The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tony could see a river and an old bridge.
トニーの目に川と古い橋が見えました。
Every spring the river floods here.
春になると川がここであふれる。
The Rhine runs between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
We measured the depth of the river.
われわれはその川の深さを測った。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
This river runs into Lake Ontario.
この川はオンタリオ湖に流れ込む。
I used to go fishing in the river when I was a child.
私は子供のころ、よくその川に行きました。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
Tom often goes fishing in the river.
トムはよく川へ釣りに行きます。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
It is very important for us to love a river.
川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
The river is deep here.
川はこの辺が深い。
A bridge was built across the river.
川に橋がかけられた。
The river is about half as long again as the Thames.
その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
The place where a river starts is its source.
川の始まるところが、水源である。
The river flows into the Pacific Ocean.
川は太平洋に流れ込んでいる。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
He got across the river.
彼は川を横切った。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
This river is very dangerous to swim in.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
The fallen tree arrested the current of a brook.
倒れた木が小川の流れをせきとめた。
Harry managed to swim across the river.
ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
The Amazon River meanders through northern Brazil.
アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
Fish abound in this river.
この川には魚が多い。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The number of fish caught in this river was very small.
この川で取れた魚の数は大変少なかった。
His house is near a river.
彼の家は川のそばに立っている。
We managed to swim across the river.
私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
The flood waters tumbled my house into the river.
洪水が私の家を川に押し流した。
There are a lot of factories in Kawasaki.
川崎には工場が多い。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
The man swimming in the river is my friend.
川で泳いでいるその人は私の友達です。
A rock stuck out from the bank into the river.
岩が岸から川に突き出ていた。
We plunged into the river.
私達は川に飛び込んだ。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.