The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company is located on the West Coast.
その会社は西海岸にあります。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
We'll have a barbecue at the beach.
海岸でバーベキューをしよう。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi