UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
The storm has died down.嵐は静まった。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The storm blew up.嵐が起こった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
A storm is coming.嵐になりそうです。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間静まらなかった。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐のために私たちはやむなく家にいた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
The light went off last night in the storm.そのあかりは昨夜嵐で消えた。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License