Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| Her house is at the foot of a mountain. | 彼女の家は山のふもとにあります。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山の中では空気がとてもきれいだ。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| The mountains in this part of the country are full of variety. | この辺の山々は変化に富んでいる。 | |
| I lived in Sasayama two years ago. | 私は2年前篠山に住んでいました。 | |
| Mt. Fuji was above the clouds. | 富士山は雲の上にそびえていた。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| Do you know who conquered Mt. Everest first? | だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 | |
| This cheese is made from goat's milk. | このチーズは山羊乳で作られている。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale. | 今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。 | |
| Can you see Mt. Daisetsu over there? | 向こうに大雪山が見えます。 | |
| Mr Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. | 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 | |
| Shout it from the mountaintops. | 山の上で大声を出せ。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| Thousands of people were deceived by the advertisement. | 非常に沢山の人々がその広告にだまされた。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| They made an assault on the summit. | 彼らは山頂にアタックしました。 | |
| That mountain is in the clouds. | あの山は雲にかくれている。 | |
| There is a large pile of rubble where the school building used to be. | 校舎の跡地は瓦礫の山となっている。 | |
| We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. | 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 | |
| It's Mt. Rushmore. | あれはラッシュモア山です。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| This river rises in the mountains in Nagano. | この川は長野の山々に源を発している。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| Mt. Everest is 29,002 feet above sea level. | エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。 | |
| Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last. | 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。 | |
| Can you tell a sheep from a goat? | 羊と山羊の区別がわかりますか。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| He repeatedly checked the mountain of related documents. | 彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私たちはスキーをしに山へ行きました。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. | 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 | |
| I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow. | 私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。 | |
| In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. | 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 | |
| The Yamada family lives in the apartment below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| The little cabin was bathed in moonlight. | 小さな山小屋は、月の光に包まれていた。 | |
| There was a larger crowd at the concert than we had anticipated. | 期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。 | |
| The contrast between the sky and the mountain is striking. | 空と山の対比が鮮烈だ。 | |
| At last, they reached the top of the mountain. | ついに彼らはその山の頂上に到達した。 | |
| There was a tower on the top of the mountain. | その山の頂上に塔があった。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどんな山より高い。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| The mountain was covered with snow. | 山は雪でおおわれていた。 | |
| She left the old newspapers lying in a heap. | 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 | |
| The Yamada's live in a flat below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| Mt Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| He left for the mountain never to return. | 彼は山へいき、二度と戻りませんでした。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. | 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| This is a mountain famous for its scenery. | これは景観で有名な山です。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths. | 山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。 | |
| I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. | この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | |
| The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. | UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 | |
| It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. | 鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| I saw a chain of mountains. | 私は山脈を見た。 | |
| Nobody knows what has become of Yamada. | 山田君がその後どうなったか、誰も知らない。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| Who first reached the summit of Mt. Everest? | 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 | |
| Mr Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| The sun rose above the mountain. | 太陽が山に昇った。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| There was a large audience at the concert. | 演奏会には沢山の聴衆がいた。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| The forest fire occurred through carelessness. | その山火事は火の不始末から出た。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |