Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. | 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| They were too tired to climb a mountain. | 彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。 | |
| I saw the mountain for the first time. | 私は初めてその山を見た。 | |
| To see the sunrise from a mountaintop is a delight. | 山頂から日の出を見るのは喜びだ。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は山へ行こうかと思っています。 | |
| All the snow on the mountain has disappeared. | 山の雪がすっかり消えた。 | |
| We finally reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんが所有している。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. | 駿河湾から見た富士山は美しい。 | |
| The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. | インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 | |
| Fan letters lay in a heap on the desk. | 机の上にファンレターが山と積まれていた。 | |
| The contrast between the sky and the mountain is striking. | 空と山の対比が鮮烈だ。 | |
| Mr Yamada, there's a phone call for you. | 山田さんお電話です。 | |
| The mountain rises above the plain. | その山は平原の上高くそびえている。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air. | 山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。 | |
| In autumn all the leaves on the mountain change color. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| I have seen Mt. Fuji. | 私は富士山を見たことがあります。 | |
| I was roaming over the mountains all through the night. | 一晩中山中をさ迷った。 | |
| That's a famous mountain. | その山は人気がある。 | |
| The species faded away. | その種は火山の噴火後、衰えた。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| They set up a tent on the mountaintop. | 彼らは山頂にテントを立てた。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| Recently, many public bath-houses have gone out of business. | 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| Run and hide in the mountains. | はやく、逃げて山中に隠れて。 | |
| Nearly 80 percent of the land is mountains. | 国土の8割近くが山です。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| We found out recently that some foxes live here on this mountain. | この山には狐が住んでいるということが最近わかった。 | |
| It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. | セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| Leaves turn to gold. | 葉が山吹色になる。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| He made many grammatical mistakes in his composition. | 彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| Life has its ups and downs. | 人生は山あり谷あり。 | |
| That mountain is in the clouds. | あの山は雲にかくれている。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| The owner of this house is Mr. Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| The forest fire occurred through carelessness. | その山火事は火の不始末から出た。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| They drove a tunnel through the hill. | 山を通してトンネルを通した。 | |
| She is going to Mount Tate. | 彼女は立山に行く予定です。 | |
| I'd like to go to Takayama during festival time. | お祭り中に高山に行きたい。 | |
| We can see a big mountain over there. | 向こうに大きな山が見えます。 | |
| We stood on the top of the mountain. | 我々は山頂に立った。 | |
| Mr Hirayama teaches very well. | 平山先生は大変上手く教える。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| Many a mickle makes a muckle. | 塵も積もれば山となる。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace. | 高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。 | |
| I was born and brought up in Matsuyama. | 私は松山に生まれて育った。 | |
| The Yamada's live in a flat below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| It's very pleasant here in the mountains. | この山の生活は実に快適です。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| The bandits made a raid on the village. | 山賊がその村を襲った。 | |
| There are big faces on it. | 山に顔があるよ。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| The peak rises above the clouds. | 山頂が雲の上にそびえている。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| The mountains look nicer from a distance. | その山は少し離れて見た方がよい。 | |
| Many a little makes a mickle. | ちりも積もれば山となる。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| At length, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| Mr Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |