UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License