UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '島'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Okinawa is the southernmost island in Japan.日本で一番南にある島は沖縄です。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Tell me when you first saw the island.いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
There is no regular boat service to the island.その島には定期便はない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
There is only one store on the whole island.その島には一軒しか店がない。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
The small island came into sight.その小さな島が見えてきた。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
There's only one store on the island.その島には一軒しか店がない。
A bridge gives access to the island.橋でその島へ渡れるようになっている。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Few people live on the island.その島のほとんどに人が住んでいない。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The island is covered with ice and snow during the winter.その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
There were no signs of life on the island.その島に人がいる形跡はなかった。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The island lies to the west of Japan.その島は日本の西方にある。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
By whom was the island discovered?その島は誰によって発見されましたか。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The small island looked like a tortoise from a distance.遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
We saw an island in the distance.遠くに島が見えた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The island is warm all year.その島は一年中あたたかい。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License