Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| The mountain peak was covered with snow. | その山の頂上は雪で覆われていた。 | |
| We found out recently that some foxes live here on this mountain. | この山には狐が住んでいるということが最近わかった。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は山へ行こうかと思っています。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| I'd like to go to Takayama during festival time. | お祭り中に高山に行きたい。 | |
| I go to the mountain. | 私は山にいく。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの所有である。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. | 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| We reached the top of the mountain. | 私達は山頂に着いた。 | |
| His house is at the foot of Mt. Fuji. | 彼の家は富士山のふもとにある。 | |
| What's the name of the mountain range? | あの山脈の名前は何と言いますか。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| The air of hills is cooler than that of plains. | 山の空気は平地のそれよりも涼しい。 | |
| He is still not back from the mountains. | 彼はまだ山から戻らない。 | |
| He challenged the mountain at the risk of his life. | 彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。 | |
| We could see the summit of a mountain twenty miles away. | 20マイル先に山の頂上が見えた。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| I met some hikers on the mountain. | その山で何人かのハイカーに会った。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 | |
| The hunters trailed the deer over the mountain. | 狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| Many a mickle makes a muckle. | 塵も積もれば山となる。 | |
| This AC unit wastes a lot of electricity. | このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| To read a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| He attained the top of the mountain before dark. | 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 | |
| Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. | 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 | |
| The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji. | 雪で頂上が覆われている山が富士山です。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| All the snow on the mountain has disappeared. | 山の雪がすっかり消えた。 | |
| They drove a tunnel through the hill. | 山を通してトンネルを通した。 | |
| It's the tip of the iceberg. | 氷山の一角だよ。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| The path twists through the mountains. | その小道は山中を縫って続いている。 | |
| Shout it from the mountaintops. | 山の上で大声を出せ。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| That's a famous mountain. | その山は人気がある。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| I had a marvelous view of Mt. Fuji. | 富士山がすばらしい眺めだった。 | |
| What a good teacher Mr Hirayama is! | 何と平山先生は良い先生でしょう。 | |
| Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. | ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist. | 遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。 | |
| Have you lived in Sasayama since last year? | あなたは去年から篠山に住んでいますか。 | |
| The little cabin was bathed in moonlight. | 小さな山小屋は、月の光に包まれていた。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| We can see a big mountain over there. | 向こうに大きな山が見えます。 | |
| There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. | 2階へ上がると赤城山がよく見える。 | |
| Mt Fuji can be seen from here. | ここから富士山が見える。 | |
| We call the mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| Tom pointed towards the mountain. | トムは山の方を指さした。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. | この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | |
| To see the sunrise from a mountaintop is a delight. | 山頂から日の出を見るのは喜びだ。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| The air is rare on high mountains. | 高山では空気が希薄になる。 | |
| We saw a mountain in the distance. | 遠くに山が見えた。 | |
| The mountain is not valuable because it is high. | 山は高いからといって価値があるわけではない。 | |
| You really put that much in the sandwich? | そんなに沢山パンに乗るんか? | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| This cheese is made from goat's milk. | このチーズは山羊乳で作られている。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| I will live in Sasayama next year. | 私は来年篠山に住むつもりです。 | |
| Mr. Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| There are a lot of stars which are larger than our sun. | 宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? | 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 | |
| Mr. Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で道に迷った。 | |
| I built a new house in view of the mountain. | わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 | |
| The whale has been found off the coast of Wakayama. | その鯨が和歌山沖で発見された。 | |
| I have a house in the mountains. | 私は山にある家があります。 | |
| However, that involved a mountain of previously unconsidered problems. | しかしそこには山ほど未踏の問題があった。 | |
| The mountain top is covered with snow almost all year. | その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 | |
| The top of the mountain is covered with snow. | 山の頂上は雪で覆われている。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| Recently, many public bath-houses have gone out of business. | 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 | |