UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
That was no ordinary storm.それはとても並の嵐ではなかった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
In spite of the storm, he went out.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
I hope this stormy weather won't go on.この嵐が続かなければいいのですが。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The storm has died down.嵐は静まった。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
Thunder indicates that a storm is near.雷は、嵐が近づいている徴候だ。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
A storm is coming.嵐になりそうです。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
The storm has done no harm.嵐の被害は何もなかった。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
This is the calm before the storm.これは嵐の前の静けさだ。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
The storm blew up.嵐が起こった。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
The radio station came back on the air shortly after the storm.嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
The storm knocked out power.嵐で停電した。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License