UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License