UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License