UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Japan is an island country.日本は島国だ。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License