UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
It's not possible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License