Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like to fish in the river. | 私は川で釣りをするのが好きだ。 | |
| Swimming is not allowed in this river. | この川で泳いではいけない。 | |
| Fish have ceased to live in this river. | 魚がこの川に住まなくなった。 | |
| He sat next to the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| I went fishing in the river. | 私は川へ釣りに行った。 | |
| The river was shallow at that point. | 川のその辺りは浅かった。 | |
| The river flowed over its banks. | 川が土手を越えてあふれた。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| A broad river runs through the city. | 大きな川がその市を貫いて流れている。 | |
| The fallen tree arrested the current of a brook. | 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 | |
| This river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐには流れが速すぎる。 | |
| In my youth we used to float down the river on a raft. | 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| Can you swim across the river? | 君はこの川を泳いで渡れますか。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| It is possible for him to swim across the river. | 彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。 | |
| If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. | この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 | |
| That river is dangerous to swim in. | あの川は泳ぐには危険だ。 | |
| I am swimming in the river. | 私は川で泳いでいる。 | |
| I am able to swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| The river is wide. | その川は広い。 | |
| We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| The ship sailed down the river. | 船は川を下っていった。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| We went to see the cherry blossoms along the river. | 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 | |
| This river abounds in small fish. | この川には雑魚がたくさんいる。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| We somehow managed to swim across the river. | 私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。 | |
| When I was young, I would play near that river. | 若い頃、あの川の側で遊んだものだった。 | |
| The current of this river is rapid. | この川の流れは急だ。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| Can you swim across the river? | あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。 | |
| Bear south until you reach the river. | 川に着くまで南へ進みなさい。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| They aren't swimming in the river. | 彼らは川で泳いでません。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| This river is deepest here. | この川はここが最も深い。 | |
| The Sumida is not a good river for us to swim in any more. | 隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| He lost hold of the rope and fell into the river. | 彼は綱から手を放して川に落ちた。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| It was the first time I'd walked along the Mogami River. | 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| We depend upon the river for the supply of water to drink. | 私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。 | |
| The mother elephant bathes her baby in the river. | 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 | |
| His car turned over several times before falling into the river. | 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. | 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| She will take her dog to the river. | 彼女は犬を川へ連れていくでしょう。 | |
| Only I was able to jump across the stream then. | そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 | |
| Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| Tom has fallen into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのに危険である。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川の中での水泳を楽しんだ。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| They advanced to the river. | 彼らは川まで前進した。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| He sat at the edge of the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| That river is long. | その川は長いです。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| He had no difficulty swimming across the river. | 彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| Children can't swim in this river. | 子供はこの川で泳げない。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 | |
| We'll cross the river in a boat. | 私たちはボートでその川を渡ります。 | |
| I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| The boy went down the river on a raft. | 少年たちはいかだで川をくだった。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| Finally, we got to the Mississippi. | 私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| He came near to being drowned in the river. | 彼はあやうく川で溺れそうになった。 | |
| The river is 35 meters across. | その川は幅35メートルです。 | |
| This river is 500 miles in length. | この川は長さ500マイルです。 | |
| They made their way across the river. | 彼らは川を横切って進んだ。 | |
| Jiro Akagawa has written over 480 novels. | 赤川次郎が小説を480作以上書きました。 | |
| She swam across the wide river. | 彼女は広い川を泳いで渡った。 | |
| Once across the river, you are safe. | 一度川を渡れば、もう安全だ。 | |
| You like Kawaguchi. | 貴方は、川口が好きです。 | |