UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Which way is the beach?海岸はどちらの方向ですか。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
The raft has drifted far off from the shore.いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The boat hugged the shore.ボートは岸の近くを進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License