With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow.
冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。
Every cock crows on his own dunghill.
人はだれでもお山の大将になれる。
The higher we climbed, the steeper became the mountain.
高く登れば登るほど、山はけわしくなった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.
山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
You had better not climb such high mountains in winter.
冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
I am going to write about our parks and mountains.
私は私達の公園や山について書こうと思っている。
She is a doctor and also an alpinist.
彼女は医者であり登山家である。
Kenichi Matsuyama's acting is very good.
松山ケンイチの演技はとても上手です。
The air is rare on high mountains.
高山では空気が希薄になる。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Yamamoto is one of my friends.
山本君も私の友人の一人です。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
The whale has been found off the coast of Wakayama.
その鯨が和歌山沖で発見された。
They climbed Mt. Fuji last week.
彼らは先週富士山に登った。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest.
これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Not a few monkeys were found in the mountain.
その山で少なからぬ猿が発見された。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?
なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
Nobody knows what has become of Yamada.
山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
日没時の富士山は美しい眺めだ。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
We saw a mountain in the distance.
遠くに山が見えた。
I've climbed Mt. Fuji four times.
私は富士山に四回のぼった。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
We climbed the mountain last year.
私達は昨年その山に登った。
I built a new house in view of the mountain.
わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.
丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
He thought that he could climb the mountain.
彼はその山に登れると思った。
The volcano poured molten rock.
その火山は溶岩を流し出した。
Mr. Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
I would say that Yamada is more of an "herbivore".
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
It is said that the weather on the mountain changes easily.
山の天気は変わりやすいらしい。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The mountain is easy of access.
その山は登りやすい。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
We climbed up the mountain, but with difficulty.
我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
Yamada is second to none in English in his class.
山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.
鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.