Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sun rose above the mountain. | 太陽が山に昇った。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. | 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| Look at that mountain. | あの山を見てごらん。 | |
| The summit of the mountain is covered with snow. | 山の山頂は雪でおおわれている。 | |
| Leaves turn to gold. | 葉が山吹色になる。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| That high mountain is Mt. Tsukuba. | あの高い山は筑波山です。 | |
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| Why is Mrs. Yamada popular in your school? | なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。 | |
| Look at the mountains covered with snow. | 雪で覆われた山を見てごらんなさい。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| At one time I lived alone in the mountains. | 私はかつては山中にひとりで暮らしていた。 | |
| The mountains lay covered with deep snow. | 山は深い雪におおわれていた。 | |
| At length, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| We stood on the top of the mountain. | 我々は山頂に立った。 | |
| The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty. | 山田君との対戦成績は5分5分だ。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| I've got too much to do. | 私はやるべきことを山積みにしている。 | |
| In autumn all the leaves on the mountain change color. | 秋には山全体が紅葉する。 | |
| There are colossal mountains in the north. | 北部には巨大な山々がある。 | |
| There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. | 沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。 | |
| Mt. Fuji is known to everyone. | 富士山はみんなに知られている。 | |
| The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". | 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| We looked down on the plain from the hilltop. | 私たちは山の上から平野を見下ろした。 | |
| The mountain was covered with snow. | 山は雪でおおわれていた。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| The mountain rescue team is on call 24 hours a day. | 山岳救助隊は24時間待機している。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| Fan letters lay in a heap on the desk. | 机の上にファンレターが山と積まれていた。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんが所有している。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |
| Do you know who conquered Mt. Everest first? | だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 | |
| I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| This mountain has an altitude of 3,000 meters. | その山は、高さ3、000メートルだ。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| You cannot be careful in the mountains. | 山ではいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| He was the cock of the walk. | あいつは小山の大将だった。 | |
| Mary received many gifts for her birthday. | メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 | |
| I've got a big wash today. | 今日は洗濯物が山ほどある。 | |
| Why don't we go to the mountains this weekend? | 今週末、山に行くってのはどうかな? | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. | ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。 | |
| I like mountains better than seas. | 私は海より山が好きだ。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| It is like looking for a needle in a haystack. | それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| How high is that mountain? | あの山の高さはどれくらいですか。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| The Titanic hit an iceberg. | タイタニックは氷山に衝突した。 | |
| Did you live in Sasayama last year? | あなたは去年篠山に住んでいましたか。 | |
| The top of the mountain was covered with snow. | 山の上は、雪で覆われていた。 | |
| Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. | 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 | |
| We finally reached the top of Mt. Fuji. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| It is said that the weather on the mountain changes easily. | 山の天気は変わりやすいらしい。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。 | |
| After us the deluge. | 後は野となれ山となれ。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。 | |
| The sun descended behind the mountains. | 山の向こうに日が落ちた。 | |
| There were lots of people on the street when the parade came by. | パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。 | |
| At last, they reached the top of the mountain. | ついに彼らはその山の頂上に到達した。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどんな山より高い。 | |
| My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |
| The air of hills is cooler than that of plains. | 山の空気のほうが平野の空気より涼しい。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. | 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 | |
| There is only one pass over the mountain. | その山を越える山道は一つしかない。 | |