Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Napoleon was exiled to St. Helena. ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 Why don't we take a drive round the island on this ox carriage? この牛車で島一周めぐりしませんか。 How long does it take to go to the Toshima Ward Office? 豊島区役所までどのくらいかかりますか。 We can see the island in the distance. 遠方にその島が見える。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 遠くから見ると、その島は雲のようであった。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 The island is to the south of Japan. その島は日本の南のほうにある。 I have never been to Hiroshima. 私は広島へ行ったことがない。 There once lived an old man on that island. 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 The king reigned over the island. その王は島を治めた。 The treasure was buried on the island. 宝物はその島に埋められていた。 Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. 日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。 I was born in Hiroshima in 1945. 私は1945年に広島で生まれました。 The island showed black in the moonlight. 島は月光の中に黒々と見えた。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 Japan is an island country, and it consists of four main islands. 日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。 In the middle of the lake lies the island. 湖の真中に、その島がある。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Every part of the island has been explored. その島は隅々まで探索されている。 They will survey the desert island. 彼らは無人島を調査するだろう。 Tell me when you first saw the island. いつその島をはじめて見たか教えて下さい。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 There is no way of reaching the island other than by boat. 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 The action of the story takes place on an island. 物語の筋はある島を舞台に展開する。 Sappho was a famous Lesbian poet. サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 Tajima went to London by way of Paris. 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 The island is covered with ice and snow during the winter. その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。 Japan and Britain are island countries. 日本とイギリスは島国である。 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。 By whom was the island discovered? その島を発見したのは誰ですか。 I recommend Maui. マウイ島がお勧めです。 An island came in sight. 島が見えてきた。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 The plane flew over the island. 飛行機は島の上を飛んだ。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 The island was struck by the typhoon. その島は台風に襲われた。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 The island is nearly a mile across. 島は幅が1マイル近くある。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 What animals inhabit those islands? その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 You can see the island in the distance. はるかその島が見えます。 Have you ever been to Guam? グアム島へ行ったことがありますか。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 The economy of the island is dependent on the fishing industry. その島の経済は漁業に依存している。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 He was kind enough to take us over to the island in his boat. 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 Seen from the sky, the island was very beautiful. 空から見ると、その島はとても美しかった。 The small island looked like a tortoise from a distance. 遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。 Japan consists of four main islands and many other smaller islands. 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 There are many rivers on that island. その島には川がたくさん流れている。 Chance led to the discovery of the new island. ふとしたことでその新しい島の発見となった。 I go to Hiroshima three times a month. 私は月に3回広島へ行きます。 By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands. 竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave. 日本列島は酷暑に苛まれている。 Few people live on the island. その島のほとんどに人が住んでいない。 Yukio Mishima killed himself in 1970. 三島由紀夫は1970年に自殺した。 Japan consists of four main islands. 日本は四つの主な島から成り立っている。 They dropped an atomic bomb on Hiroshima. 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 He hopes to explore the uninhabited island. 彼はその無人島の探検を希望している。 The earthquake came upon the islands. 地震が突然その島々を襲った。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 It will cost you $100 to fly to the island. あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 She likes Hiroshima better than any other city. 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 Do you see that ship near the island? 島のそばにあるあの船が見えますか。 I never went to Hiroshima on my trip. 広島へは一度も行ったことがない。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 Captain Cook discovered those islands. クック船長がそれらの島を発見した。 Okinawa is the southernmost island in Japan. 日本で一番南にある島は沖縄です。 Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell. 島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。 This tour takes in each of the five main islands. この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 It has never snowed on the island. その島に雪が降ったことは一度もない。 There's no way off the island. 島を出る手だてはありません。 Are you related to the Nagashima family? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. 一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。