Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? | あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。 | |
| Half a loaf is better than none. | 枯れ木も山のにぎわい。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| Life has its ups and downs. | 人生は山あり谷あり。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| This is a mountain famous for its scenery. | これは景観で有名な山です。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| I would go to the mountains when young. | 私は若い頃よく山に行っていたものだ。 | |
| This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale. | 今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。 | |
| The mountain is covered with snow all the year round. | その山は一年中雪で覆われています。 | |
| We went to the mountains to ski. | 私達はスキーをしに山に行きました。 | |
| There are big faces on it. | 山に顔があるよ。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow. | 冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。 | |
| This mountain scenery is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| The top of the mountain is covered with snow. | 山の頂上は雪で覆われている。 | |
| I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. | 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| He was standing at the top of the mountain. | 彼は山の頂上に立っていました。 | |
| The soldiers got to the foot of the hill before dawn. | 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 | |
| How high is that mountain? | あの山はどれくらいの高さがありますか。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. | 津山一高い山は滝山だと思っていました。 | |
| Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| Tom pointed towards the mountain. | トムは山の方を指さした。 | |
| A vast forest covers the mountains. | 広大な森林が山々を覆っている。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| He promised a mountain of money. | 彼は金の山を約束した。 | |
| In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. | 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 | |
| Finally, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| Not a few monkeys were found in the mountain. | その山で少なからぬ猿が発見された。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| The mountains have brought forth a mouse. | 大山鳴動してねずみ一匹。 | |
| We see a snow-capped mountain. | 雪をいただいた山が見える。 | |
| The mountain top is covered with snow almost all year. | その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| There are colossal mountains in the north. | 北部には巨大な山々がある。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| The volcano has erupted twice this year. | その火山は今年2度噴火した。 | |
| Do you live in Sasayama? | あなたは篠山に住んでいますか。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| The sun went down behind the mountains. | 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 | |
| The mountain is more than 3,000 meters above sea level. | その山は海抜3、000メートル以上にある。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| Shout it from the mountaintops. | 山の上で大声を出せ。 | |
| A series of blasts reduced the laboratory to ruins. | 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。 | |
| Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check. | 山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。 | |
| This AC unit wastes a lot of electricity. | このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| I succeeded in reaching the top of the mountain. | 私は首尾よく山頂に到達できた。 | |
| Mr. Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で道に迷った。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. | 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. | 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は山へ行こうかと思っています。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| Nearly 80 percent of the land is mountains. | 国土の8割近くが山です。 | |
| We can see a big mountain over there. | 向こうに大きな山が見えます。 | |
| There were lots of people on the street when the parade came by. | パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| How high mountain that is! | あの山はなんて高いんだ。 | |
| Mountains are not necessarily green. | 山は必ずしも緑ではない。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| Run and hide in the mountains. | はやく、逃げて山中に隠れて。 | |
| Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. | ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 | |
| What a good teacher Mr Hirayama is! | 何と平山先生は良い先生でしょう。 | |
| Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. | 山田夫妻は来月帰国します。 | |
| In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. | 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本君も私の友人の一人です。 | |