UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
We walked along the river.私たちは川にそって歩いた。
They're going to Ishikawa.彼らは、石川に行く。
We went down the river in a small boat.私たちは小さなボートで川を下った。
The river that flows through London is the Thames.ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
I walked along the river.私は川に沿って歩いた。
This river sometimes overflows after the thaw.この川は雪解けの後氾濫することがある。
She stood looking at a boat on the river.彼女は立って川を見ていた。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The building stands on the river.そのビルは川沿いに建っている。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
What's the name of this river?これ何川っていうの?
This is a salmon that came up the river.これはその川をのぼってきたサケです。
The place where a river starts is its source.川の始まるところが、水源である。
There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The river discharges into a lake.その川は湖に注いでいます。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
The river is wide.その川は広い。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
A small stream ran down among the rocks.岩の間を小さな小川が流れている。
What is the name of this river?この川は何というのですか。
We climbed up the stream in the mountain.我々は山の中で小川に沿って登った。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
A small stream runs by my house.私の家の近くを小川が流れている。
Is your sister swimming in the river?あなたの妹は川で泳いでいますか。
My brother didn't have the courage to swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
We'll cross the river in a boat.私たちはボートでその川を渡ります。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
Finally, we got to the Mississippi.私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。
I walked along the river.川に沿って歩いた。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
This is the most beautiful river I have ever seen.私はこんなにきれいな川を見たことがない。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
I enjoyed swimming in the river.私は川の中での水泳を楽しんだ。
The boat goes down the river.ボートは川を下っていった。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
We used to swim in this river a lot.私たちはこの川でよく泳いだものだ。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
He said, "Let's take a walk along the river."川沿いに散歩しようと、彼は言った。
The river has dried up.その川は水がかれてしまった。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
We pitched the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
It's so cold that the river has frozen over.とても寒いので川は一面に凍っている。
We set up the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
Let's go and swim in the river.川に行って泳ごう。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
The river flows into the lake.川は湖に注いでいる。
They live across the river.彼らは川の向こう側に住んでいる。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
Pure water was washed away to this river as well at that time.当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License