UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
An island came in sight.島が見えてきた。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License