Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This cheese is made from goat's milk. | このチーズは山羊乳で作られている。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| A new tunnel has been dug through the mountain. | 山を切り開いて新しいトンネルが掘られた。 | |
| How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow? | 明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。 | |
| Have you lived in Sasayama since last year? | あなたは去年から篠山に住んでいますか。 | |
| Some people like the sea; others prefer the mountains. | 海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。 | |
| Shout it from the mountaintops. | 山の上で大声を出せ。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士登山をしたいと思っていた。 | |
| You really put that much in the sandwich? | そんなに沢山パンに乗るんか? | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| I can see the top of the mountain. | 私はその山の頂上を見ることができます。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| Maruyama Park is a place where a lot of people gather. | 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 | |
| There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. | 2階へ上がると赤城山がよく見える。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother. | 「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 | |
| The view from the mountain top far surpassed our expectations. | 山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。 | |
| Mountains look better viewed from a distance. | 山は遠見の方がよい。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 | |
| The mountains are reflected in the lake. | 山が湖に影を映している。 | |
| I halved the money with my pal. | その金は仲間と山分けした。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| He lives up there, up on that mountain. | 彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。 | |
| Look at the mountain whose top is covered with snow. | 頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| This mountain scenery is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| The volcano has erupted twice this year. | その火山は今年2度噴火した。 | |
| The owner of this house is Mr. Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| Nearly 80 percent of the land is mountains. | 国土の8割近くが山です。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| Mr. Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. | 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. | 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| We call this mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| We can see Mt. Fuji clearly today. | 今日は富士山がはっきりと見える。 | |
| Mr. Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. | 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で遭難した。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| The top of the mountain is always covered with snow. | その山の頂上はいつも雪に覆われている。 | |
| It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. | 鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。 | |
| They made an assault on the summit. | 彼らは山頂にアタックしました。 | |
| I met some hikers on the mountain. | その山で何人かのハイカーに会った。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky. | その山くっきりと青空に浮き出ている。 | |
| I saw the mountain for the first time. | 私は初めてその山を見た。 | |
| Some snow-covered mountains were seen in the distance. | 雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。 | |
| Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? | もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 | |
| A vast forest covers the mountains. | 広大な森林が山々を覆っている。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| The mountain is covered with snow all the year round. | その山は一年中雪で覆われています。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| It's very pleasant here in the mountains. | この山の生活は実に快適です。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| France is separated from Spain by the Pyrenees. | フランスとスペインはピレネー山脈によって分かたれている。 | |
| Mr. Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| A great number of books are published every year. | 毎年沢山の数の書物が出版されている。 | |
| He promised a mountain of money. | 彼は金の山を約束した。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | いままで誰もその山頂に到達できていない。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| The top of that mountain is flat. | あの山の頂上は平らだ。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| He took her cubs, and ran up the mountain without looking back. | 彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| She has a lot of faults. Still, I like her. | 彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| We finally reached the top of Mt. Fuji. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| He fell down in the mountain. | 彼は山中で倒れた。 | |
| Mr Yamada, there's a phone call for you. | 山田さんお電話です。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing. | 大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。 | |
| The mountain is green. | その山は緑です。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |