The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
Old age is an island surrounded by death.
老年は死に取り巻かれている島である。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The island has a fine harbor.
その島にはよい港がある。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The treasure was buried on the island.
宝物はその島に埋められていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The Caribbean abounds with islands.
カリブ海には島が多い。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
There is no regular boat service to the island.
その島には定期便はない。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Most snakes on this island are harmless.
この島ではたいていのヘビは無害である。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.