Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
They were too tired to climb a mountain.
彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
The Maruyama river flows through Kinosaki.
円山川は城崎を流れている。
Mount Everest is also known as Qomolangma.
エベレスト山はチョモランマとしても知られている。
It's not absolutely impossible to climb the mountain.
その山に登るのは全く不可能というわけではない。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
We call this mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Mt. Asama is now dormant.
浅間山は今静止している。
The plan calls for a lot of money.
その計画には沢山の資金が必要だ。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
How high is Mt. Fuji?
富士山の高さはどのくらいですか。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.
私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
There was a large audience at the concert.
演奏会には沢山の聴衆がいた。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
How well Mr Hirayama teaches!
何と平山先生は上手く教えるのだろう。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.
富士山がすばらしい眺めだった。
He came from a tiny mountain town.
彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50cm以上降った。
Hills and fields cloaked in spring colors.
野山は春の装いだ。
The climbers awoke before daybreak.
登山者は夜明け前に目を覚ました。
Next week, we're heading to the mountain.
来週、俺たちは山へ向かうぞ。
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I met some hikers on the mountain.
その山で何人かのハイカーに会った。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I have never climbed Mt. Fuji.
私はまだ富士山に登ったことがない。
We went up the mountain by cable car.
私達はケーブルカーで山に登った。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
That's a famous mountain.
その山は人気がある。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.
遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
The climber stayed alert while climbing the precipice.
その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。
An absence of rain caused wild plants to die.
雨不足で野山の植物が枯れた。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.
山田さんお電話です。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
I would say that Yamada is more of an "herbivore".
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.
空を背景にして山は本当に美しく見えた。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.
私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.
この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
I was born and raised in Matsuyama.
僕は松山に生まれ育った。
Car windows accumulate frost on winter mornings.
冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。
Ms. Yamamoto teaches us English.
山本先生は私たちに英語を教えている。
She left the old newspapers lying in a heap.
彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.
鉱山を所有している人から銀を買っています。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He's used to mountain climbing.
彼は登山になれている。
There were lots of people on the street when the parade came by.
パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
From here, one can see Mt. Fuji.
ここからは富士山が見えます。
The bandits made a raid on the village.
山賊がその村を襲った。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
His airplane crashed in the mountains.
彼の飛行機は山中で墜落した。
It is said that the weather on the mountain changes easily.
山の天気は変わりやすいらしい。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,