UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Every part of the island has been explored.その島は隅々まで探索されている。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
An island came in sight.島が見えてきた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Old age is an island surrounded by death.老年は死に取り巻かれている島である。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License