We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
Please tell me how to get to the beach.
海岸への行き方を教えてください。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.