UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
The Japanese archipelago is struck by a terrible heat wave.日本列島は酷暑に苛まれている。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
There's no way off the island.島を出る手だてはありません。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
An island came in sight.島が見えてきた。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License