The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '岸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
What do you think about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
We had a glorious time at the seaside.
私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
We got into his car and went to the sea.
我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
No heat or cold lasts beyond the equinox.
暑さも寒さも彼岸まで。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.
サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
The wind and tide impelled the ship to the shore.
風と潮の流れがその舟を岸に押しやった。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
The raft has drifted far off from the shore.
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
What's your opinion of the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
I've been to the seaside by car.
車で海岸まで行ってきた。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
一日中海岸で遊んだ。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
How do I get to the beach?
海岸への行き方を教えてください。
I live near the sea so I often get to go to the beach.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
They pulled their boat up onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
Our hotel faces the coast.
私達のホテルは海岸に面している。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
Some families spend their vacation near the beach.
いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
We went to the coast for our summer vacation.
私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Let's go to the beach!
海岸に行こうよ。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
Let's get out of here.
ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
The children would play for hours on the beach.
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
The sea indented the coastline.
海が海岸に入り込んだ。
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
We walked along the beach.
私たちは海岸に沿って歩いた。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
How do you feel about the Gulf War?
湾岸戦争についてどう思いますか。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.