The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
Old age is an island surrounded by death.
老年は死に取り巻かれている島である。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
By whom was the island discovered?
その島を発見したのは誰ですか。
Once there lived an old woman on a small island.
昔、小さな島に老婆が住んでいました。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
He took me over to the island in his boat.
彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
The island was inhabited by a fishing people.
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.
中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
An island came in sight.
島が見えてきた。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.