Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went down a river by canoe. | 私たちはカヌーで川を下った。 | |
| She swam across the wide river. | 彼女は広い川を泳いで渡った。 | |
| The boat goes down the river. | ボートは川を下っていった。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| Members of that tribe settled along the river. | その部族の民はその川沿いに住み着いた。 | |
| Fish abound in this river. | この川には魚が多い。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| The Amazon is fed by a large number of tributaries. | アマゾン川には多くの支流がある。 | |
| The river is deep here. | 川はこの辺が深い。 | |
| A big rock stuck out from the bank into the river. | 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| The river flows along the north of island. | その川は島の北部を流れている。 | |
| This river forms the boundary between the two prefectures. | この川が二つの県の境界になっている。 | |
| I was swimming in the river. | 私は川で泳いでいた。 | |
| The best swimmers are oftenest drowned. | 河童の川流れ。 | |
| I often go swimming in the river. | 私はよく川へ泳ぎに行く。 | |
| The river is the widest in Europe. | この川はヨーロッパで一番幅が広い。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| It was impossible for the boy to swim across that river. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| The current of this river is rapid. | この川の流れは急だ。 | |
| Bill dived into the river to save the drowning child. | ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 | |
| "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| The river flowed over its banks. | 川が土手を越えてあふれた。 | |
| Swim across to the other side of the river. | 川の向こう岸まで泳いで渡る。 | |
| It is very important for us to love a river. | 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| They drifted down the river. | 彼らは流れに乗って川を下った。 | |
| We couldn't row against the strong current. | 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 | |
| The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
| We managed to swim across the river. | 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 | |
| I walked along the river. | 私は川べりを歩いた。 | |
| They crossed the waters on foot. | 彼らは歩いて川を渡った。 | |
| That river is dangerous to swim in. | あの川は泳ぐには危険だ。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| How wide is this river? | この川の幅はどのぐらいですか。 | |
| Generally once round this river side area is the basic morning course. | だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 | |
| We pitched the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐには危険だ。 | |
| Hello. This is Ogawa speaking. | もしもし。小川ですが。 | |
| Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. | 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 | |
| Seen from the sky, the river looked like a huge snake. | 空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。 | |
| For the boy to swim across the river was impossible. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| We went to the river. | 私たちは川へ行った。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| In summer, we used to go swimming in the river. | 夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| This river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐには流れが速すぎる。 | |
| We walked along the river. | 私たちは川にそって歩いた。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| We walked to the river. | 私達は歩いて川へ行きました。 | |
| What is the name of that river? | あれは何という川ですか。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| I would often swim in this river when I was young. | 若い頃、よくこの川で泳いだものだった。 | |
| Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family. | 川さんは家柄でなく実力で出世しました。 | |
| He goes swimming in the river every day. | 彼は毎日川へ泳ぎにいく。 | |
| Her house is across the river. | 彼女の家は川の向こう側にある。 | |
| When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat. | 会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. | とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡ることができます。 | |
| London is on the Thames. | ロンドンはテムズ川のほとりにある。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| They run a ferry service across the river. | その川にはフェリーの便がある。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| She strode over the brook. | 彼女は小川をひょいとまたいだ。 | |
| Hi, I'm Taro Kawaguchi. | どうも、川口太郎です。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| The river runs through the town. | 川が町の中を流れている。 | |
| The castle is across the river. | 城は川の向こうにある。 | |
| The park was extended to the river. | 公園は川の所まで拡張された。 | |
| He walked along the river. | 彼は川に沿って歩いた。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| The river flows between the two countries. | その川は両国の間を流れている。 | |
| The building stood beside the river. | その建物は川のそばに建っていた。 | |
| What is the name of this river? | この川は何というのですか。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| Harry managed to swim across the river. | ハリーは何とかその川を泳いで渡った。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |