Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hello. This is Ogawa speaking. もしもし。小川ですが。 The building stands on the river. そのビルは川沿いに建っている。 They aren't swimming in the river. 彼らは川で泳いでません。 Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! Mr Hayakawa was respected by him. 早川先生は彼に尊敬されていた。 My land abuts on the river. 私の土地は川に接している。 Opposite the park there is a beautiful river. 公園の向こう側にきれいな川がある。 It was impossible for the boy to swim across that river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 Only I was able to jump across the stream then. そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 We went to see the cherry blossoms along the river. 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 This old man actually swam across the river. この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。 I can swim across the river. 私は川を泳いで渡れます。 The people of the village built a wooden bridge across the river. 村人達は川に木の橋をかけた。 The river is the widest in Europe. この川はヨーロッパで一番幅が広い。 Mr Kawabata writes a letter home every year. 川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。 I went fishing with my brother in the river. 私は、兄と川へつりに行きました。 I finally got across the river. 私はやっと川を渡った。 We climbed up the stream in the mountain. 我々は山の中で小川に沿って登った。 "When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago." 「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」 Still waters run deep. 音を立てぬ川は深い。 The level of the river rose little by little. 川の水位が少しずつ上がった。 Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 A river runs through the long valley. そのおおきな谷には川が流れている。 I'll try to jump over this stream on a horse. 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 The river meets another below this bridge. 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 Which river is the longest in Japan? 日本でいちばん長い川はどれですか。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 The river was not so clean. その川はあまりきれいではなかった。 The swans on the river make a dreamlike scene. 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 When the snow melts it flows into the river. 雪が解けると川に流れ出します。 Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 The two towns are separated by a river. 二つの町は川で隔てられている。 I got soaked boating down river. 川下りでびしょびしょになった。 This river is very dangerous to swim in. この川で泳ぐのはとても危険だ。 I saw the girl swimming in the river. 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 I went to Kawagoe by taxi. 私はタクシーで川越へ行った。 I saw a boy swimming across the river. 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 A vast plain extends beyond the river. 川の向こう側には広大な平原が広がっている。 The only access to the village is from the river. その村へ入るには川から入るしかなかった。 Fish have ceased to live in this river. 魚がこの川に住まなくなった。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868. 徳川幕府は1868年に終わりを告げた。 Seen from the sky, the river looked like a huge snake. 空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。 No river in Japan is as long as the Shinano. 日本では信濃川ほど長い川はない。 From which platform does the train to Higasikakogawa leave? 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 I went swimming in the river yesterday. 私は昨日川に泳ぎに行った。 This river is safe to swim in. この川は泳いでも安全だ。 It's dangerous to swim in this river. この川で泳ぐのは危険だ。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのに危険である。 The river swelled rapidly because of the heavy rain. 大雨で川の水が急に増えた。 No other river in Japan is longer than the Shinano. 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 The river flooded a large area. 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 His house is near a river. 彼の家は川のそばに立っている。 The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 A river flows through the valley. 川は谷をながれている。 The Seine flows through central part of Paris Basin. パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。 What's the name of this river? この川の名前は何? This river is dangerous to swim in, in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 Swim across to the other side of the river. 川の向こう岸まで泳いで渡る。 It is possible for him to swim across the river. 彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。 I'd like to swim in this river. 私はこの川で泳ぎたい。 Have you ever tried skating on the river? その川でスケートしたことがありますか。 A big bridge was built over the river. その川に大きな橋が架けられた。 We enjoyed swimming in the river. 私達は川で泳いで楽しんだ。 We went swimming in the river. 私達は川へ泳ぎにいった。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 The river is fifty yards across. その川は幅が50ヤードある。 I walked along the river. 川に沿って歩いた。 It is dangerous for you to swim in this river. 君がこの川で泳ぐのは危険です。 Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 The river flows too fast to swim in. この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 Children should keep away from the river. It's dangerous. 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 The Nile is the longest river in the world. ナイル川は世界で一番長い川です。 He somehow managed to swim across the river. 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 That river is long. その川は長いです。 This river is one mile across. この川の幅が1マイルある。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 Once you cross the river, you'll be safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 We set up the tent next to the river. 川の近くにテントを張った。 I often go swimming in the river. 私はよく川へ泳ぎに行く。 He wouldn't permit me to swim in the river. 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 This river extends for hundreds of miles. この川は数百マイルも続いている。 The river flows into the Pacific Ocean. この川は太平洋に注いでいる。 I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day. 色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。 I went fishing in the river. 私は川へ釣りに行った。 A rock stuck out from the bank into the river. 岩が岸から川に突き出ていた。 The river flowed over its banks. 川が土手を越えてあふれた。 It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 The number of fish caught in this river was very small. この川で取れた魚の数は大変少なかった。 What is the longest river in the world? 世界で一番長い川は何ですか。 I would often swim in this river when I was young. 若い頃、よくこの川で泳いだものだった。 The broad river flows slowly. 幅の広い川はゆっくりと流れる。 We walked to the river. 私達は歩いて川へ行きました。 An iron bridge was built across the river. 鉄橋が川にかけられた。 He could swim across the river when he was in his teens. 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 They were out of breath after swimming across the river. 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのには危険である。 Do you think it dangerous that I swim across the river? 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 I can swim across the river. 私は川を泳いで渡ることができます。 The Seine flows through Paris. セーヌ川はパリを流れている。