UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The storm blew up.嵐が起こった。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License