There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
There is no way of reaching the island other than by boat.
船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Have you ever been to Guam?
グアム島へ行ったことがありますか。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.