UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License