Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me when you first saw the island. いつその島をはじめて見たか教えて下さい。 Seen from the sky, the island was very beautiful. 空から見ると、その島はとても美しかった。 Chance led to the discovery of the new island. ふとしたことでその新しい島の発見となった。 There is no living on the island. その島に住むことは不可能だ。 No one lived on the island at that time. 当時その島には誰も住んでいなかった。 Sappho was a famous Lesbian poet. サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 What animals inhabit those islands? その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。 The island is covered with ice and snow during the winter. その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。 The airfield on the island is now covered with weeds. その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly? 田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか? At a distance, the ship looks like an island. 少し離れるとその船は島のようにみえる。 Have you ever been to the Korean Peninsula? 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 Guided by the star, they reached the island. 彼らは星に導かれてその島に着いた。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 You can get only NHK in the Ogasawara islands. 小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。 The plane flew over the island. 飛行機は島の上を飛んだ。 We were landed on a lonely island. 我々はさびしい島におろされた。 Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 They landed on an island safely yesterday. 彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 He was kind enough to take us over to the island in his boat. 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 How long does it take to go to the Toshima Ward Office? 豊島区役所までどのくらいかかりますか。 The island was enveloped in a thick fog. 島は濃いきりに包まれていた。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 By whom was the island discovered? その島は誰によって発見されましたか。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 Many years ago, I visited the center of Hiroshima. 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 The island is to the south of Japan. その島は日本の南のほうにある。 This tour takes in each of the five main islands. この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 There once lived an old man on that island. 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 That island was governed by France at one time. その島はかつてフランスに統治されていた。 The earthquake came upon the islands. 地震が突然その島々を襲った。 Every part of the island has been explored. その島は隅々まで探索されている。 They will survey the desert island. 彼らは無人島を調査するだろう。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 Most snakes on this island are harmless. この島ではたいていのヘビは無害である。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 I never went to Hiroshima on my trip. 広島へは一度も行ったことがない。 There is no way of reaching the island other than by boat. 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 Japan consists of four main islands. 日本は四つの主な島から成り立っている。 The custom of bowing is peculiar to the islanders. お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 Napoleon was exiled to St. Helena. ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 The island was inhabited by a fishing people. その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 The small island came into sight. その小さな島が見えてきた。 Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. 漁火が島影に瞬く。 There's a place called Kuchiwa in Hiroshima. 広島に口和というところがあります。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 I go to Hiroshima three times a month. 私は月に3回広島へ行きます。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 Japan is made up of volcanic islands. 日本は火山列島だ。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 In the middle of the lake lies the island. 湖の真中に、その島がある。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 She had lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset. すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 After the disaster, there was scarcely any water left on the island. その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 We rode a boat to the island. 私たちは船でその島へ向かった。 That island has a tropical climate. あの島は熱帯性気候です。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 He took me over to the island in his boat. 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 Japan is an island country, and it consists of four main islands. 日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。 The economy of the island is dependent on the fishing industry. その島の経済は漁業に依存している。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 Seen from a plane, that island is very beautiful. あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 Yukio Mishima killed himself in 1970. 三島由紀夫は1970年に自殺した。 It's impossible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 We saw an island in the distance. 遠くに島が見えた。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 An island came in sight. 島が見えてきた。 The island is easy to reach by boat. その島は船で容易に行ける。 Once there lived an old woman on a small island. 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. 一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。 There are many rivers on that island. その島には川がたくさん流れている。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 We can see the island in the distance. 遠方にその島が見える。 The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。