The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
We plunged into the river.
私達は川へ飛び込んだ。
Time is like a river; it does not return to its source.
時間とは川のようなもので、元には戻らない。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
I went to swim in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
I am swimming in the river.
私は川で泳いでいる。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
Have you ever tried skating on the river?
この川でスケートをした事がありますか。
They're constructing a bridge over the river.
川に橋が架けられています。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
Her father was able to swim across the river.
彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river.
私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The road is parallel to the river.
その道路は川と並行している。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
This river is beautiful.
この川は美しい。
This river rises in the mountains in Nagano.
この川は長野の山々に源を発している。
She attempted to swim across the Thames.
彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
He somehow managed to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
The flood waters tumbled my house into the river.
洪水が私の家を川に押し流した。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
They were out of breath after swimming across the river.
川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
It is very important for us to love a river.
川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
Naked boys were swimming in the river.
裸の男の子達が川で泳いでいた。
Drink water from a stream.
小川の水を飲む。
It was impossible for the boy to swim across that river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
The number of fish caught in this river was very small.
この川で取れた魚の数は大変少なかった。
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
Have you ever tried skating on the river?
その川でスケートしたことがありますか。
I was able to swim across the river.
私はその川を泳いで渡ることが出来た。
Did he dare to jump the brook?
彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
We rowed up the river against the current.
我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。
The river is shallow here. We can walk across.
川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
Is there a river between two parks?
二つの公園の間に川がありますか。
I saw a boy swimming across the river.
男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
He went fishing in the river.
川へ釣りにいった。
The boat drifted down the stream.
ボートは川を流れ下った。
The river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
He lost hold of the rope and fell into the river.
彼は綱から手を放して川に落ちた。
He fell head-long into the river.
彼は頭から川に落ちた。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
Who is the boy swimming in the river?
川で泳いでいる少年は誰ですか。
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.