UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
We walked along the river.私たちは川にそって歩いた。
It was impossible for the boy to swim across that river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
The farm is three miles beyond the river.農場は川の3マイル向こうにある。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
Can you swim across the river?あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
I swam in the river.私は川で泳いでいた。
I went to see the river, which I found greatly swollen.私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
This river is 500 miles in length.この川は長さ500マイルです。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
The river that flows through London is the Thames.ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
London is on the Thames.ロンドンはテムズ川のほとりにある。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
The boat goes down the river.ボートは川を下っていった。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
I live in Kakogawa.加古川に住んでいます。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのには危険である。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The man swimming in the river is my friend.川で泳いでいるその人は私の友達です。
They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
The river runs through the town.川が町の中を流れている。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
The fish caught in this river are all nice.この川で捕れる魚はみんなおいしい。
He drowned in the river.彼は川でおぼれた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
Have you ever tried skating on the river?この川でスケートをした事がありますか。
We went swimming in the river.私達は川へ泳ぎにいった。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
His house stands by the river.彼の家は川のそばに立っている。
I walked along the river.川に沿って歩いた。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
I often go swimming in the river.私はよく川へ泳ぎに行く。
Have you ever tried skating on the river?その川でスケートしたことがありますか。
An old castle stands near the river.古いお城が川のほとりに立っている。
The river flows too fast to swim in.この川は泳ぐのには流れが速すぎる。
We couldn't row against the strong current.私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
It is dangerous to bathe in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
The river is running dry.川が枯れかけている。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
He swam across the river.彼は川を泳いで渡った。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
This river is very dangerous to swim in.この川は泳ぐのにとても危険だ。
It is very important for us to love a river.川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
What is the name of that river?あれは何という川ですか。
Fish abound in this river.この川には魚が多い。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
Naked boys were swimming in the river.裸の男の子達が川で泳いでいた。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
I used to swim in this river.昔はこの川でよく泳いだものだ。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
Finally, we got to the Mississippi.私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
The boy all but fell into the river.その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
We set up the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
The boat drifted down the stream.ボートは川を流れ下った。
He crossed the river.彼は川を横切った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License