Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。 The airfield on the island is now covered with weeds. その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 The island is a paradise for children. その島は子供にとっては楽園です。 By whom was the island discovered? その島を発見したのは誰ですか。 There is no regular boat service to the island. その島には定期便はない。 In the middle of the lake lies the island. 湖の真中に、その島がある。 Guided by the star, they reached the island. 彼らは星に導かれてその島に着いた。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 The steamer wound in and out among the islands. 船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 I have never been to Hiroshima. 私は広島へ行ったことがない。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 Japan is an island country. 日本は島国だ。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 Viewed from a distance, the island looked like a cloud. 遠くから見ると、その島は雲のようであった。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 Seen from a plane, that island is very beautiful. あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 There are still some savage tribes on that island. その島には未開種族がいる。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Chance led to the discovery of the new island. ふとしたことでその新しい島の発見となった。 There's a place called Kuchiwa in Hiroshima. 広島に口和というところがあります。 The island is to the south of Japan. その島は日本の南のほうにある。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 They landed on an island safely yesterday. 彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。 There is no way of reaching the island other than by boat. 船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。 Japan is an island country, and it consists of four main islands. 日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。 Have you ever been to Guam? グアム島へ行ったことがありますか。 The island lies to the west of Japan. その島は日本の西方にある。 Are you related to the Nagashima family? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 There are many rivers on that island. その島には川がたくさん流れている。 That island was governed by France at one time. その島はかつてフランスに統治されていた。 Most snakes on this island are harmless. この島ではたいていのヘビは無害である。 There are still some savage tribes on that island. その島にはまだ未開の種族がいる。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 The island has a fine harbor. その島にはよい港がある。 The island was inhabited by a fishing people. その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 The action of the story takes place on an island. 物語の筋はある島を舞台に展開する。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 Our boat approached the small island. 我々の船はその小島に近づいた。 Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly? 田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか? At a distance, the ship looks like an island. 少し離れるとその船は島のようにみえる。 It will cost you $100 to fly to the island. あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 Few people live on the island. その島のほとんどに人が住んでいない。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 You can see the island in the distance. はるかその島が見えます。 Churches were erected all over the island. 教会が島中に建てられた。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 Tajima went to London by way of Paris. 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 She lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 She had lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 There is only one store on the whole island. その島には一軒しか店がない。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 That island has a tropical climate. あの島は熱帯性気候です。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 The island is nearly a mile across. 島は幅が1マイル近くある。 The men on board were surprised to see five men on the island. 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 There once lived an old man on that island. 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 The train runs between Tokyo and Kagoshima. その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 How long does it take to go to the Toshima Ward Office? 豊島区役所までどのくらいかかりますか。 He was exiled to an island for the crime of high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 The treasure was buried on the island. 宝物はその島に埋められていた。 Every part of the island has been explored. その島は隅々まで探索されている。 The island is covered with ice and snow during the winter. その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 No one lived on the island at that time. 当時その島には誰も住んでいなかった。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 Japan consists of four main islands and many other smaller islands. 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 The people of the island ask for help from us. その島の人々は我々の助けを求めている。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake. 福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。 I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. 一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。 I never went to Hiroshima on my trip. 広島へは一度も行ったことがない。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 They will survey the desert island. 彼らは無人島を調査するだろう。