UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
An island came in sight.島が見えてきた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License