Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| The entire mountain changes color in autumn. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| His house is at the foot of Mt. Fuji. | 彼の家は富士山のふもとにある。 | |
| Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail. | 海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。 | |
| I saw the mountain for the first time. | 私は初めてその山を見た。 | |
| Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow! | ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Mr Yamada, there's a phone call for you. | 山田さんお電話です。 | |
| You really put that much in the sandwich? | そんなに沢山パンに乗るんか? | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| How about walking to the top of the hill? | 山の頂上まで歩きませんか。 | |
| A man's life has its ups and downs. | 人生山あり谷あり。 | |
| Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| This book has many beautiful pictures. | この本には綺麗な絵が沢山ある。 | |
| I have seen Mt. Fuji. | 私は富士山を見たことがあります。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 | |
| France is separated from Spain by the Pyrenees. | フランスとスペインはピレネー山脈によって分かたれている。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| We could see the summit of a mountain twenty miles away. | 20マイル先に山の頂上が見えた。 | |
| We spent a night at the mountain hut. | 山小屋で一夜を明かした。 | |
| Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years. | 昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| The sun rose above the mountain. | 太陽が山に昇った。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| It's very pleasant here in the mountains. | この山の生活は実に快適です。 | |
| The summit of the mountain is covered with snow. | その山の頂は、雪で覆われている。 | |
| He promised a mountain of gold. | 彼は金の山を約束した。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| The whole mountain turns red in autumn. | 秋になると山全体が紅葉する。 | |
| The scenery at this mountain is very beautiful. | この山の景色はとても美しい。 | |
| Next week, we're heading to the mountain. | 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 | |
| It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. | 鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。 | |
| I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow. | 今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| His airplane crashed in the mountains. | 彼の飛行機は山中で墜落した。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| The contrast between the sky and the mountain is striking. | 空と山の対比が鮮烈だ。 | |
| The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. | ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。 | |
| They drove a tunnel through the hill. | 山を通してトンネルを通した。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. | 容疑者は三週間山に潜伏していた。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| This car has enough power to go up the mountain easily. | この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 | |
| Have you lived in Sasayama since last year? | あなたは去年から篠山に住んでいますか。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
| Half a loaf is better than none. | 枯れ木も山のにぎわい。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| How high mountain that is! | あの山はなんて高いんだ。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| We can see Mt. Fuji far away on a fine day. | 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 | |
| The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. | 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 | |
| In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| There are many wild animals around here. | この辺りには野生の動物が沢山います。 | |
| I made a good shot at the exam. | 試験で山が当たった。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| It's a lot of fun to climb that mountain. | その山にのぼることはたいへんおもしろい。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| They often associate Japan with Mt. Fuji. | 彼らは日本といえば富士山を連想する。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air. | 山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |