Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. | 津山一高い山は滝山だと思っていました。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| What do you think is the second tallest mountain in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| The whale has been found off the coast of Wakayama. | その鯨が和歌山沖で発見された。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| The two mountains are of equal height. | その2つの山は高さが同じだ。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| We reached the top of the hills at dawn. | 私たちは夜明けに山頂に着いた。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| They set up a tent on the mountaintop. | 彼らは山頂にテントを立てた。 | |
| The mountain is famous in myth and legend. | その山は神話や伝説でよく知られている。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| We call this mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| How about walking to the top of the hill? | 山の頂上まで歩きませんか。 | |
| What is the height of this mountain? | この山の高さはどのくらいですか。 | |
| Hello, this is Dr Yamada's surgery. | もしもし、山田医院です。 | |
| This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale. | 今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。 | |
| We're going up into the mountains, so why don't you come with us? | 山に行くところですが、ご一緒にどうですか。 | |
| It was not long before Mr Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| I've got too much to do. | 私はやるべきことを山積みにしている。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。 | |
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| The top of that mountain is flat. | あの山の頂上は平らだ。 | |
| Can you see the snow-topped mountain? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| Mr Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| He made many grammatical mistakes in his composition. | 彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。 | |
| Examine the pile of documents in advance. | 前もってこの書類の山を調べておきなさい。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。 | |
| There was a tower on the top of the mountain. | その山の頂上に塔があった。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. | 駿河湾から見た富士山は美しい。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. | UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| By and by Mt. Fuji came into sight. | まもなく富士山が見えてきた。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山は雪をいただいている。 | |
| There is a large pile of rubble where the school building used to be. | 校舎の跡地は瓦礫の山となっている。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| The view from the top of the mountain took my breath away. | その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。 | |
| Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
| Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
| The mountain has a beautiful shape. | その山の姿は美しい。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| Mr Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| Every cock crows on his own dunghill. | 人はだれでもお山の大将になれる。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| Kenichi Matsuyama's acting is very good. | 松山ケンイチの演技はとても上手です。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| Mr Hirayama teaches very well. | 平山先生は大変上手く教える。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| The summit of the mountain is covered with snow. | 山の山頂は雪でおおわれている。 | |
| With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow. | 冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。 | |
| I halved the money with my pal. | その金は仲間と山分けした。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| How well Mr Hirayama teaches! | 何と平山先生は上手く教えるのだろう。 | |
| The moon is coming up over the mountains. | 月が山の向こうから上がりつつある。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| The sun descended behind the mountains. | 山の向こうに日が落ちた。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| The Yamada's live in a flat below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| She is going to Mount Tate. | 彼女は立山に行く予定です。 | |
| I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. | この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| To see the sunrise from a mountaintop is a delight. | 山頂から日の出を見るのは喜びだ。 | |
| They lost their way in the mountain. | 彼らは山で道に迷った。 | |
| She has a lot of faults. Still, I like her. | 彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| I have seen Mt. Fuji. | 私は富士山を見たことがあります。 | |
| No mountain in the world is as high as Mount Everest. | 世界のどの山もエベレストほど高くはない。 | |
| He promised a mountain of gold. | 彼は金の山を約束した。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |