The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
Have you ever tried skating on the river?
この川でスケートをした事がありますか。
This river is dangerous to swim in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
He fell head-long into the river.
彼は頭から川に落ちた。
This river flows too fast to swim in.
この川は泳ぐには流れが速すぎる。
She attempted to swim across the Thames.
彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
The Seine flows through Paris.
セーヌ川はパリを流れている。
The river has dried up.
その川は水がかれてしまった。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The fallen tree arrested the current of a brook.
倒れた木が小川の流れをせきとめた。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.
アマゾン川には多くの支流がある。
He once sailed up the Thames.
彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The Rhine is the boundary between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの境界線である。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
He jumped into the river in defiance of the icy water.
氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
He fell into the river.
彼は川に落ちた。
This river is dangerous to swim in.
この川で泳ぐのは危険だ。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
It was impossible for the boy to swim across that river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
His house stands by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
I used to often take walks along that river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
This river is dangerous for children to swim in.
この川は子供が泳ぐには危険だ。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
The Kamo runs through Kyoto.
鴨川は京都市を貫流している。
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river.
私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。
The river suddenly narrows at this point.
川幅はこの地点で急に狭まっています。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
The river runs parallel to the main street.
その川はメインストリートと平行に流れている。
We took a walk along the riverbank.
私達は川沿いを散歩した。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
I went to Kawagoe by taxi.
私はタクシーで川越へ行った。
My land abuts on the river.
私の土地は川に接している。
This river flows south into the sea.
この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
In summer, we used to go swimming in the river.
夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。
Can you swim across the river?
君はこの川を泳いで渡れますか。
I went fishing in the river.
私は川へ釣りに行った。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
That river is long.
その川は長いです。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
We measured the depth of the river.
われわれはその川の深さを測った。
We walked to the river.
私達は歩いて川へ行きました。
This river forms the boundary between the two prefectures.
この川が二つの県の境界になっている。
The flood waters tumbled my house into the river.
洪水が私の家を川に押し流した。
This river is safe to swim in.
この川は泳いでも安全だ。
Tom fell into the river.
トムは川に落ちた。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
Can you swim across the river?
あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
You go to the Chikushi river.
貴方は、筑紫川に行く。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
His house is near the river.
彼の家は川のそばに立っている。
A river divides the town.
川がその町を分断している。
The river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
This river abounds in trout.
この川にはマスが多い。
We plunged into the river.
私達は川に飛び込んだ。
I would walk along the river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
I walked along the river.
私は川べりを歩いた。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
Harry managed to swim across the river.
ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
Children can't swim in this river.
子供はこの川で泳げない。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
They washed themselves in the river.
彼らは川で身体を洗った。
The road parallels the river.
道は川に平行している。
The river is deep here.
川はこの辺が深い。
I went swimming in the river.
私は川に泳ぎに行った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The river branches three kilometers below the town.
川は町の3キロ下流で分岐する。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
Mr Hayakawa was respected by him.
早川先生は彼に尊敬されていた。
I walked along the river.
川に沿って歩いた。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.