Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Recently, many public bath-houses have gone out of business. | 最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 | |
| The whole mountain turns red in autumn. | 秋になると山全体が紅葉する。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| I would go to the mountains when young. | 私は若い頃よく山に行っていたものだ。 | |
| Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last. | 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| This dog is trained to save people in the mountains. | この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。 | |
| That mountain is five times as high as this one. | あの山はこの山の5倍の高さである。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. | 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 | |
| Mt. Fuji is 3776 meters high. | 富士山は3776メートルの高さがある。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| The plane flew over the mountain. | 飛行機は山の上を飛んだ。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| This mountain is covered with snow all year round. | この山は一年を通じて雪に覆われている。 | |
| It's a lot of fun to climb that mountain. | その山にのぼることはたいへんおもしろい。 | |
| I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| This mountain has an altitude of 3,000 meters. | その山は、高さ3、000メートルだ。 | |
| Many a little makes a mickle. | ちりも積もれば山となる。 | |
| He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls. | 山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。 | |
| I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. | 津山一高い山は滝山だと思っていました。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| We had native guides on our trip to the mountain. | 我々はその山脈で土着のガイドを雇った。 | |
| I was roaming over the mountains all through the night. | 一晩中山中をさ迷った。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| Mr Yamada, there's a call for you. | 山田さんお電話です。 | |
| The top of the mountain is covered with snow. | 山の頂上は雪で覆われている。 | |
| It's the tip of the iceberg. | 氷山の一角だよ。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| Have you ever seen a bear in the mountain? | 山の中でクマを見たことがありますか。 | |
| Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. | 駿河湾から見た富士山は美しい。 | |
| I would say that Yamada is passive towards women. | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| I hit the jackpot. | 一山当てたんだよ。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
| Those books look as if they're going to topple over any minute. | 本の山は今にも崩れそうに見える。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. | ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。 | |
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| We call this mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| Famine followed upon the eruption of the volcano. | 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| There was a larger crowd at the concert than we had anticipated. | 期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。 | |
| He fell down in the mountain. | 彼は山中で倒れた。 | |
| The mountains have brought forth a mouse. | 大山鳴動してねずみ一匹。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| It's very pleasant here in the mountains. | この山の生活は実に快適です。 | |
| The air is very pure in the mountains. | 山中では空気はとても清浄だ。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| The hut is below the peak. | 山小屋は頂上の下の方に在る。 | |
| The explorer pushed his way through the trackless mountain region. | 探検家が山中の道なき道を行った。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| No one has been able to reach the top of the mountain. | 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| I saw the mountain for the first time. | 私は初めてその山を見た。 | |
| Next week, we're heading to the mountain. | 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| Did you live in Sasayama last year? | あなたは去年篠山に住んでいましたか。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| Mary received many gifts for her birthday. | メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 | |
| It is warmer over the mountains. | 山の向こうはもっと暖かい。 | |
| I lived in Sasayama two years ago. | 私は2年前篠山に住んでいました。 | |
| The mountain is covered with snow. | その山は雪におおわれている。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| He made many grammatical mistakes in his composition. | 彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| The mountains look nicer from a distance. | その山は少し離れて見た方がよい。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| It's Mt. Rushmore. | あれはラッシュモア山です。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| The Yamada's live in a flat below this one. | 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| There are big faces on it. | 山に顔があるよ。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow. | 私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. | 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 | |
| Is there a lot of flowers in this garden? | その庭園には沢山花がありますか? | |