Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| Mr. Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| The miners went on strike for a wage increase. | 鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| This cheese is made from goat's milk. | このチーズは山羊乳で作られている。 | |
| He called up his uncle on reaching Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 | |
| I like Azuchimomoyama Castle. | 私は、安土桃山城が好き。 | |
| They went to a resort in the mountains last summer. | 彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. | 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 | |
| I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? | あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。 | |
| I was born and raised in Matsuyama. | 僕は松山に生まれ育った。 | |
| The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. | 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 | |
| It's a lot of fun to climb that mountain. | その山にのぼることはたいへんおもしろい。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| The sun went down behind the mountains. | 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. | ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。 | |
| Tom pointed towards the mountain. | トムは山の方を指さした。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths. | 山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| There is a large pile of rubble where the school building used to be. | 校舎の跡地は瓦礫の山となっている。 | |
| How high is that mountain? | あの山の高さはどれくらいですか。 | |
| Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| We went to the mountains to ski. | 私達はスキーをしに山に行きました。 | |
| Looking at the pile of laundry, I sighed. | 洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。 | |
| At last, they reached the top of the mountain. | ついに彼らはその山の頂上に到達した。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| A great number of books are published every year. | 毎年沢山の数の書物が出版されている。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの物です。 | |
| The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. | 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| I lived in Sasayama two years ago. | 私は2年前篠山に住んでいました。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| The entire mountain changes color in autumn. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| The air is rare on high mountains. | 高山では空気が希薄になる。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| Recently, many public bath-houses have gone out of business. | 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 | |
| Mary received many gifts for her birthday. | メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| The moon is coming up over the mountains. | 月が山の向こうから上がりつつある。 | |
| Mr. Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| She is going to Mount Tate. | 彼女は立山に行く予定です。 | |
| However, that involved a mountain of previously unconsidered problems. | しかしそこには山ほど未踏の問題があった。 | |
| Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check. | 山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。 | |
| He attained the top of the mountain before dark. | 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 | |
| Many a mickle makes a muckle. | 塵も積もれば山となる。 | |
| I can see the top of the mountain. | 私はその山の頂上を見ることができます。 | |
| Look at the mountains covered with snow. | 雪で覆われた山を見てごらんなさい。 | |
| Which do you like better, the sea or the mountains? | 海と山と、どっちが好き? | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| Have you lived in Sasayama since last year? | あなたは去年から篠山に住んでいますか。 | |
| The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain. | あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。 | |
| I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. | インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 | |
| That high mountain is Mt. Tsukuba. | あの高い山は筑波山です。 | |
| I was roaming over the mountains all through the night. | 一晩中山中をさ迷った。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. | 鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| She has a lot of faults. Still, I like her. | 彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。 | |
| I would rather go to the mountains than to the beach. | 海に行くよりは山に行きたい。 | |
| Leaves turn to gold. | 葉が山吹色になる。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| That's a famous mountain. | その山は人気がある。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| The whale has been found off the coast of Wakayama. | その鯨が和歌山沖で発見された。 | |
| Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| She heaped her plate with salad. | 彼女はサラダを山のように皿を取った。 | |
| Alpine flowers are abundant there. | そこは高山植物が豊富だ。 | |
| She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. | 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 | |
| It's Mt. Rushmore. | あれはラッシュモア山です。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| I hit the jackpot. | 一山当てたんだよ。 | |
| Hello, this is Dr Yamada's surgery. | もしもし、山田医院です。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| The air of hills is cooler than that of plains. | 山の空気は平地のそれよりも涼しい。 | |