The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '島'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?
田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
There were no signs of life on the island.
その島に人がいる形跡はなかった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
Are you related to the Nagashima family?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
An island came in sight.
島が見えてきた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
We arrived on the island two days later.
我々は、二日後に、その島に着いた。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
We were landed on a lonely island.
我々はさびしい島におろされた。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.
広島に口和というところがあります。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
No one lived on the island at that time.
当時その島には誰も住んでいなかった。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
It will cost you $100 to fly to the island.
あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Napoleon was exiled to St. Helena.
ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The government transported goods to the island by helicopter.
政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.