UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License