UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
An island came in sight.島が見えてきた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Japan is an island country.日本は島国だ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License