He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Paul's family spends the summer at the coast every year.