Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
There is no living on the island.
その島に住むことは不可能だ。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.