The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
They strolled along the beach.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi