Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river flows between the two countries. | その川は両国の間を流れている。 | |
| A big rock stuck out from the bank into the river. | 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| This river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐには流れが速すぎる。 | |
| It was the first time I'd walked along the Mogami River. | 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 | |
| Harry managed to swim across the river. | ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| We'll cross the river in a boat. | 私たちはボートでその川を渡ります。 | |
| I went fishing in the river. | 私は川へ釣りに行った。 | |
| We went to the river. | 私たちは川へ行った。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! | 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| This river flows into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に流れ込みます。 | |
| We walked along the river. | 私たちは川にそって歩いた。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に行きました。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| The teacher told them not to swim in the river. | 先生は彼らに川で泳がないようにと言った。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| His house is by the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| How long would it take to swim across the river? | その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。 | |
| I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. | 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小船でその川を渡った。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| The river was not so clean. | その川はあまりきれいではなかった。 | |
| The street runs along the river. | その通りは川に沿っている。 | |
| The flood diverted the course of the river. | 洪水で川の流れがそれた。 | |
| The river flows into the lake. | 川は湖に注いでいる。 | |
| The river which flows through London is called the Thames. | ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| Mrs. Ogawa is really good at tennis. | 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 | |
| Children should keep away from the river. It's dangerous. | 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| The best swimmers are oftenest drowned. | 河童の川流れ。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡ることができます。 | |
| Generally once round this river side area is the basic morning course. | だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 | |
| The water is deep in this part of the river. | 川のこの部分は水深が深い。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| In my youth we used to float down the river on a raft. | 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 | |
| Naked boys were swimming in the river. | 裸の男の子達が川で泳いでいた。 | |
| The only access to the village is from the river. | その村へ入るには川から入るしかなかった。 | |
| The river is about half as long again as the Thames. | その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 | |
| His house is near the river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| They made their way across the river. | 彼らは川を横切って進んだ。 | |
| He is swimming in the river. | 彼は川で泳いでいます。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| My house is on the south bank of the Thames. | 私の家はテムズ川の南岸にある。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". | 合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。 | |
| Fish abound in this river. | この川には魚が多い。 | |
| The travelers ferried across the river. | 旅行者たちは、川を船で渡った。 | |
| She swam across the wide river. | 彼女は広い川を泳いで渡った。 | |
| Still waters run deep. | 静かに流れる川は深い。 | |
| We would often go swimming in the river. | 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| He had no difficulty swimming across the river. | 彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。 | |
| London is on the Thames. | ロンドンはテムズ川のほとりにある。 | |
| All of a sudden, the river rose and broke its banks. | 突然、川が増水して氾濫した。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのに危険である。 | |
| I am able to swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| Did he dare to jump the brook? | 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 | |
| A mist hung over the river. | 川にはもやが立ち込めていた。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| That was written by Taro Akagawa. | それは赤川太郎によって書かれた。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. | 国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| In summer, we used to go swimming in the river. | 夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| The river is dangerous. | その川は危険だ。 | |
| He was somehow able to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| I crossed the river by boat. | 私はボートで川を渡った。 | |
| He attempted to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうとした。 | |
| The level of the river rose little by little. | 川の水位が少しずつ上がった。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| The ship sailed down the river. | 船は川を下っていった。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| It wasn't possible for the boy to swim across the river. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| Tom has fallen into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| I remember the night when I first saw the Milky Way. | 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 | |
| There is a village about three kilometers up the river from here. | ここから3キロほど川上に村が1つある。 | |