UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嵐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took refuge from the storm in a nearby barn.嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
It seems that there will be a storm soon.やがて嵐になるようだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The boat sank during the storm.そのボードは嵐の間に沈んだ。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
We had to stay home because of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
We were caught in a storm.我々は嵐に遭った。
A storm is coming.嵐になりそうです。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.嫁と姑の中は大嵐。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The storm brought about much damage.嵐は多くの被害をもたらした。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
They were on the lookout for a storm.彼らは嵐を警戒していた。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The trip was canceled because of the terrible storm.ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
The storm caused a power outage.嵐で停電した。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
If it had not been for the storm, we would have been in time for the meeting.もし嵐でなかったら、会合に間に合っていただろうに。
I slept through the storm.嵐の間ずっと寝ていた。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
After the storm, it was calm.嵐のあとは静かだった。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
We lost our electricity because of the storm.嵐で停電した。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
He went out in spite of the storm.嵐にもかかわらず彼は出ていった。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
He departed in spite of the storm.彼は嵐にもかかわらず出発した。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
It appears the storm has calmed down.嵐はやんだようだ。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The storm has died down.嵐は静まった。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
The fury of the storm frightened the children.嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
All this damage is the result of the storm.この損害はみな嵐の結果だ。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
How long will the storm last?嵐はいつまで続くのだろうか。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
The boat sank during the storm.そのボートは嵐の間に沈んだ。
Several houses were damaged in the last storm.この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The storm became even more violent.嵐はもっと激しくなってきた。
That was some storm.それはすごい嵐だった。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
We've had a lot of storms this winter.この冬は嵐が多かった。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
We are going to have a storm.嵐になるだろう。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License