Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| He drowned in the river. | 彼は川でおぼれた。 | |
| The river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 | |
| This river sometimes overflows after the thaw. | この川は雪解けの後氾濫することがある。 | |
| Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
| Can you swim across the river? | 君はこの川を泳いで渡れますか。 | |
| Naked boys were swimming in the river. | 裸の男の子達が川で泳いでいた。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| Opposite the park there is a beautiful river. | 公園の向こう側にきれいな川がある。 | |
| Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! | 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! | |
| I saw a dog swim across the river. | 私は犬が川を泳いで渡るのを見た。 | |
| The building stood beside the river. | その建物は川のそばに建っていた。 | |
| The ball rolled into the stream. | 球は小川の中に転がり込んだ。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!" | 「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| Tom has fallen into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| Hello, are you Mr Ogawa? | もしもし。小川さんですか。 | |
| The water is deep in this part of the river. | 川のこの部分は水深が深い。 | |
| I went to swim in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize. | 芥川賞の受賞を辞退したいのですが。 | |
| A rock stuck out from the bank into the river. | 岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| The flood waters tumbled my house into the river. | 洪水が私の家を川に押し流した。 | |
| There is a village about three kilometers up the river from here. | ここから3キロほど川上に村が1つある。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| It wasn't possible for the boy to swim across the river. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| The river runs parallel to the main street. | その川はメインストリートと平行に流れている。 | |
| We rowed up the river against the current. | 我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| The Sumida is not a good river for us to swim in any more. | 隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 | |
| The river has become much cleaner than before. | その川は以前よりずっときれいになった。 | |
| At last the rats came to the river. | とうとうねずみたちは川の所までやってきました。 | |
| I saw a boy swimming across the river. | 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 | |
| His house is by a river. | 彼の家は川辺にある。 | |
| They run a ferry service across the river. | その川にはフェリーの便がある。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. | ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 | |
| A vast plain extends beyond the river. | 川の向こう側には広大な平原が広がっている。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| Seen from the sky, the river looked like a huge snake. | 空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。 | |
| The Kiso River is often called the Rhine of Japan. | 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 | |
| It's very dangerous to swim in this river. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| Tom fell into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| They aren't swimming in the river. | 彼らは川で泳いでません。 | |
| The river suddenly narrows at this point. | 川幅はこの地点で急に狭まっています。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| It was the first time I'd walked along the Mogami River. | 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| He was somehow able to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのに危険である。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| We crossed the river by boat. | 私達はボートで川を渡った。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| Walk along the river and you will find the school. | 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| I often go swimming in the river. | 私はよく川へ泳ぎに行く。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| A small stream ran down among the rocks. | 岩の間を小さな小川が流れている。 | |
| The river is shallow here. We can walk across. | 川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。 | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| He is swimming in the river. | 彼は川で泳いでいます。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| I could swim across the river when I was twelve. | 12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| This is the most beautiful river I have ever seen. | 私はこんなにきれいな川を見たことがない。 | |
| The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". | 合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| Swim across to the other side of the river. | 川の向こう岸まで泳いで渡る。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| I crossed the river by boat. | 私は小船に乗って川を渡った。 | |
| The river is fifty yards across. | その川は幅が50ヤードある。 | |
| They advanced to the river. | 彼らは川まで前進した。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| We went to the river. | 私たちは川へ行った。 | |
| Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| I still don't wish to see the Styx. | 僕はまだ三途の川を見たくはない。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | 川は太平洋に流れ込んでいる。 | |
| My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa. | 松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| This river flows south into the sea. | この川は南へ流れて海に注ぎこむ。 | |
| The army has advanced to the river. | 軍隊は川のところまで進出した。 | |