The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.
乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The island lies to the west of Japan.
その島は日本の西方にある。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The island is warm all year.
その島は一年中あたたかい。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Captain Cook discovered those islands.
クック船長がそれらの島を発見した。
An island came in sight.
島が見えてきた。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.
その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
There once lived an old man on that island.
昔その島にひとりの老人が住んでいた。
The island is covered with ice and snow during the winter.
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.