UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Churches were erected all over the island.教会が島中に建てられた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
We were landed on a lonely island.我々はさびしい島におろされた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
Japan is an island country.日本は島国だ。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The island as seen from above resembles a pear in shape.上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The island has a fine harbor.その島にはよい港がある。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License