UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '山'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yamada, there's a call for you.山田さんお電話です。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Those shoes won't do for climbing.その靴は登山には向かない。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
Why is Mrs. Yamada popular in your school?なぜ山田先生はあなたの学校で人気があるのですか。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
They went to a resort in the mountains last summer.彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Reading a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I was in the mountains.私は山にいました。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
The higher we climbed, the steeper became the mountain.高く登れば登るほど、山はけわしくなった。
Did you live in Sasayama last year?あなたは去年篠山に住んでいましたか。
I have climbed Mt. Fuji before.私は以前富士山に登ったことがある。
He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
I climb mountains because they are there.私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.富士山は春にはどんなかしら。
Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I've climbed Mt. Fuji twice.私は富士山に2度登ったことがある。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
I climbed the mountain last summer.私たちは、去年の夏その山に登った。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The Yamada's live in a flat below this one.山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
Faith can move mountains.信仰は山をも動かす。
He isn't back from the mountain.彼はまだ山からもどっていない。
He's accustomed to climbing mountains.彼は登山になれている。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
That is such a high mountain as old people can't climb.あれは年寄りには登れないような高い山だ。
This mountain is covered with snow all year round.この山は一年を通じて雪に覆われている。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
All the snow on the mountain has disappeared.山の雪がすっかり消えた。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Do you need much money?お金が沢山必要ですか。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.世界のどの山もエベレストほど高くはない。
We saw a mountain in the distance.遠くに山が見えた。
The air is very pure in the mountains.山中では空気はとても清浄だ。
We went to the mountain to ski.私達は山へスキーしに行きました。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
The climbers were brought off by the rescue party.登山者たちは救助隊に救助された。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
The mountain was blurred by fog.霧のため山の輪郭がぼんやりしていた。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
How high mountain that is!あの山はなんて高いんだ。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
He thought that he could climb the mountain.彼はその山に登れると思った。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
I'd like to go to Takayama during festival time.お祭り中に高山に行きたい。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.容疑者は三週間山に潜伏していた。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
Those mountains over there have turned white this morning.今朝は向こうの山が真っ白になっている。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
He finally succeeded in climbing that mountain.彼は遂にあの山に登ることに成功した。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Life has its ups and downs.人生は山あり谷あり。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.富士山は姿が美しいので有名です。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License