UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License