UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License