The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.