UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I recommend Maui.マウイ島がお勧めです。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The island is very easy to reach.その島にはとても近づきにやすい。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
No one lived on the island at that time.当時その島には誰も住んでいなかった。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
You can't live on that island.その島に住むことは不可能だ。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
In the middle of the lake lies the island.湖の真中に、その島がある。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
That island has a tropical climate.あの島は熱帯性気候です。
By whom was the island discovered?その島を発見したのは誰ですか。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The island was enveloped in a thick fog.島は濃いきりに包まれていた。
Have you ever been to Guam?グアム島へ行ったことがありますか。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The treasure was buried on the island.宝物はその島に埋められていた。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Most snakes on this island are harmless.この島ではたいていのヘビは無害である。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Chance led to the discovery of the new island.ふとしたことでその新しい島の発見となった。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Napoleon was banished to Elba in 1814.ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
Napoleon was exiled to St. Helena.ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License