UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐには危険だ。
The course of the river has been diverted by the flood.洪水のため、川の流れが変わった。
We pitched the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
The street runs along the river.その通りは川に沿っている。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
I used to often take walks along that river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
This river is about one third as long as the Shinano.この川は信濃川の3分の1の長さである。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
In summer, we used to go swimming in the river.夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
It's dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
They drifted down the river.彼らは流れに乗って川を下った。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
She swam across the river.彼女はその川を泳いでわたった。
I would walk along the river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
This old man actually swam across the river.この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
The current of this river is rapid.この川の流れは急だ。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
The river is 50 meters in breadth.その川は幅が50メートルある。
He swam across the river.彼はその川を泳いで渡った。
The best swimmers are oftenest drowned.河童の川流れ。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
The river meets another below this bridge.川はこの橋の下流で別の川と合流する。
The river discharges into a lake.その川は湖に注いでいます。
They aren't swimming in the river.彼らは川で泳いでません。
It's very dangerous to swim in this river.この川は泳ぐのにとても危険だ。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
Pure water was washed away to this river as well at that time.当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Who is the boy swimming in the river?川で泳いでる男の子、誰?
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
The river's water level has risen.川は水準が高まっていた。
His house stands by the river.彼の家は川のそばに立っている。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The flood waters tumbled my house into the river.洪水が私の家を川に押し流した。
The teacher told them not to swim in the river.先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
There used to be a lot of fish in any river in Japan.昔は日本のどんな川にもたくさんの魚がいました。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
She strode over the brook.彼女は小川をひょいとまたいだ。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
We went camping near the river.私たちは川にキャンプに行った。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Is the school on this side of the river?学校は川のこちら側ですか。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The ball rolled into the stream.球は小川の中に転がり込んだ。
I was swimming in the river.私は川で泳いでいた。
We found some dead fish in the river.私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
He drowned while swimming in the river.彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License