The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.