UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Japan is an island country.日本は島国だ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License