UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
An island came in sight.島が見えてきた。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License