The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Mr Kawabata writes a letter home every year.
川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.
10年前その川には小さな橋が架かっていた。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
The water in this river is very clean.
この川の水はとてもきれいだ。
I went swimming in the river.
私は川に泳ぎに行った。
The river is 50 meters in breadth.
その川は幅が50メートルある。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I live in Kakogawa.
加古川に住んでいます。
Children can't swim in this river.
子供はこの川で泳げない。
I am tired after swimming in that river.
私はその川を泳いで疲れている。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
When the snow melts it flows into the river.
雪が解けると川に流れ出します。
I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday.
昨日、加古川で真一に会った。
The river branches three kilometers below the town.
川は町の3キロ下流で分岐する。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
No river in Japan is as long as the Shinano.
日本では信濃川ほど長い川はない。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Did he dare to jump the brook?
彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
I enjoyed swimming in the river.
私は川の中での水泳を楽しんだ。
The building stands on the river.
そのビルは川沿いに建っている。
There is a beautiful walk along the river.
川沿いにきれいな散歩道がある。
This river runs through my village.
この川は私の村を流れている。
The river is no longer as clean as it used to be.
川はもはや昔のようにきれいではない。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
The boat goes down the river.
ボートは川を下っていった。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
I walked along the river.
川に沿って歩いた。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.
私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
The river has become much cleaner than before.
その川は以前よりずっときれいになった。
Our school is right across the river.
私たちの学校は、川の真向かいにあります。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The hill slopes downward to the river.
丘は川のほうまで下り坂になっています。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
We walked along the river.
私たちは川にそって歩いた。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
How wide is this river?
この川の幅はどのぐらいですか。
This river becomes shallow at that point.
この川はあそこで浅くなっている。
We crossed several rivers on the way.
わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
He had no difficulty swimming across the river.
彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
We went to see the cherry blossoms along the river.
私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
It was near the river that I lost my way.
私が道に迷ったのは川の近くだった。
I finally got across the river.
私はやっと川を渡った。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
That river is wide.
その川は広い。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
The river is very beautiful around here.
その川はこの辺ではとても美しい。
The boy all but fell into the river.
その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
The flood diverted the course of the river.
洪水で川の流れがそれた。
This old man actually swam across the river.
この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Still waters run deep.
流れの静かな川は水が深い。
Opposite the park there is a beautiful river.
公園の向こう側にきれいな川がある。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The man swimming in the river is my friend.
川で泳いでいるその人は私の友達です。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?
信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.
ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
Did you catch any fish in the river?
川で魚が釣れましたか。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.
私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
He fell head-long into the river.
彼はまっさかさまに川に転落した。
The Seine flows through central part of Paris Basin.
パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
I went fishing in the river yesterday.
私は昨日その川へ魚釣りに行った。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.
春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Only I was able to jump across the stream then.
そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
There is a large river near our town.
私たちの町の近くに大きな川がある。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
What is the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.