The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '山'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
We call this mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
The climbers awoke before daybreak.
登山者は夜明け前に目を覚ました。
My brother loves taking pictures of mountains.
私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。
The summit of the mountain is covered with snow.
山の山頂は雪でおおわれている。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
The higher we climbed, the steeper became the mountain.
高く登れば登るほど、山はけわしくなった。
I would say that Yamada is passive towards women.
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.
一人でその山に登るのは危険だと思います。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.
錦あやなす木々で山が染まっていた。
He went up Mt. Fuji.
彼は富士山に登った。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
My father was born in Matsuyama in 1941.
私の父は1941年に松山で生まれました。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
世界でエベレストほど高い山はない。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
An absence of rain caused wild plants to die.
雨不足で野山の植物が枯れた。
We went to the mountain to ski.
私達は山へスキーしに行きました。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
This house belongs to Mr Yamada.
この家の所有者は山田さんだ。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.
山田さんお電話です。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Famine followed upon the eruption of the volcano.
火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
We call the mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Who first reached the summit of Mt. Everest?
誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.
鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The plane flew over Mt. Fuji.
その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気は平地のそれよりも涼しい。
The bandits made a raid on the village.
山賊がその村を襲った。
She is a doctor and also an alpinist.
彼女は医者であり登山家である。
You really put that much in the sandwich?
そんなに沢山パンに乗るんか?
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.