Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. | 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 | |
| The river is the widest in Europe. | この川はヨーロッパで一番幅が広い。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| I walked along the river. | 川に沿って歩いた。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川の中での水泳を楽しんだ。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| This river forms the boundary between the two prefectures. | この川が二つの県の境界になっている。 | |
| They diverted the river to supply water somewhere else. | 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 | |
| This river sometimes overflows after the thaw. | この川は雪解けの後氾濫することがある。 | |
| It is impossible for us to cross that river. | 私達があの川を渡るのは不可能だ。 | |
| The only access to the village is from the river. | その村へ入るには川から入るしかなかった。 | |
| When I was young, I would play near that river. | 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 | |
| The river is about half as long again as the Thames. | その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| Under no circumstances must you swim in the deep river! | どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| We went to the river. | 私たちは川へ行った。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | この川でスケートをした事がありますか。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| This river is dangerous for children to swim in. | この川は子供が泳ぐには危険だ。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| The fish caught in this river are all nice. | この川で捕れる魚はみんなおいしい。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| A bank was built to keep back the water of the river. | 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 | |
| What is the name of that river? | あれは何という川ですか。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. | 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| Children can't swim in this river. | 子供はこの川で泳げない。 | |
| Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. | 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。 | |
| That was written by Taro Akagawa. | それは赤川太郎によって書かれた。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| They made their way across the river. | 彼らは川を横切って進んだ。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| The people were ferried across the river. | 人々は川を船で運ばれた。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 | |
| We would often go swimming in the river. | 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| It is possible for him to swim across the river. | 彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。 | |
| The fallen tree arrested the current of a brook. | 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. | セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 | |
| The river flooded a large area. | 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | 川は太平洋に流れ込んでいる。 | |
| I went swimming in the river. | 私は川に泳ぎに行った。 | |
| The flood diverted the course of the river. | 洪水で川の流れがそれた。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐには危険だ。 | |
| This river is so polluted that fish can no longer live in it. | この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| The river is 50 meters in breadth. | その川は幅が50メートルある。 | |
| The best swimmers are oftenest drowned. | 河童の川流れ。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. | 国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 | |
| The river is dangerous. | その川は危険だ。 | |
| His car turned over several times before falling into the river. | 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 | |
| We measured the depth of the river. | 私達は、その川の深さをはかった。 | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 | |
| He was somehow able to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| They drifted down the river. | 彼らは流れに乗って川を下った。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| Some children are swimming in the river. | 川で泳いでいる子供たちが何人かいる。 | |
| My brother didn't have the courage to swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| Hi, I'm Taro Kawaguchi. | どうも、川口太郎です。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| The Amazon River meanders through northern Brazil. | アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 | |
| Fish abound in this river. | この川には魚が多い。 | |
| Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious. | 川は美しいからといって尊いわけではない。 | |
| My brother dared not swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小船でその川を渡った。 | |
| The ship sailed down the river. | 船は川を下っていった。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
| He sat at the edge of the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| It is very important for us to love a river. | 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 | |
| She swam across the wide river. | 彼女は広い川を泳いで渡った。 | |
| It was an adventure going down the river on a raft. | いかだでその川を下ったときははらはらした。 | |
| There's a lot of trash on the far bank of the river. | 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 | |