UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
The river has dried up.その川は水がかれてしまった。
We plunged into the river.私達は川へ飛び込んだ。
The park was extended to the river.公園は川の所まで拡張された。
Children should keep away from the river. It's dangerous.子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
We went camping near the river.私たちは川にキャンプに行った。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
They built a bridge across the river.彼らは川に橋をかけた。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
There was no water in the river.川には水がありませんでした。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
We went swimming in the river.私達は川へ泳ぎにいった。
I swam in the river.私は川で泳いでいた。
This is the most beautiful river I have ever seen.私はこんなにきれいな川を見たことがない。
Who is the boy swimming in the river?川で泳いでる男の子、誰?
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
He was somehow able to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
What is the name of this river?この川は何というのですか。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
The building stood beside the river.その建物は川のそばに建っていた。
It is dangerous for you to swim in this river.君がこの川で泳ぐのは危険です。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The river is running dry.川が枯れかけている。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
There are plenty of fish in this river.その川にはたくさんの魚がいる。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
I went fishing with my brother in the river.私は、兄と川へつりに行きました。
His house is on the south side of the river.彼の家は川の南側にある。
We set up the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
The island abounds with rivers.その島には川がたくさん流れている。
We went to the river.私たちは川へ行った。
A new bridge is being built over the river.新しい橋がその川に造られているところです。
The river flows too fast to swim in.この川は泳ぐのには流れが速すぎる。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのには危険である。
Fish abound in this river.その川には魚がいっぱいいる。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
The river is long.その川は長いです。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
A river flows through the valley.川は谷をながれている。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.突然、川が増水して氾濫した。
We went to see the cherry blossoms along the river.私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
He sat at the edge of the stream.彼は川のふちに腰を下ろした。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
Can you swim across this river?この川を泳いで渡れますか。
He fell head-long into the river.彼はまっさかさまに川に転落した。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
He swam across the river.彼は川を泳いで渡った。
Is there a river between two parks?二つの公園の間に川がありますか。
I walked along the river.私は川に沿って歩いた。
This restaurant is located on the riverbed.このレストランは川床にあります。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
The ball rolled into the stream.球は小川の中に転がり込んだ。
We'll cross the river in a boat.私たちはボートでその川を渡ります。
This river is three times longer than that one.この川はあの川の3倍長い。
He is swimming in the river.彼は川で泳いでいます。
I went to Kawagoe by taxi.私はタクシーで川越へ行った。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
It is very important for us to love a river.川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
The river is dangerous.その川は危険だ。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
His house stands by the river.彼の家は川のそばに立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License