A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.