Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw a dog swim across the river. 私は犬が川を泳いで渡るのを見た。 We enjoyed the cool breeze that came from the river. 私たちは涼しい川風に吹かれた。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 Mr Hayakawa was respected by him. 早川先生は彼に尊敬されていた。 I dived into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 The road parallels the river for a few miles. 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 The Nile is longer than any other river in the world. ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 The river runs through the valley. その谷間には川が流れている。 The castle is across the river. 城は川の向こうにある。 I enjoyed swimming in the river. 私は川の中での水泳を楽しんだ。 The river has become much cleaner than before. その川は以前よりずっときれいになった。 The number of fish caught in this river was very small. この川で取れた魚の数は大変少なかった。 Generally once round this river side area is the basic morning course. だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 I like to fish in the river. 私は川で釣りをするのが好きだ。 Hello. This is Ogawa speaking. もしもし。小川ですが。 Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 A small stream runs by my house. 私の家の近くを小川が流れている。 We plunged into the river. 私達は川へ飛び込んだ。 The level of the river rose little by little. 川の水位が少しずつ上がった。 The river is 35 meters across. その川は幅35メートルです。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 The river is wide. その川は広い。 It is impossible for us to cross that river. 私達があの川を渡るのは不可能だ。 They run a ferry service across the river. その川にはフェリーの便がある。 The river branches three kilometers below the town. 川は町の3キロ下流で分岐する。 She will take her dog to the river. 彼女は犬を川へ連れていくでしょう。 The people of the village built a wooden bridge across the river. 村人達は川に木の橋をかけた。 Members of that tribe settled along the river. その部族の民はその川沿いに住み着いた。 There was no water in the river. 川には水がありませんでした。 Children should keep away from the river. It's dangerous. 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 I can swim across the river. 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 The river bends slightly to the right here. 川はここでわずかに右に曲がっている。 I went swimming in the river yesterday. 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 He crossed the river. 彼は川を横切った。 Once across the river, you are safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 I live in Kakogawa. 加古川に住んでいます。 I walked along the river. 私は川べりを歩いた。 "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?" 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 The Kiso River is often called the Rhine of Japan. 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 A stream flows into the lake. 小川が湖に注いでいる。 A big bridge was built over the river. その川に大きな橋が架けられた。 We associate Egypt with the Nile. 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 Don't throw a stone into the river. 川に石を投げ込んではいけない。 This river is deepest here. この川はここが最も深い。 That river is wide. その川は広い。 I often go swimming in the river. 私はよく川へ泳ぎに行く。 We used to swim in this river a lot. 私たちはこの川でよく泳いだものだ。 It is very important for us to love a river. 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 I saw the girl swimming in the river. 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 He said, "Let's take a walk along the river." 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 This river abounds in small fish. この川には雑魚がたくさんいる。 He likes Motoharu Kikkawa. 彼は、吉川元春が好き。 Nakagawa was on the point of going out when I called on him. 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 There's a lot of trash on the far bank of the river. 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 He sat next to the stream. 彼は川のふちに腰を下ろした。 The river flows into the Pacific Ocean. この川は太平洋に注いでいる。 I would walk along the river. 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 The river is running dry. 川が枯れかけている。 I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 I can swim across the river. 私は川を泳いで渡ることができます。 A bank was built to keep back the water of the river. 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 It was near the river that I lost my way. 私が道に迷ったのは川の近くだった。 The mother elephant bathes her baby in the river. 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 I swam in the river. 私は川で泳いでいた。 Which is longer, the Shinano River or the Agano River? 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 I dove into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 A broad river runs through the city. 大きな川がその市を貫いて流れている。 We would often go swimming in the river. 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 The road is parallel to the river. その道路は川と並行している。 I am at home with the geography of Higashikakogawa. 私は東加古川の地理に精通している。 The current of this river is rapid. この川の流れは急だ。 We couldn't row against the strong current. 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 My house is on the south bank of the Thames. 私の家はテムズ川の南岸にある。 Mrs. Ogawa is really good at tennis. 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 This river runs through my village. この川は私の村を流れている。 I went to Kawagoe by taxi. 私はタクシーで川越へ行った。 We set up the tent next to the river. 川の近くにテントを張った。 The river runs through the town. 川が町の中を流れている。 His house is on the south side of the river. 彼の家は川の南側にある。 The ball rolled into the stream. 球は小川の中に転がり込んだ。 Still waters run deep. 静かに流れる川は深い。 Swimming is not allowed in this river. この川で泳いではいけない。 We enjoyed swimming in the river. 私達は川で泳いで楽しんだ。 We saw a dim light beyond the river. 川の向こうにかすかな明りが見えた。 The ship sailed down the river. 船は川を下っていった。 I was swimming in the river. 私は川で泳いでいた。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 I attempted to swim across the river. 川を泳いで渡ろうと試みた。 The travelers ferried across the river. 旅行者たちは、川を船で渡った。 He is two years older than Ogawa. 彼は小川より二歳年上です。 I have sailed up the Thames once. テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 The town is supplied with water from the river. その町はその川から水を提供している。 Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。