The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.