The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We walked a few minutes and reached the shore.
数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The town is two miles away from the coast.
その町は海岸から2マイル離れたところにある。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
You aren't allowed to swim at this beach.
この海岸で泳いではいけない。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
The 1990s began with the Gulf War.
1990年代は湾岸戦争で始まった。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
How do I get to the beach?
どうやって海岸に行けばいいですか。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Tom found a dead body on the beach.
トムは海岸で死体を発見した。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Which way is the beach?
海岸はどちらの方向ですか。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi