UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
An island came in sight.島が見えてきた。
Japan is an island country.日本は島国だ。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License