Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly? 田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか? The island abounds with rivers. その島には川がたくさん流れている。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 Island folklore still recounts the story of the raft. 島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。 I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 He was kind enough to take us over to the island in his boat. 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 The earthquake came upon the islands. 地震が突然その島々を襲った。 Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 遠くから見ると、その島は雲のようであった。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 The plane flew over the island. 飛行機は島の上を飛んだ。 Are you related to the Nagashima family? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 Japan and Britain are island countries. 日本とイギリスは島国である。 The island has a fine harbor. その島にはよい港がある。 Churches were erected all over the island. 教会が島中に建てられた。 After the disaster, there was scarcely any water left on the island. その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 The custom of bowing is peculiar to the islanders. お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 It has never snowed on the island. その島に雪が降ったことは一度もない。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 The island is warm all year. その島は一年中あたたかい。 In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park. 1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 This tour takes in each of the five main islands. この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 Old age is an island surrounded by death. 老年は死に取り巻かれている島である。 We rode a boat to the island. 私たちは船でその島へ向かった。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 There are still some savage tribes on that island. その島にはまだ未開の種族がいる。 Japan consists of four main islands. 日本は四つの主な島から成り立っている。 Spain once governed the Philippine Islands. スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 The island was enveloped in a thick fog. 島は濃いきりに包まれていた。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 You can see the island in the distance. はるかその島が見えます。 The island is about two miles off the coast. その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。 A long time ago, there lived an old king on a small island. 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 I was born in Hiroshima in 1945. 私は1945年に広島で生まれました。 We saw a small island beyond. 向こうに小さな島がみえた。 Guided by the star, they reached the island. 彼らは星に導かれてその島に着いた。 Napoleon was exiled to St. Helena. ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 Chance led to the discovery of the new island. ふとしたことでその新しい島の発見となった。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 The island is easy to reach by boat. その島は船で容易に行ける。 The island showed black in the moonlight. 島は月光の中に黒々と見えた。 Captain Cook discovered those islands. クック船長がそれらの島を発見した。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 She had lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 We saw an island in the distance. 遠くに島が見えた。 There are many rivers on that island. その島には川がたくさん流れている。 Japan is made up of volcanic islands. 日本は火山列島だ。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 Mr Kojima had a smoke after breakfast. 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 The island was struck by the typhoon. その島は台風に襲われた。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The island is nearly a mile across. 島は幅が1マイル近くある。 The treasure was buried on the island. 宝物はその島に埋められていた。 The action of the story takes place on an island. 物語の筋はある島を舞台に展開する。 The people of the island ask for help from us. その島の人々は我々の助けを求めている。 There is no way of reaching the island other than by boat. 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 He took me over to the island in his boat. 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. 一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 An island came in sight. 島が見えてきた。 Japan is an island country, and it consists of four main islands. 日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。 Japan is an island country. 日本は島国だ。 Every part of the island has been explored. その島は隅々まで探索されている。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。 Have you ever been to Guam? グアム島へ行ったことがありますか。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 The island is covered with ice and snow during the winter. その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。 Once there lived an old woman on a small island. 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell. 島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 The island was inhabited by a fishing people. その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 I recommend Maui. マウイ島がお勧めです。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。 I never went to Hiroshima on my trip. 広島へは一度も行ったことがない。 The government transported goods to the island by helicopter. 政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。 Few people live on the island. その島のほとんどに人が住んでいない。 In the middle of the lake lies the island. 湖の真中に、その島がある。