Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no regular boat service to the island. その島には定期便はない。 Churches were erected all over the island. 教会が島中に建てられた。 Mr Kojima had a smoke after breakfast. 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 We arrived on the island two days later. 我々は、二日後に、その島に着いた。 Japan consists of four main islands and many other smaller islands. 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 The island abounds with rivers. その島には川がたくさん流れている。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。 Once there lived an old woman on a small island. 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 The island is nearly a mile across. 島は幅が1マイル近くある。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 You can get only NHK in the Ogasawara islands. 小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。 The island lies to the west of Japan. その島は日本の西方にある。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 His boat was washed ashore on a desert island. 彼の船は無人島に漂流した。 The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 That's because there weren't any large carnivores in New Guinea. ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。 Few people live on the island. その島のほとんどに人が住んでいない。 I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 Are you related to the Nagashima family? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 The economy of the island is dependent on the fishing industry. その島の経済は漁業に依存している。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 You can see the island in the distance. はるかその島が見えます。 A bridge gives access to the island. 橋でその島へ渡れるようになっている。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 The airfield on the island is now covered with weeds. その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 The island is to the south of Japan. その島は日本の南のほうにある。 There's a place called Kuchiwa in Hiroshima. 広島に口和というところがあります。 Japan and Britain are island countries. 日本とイギリスは島国である。 Island folklore still recounts the story of the raft. 島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。 He took me over to the island in his boat. 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave. 日本列島は酷暑に苛まれている。 The island is warm all year. その島は一年中あたたかい。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Sappho was a famous Lesbian poet. サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 Most snakes on this island are harmless. この島ではたいていのヘビは無害である。 No one lived on the island at that time. 当時その島には誰も住んでいなかった。 Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. 漁火が島影に瞬く。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。 There's no way off the island. 島を出る手だてはありません。 It's impossible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 A long time ago, there lived an old king on a small island. 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 There is only one store on the whole island. その島には一軒しか店がない。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 What animals inhabit those islands? その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 Seen from the sky, the island was very beautiful. 空から見ると、その島はとても美しかった。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 The government transported goods to the island by helicopter. 政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。 Okinawa is the southernmost island in Japan. 日本で一番南にある島は沖縄です。 The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。 The war broke out when she was in Hiroshima. 彼女が広島にいるときに戦争が起こった。 Tajima went to London by way of Paris. 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 I went on a ten-day trip to Easter Island. 私はイースター島へ10日間の旅をした。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 I was born in Hiroshima in 1945. 私は1945年に広島で生まれました。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 The island was inhabited by a fishing people. その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 The action of the story takes place on an island. 物語の筋はある島を舞台に展開する。 I have never been to Hiroshima. 私は広島へ行ったことがない。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The king reigned over the island. その王は島を治めた。 I never went to Hiroshima on my trip. 広島へは一度も行ったことがない。 I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. 一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。 There once lived an old man on that island. 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 They landed on an island safely yesterday. 彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。 She had lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 We saw a small island beyond. 向こうに小さな島がみえた。 How long does it take to go to the Toshima Ward Office? 豊島区役所までどのくらいかかりますか。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 Italo Calvino was born in 1923 in Cuba. イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。