UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License