The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
We'll have a barbecue at the beach.
海岸でバーベキューをしよう。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.