The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.