I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
Tom has fallen into the river.
トムは川に落ちた。
Who is the boy swimming in the river?
川で泳いでる男の子、誰?
They rowed up the river.
彼らは川をこいで上りました。
We went down the river in a small boat.
私たちは小さなボートで川を下った。
He is swimming in the river.
彼は川で泳いでいます。
Almost every day he goes to the river and fishes.
ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.
赤川次郎が小説を480作以上書きました。
Is there a river between two parks?
二つの公園の間に川がありますか。
They live across the river.
彼らは川の向こう側に住んでいる。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
The river which flows through Paris is the Seine.
パリを貫流する川はセーヌ川です。
We walked along the river.
私たちは川にそって歩いた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Mary was able to swim across the river.
メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
He said, "Let's take a walk along the river."
川沿いに散歩しようと、彼は言った。
I saw a boy swimming across the river.
男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
The people were ferried across the river.
人々は川を船で運ばれた。
This river runs through my village.
この川は私の村を流れている。
I dived into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
I swam in the river.
私は川で泳いでいた。
The Kamo runs through Kyoto.
鴨川は京都市を貫流している。
There is a large river near our town.
私たちの町の近くに大きな川がある。
The river suddenly narrows at this point.
川幅はこの地点で急に狭まっています。
The river is fifty yards across.
その川は幅が50ヤードある。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
The road is parallel to the river.
その道路は川と並行している。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
His house stands by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
He attempted to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうとした。
She swam across the river.
彼女はその川を泳いでわたった。
The Seine flows through central part of Paris Basin.
パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
Mrs Ogawa is really good at tennis.
小川夫人はたいへんテニスが上手です。
He once sailed up the Thames.
彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
This river abounds in small fish.
この川には雑魚がたくさんいる。
This is the most beautiful river I have ever seen.
私はこんなにきれいな川を見たことがない。
The best swimmers are oftenest drowned.
河童の川流れ。
Hello. This is Ogawa speaking.
もしもし。小川ですが。
Did you catch any fish in the river?
川で魚が釣れましたか。
The two towns are separated by a river.
二つの町は川で隔てられている。
The boat drifted down the stream.
ボートは川を流れ下った。
We crossed the river by boat.
私達はボートで川を渡った。
Harry managed to swim across the river.
ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
The river flows between the two countries.
その川は両国の間を流れている。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
My land abuts on the river.
私の土地は川に接している。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
Hello, are you Mr Ogawa?
もしもし。小川さんですか。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
He could swim across the river when he was in his teens.
彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
May I go to the river?
川へ行ってもいいですか。
The river furnishes electric power to the town.
その川は町に電力を供給する。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
We enjoyed swimming in the river.
私達は川で泳いで楽しんだ。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Some fish live in rivers, others in the sea.
川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Is it safe to swim in this river?
この川で泳ぐのは、安全ですか。
I live in Kakogawa.
加古川に住んでいます。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
The mother elephant bathes her baby in the river.
母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.
私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
His house is by a river.
彼の家は川辺にある。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.