UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
The storm has died down.嵐は静まった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The storm blew up.嵐が起こった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The storm prevented me from leaving.嵐のため出発できなかった。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License