Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The wind and tide impelled the ship to the shore. | 風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. | ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。 | |
| If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location. | 海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。 | |
| Six of us are going on an excursion to the beach this weekend. | 私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。 | |
| How do you feel about the Gulf War? | 湾岸戦争についてどう思いますか。 | |
| His cottage is on the coast. | 別荘は海岸にある。 | |
| The students were for the most part from the West Coast. | その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| Our boat drifted to shore on the tide. | 我々の船は潮によって岸へ押し流された。 | |
| Since I'm off duty today, let's go to the coast. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| The ship stopped a little way off the shore. | その船は海岸を少し離れて停滞していた。 | |
| Let's go to the beach! | 海岸に行こうよ。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| The island is about two miles off the coast. | その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。 | |
| Several men are fishing from the riverbank. | 川岸で数人の男が糸を垂れている。 | |
| The ship was abreast of the shore. | 船は岸と並行に進んだ。 | |
| The ferry started to move and we were across in half an hour. | フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。 | |
| The ship made for the shore. | その船は海岸の方へ進んだ。 | |
| Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa. | ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。 | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| Another ten minutes' walk brought us to the shore. | さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。 | |
| Another ten minutes drive will take you to the seashore. | 車でもう10分行けば海岸に出ます。 | |
| Our house faces the beach. | 私たちの家は海岸に面している。 | |
| Tom found a dead body on the beach. | トムは海岸で死体を発見した。 | |
| A rock stuck out from the bank into the river. | 岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| I can see some boats far away from the shore. | 岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。 | |
| Please tell me how to get to the beach. | 海岸への行き方を教えてください。 | |
| I had my photo taken on the shore of the lake. | 私は湖岸で写真をとってもらった。 | |
| On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki. | 天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。 | |
| Which way is the beach? | 海岸はどちらの方向ですか。 | |
| The town is two miles away from the coast. | その町は海岸から2マイル離れたところにある。 | |
| He visited the coast of South America in 1499. | 彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。 | |
| How do I get to the beach? | どうやって海岸に行けばいいですか。 | |
| They sailed along the west coast of Africa. | 彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。 | |
| They drew their boat on the beach. | 彼らは船を岸に引き上げた。 | |
| People swim at that beach at their own risk. | 人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。 | |
| Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. | 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| I am glad it was someone else who got it. | 対岸の火事で良かった。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 | |
| They pulled their boat up onto the beach. | 彼らは船を岸に引き上げた。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| We walked a few minutes and reached the shore. | 数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。 | |
| The pollution of our coasts is very serious. | 我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。 | |
| The ship sailed along the coast of Shikoku. | 船は四国の海岸にそって進んだ。 | |
| The travelers stayed at a seaside hotel. | 旅行者たちは海岸のホテルにとまった。 | |
| We got into his car and went to the sea. | 我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。 | |
| The weather was beautiful and we stayed on the beach all day. | 天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。 | |
| They spent the night on the beach. | 彼らは海岸で一夜を明かした。 | |
| The boat was cast ashore. | ボートは岸へ打ち上げられた。 | |
| I found a beautiful shell on the shore. | 私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。 | |
| Now, get off the boat and swim to shore. | さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。 | |
| When I was a child, I used to go to the seashore every summer. | 子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。 | |
| San Francisco is on the West Coast of the U.S. | サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。 | |
| They strolled along the beach. | 彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| The 1990s began with the Gulf incident. | 1990年代は湾岸紛争で始まった。 | |
| The ship sailed along the coast. | 船は海岸沿いに航行していた。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| We'll have a barbecue at the beach. | 海岸でバーベキューをしよう。 | |
| He was carried by the waves away from the shore and out to sea. | 彼は岸から沖へと波にさらわれていった。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| They made for the seashore. | 彼らは海岸のほうへ進んでいった。 | |
| My house is on the south bank of the Thames. | 私の家はテムズ川の南岸にある。 | |
| They reported the ship to be ten kilometers from shore. | 彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。 | |
| No heat or cold lasts beyond the equinox. | 暑さも寒さも彼岸まで。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは、海岸に行きますか。 | |
| What do you think about the Gulf War? | 湾岸戦争についてどう思いますか。 | |
| Can you hear the noise of the waves on the beach? | 岸辺の波の音が聞こえますか。 | |
| A big rock stuck out from the bank into the river. | 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| How do I get to the beach? | 海岸への行き方を教えてください。 | |
| The sea indented the coastline. | 海が海岸に入り込んだ。 | |
| The waves dashed the shore. | 波は激しく岸にぶつかった。 | |
| I live near the sea so I often get to go to the beach. | 私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。 | |
| I've been to the seaside by car. | 車で海岸まで行ってきた。 | |
| While living near the beach, I often enjoyed swimming. | 私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。 | |
| The 1990s began with the Gulf War. | 1990年代は湾岸戦争で始まった。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| There were few people on the beach. | 海岸にはほとんど人がいなかった。 | |
| As I am off duty today, let's go to the beach. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| Let's go to the beach. | 海岸に行こうよ。 | |
| This road extends to the coast. | この道路は海岸まで伸びている。 | |
| We walked along the shore of the lake. | 私たちは湖の岸に沿って歩いた。 | |
| Tom passed away getting struck by lightning on the beach. | トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。 | |
| The boat hugged the shore. | ボートは岸の近くを進んだ。 | |
| The children would play for hours on the beach. | 子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。 | |
| Icebergs had been grounded on the beach. | 氷山が海岸に打ち上げられていた。 | |
| The boat anchored near the shore. | そのボートは岸辺に碇を降ろした。 | |
| A man was fishing on the opposite bank. | ひとりの男が対岸で釣りをしていた。 | |