Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is located at the foot of Mt. Fuji. それは富士山の麓にある。 The bandits made a raid on the village. 山賊がその村を襲った。 I am interested in mountain climbing. 私は登山に興味があります。 What is the name of the highest mountain in that country? その国の一番高い山は何と言いますか。 The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada. その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。 The climbers were apprehensive of their danger. 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 You should not climb the mountain in such bad weather. こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 This room has fine view of the mountain. この部屋からの山の眺めは最高だ。 I lived in Sasayama two years ago. 私は2年前篠山に住んでいました。 Life has its ups and downs. 人生は山あり谷あり。 I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too. 山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。 This cheese is made from goat's milk. このチーズは山羊乳で作られている。 This bus goes to the Matsuyama station, right? このバスは、松山市駅行きですね。 The police were watching Yamada's movements. 警察は山田の挙動を注視している。 To climb steep hills requires a slow pace at first. 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 Only the tip of an iceberg shows above the water. 表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。 Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. 富士山より高い山は日本にはない。 I would rather go to the mountains than to the beach. 海に行くよりは山に行きたい。 I halved the money with my pal. その金は仲間と山分けした。 It is warmer over the mountains. 山の向こうはもっと暖かい。 How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. 津山一高い山は滝山だと思っていました。 What mountain do you think is the second highest in Japan? 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 I want many books to read. 私は読むための沢山の本がほしい。 The volcano shoots out flames and lava. 火山は炎と溶岩を吹き出す。 Too many cooks spoil the broth. 船頭多くして船、山に登る。 I reached into the pile and felt soft fabric. 私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。 We passed a night in a mountain hut. 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 My brother loves taking pictures of mountains. 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 Mr. Yamada was kind enough to drive me home. 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 We crawled like so many ants along the mountain pass. 我々は山道をまるでアリが這うように進んだ。 The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope. 山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。 No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. 日本のどの山も富士山ほど高くない。 He repeatedly checked the mountain of related documents. 彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。 My name is Yamada. 私の名前は山田です。 How about walking to the top of the hill? 山の頂上まで歩きませんか。 Mt. Everest is the highest peak in the world. エベレスト山は世界の最高峰である。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 I've never climbed Mt. Fuji. 私は富士山に登った事がない。 We climbed up the mountain, but with difficulty. 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 Can you see Mt. Daisetsu over there? 向こうに大雪山が見えます。 He was standing at the top of the mountain. 彼は山の頂上に立っていました。 I tried climbing the mountain. 私は試しにその山に登ってみた。 The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. その国は山の景色が美しいので有名です。 He's accustomed to mountain climbing. 彼は登山になれている。 It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 Try to read as many books as possible. 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 I want to climb Mt. Fuji. 私は富士山に登りたい。 He finally succeeded in climbing that mountain. 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 I've climbed Mt. Fuji. 私は富士山に登った。 Did you know that some foxes lived on this mountain? この山に狐がいるって知ってた? In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 I've always wanted to climb Mt. Fuji. ずっと富士山に登りたいと思っていた。 Mr. Yamada gives us a lot of homework every day. 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 The top of the mountain is covered with snow. 山頂は雪で覆われている。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 After us the deluge. 後は野となれ山となれ。 Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 That high mountain is Mt. Tsukuba. あの高い山は筑波山です。 He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. 彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。 Have you ever climbed Mt. Fuji? あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 The volcanic eruption threatened the village. 火山の爆発がその村をおびやかした。 You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 Horse, lion, dog, goat: these are animals. 馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。 We call the mountain Tsurugidake. その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 The climbers were brought off by the rescue party. 登山者たちは救助隊に救助された。 The party walked down the mountain. 一行は、歩いてその山を降りた。 The miners went on strike for a wage increase. 鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。 Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 We have decided to climb Mt. Fuji this summer. 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 It seems that Mr Hatoyama is living in company housing. 鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。 How well Mr Hirayama teaches! 何と平山先生は上手く教えるのだろう。 Mr Yamada gives us a lot of homework every day. 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. 山田先生は今年は2年生の担任である。 Mr. Hirayama is a very good teacher. 平山先生は大変良い先生です。 I've climbed Mt. Fuji four times. 私は富士山に四回のぼった。 Was it Mr. Yamada that came to see me yesterday while I was out? 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 Next week, we're heading to the mountain. 来週、俺たちは山へ向かうぞ。 I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow. 私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。 The mountains have brought forth a mouse. 大山鳴動してねずみ一匹。 They lodged by twos and threes in the cottage. 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths. 山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 At length, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 I like to walk in the mountains. 私は山のなかを歩くのがすきです。 He lives up there, up on that mountain. 彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。