The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.