Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.
海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Mt Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.
馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
We saw clouds above the mountain.
山の上に雲が見えた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
That's a famous mountain.
その山は人気がある。
Do you know who conquered Mt. Everest first?
だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
This is a view of the Alps.
これはアルプス山脈の絵です。
How well Mr Hirayama teaches!
何と平山先生は上手く教えるのだろう。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.
山の頂上は新雪でおおわれている。
Hills and fields cloaked in spring colors.
野山は春の装いだ。
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
Too many cooks spoil the broth.
船頭多くして船、山に登る。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
We went halfway up the mountain.
私たちは山の中途まで登った。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.
山田君との対戦成績は5分5分だ。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."
「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
I met them during my descent from the peak.
私は頂上から下山する途中彼らに会った。
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
She is going to climb that mountain someday.
彼女はいつかあの山に登るだろう。
That mine has shut down.
その鉱山は閉鎖している。
The mountain is covered with snow all the year round.
その山は一年中雪で覆われています。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
What is the highest mountain in North America?
北米でいちばん高い山は何ですか。
Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.
山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。
He finally succeeded in climbing that mountain.
彼は遂にあの山に登ることに成功した。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本には富士山ほど高い山はない。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.
春が来ると野山の全てが生き生きとする。
Mt. Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
My wish is to conquer this mountain.
私の願いはこの山を征服することである。
I have climbed Mt. Fuji before.
私は以前富士山に登ったことがある。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.
彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake.
乾いてぼそぼそになったパンをかみながらの山の旅で、大蛇にあった。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.
We crawled like so many ants along the mountain pass.
我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。
We went to the mountain to ski.
私たちはスキーをするのに山へ行きました。
Not a few monkeys were found in the mountain.
その山で少なからぬ猿が発見された。
The fault of another is a good teacher.
他山の石とする。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.