UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
An island came in sight.島が見えてきた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License