The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.
小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The small island came into sight.
その小さな島が見えてきた。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
The plane flew over the island.
飛行機は島の上を飛んだ。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
Old age is an island surrounded by death.
老年は死に取り巻かれている島である。
A long time ago, there lived an old king on a small island.