Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The air is rare on high mountains. | 高山では空気が希薄になる。 | |
| He was standing at the top of the mountain. | 彼は山の頂上に立っていました。 | |
| It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. | 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 | |
| His house is at the foot of Mt. Fuji. | 彼の家は富士山のふもとにある。 | |
| I met some hikers on the mountain. | その山で何人かのハイカーに会った。 | |
| He isn't back from the mountain. | 彼はまだ山からもどっていない。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| He made many grammatical mistakes in his composition. | 彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| The mountain is not valuable because it is high. | 山は高いからといって価値があるわけではない。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| There were lots of people on the street when the parade came by. | パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。 | |
| Fan letters lay in a heap on the desk. | 机の上にファンレターが山と積まれていた。 | |
| The view from the mountain top was spectacular. | 山頂からの眺めは壮観だった。 | |
| I built a new house in view of the mountain. | わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 | |
| The city is at the foot of the mountain. | その町は山のふもとにあります。 | |
| It would be nice to spend the summer in the mountains. | 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| Can you tell a sheep from a goat? | 羊と山羊の区別がわかりますか。 | |
| Which do you like better, the sea or the mountains? | 海と山と、どっちが好き? | |
| From here, one can see Mt. Fuji. | ここからは富士山が見えます。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| To read a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| I like mountains better than seas. | 私は海より山が好きだ。 | |
| He promised a mountain of money. | 彼は金の山を約束した。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| The mountain is green. | その山は緑です。 | |
| Look at that mountain which is covered with snow. | あの雪でおおわれた山をごらんなさい。 | |
| It's invigorating to breathe the brisk, fresh mountain air. | 山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。 | |
| Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room. | 書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| We call the mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. | 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 | |
| The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. | 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 | |
| Who first reached the summit of Mt. Everest? | 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 | |
| She heaped her plate with salad. | 彼女はサラダを山のように皿を取った。 | |
| Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| Car windows accumulate frost on winter mornings. | 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は山へ行こうかと思っています。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| The mountain was covered with snow. | 山は雪でおおわれていた。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| This cheese is made from goat's milk. | このチーズは山羊乳で作られている。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We call this mountain Tsurugidake. | その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| This car has enough power to go up the mountain easily. | この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| There are many monkeys in the mountain. | その山にはたくさんサルがいる。 | |
| The Titanic hit an iceberg. | タイタニックは氷山に衝突した。 | |
| The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty. | 山田君との対戦成績は5分5分だ。 | |
| Those books look as if they're going to topple over any minute. | 本の山は今にも崩れそうに見える。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| I would say that Yamada is more of an "herbivore". | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどんな山より高い。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| The mountain top is covered with snow almost all year. | その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| He lives up there, up on that mountain. | 彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。 | |
| The party reached the mountaintop yesterday. | 一行は昨日山頂に達した。 | |
| He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. | 彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| The species faded away. | その種は火山の噴火後、衰えた。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| Mountains are not necessarily green. | 山は必ずしも緑ではない。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. | 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| There are big faces on it. | 山に顔があるよ。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The sun descended behind the mountains. | 山の向こうに日が落ちた。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |