The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
New York is on the Hudson River.
ニューヨークは、ハドソン川に面している。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The park was extended to the river.
公園は川の所まで拡張された。
The teacher told them not to swim in the river.
先生は彼らに川で泳がないようにと言った。
I would walk along the river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
This river is 500 miles in length.
この川は長さ500マイルです。
Harry managed to swim across the river.
ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Almost every day he goes to the river and fishes.
ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
Have you ever tried skating on the river?
この川でスケートをした事がありますか。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
He would often go fishing in the river.
彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
They built a bridge across the river.
彼らは川に橋をかけた。
He drowned while swimming in the river.
彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
The river flows into the lake.
川は湖に注いでいる。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川の二つ上だ。
Can you swim across the river?
あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
Some children are swimming in the river.
川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
His house is on the south side of the river.
彼の家は川の南側にある。
She swam across the river.
彼女はその川を泳いでわたった。
This river sometimes overflows after the thaw.
この川は雪解けの後氾濫することがある。
There are a lot of factories in Kawasaki.
川崎には工場が多い。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
Our school is right across the river.
私たちの学校は、川の真向かいにあります。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
There is a river beside the house.
その家の側には川がある。
The building stands on the river.
そのビルは川沿いに建っている。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
The river was not so clean.
その川はあまりきれいではなかった。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
The river is very beautiful around here.
その川はこの辺ではとても美しい。
We somehow managed to swim across the river.
私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
We went swimming in the river yesterday.
私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
The house verges on the river.
その家は川に接している。
The road parallels the river.
道は川に平行している。
Tom fell into the river.
トムは川に落ちた。
We went camping near the river.
私たちは川にキャンプに行った。
I am able to swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
A river divides the town.
川がその町を分断している。
This river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に流れ込みます。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
It is dangerous to bathe in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
That was written by Taro Akagawa.
それは赤川太郎によって書かれた。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
Mr Hayakawa was respected by him.
早川先生は彼に尊敬されていた。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
The river has its origin in the Japan Alps.
その川の源は日本アルプス山中にある。
May I go to the river?
川へ行ってもいいですか。
They fished the stream for trout.
彼らは川でマスを釣った。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
The river meets another below this bridge.
川はこの橋の下流で別の川と合流する。
I am tired after swimming in that river.
私はその川を泳いで疲れている。
It's dangerous to swim in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
The river was alive with fresh water fish.
その川には淡水魚がうようよしていた。
The boat goes down the river.
ボートは川を下っていった。
An iron bridge was built across the river.
鉄橋が川にかけられた。
This river is very dangerous to swim in.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
Let's go and swim in the river.
川に行って泳ごう。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
We plunged into the river.
私達は川へ飛び込んだ。
Only I was able to jump across the stream then.
そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
They rowed up the river.
彼らは川をこいで上りました。
A stream flows into the lake.
小川が湖に注いでいる。
I'd like to swim in this river.
私はこの川で泳ぎたい。
We crossed the river by boat.
私達はボートで川を渡った。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.
ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.
川は美しいからといって尊いわけではない。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
What is the name of this river?
この川は何というのですか。
Ann swam across the river.
アンは川を泳いでわたった。
The river has dried up.
その川は水がかれてしまった。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
She will take her dog to the river.
彼女は犬を川へ連れていくでしょう。
I went swimming in the river yesterday.
私は昨日川に泳ぎに行った。
She strode over the brook.
彼女は小川をひょいとまたいだ。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
This old man actually swam across the river.
この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.
とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."
「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
The Maruyama river flows through Kinosaki.
円山川は城崎を流れている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.