UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
An island came in sight.島が見えてきた。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Japan is an island country.日本は島国だ。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License