The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi