The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.