UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
There is a risk that it may become stormy.嵐になる恐れがあります。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
He had to fight against the storm.彼は嵐と戦わなければならなかった。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
The storm blew up.嵐が起こった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm hindered us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
A storm was approaching our town.嵐が私たちの町に近づいていた。
There is a threat of a storm.嵐のきざしがある。
We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
The storm has died down.嵐は静まった。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
A storm is coming.嵐になりそうです。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
The buildings were damaged by the storm last night.昨日の嵐で建物は被害を受けた。
The storm was at its worst.嵐はこの上もなく激しくなってきた。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
We have to be prepared to cope with violent storms.激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
Many people were killed as a result of the storm.嵐によって多くの人が死んだ。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のため散歩に行けなかった。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
The storm didn't cause any damage.嵐の被害は何もなかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The storm has gradually abated.嵐がしだいにおさまってきた。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
Any port in a storm.嵐の時はどんな港でもよい。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License