UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License