Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
We took a walk along the riverbank.
私達は川沿いを散歩した。
They rowed up the river.
彼らは川を舟をこいで上った。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.
小川夫人はたいへんテニスが上手です。
He came near to being drowned in the river.
彼はあやうく川で溺れそうになった。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
Some fish live in rivers, others in the sea.
川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
I am swimming in the river.
私は川で泳いでいる。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
He jumped into the river in defiance of the icy water.
氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
It is dangerous to bathe in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
The river discharges into a lake.
その川は湖に注いでいます。
The river is wide.
その川は広い。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
The mother elephant bathes her baby in the river.
母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
We walked along the river.
私たちは川にそって歩いた。
I used to swim in this river.
昔はこの川でよく泳いだものだ。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
She swam across the river.
彼女はその川を泳いでわたった。
I am able to swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
The boat goes down the river.
ボートは川を下っていった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.