The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are plenty of fish in this river.
その川にはたくさんの魚がいる。
In summer, we used to go swimming in the river.
夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
He could swim across the river when he was in his teens.
彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
The river flows through the town.
その川は町をとおって流れる。
Children can't swim in this river.
子供はこの川で泳げない。
This river runs into Lake Ontario.
この川はオンタリオ湖に流れ込む。
He went fishing in the river.
彼は川へ釣りに行った。
An iron bridge was built across the river.
鉄橋が川にかけられた。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
It was impossible for the boy to swim across that river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The Rhine runs between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
Tom has fallen into the river.
トムは川に落ちた。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.
徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
The river was alive with fresh water fish.
その川には淡水魚がうようよしていた。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
This river is one mile across.
この川の幅が1マイルある。
They crossed the waters on foot.
彼らは歩いて川を渡った。
The house verges on the river.
その家は川に接している。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡ることができます。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The boy went down the river on a raft.
少年たちはいかだで川をくだった。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.
もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
The river is very beautiful around here.
その川はこの辺ではとても美しい。
The river flows slowly to the sea.
その川はゆっくりと海まで流れる。
In summer, we used to go swimming in the river.
夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
The Maruyama river flows through Kinosaki.
円山川は城崎を流れている。
The river flows into the Sea of Japan.
その川は日本海に流れている。
Harry managed to swim across the river.
ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.
天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
My father often goes fishing in the river nearby.
父はよく近くの川へ釣りに行く。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
The ship sailed down the river.
船は川を下っていった。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
We would often go swimming in the river.
私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
Who is the boy swimming in the river?
川で泳いでる男の子、誰?
One day an old man went fishing in the river.
ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
I went fishing in the river yesterday.
私は昨日釣りをしに川へ行った。
He said, "Let's take a walk along the river."
川沿いに散歩しようと、彼は言った。
Let's go and swim in the river.
川に行って泳ごう。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
They swam across the river.
彼らは川を泳いで渡った。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
The people were ferried across the river.
人々は川を船で運ばれた。
The river runs parallel to the main street.
その川はメインストリートと平行に流れている。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
What is the name of that river?
あれは何という川ですか。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
I enjoyed swimming in the river.
私は川の中での水泳を楽しんだ。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
He would often go fishing in the river.
彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
I enjoyed swimming in the river.
私は川で泳ぐのを楽しみました。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
I saw a boy swimming across the river.
男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
New York is on the Hudson River.
ニューヨークは、ハドソン川に面している。
We went to the river.
私たちは川へ行った。
I like to fish in the river.
私は川で釣りをするのが好きだ。
The ball rolled into the stream.
球は小川の中に転がり込んだ。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
The two towns are separated by a river.
二つの町は川で隔てられている。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
Tony could see a river and an old bridge.
トニーの目に川と古い橋が見えました。
It is dangerous to bathe in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
I dove into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
She strode over the brook.
彼女は小川をひょいとまたいだ。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
どうも、川口太郎です。
He swam across the river.
彼はその川を泳いで渡った。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
The number of fish caught in this river was very small.
この川で取れた魚の数は大変少なかった。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
I often go fishing in that river.
あの川へはよく釣りに行きます。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
The heavy rains caused the river to flood.
大雨のため川がはんらんした。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
This river is beautiful.
この川は美しい。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
I went swimming in the river yesterday.
私は昨日、川へ泳ぎに行った。
The water in this river is very clean.
この川の水はとてもきれいだ。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.