I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
An island came in sight.
島が見えてきた。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
Chance led to the discovery of the new island.
ふとしたことでその新しい島の発見となった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
We saw a small island beyond.
向こうに小さな島がみえた。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
You can see the island in the distance.
はるかその島が見えます。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.
竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.