A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
Okinawa is the southernmost island in Japan.
日本で一番南にある島は沖縄です。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
There's only one store on the island.
その島には一軒しか店がない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.
日本列島は酷暑に苛まれている。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The people of the island ask for help from us.
その島の人々は我々の助けを求めている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.