UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went fishing with my brother in the river.私は、兄と川へつりに行きました。
His plan is to build a bridge over that river.彼の計画は、その川に橋を架けることです。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
The road parallels the river.道は川に平行している。
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
She attempted to swim across the Thames.彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
A river divides the town.川がその町を分断している。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
The course of the river has been diverted by the flood.洪水のため、川の流れが変わった。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
London is on the Thames.ロンドンはテムズ川のほとりにある。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
This river is very dangerous to swim in.この川で泳ぐのはとても危険だ。
He walked along the river.彼は川に沿って歩いた。
There are plenty of fish in this river.その川にはたくさんの魚がいる。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
The river has become much cleaner than before.その川は以前よりずっときれいになった。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
He drowned in the river.彼は川でおぼれた。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
Tom crossed the river in a rowboat.トムは手漕ぎボートで川を渡った。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
The place where a river starts is its source.川の始まるところが、水源である。
The river meets another below this bridge.川はこの橋の下流で別の川と合流する。
How wide is this river?この川の幅はどのぐらいですか。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
The river flows too fast to swim in.この川は泳ぐのには流れが速すぎる。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
This river is dangerous to swim in.この川を泳ぐのは危険です。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
I have sailed up the Thames once.テムズ川をさかのぼったことが一度ある。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
What is the name of that river?あれは何という川ですか。
Swimming is not allowed in this river.この川で泳いではいけない。
The river is dangerous.その川は危険だ。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡ることができます。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I live in Kakogawa.加古川に住んでいます。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.川は美しいからといって尊いわけではない。
I'd like to swim in this river.私はこの川で泳ぎたい。
Mr Kawabata writes a letter home every year.川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
I used to often take walks along that river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
Is the school on this side of the river?学校は川のこちら側ですか。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
The river was alive with fresh water fish.その川には淡水魚がうようよしていた。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
The river has dried up.その川は水がかれてしまった。
The boy all but fell into the river.その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
We used to bathe in this river in our childhood.私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Hello, are you Mr Ogawa?もしもし。小川さんですか。
He lost hold of the rope and fell into the river.彼は綱から手を放して川に落ちた。
The river is running dry.川が枯れかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License