The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi