The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi