Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That river is dangerous to swim in. あの川は泳ぐには危険だ。 We enjoyed the cool breeze that came from the river. 私たちは涼しい川風に吹かれた。 What is the longest river in the world? 世界で一番長い川は何ですか。 At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa. 私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。 Children should keep away from the river. It's dangerous. 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 He seems to hold people from Kakogawa in contempt. 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 This river falls into the Pacific Ocean. この川は太平洋に注いでいる。 This river is about one third as long as the Shinano. この川は信濃川の3分の1の長さである。 A big rock stuck out from the bank into the river. 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 He went fishing in the river. 彼は川へ魚釣りに行った。 A ball is floating down the river. ボールが川を流れている。 We went swimming in the river yesterday. 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 As he crossed the bridge, he looked down at the stream. 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 I can swim across the river. 私は川を泳いで渡れます。 He failed in his attempt to swim across the river. 彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 Is your sister swimming in the river? あなたの妹は川で泳いでいますか。 We took a walk along the riverbank. 私達は川沿いを散歩した。 I would walk along the river. 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 The level of the river rose little by little. 川の水位が少しずつ上がった。 This river is dangerous to swim in. この川を泳ぐのは危険です。 She swam across the river. 彼女はその川を泳いでわたった。 Tiny blossoms have come out all over the river bank. 小さな花々が川の土手一面に咲いた。 He failed in his attempt to swim across the river. 彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 A broad river runs through the city. 大きな川がその市を貫いて流れている。 He drowned in the river. 彼は川でおぼれた。 This river is dangerous to swim in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 This river becomes shallow at that point. この川はあそこで浅くなっている。 I live in Kakogawa. 加古川に住んでいます。 I saw a dog swim across the river. 私は犬が川を泳いで渡るのを見た。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 He came near to being drowned in the river. 彼はあやうく川で溺れそうになった。 Weather permitting, I'll go fishing in a river. 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 I walked along the river. 私は川に沿って歩いた。 It's very dangerous to swim in this river. この川は泳ぐのにとても危険だ。 The river flows slowly to the sea. その川はゆっくりと海まで流れる。 He was somehow able to swim across the river. 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 The road parallels the river for a few miles. 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 Once across the river, you are safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! Generally once round this river side area is the basic morning course. だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 I enjoyed swimming in the river. 私は川で泳ぐのを楽しみました。 Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 That river is wide. その川は幅が広い。 It's so cold that the river has frozen over. とても寒いので川は一面に凍っている。 I used to swim in this river. 昔はこの川でよく泳いだものだ。 Tony could see a river and an old bridge. トニーの目に川と古い橋が見えました。 I went to see the river, which I found greatly swollen. 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 The fish caught in this river are all nice. この川で捕れる魚はみんなおいしい。 The man swimming in the river is my friend. 川で泳いでいるその人は私の友達です。 The river was cloudy with silt. 川は泥で濁っていた。 The building stood beside the river. その建物は川のそばに建っていた。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 A small stream runs by my house. 私の家の近くを小川が流れている。 This river forms the boundary between the two prefectures. この川が二つの県の境界になっている。 If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 One day an old man went fishing in the river. ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 The river flows into the Pacific Ocean. 川は太平洋に流れ込んでいる。 I finally got across the river. 私はやっと川を渡った。 Mr Kawabata writes a letter home every year. 川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。 The current of this river is rapid. この川の流れは急だ。 The house verges on the river. その家は川に接している。 I can swim across the river. 私は川を泳いで渡ることができます。 If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 He wouldn't permit me to swim in the river. 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 Fish abound in this river. この川には魚が多い。 It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 He jumped into the river in defiance of the icy water. 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 They built a bridge across the river. 彼らは川に橋をかけた。 I found the river dirty. 私はその川が汚れているのが分かった。 No other river is longer than the Shinano. 信濃川より長い川はありません。 An old castle stands near the river. 古いお城が川のほとりに立っている。 Tom fell into the river. トムは川に落ちた。 The river runs parallel to the main street. その川はメインストリートと平行に流れている。 Research has shown how polluted the rivers are these days. 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 The Nile is the longest river in the world. ナイル川は世界で一番長い川です。 We plunged into the river. 私達は川へ飛び込んだ。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 Do you think it dangerous that I swim across the river? 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 A small stream ran down among the rocks. 岩の間を小さな小川が流れている。 "May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking." 「中川さんをお願いします」「私ですが」 Once you cross the river, you'll be safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 "When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago." 「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」 We went down the river in a small boat. 私たちは小さなボートで川を下った。 I fished in the Thames River. 私はテムズ川で釣りをした。 A river runs through the long valley. そのおおきな谷には川が流れている。 He could swim across the river when he was in his teens. 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐには危険だ。 The flood prevented me from crossing the river. 洪水のために私は川を渡ることができなかった。 After the heavy rains, the river overflowed its banks. 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 The river supplies cities and villages with water. 川は町や村に水を供給する。 This river extends for hundreds of miles. この川は数百マイルも続いている。 Jiro Akagawa has written over 480 novels. 赤川次郎が小説を480作以上書きました。 This river is dangerous for children to swim in. この川は子供が泳ぐには危険だ。 What's the name of this river? これ何川っていうの? As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。