UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
A rock stuck out from the bank into the river.岩が岸から川に突き出ていた。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License