UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The storm has died down.嵐は静まった。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
I got caught in a storm on my way home.私は家に帰る途中で嵐にあった。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License