On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
The island was enveloped in a thick fog.
島は濃いきりに包まれていた。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The island is easy to reach by boat.
その島は船で容易に行ける。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
The island is very easy to reach.
その島にはとても近づきにやすい。
Tajima went to London by way of Paris.
田島君はパリ経由でロンドンに行った。
In the middle of the lake lies the island.
湖の真中に、その島がある。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
The island was inhabited by a fishing people.
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
There is only one store on the whole island.
その島には一軒しか店がない。
The island is to the south of Japan.
その島は日本の南のほうにある。
A bridge gives access to the island.
橋でその島へ渡れるようになっている。
I have never been to Hiroshima.
私は広島へ行ったことがない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
Few people live on the island.
その島のほとんどに人が住んでいない。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Churches were erected all over the island.
教会が島中に建てられた。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
We saw an island in the distance.
遠くに島が見えた。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
I went on a ten-day trip to Easter Island.
私はイースター島へ10日間の旅をした。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Every part of the island has been explored.
その島は隅々まで探索されている。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.
昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The island lies a mile off the coast.
その島は海岸から1マイル沖にある。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.