Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that. | 後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。 | |
| They finally reached the top of the mountain. | 彼らはついに山頂に着いた。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| All the snow on the mountain has disappeared. | 山の雪がすっかり消えた。 | |
| He fell down in the mountain. | 彼は山中で倒れた。 | |
| He called up his uncle on reaching Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 | |
| At length, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. | あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls. | 山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。 | |
| The top of the mountain is covered in snow. | その山の頂は雪に覆われている。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| The view from the mountain top was spectacular. | 山頂からの眺めは壮観だった。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| The summit of the mountain is covered with snow. | 山の山頂は雪でおおわれている。 | |
| How high is that mountain? | あの山はどれくらいの高さがありますか。 | |
| It's very pleasant here in the mountains. | この山の生活は実に快適です。 | |
| I built a new house in view of the mountain. | わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 | |
| After us the deluge. | 後は野となれ山となれ。 | |
| A vast forest covers the mountains. | 広大な森林が山々を覆っている。 | |
| Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds. | いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| The mountain is about 3000 meters above sea level. | その山は海抜約3000メートルだ。 | |
| The view from the top of the mountain took my breath away. | その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。 | |
| Why is Mrs. Yamada popular in your school? | なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。 | |
| I made a good shot at the exam. | 試験で山が当たった。 | |
| He made many costly purchases. | 彼は沢山高価な買い物をした。 | |
| Not a few monkeys were found in the mountain. | その山で少なからぬ猿が発見された。 | |
| I have a house in the mountains. | 私は山にある家があります。 | |
| Jiro made a sketch of Mt. Fuji. | 次郎は富士山をスケッチした。 | |
| Mr. Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| She left the old newspapers lying in a heap. | 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」 | |
| They went to a resort in the mountains last summer. | 彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| That high mountain is Mt. Tsukuba. | あの高い山は筑波山です。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. | エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 | |
| They set up a tent on the mountaintop. | 彼らは山頂にテントを立てた。 | |
| Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. | 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 | |
| The mountain is not valuable because it is high. | 山は高いからといって価値があるわけではない。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| The view from the mountain top far surpassed our expectations. | 山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。 | |
| Can you see that mountain with the snow-covered peak? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. | とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 | |
| The air of hills is cooler than that of plains. | 山の空気は平地のそれよりも涼しい。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は山へ行こうかと思っています。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. | 2階へ上がると赤城山がよく見える。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| The top of the mountain is covered with snow. | 山頂は雪で覆われている。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| The mountain is covered with snow all the year round. | その山は一年中雪で覆われています。 | |
| We had native guides on our trip to the mountain. | 我々はその山脈で土着のガイドを雇った。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| Faith can move mountains. | 信仰は山をも動かす。 | |
| There is only one pass over the mountain. | その山を越える山道は一つしかない。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどんな山より高い。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| I'd like to go to Takayama during festival time. | お祭り中に高山に行きたい。 | |
| That mountain is covered with snow. | あの山は雪でおおわれています。 | |
| Mr Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. | 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 | |
| They found out truth while examining a pile of relevant documents. | 関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. | 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| Housewives have a hundred things to do. | 主婦にはすることが山ほどある。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| I met some hikers on the mountain. | その山で何人かのハイカーに会った。 | |
| How about walking to the top of the hill? | 山の頂上まで歩きませんか。 | |
| Nearly 80 percent of the land is mountains. | 国土の8割近くが山です。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| Mr. Yamada gives us a lot of homework every day. | 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 | |
| Look at that mountain which is covered with snow. | あの雪でおおわれた山をごらんなさい。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |