girl is getting over mountains of difficulties. | その少女は山ほどある困難を克服している。 | |
| After us the deluge. | 後は野となれ山となれ。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| A new tunnel has been dug through the mountain. | 山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。 | |
| It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. | 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| The two mountains are of equal height. | その2つの山は高さが同じだ。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| Mt. Fuji is known to everyone. | 富士山はみんなに知られている。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. | インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 | |
| It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. | とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 | |
| The entire mountain changes color in autumn. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は、山へ行こうと思っています。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The top of that mountain is flat. | あの山の頂上は平らだ。 | |
| The volcanic eruption threatened the village. | 火山の爆発がその村をおびやかした。 | |
| The mountains lay covered with deep snow. | 山は深い雪におおわれていた。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| The plane flew over the mountain. | 飛行機は山の上を飛んだ。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| We found out recently that some foxes live here on this mountain. | この山には狐が住んでいるということが最近わかった。 | |