UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
An island came in sight.島が見えてきた。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License