The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The river flows down to the sea.
その川は流れて海に注ぐ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Naked boys were swimming in the river.
裸の男の子達が川で泳いでいた。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
There is a bridge across the river.
その川には橋が架かっている。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
What's the name of this river?
この川の名前は何?
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
He had no difficulty swimming across the river.
彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
He went fishing in the river.
彼は川へ魚釣りに行った。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
You go to the Chikushi river.
貴方は、筑紫川に行く。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
Is your sister swimming in the river?
あなたの妹は川で泳いでいますか。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
Several men are fishing from the riverbank.
川岸で数人の男が糸を垂れている。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Every spring the river floods here.
春になると川がここであふれる。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川の二つ上だ。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.
私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
An old castle stands near the river.
古いお城が川のほとりに立っている。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Children can't swim in this river.
子供はこの川で泳げない。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
The teacher told them not to swim in the river.
先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
The mother elephant bathes her baby in the river.
母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
It is very important for us to love a river.
川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
I saw a boy swimming across the river.
男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
Swimming is not allowed in this river.
この川で泳いではいけない。
They rowed up the river.
彼らは川を舟をこいで上った。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
This river is deepest here.
この川はここが最も深い。
I'd like to swim in this river.
私はこの川で泳ぎたい。
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
He would often go fishing in the river.
彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
We pitched the tent next to the river.
川の近くにテントを張った。
This is a salmon that came up the river.
これはその川をのぼってきたサケです。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Tom has fallen into the river.
トムは川に落ちた。
The river branches three kilometers below the town.
川は町の3キロ下流で分岐する。
The boat was rolling down the river.
船はどんどん川を下って入った。
We went down a river by canoe.
私たちはカヌーで川を下った。
That river is dangerous to swim in.
あの川は泳ぐには危険だ。
The river flows through the town.
その川は町をとおって流れる。
Fish abound in this river.
その川には魚がいっぱいいる。
The Amazon River meanders through northern Brazil.
アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
Have you ever tried skating on the river?
この川でスケートをした事がありますか。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.
徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
A river flows through the valley.
川は谷をながれている。
I finally got across the river.
私はやっと川を渡った。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.
木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
The water is deep in this part of the river.
川のこの部分は水深が深い。
He went fishing in a river near the village.
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
She will take her dog to the river.
彼女は犬を川へ連れていくでしょう。
The river which flows through Paris is the Seine.
パリを貫流する川はセーヌ川です。
I walked along the river.
私は川に沿って歩いた。
The two towns are separated by a river.
二つの町は川で隔てられている。
I went to swim in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
I was swimming in the river.
私は川で泳いでいた。
They shouldn't let children swim in that river.
彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。
The park was extended to the river.
公園は川の所まで拡張された。
The fallen tree arrested the current of a brook.
倒れた木が小川の流れをせきとめた。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐには危険だ。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
The river suddenly narrows at this point.
川幅はこの地点で急に狭まっています。
The Thames is a river that flows through London.
テムズ川はロンドンを貫流する川である。
I went fishing in the river yesterday.
私は昨日その川へ魚釣りに行った。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Harry managed to swim across the river.
ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
It's so cold that the river has frozen over.
とても寒いので川は一面に凍っている。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
We took a walk along the river.
私たちは川に沿って散歩した。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.
小川夫人はたいへんテニスが上手です。
I used to go fishing in the river when I was a child.
私は子供のころ、よくその川に行きました。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
He went fishing in the river.
川へ釣りにいった。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
The building stood beside the river.
その建物は川のそばに建っていた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.