Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.