Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you ever been to Guam? グアム島へ行ったことがありますか。 You can get only NHK in the Ogasawara islands. 小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 The island is very easy to reach. その島にはとても近づきにやすい。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 Long, long ago, there lived an old king on a small island. 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 The island is about two miles off the coast. その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。 The war broke out when she was in Hiroshima. 彼女が広島にいるときに戦争が起こった。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 You can see the island in the distance. はるかその島が見えます。 Our boat approached the small island. 我々の船はその小島に近づいた。 Japan is made up of volcanic islands. 日本は火山列島だ。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 The island lies a mile off the coast. その島は海岸から1マイル沖にある。 Napoleon was banished to Elba in 1814. ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 By whom was the island discovered? その島は誰によって発見されましたか。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 We rode a boat to the island. 私たちは船でその島へ向かった。 After the disaster, there was scarcely any water left on the island. その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 They dropped an atomic bomb on Hiroshima. 彼らは広島に原子爆弾を落とした。 Seen from a plane, that island is very beautiful. あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 It will cost you $100 to fly to the island. あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 Sappho was a famous Lesbian poet. サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 Seen from the sky, the island was very beautiful. 空から見ると、その島はとても美しかった。 Do you see that ship near the island? 島のそばにあるあの船が見えますか。 The island abounds with rivers. その島には川がたくさん流れている。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 There is only one store on the whole island. その島には一軒しか店がない。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 A fishing light wavers under the lee of an island. 漁火が島影に瞬く。 How long does it take to go to the Toshima Ward Office? 豊島区役所までどのくらいかかりますか。 The island has a fine harbor. その島にはよい港がある。 Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area. 日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。 I have never been to Hiroshima. 私は広島へ行ったことがない。 Italo Calvino was born in 1923 in Cuba. イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。 An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945年広島に原子爆弾が投下された。 And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 They will survey the desert island. 彼らは無人島を調査するだろう。 The inhabitants of the island are friendly. その島の住民は友好的だ。 The small island came into sight. その小さな島が見えてきた。 The Caribbean abounds with islands. カリブ海には島が多い。 There is no regular boat service to the island. その島には定期便はない。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 That's because there weren't any large carnivores in New Guinea. ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。 About this time of the year typhoons visit the island. 毎年今頃、台風がその島を襲う。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 An island came in sight. 島が見えてきた。 I recommend Maui. マウイ島がお勧めです。 No one lived on the island at that time. 当時その島には誰も住んでいなかった。 Seen from the plane, the islands were very pretty. 飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 Spain once governed the Philippine Islands. スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 The government transported goods to the island by helicopter. 政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。 Tell me when you first saw the island. いつその島をはじめて見たか教えて下さい。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 There were no signs of life on the island. その島に人がいる形跡はなかった。 Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 The earthquake came upon the islands. 地震が突然その島々を襲った。 Yukio Mishima killed himself in 1970. 三島由紀夫は1970年に自殺した。 In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 A bridge gives access to the island. 橋でその島へ渡れるようになっている。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 That island has a tropical climate. あの島は熱帯性気候です。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 Japan and Britain are island countries. 日本とイギリスは島国である。 We saw a small island beyond. 向こうに小さな島がみえた。 The men on board were surprised to see five men on the island. 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce. その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. 漁火が島影に瞬く。 Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. 中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。 The island is warm all year. その島は一年中あたたかい。 A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. 本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。 There are still some savage tribes on that island. その島には未開種族がいる。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex. アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。 The custom of bowing is peculiar to the islanders. お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset. すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。 I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. 一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。 In the middle of the lake lies the island. 湖の真中に、その島がある。 The ship wound in and out among the islands. 船は島の間を縫うように進んだ。 By whom was the island discovered? その島を発見したのは誰ですか。 Tajima went to London by way of Paris. 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 Churches were erected all over the island. 教会が島中に建てられた。 The island showed black in the moonlight. 島は月光の中に黒々と見えた。 I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。