UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
An island came in sight.島が見えてきた。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License