Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which is longer, the Shinano River or the Agano River? 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 They live across the river. 彼らは川の向こう側に住んでいる。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 I still don't wish to see the Styx. 僕はまだ三途の川を見たくはない。 An iron bridge was built across the river. 鉄橋が川にかけられた。 Don't throw rocks into the river. 川に石を投げ込んではいけない。 I went to Kawagoe by taxi. 私はタクシーで川越へ行った。 This river is very dangerous to swim in. この川は泳ぐのにとても危険だ。 I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 This old man actually swam across the river. この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。 We went swimming in the river yesterday. 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 It was an adventure going down the river on a raft. いかだでその川を下ったときははらはらした。 Mrs. Ogawa is really good at tennis. 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 The Shinano River is the longest river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 We found some dead fish in the river. 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 He is two years older than Ogawa. 彼は小川より二歳年上です。 Swim across to the other side of the river. 川の向こう岸まで泳いで渡る。 It is impossible for us to cross that river. 私達があの川を渡るのは不可能だ。 The river furnishes electric power to the town. その川は町に電力を供給する。 A river runs through the long valley. そのおおきな谷には川が流れている。 He somehow managed to swim across the river. 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 We rowed up the river against the current. 我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。 We depend upon the river for the supply of water to drink. 私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。 In summer, we used to go swimming in the river. 夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。 This river becomes shallow at that point. この川はあそこで浅くなっている。 There is a large river near our town. 私たちの町の近くに大きな川がある。 I went swimming in the river yesterday. 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 There's a lot of trash on the far bank of the river. 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 I am tired after swimming in that river. 私はその川を泳いで疲れている。 He was somehow able to swim across the river. 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 The river flows into the lake. 川は湖に注いでいる。 Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family. 川さんは家柄でなく実力で出世しました。 Every spring the river floods here. 春になると川がここであふれる。 Tom has fallen into the river. トムは川に落ちた。 Swimming is not allowed in this river. この川で泳いではいけない。 The Sumida is not a good river for us to swim in any more. 隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 An old castle stands near the river. 古いお城が川のほとりに立っている。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 Can you swim across the river? あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。 We managed to swim across the river. 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 His house is on the south side of the river. 彼の家は川の南側にある。 May I go to the river? 川へ行ってもいいですか。 This river is deepest here. この川はここが最も深い。 I'll try to jump over this stream on a horse. 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 The river is flowing very fast after last night's rain. 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 After the heavy rains, the river overflowed its banks. 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 The river rose by degrees. 川は徐々に増水した。 The Rhine runs between France and Germany. ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 The river is long. その川は長いです。 The typhoon caused the river to flood. 台風で川が氾濫した。 I would often swim in this river when I was young. 若い頃、よくこの川で泳いだものだった。 Still waters run deep. 静かに流れる川は深い。 This is a salmon that came up the river. これはその川をのぼってきたサケです。 Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 I got soaked boating down river. 川下りでびしょびしょになった。 You like Kawaguchi. 貴方は、川口が好きです。 This river is one mile across. この川の幅が1マイルある。 Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 No other river is longer than the Shinano. 信濃川より長い川はありません。 He drowned in the river. 彼は川でおぼれた。 We crossed several rivers on the way. わたしたちは途中いくつかの川を渡った。 There is a beautiful walk along the river. 川沿いにきれいな散歩道がある。 We measured the depth of the river. 私達は、その川の深さをはかった。 He failed in his attempt to swim across the river. 彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 The rivers were flooded by the heavy rain. 河川は豪雨で氾濫しました。 Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 His house is by a river. 彼の家は川辺にある。 This river runs through my village. この川は私の村を流れている。 Mr Kawabata writes a letter home every year. 川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。 There used to be a small bridge over the river 10 years ago. 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 The village people built a wooden bridge across the river. 村人達は川に木の橋をかけた。 I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card. 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 The Nile is the longest river in the world. ナイル川は世界で一番長い川です。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 There is a river beside the house. その家の側には川がある。 He swam across the river. 彼は川を泳いで渡った。 When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger. 気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。 This is the third longest river in the world. これは世界で3番目に長い川です。 The river which flows through London is called the Thames. ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 I saw the girl swimming in the river. 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 The people were ferried across the river. 人々は川を船で運ばれた。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 Did he dare to jump the brook? 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 The river flows between the two countries. その川は両国の間を流れている。 There is a bridge across the river. その川には橋が架かっている。 The army has advanced to the river. 軍隊は川のところまで進出した。 There are plenty of fish in this river. その川にはたくさんの魚がいる。 His house is on the bank of the river. 彼の家はその川の土手にある。 Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 The mother elephant bathes her baby in the river. 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 The river overflowed because of the heavy rain. 大雨で川があふれた。 I went swimming in the river. 私は川に泳ぎに行った。 The Kamo runs through Kyoto. 鴨川は京都市を貫流している。 I dived into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 The best swimmers are oftenest drowned. 河童の川流れ。 They swam across the river. 彼らは川を泳いで渡った。 London, the capital of England, is on the Thames. 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。