UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Japan is an island country.日本は島国だ。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License