The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
Does this bus go to the beach?
このバスは、海岸に行きますか。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi