UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License