Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 Mr Hirayama teaches very well. 平山先生は大変上手く教える。 This house belongs to Mr Yamada. この家の所有者は山田さんだ。 Have you ever climbed Mt. Aso? あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 He called up his uncle on reaching Matsuyama. 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake. 乾いてぼそぼそになったパンをかみながらの山の旅で、大蛇にあった。 The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 I wish to climb Mt. Fuji again. もう1度富士山にのぼりたい。 After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 It would be stupid to climb that mountain in the winter. 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 My brother has never climbed Mt Fuji. 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 I found the banana on a steep mountain road. 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 Have you ever climbed Mt. Fuji? あなたは富士山に登ったことがありますか。 The Yamada's live in a flat below this one. 山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。 He went up Mt. Fuji. 彼は富士山に登った。 Mr. Yamada was kind enough to drive me home. 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother. 「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 The volcano may erupt at any moment. その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。 Reading a lot of books is a good thing. 沢山の本を読む事は良いことである。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 Alpine flowers are abundant there. そこは高山植物が豊富だ。 There are a lot of tools in the box. 箱の中に沢山の道具がある。 We could see the reflection of the mountains in the lake. 湖に山の影が映っていた。 His airplane crashed in the mountains. 彼の飛行機は山中で墜落した。 Mt. Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 How long have you lived in Sasayama? あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 They found out truth while examining a pile of relevant documents. 関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。 Let's split the reward fifty-fifty. 報酬は山分けにしよう。 You can get a fine view of the sea from the mountaintop. 山頂からの海の眺めがいい。 Have you ever climbed Mt. Fuji? あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 They set up a tent on the mountaintop. 彼らは山頂にテントを立てた。 The hunters trailed the deer over the mountain. 狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。 We went to the mountains to ski. 私達はスキーをしに山に行きました。 I've climbed Mt. Fuji twice. 私は富士山に2度登ったことがある。 I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. 津山一高い山は滝山だと思っていました。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は服に沢山お金を使う。 I built a new house in view of the mountain. わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 Next week, we're heading to the mountain. 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain. あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。 Is there a lot of flowers in this garden? その庭園には沢山花がありますか? I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 We admired the view of Mt. Fuji. 私たちは富士山の景観に感嘆した。 The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 Mountains are not necessarily green. 山は必ずしも緑ではない。 Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. 富士山は日本のどの山よりも高い。 I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 How high mountain that is! あの山はなんて高いんだ。 About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. 富士山はエベレストほど高くはない。 The mountains are reflected in the lake. 山が湖に影を映している。 We stood on the top of the mountain. 我々は山頂に立った。 The volcano erupts at regular intervals. その火山は周期的に噴火を繰り返す。 All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 We climbed up the steep mountain. 私たちは険しい山を登った。 He climbed Mt. Fuji. 彼は富士山に登った。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 I climb mountains because they are there. 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas. ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 A vast forest covers the mountains. 広大な森林が山々を覆っている。 Mt. Fuji was covered with snow. 富士山は雪で覆われていた。 Allow me to introduce to you my friend Yamada. 私の友人の山田君を紹介します。 No other mountain in the world is so high as Mt. Everest. 世界でエベレストほど高い山はない。 They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here? もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。 Mr Yamada gives us a lot of homework every day. 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 Mt. Fuji could be seen in the distance. 遠くに富士山が見えた。 Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher? 山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。 We can see Mt. Fuji in the distance. 遠くに富士山が見える。 Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 The top of the mountain is covered with snow. 山頂は雪で覆われている。 Falling rocks present a danger to climbers. 落石は登山者にとって危険である。 Famine followed upon the eruption of the volcano. 火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。 This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale. 今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。 The party walked down the mountain. 一行は、歩いてその山を降りた。 We finally reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 In spite of these dangers, mountaineering is very popular. こういう危険があるのに登山は大流行です。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 The soldiers got to the foot of the hill before dawn. 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. 駿河湾から見た富士山は美しい。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty. 山田君との対戦成績は5分5分だ。 When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 We climbed up the stream in the mountain. 我々は山の中で小川に沿って登った。 I like Azuchimomoyama Castle. 私は、安土桃山城が好き。 The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". 合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。 It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 He isn't back from the mountain. 彼はまだ山からもどっていない。 She has a lot of faults. Still, I like her. 彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。 Hardy young people like mountaineering. 元気な若者は山登りが好きである。