The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They built a bridge across the river.
彼らは川に橋をかけた。
Our school is right across the river.
私たちの学校は、川の真向かいにあります。
In summer, we used to go swimming in the river.
夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。
The river is deep here.
川はこの辺が深い。
I went fishing in the river.
私は川へ釣りに行った。
I enjoyed swimming in the river.
私は川の中での水泳を楽しんだ。
The best swimmers are oftenest drowned.
河童の川流れ。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
There is a beautiful walk along the river.
川沿いにきれいな散歩道がある。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
What's the name of this river?
これ何川っていうの?
The flood waters tumbled my house into the river.
洪水が私の家を川に押し流した。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
We went swimming in the river yesterday.
私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
We took a walk along the riverbank.
私達は川沿いを散歩した。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
The Rhine runs between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
We measured the depth of the river.
私達は、その川の深さをはかった。
Please take me across the river.
わたしを川のむこうに渡してください。
The farm is three miles beyond the river.
農場は川の3マイル向こうにある。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川の二つ上だ。
I saw the girl swimming in the river.
私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
We rowed up the river against the current.
我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。
The river runs through the town.
川が町の中を流れている。
He walked along the river.
彼は川に沿って歩いた。
It is very important for us to love a river.
川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのには危険である。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
The road parallels the river.
道は川に平行している。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The river that flows through London is the Thames.
ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
We crossed several rivers on the way.
わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
He wouldn't permit me to swim in the river.
彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
Almost every day he goes to the river and fishes.
ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
This river is dangerous to swim in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
His house is by a river.
彼の家は川辺にある。
There is a river between Saitama and Chiba.
埼玉と千葉の間に川があります。
I am able to swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
This river falls into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
The building stood beside the river.
その建物は川のそばに建っていた。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I like to fish in the river.
私は川で釣りをするのが好きだ。
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river.
私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.
私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
I walked along the river.
私は川に沿って歩いた。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
He fell head-long into the river.
彼は頭から川に落ちた。
I walk my dog along the river every morning.
私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
Mr Kawabata writes a letter home every year.
川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.
アマゾン川には多くの支流がある。
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
I walked along the river.
川に沿って歩いた。
We walked to the river.
私達は歩いて川へ行きました。
I went fishing in the river yesterday.
私は昨日釣りをしに川へ行った。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.