Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| The river branches three kilometers below the town. | 川は町の3キロ下流で分岐する。 | |
| The river bends slightly to the right here. | 川はここでわずかに右に曲がっている。 | |
| A river runs through the long valley. | そのおおきな谷には川が流れている。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| Tom fell into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| The army slowly advanced across the river. | その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| I crossed the river by boat. | 私は小船に乗って川を渡った。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| The fallen tree arrested the current of a brook. | 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| The footprints continued down to the river. | 足跡は川まで続いていた。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| A vast plain extends beyond the river. | 川の向こう側には広大な平原が広がっている。 | |
| Do you think it's dangerous for me to swim across the river? | 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 | |
| Harry managed to swim across the river. | ハリーは何とかその川を泳いで渡った。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| I went to Kawagoe by taxi. | 私はタクシーで川越へ行った。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| It was near the river that I lost my way. | 私が道に迷ったのは川の近くだった。 | |
| They aren't swimming in the river. | 彼らは川で泳いでません。 | |
| He goes swimming in the river every day. | 彼は毎日川へ泳ぎにいく。 | |
| I have sailed up the Thames once. | テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 | |
| The Thames is a river that flows through London. | テムズ川はロンドンを貫流する川である。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| This river is dangerous to swim in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| The river is 50 meters in breadth. | その川は幅が50メートルある。 | |
| The building stands on the river. | そのビルは川沿いに建っている。 | |
| This river is safe to swim in. | この川は泳いでも安全だ。 | |
| Some children are swimming in the river. | 川で泳いでいる子供たちが何人かいる。 | |
| Swim across to the other side of the river. | 川の向こう岸まで泳いで渡る。 | |
| As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. | 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 | |
| It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. | とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| I swam in the river. | 私は川で泳いでいた。 | |
| Did he dare to jump the brook? | 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| The ball rolled into the stream. | 球は小川の中に転がり込んだ。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 | |
| The Kiso River is often called the Rhine of Japan. | 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 | |
| My house is on the south bank of the Thames. | 私の家はテムズ川の南岸にある。 | |
| We saw a dim light beyond the river. | 川の向こうにかすかな明りが見えた。 | |
| The road is parallel to the river. | その道路は川と並行している。 | |
| He lost hold of the rope and fell into the river. | 彼は綱から手を放して川に落ちた。 | |
| In summer, we used to go swimming in the river. | 夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| Several men are fishing from the riverbank. | 川岸で数人の男が糸を垂れている。 | |
| I walked along the river. | 川に沿って歩いた。 | |
| That was written by Taro Akagawa. | それは赤川太郎によって書かれた。 | |
| The land slopes gently toward the river. | その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 | |
| The park was extended to the river. | 公園は川の所まで拡張された。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| Finally, we got to the Mississippi. | 私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| It's very dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのはとても危険だ。 | |
| Swimming is not allowed in this river. | この川で泳いではいけない。 | |
| They crossed the waters on foot. | 彼らは歩いて川を渡った。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| It is dangerous to bathe in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| The ship sailed up the Thames. | 船はテムズ川を上った。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | この川でスケートをした事がありますか。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのに危険である。 | |
| Research has shown how polluted the rivers are these days. | 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 | |
| The building stood beside the river. | その建物は川のそばに建っていた。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| I went swimming in the river. | 私は川に泳ぎに行った。 | |
| He crossed the river. | 彼は川を横切った。 | |
| This is the most beautiful river I have ever seen. | 私はこんなにきれいな川を見たことがない。 | |
| The river is dangerous. | その川は危険だ。 | |
| The best swimmers are oftenest drowned. | 河童の川流れ。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868. | 徳川幕府は1868年に終わりを告げた。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| She attempted to swim across the Thames. | 彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。 | |
| The river is about half as long again as the Thames. | その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 | |
| We measured the depth of the river. | 私達は、その川の深さをはかった。 | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| "When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago." | 「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」 | |
| Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| He attempted to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうとした。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| How wide is this river? | この川の幅はどのぐらいですか。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| This restaurant is located on the riverbed. | このレストランは川床にあります。 | |
| This river is going to overflow. | この川は氾濫しそうだ。 | |