The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
I enjoyed swimming in the river.
私は川で泳ぐのを楽しみました。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
He said, "Let's take a walk along the river."
川沿いに散歩しようと、彼は言った。
This river flows south into the sea.
この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
His house is near a river.
彼の家は川のそばに立っている。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.
私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
The ship sailed down the river.
船は川を下っていった。
I was swimming in the river.
私は川で泳いでいた。
They live across the river.
彼らは川の向こう側に住んでいる。
I think it dangerous for you to cross the river.
あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
The river flows into the Pacific Ocean.
川は太平洋に流れ込んでいる。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
This river becomes shallow at that point.
この川はあそこで浅くなっている。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.
もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
There is a large river near our town.
私たちの町の近くに大きな川がある。
It's dangerous to swim in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
I went fishing with my brother in the river.
私は、兄と川へつりに行きました。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐには危険だ。
Naked boys were swimming in the river.
裸の男の子達が川で泳いでいた。
We used to bathe in this river in our childhood.
私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。
He went fishing in a river near the village.
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
Finally, we got to the Mississippi.
私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.