UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A stream flows into the lake.小川が湖に注いでいる。
I went to Kawagoe by taxi.私はタクシーで川越へ行った。
The river was alive with fresh water fish.その川には淡水魚がうようよしていた。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
A mist hung over the river.川にはもやが立ち込めていた。
Can you swim across this river?この川を泳いで渡れますか。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
A new bridge is being built over the river.新しい橋がその川に造られているところです。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのには危険である。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
The river descends from the mountains to the bay below.川は山から下って湾に注いでいる。
I live in Kakogawa.加古川に住んでいます。
The two towns are separated by a river.二つの町は川で隔てられている。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
Only I was able to jump across the stream then.そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
I dived into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
Harry managed to swim across the river.ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
What's the name of this river?この川の名前は何?
We walked to the river.私達は歩いて川へ行きました。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
Who is the boy swimming in the river?川で泳いでる男の子、誰?
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
The Seine flows through central part of Paris Basin.パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
We climbed up the stream in the mountain.我々は山の中で小川に沿って登った。
What's the name of this river?これ何川っていうの?
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
What is the name of this river?この川は何というのですか。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
Who is the boy swimming in the river?川で泳いでいる少年は誰ですか。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
This river is 500 miles in length.この川は長さ500マイルです。
Can you swim across the river?あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
We took a walk along the riverbank.私達は川沿いを散歩した。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
We saw a dim light beyond the river.川の向こうにかすかな明りが見えた。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
Children should keep away from the river. It's dangerous.子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
There is a large river near our town.私たちの町の近くに大きな川がある。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Don't throw rocks into the river.川に石を投げ込んではいけない。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
The river flows into the lake.川は湖に注いでいる。
There are plenty of fish in this river.その川にはたくさんの魚がいる。
The river has dried up.その川は水がかれてしまった。
His house stands by the river.彼の家は川のそばに立っている。
Swimming is not allowed in this river.この川で泳いではいけない。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Naked boys were swimming in the river.裸の男の子達が川で泳いでいた。
He would often go fishing in the river.彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
The water of the river was very clear.川の水はとても澄んでいた。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
I'd like to swim in this river.私はこの川で泳ぎたい。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
Some children are swimming in the river.川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
This river becomes shallow at that point.この川はあそこで浅くなっている。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
He came near to being drowned in the river.彼はあやうく川で溺れそうになった。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
I went fishing with my brother in the river.私は、兄と川へつりに行きました。
Mr Kawabata writes a letter home every year.川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
We used to bathe in this river in our childhood.私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
They're going to Ishikawa.彼らは、石川に行く。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License