UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
An island came in sight.島が見えてきた。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License