Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The river is very low. 川の水位が非常に低い。 Don't swim in the river. その川で泳いではいけません。 Still waters run deep. 流れの静かな川は水が深い。 There is a river beside the house. その家の側には川がある。 The road is parallel to the river. その道路は川と並行している。 John took a walk along the river. ジョンは川に沿って散歩した。 We set up the tent next to the river. 川の近くにテントを張った。 If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat. 会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。 From which platform does the train to Higasikakogawa leave? 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 Factory waste sometimes pollutes our rivers. 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 It is dangerous to bathe in this river. この川で泳ぐのは危険だ。 I am able to swim across the river. 私は川を泳いで渡れます。 A broad river runs through the city. 大きな川がその市を貫いて流れている。 The river that flows through London is the Thames. ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 He could swim across the river when he was in his teens. 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 My brother dared not swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 It is very important for us to love a river. 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 I went to Kawagoe by taxi. 私はタクシーで川越へ行った。 You go to the Chikushi river. 貴方は、筑紫川に行く。 We went swimming in the river yesterday. 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 We measured the depth of the river. われわれはその川の深さを測った。 This river is dangerous to swim in. この川を泳ぐのは危険です。 Did he dare to jump the brook? 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 The house verges on the river. その家は川に接している。 The footprints continued down to the river. 足跡は川まで続いていた。 We associate Egypt with the Nile. 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 Children can't swim in this river. 子供はこの川で泳げない。 He walked along the river. 彼は川に沿って歩いた。 We managed to swim across the river. 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 We pitched the tent next to the river. 川の近くにテントを張った。 The Rhine runs between France and Germany. ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him. 三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。 The place where a river starts is its source. 川の始まるところが、水源である。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 Tiny blossoms have come out all over the river bank. 小さな花々が川の土手一面に咲いた。 I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card. 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 His house is near a river. 彼の家は川のそばに立っている。 My father often goes fishing in the river nearby. 父はよく近くの川へ釣りに行く。 They aren't swimming in the river. 彼らは川で泳いでません。 They drifted down the river. 彼らは流れに乗って川を下った。 We went to see the cherry blossoms along the river. 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 Harry managed to swim across the river. ハリーは何とかその川を泳いで渡った。 She swam across the river. 彼女はその川を泳いでわたった。 I am swimming in the river. 私は川で泳いでいる。 The river flows into the Sea of Japan. その川は日本海に流れている。 He lives across the river. 彼は川の向こう側に住んでいる。 Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 The Nile is longer than any other river in the world. ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 I enjoyed swimming in the river. 私は川の中での水泳を楽しんだ。 This river forms the boundary between the two prefectures. この川が二つの県の境界になっている。 No river in Japan is as long as the Shinano. 日本では信濃川ほど長い川はない。 We saw a dim light beyond the river. 川の向こうにかすかな明りが見えた。 We had to make a detour across a bridge down the river from here. 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 The river runs through the town. 川が町の中を流れている。 The flood prevented me from crossing the river. 洪水のために私は川を渡ることができなかった。 Every spring the river floods here. 春になると川がここであふれる。 This restaurant is located on the riverbed. このレストランは川床にあります。 Who is the boy swimming in the river? 川で泳いでいる少年は誰ですか。 He succeeded in swimming across the river. 彼は首尾よくその川を泳いで渡った。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 He drowned while swimming in the river. 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. 吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。 What's the name of this river? この川の名前は何? Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 The town is supplied with water from the river. その町はその川から水を提供している。 The river which flows through London is called the Thames. ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 The river is deep here. 川はこの辺が深い。 The stream becomes shallower as you move upriver. その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 I went to see the river, which I found greatly swollen. 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 Research has shown how polluted the rivers are these days. 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 There is a village between the river and the hill. 川と丘の間に村がある。 They crossed the waters on foot. 彼らは歩いて川を渡った。 His house is on the south side of the river. 彼の家は川の南側にある。 In my youth we used to float down the river on a raft. 私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。 He crossed the river in a small boat. 彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。 Can you swim across this river? この川を泳いで渡れますか。 We enjoyed swimming in the river. 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 Is the school on this side of the river? 学校は川のこちら側ですか。 We used to bathe in this river in our childhood. 私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。 His house is by the river. 彼の家は川のそばに立っている。 I went to swim in the river yesterday. 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 They diverted the river to supply water somewhere else. 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?" 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 A mist hung over the river. 川にはもやが立ち込めていた。 There is a river between Saitama and Chiba. 埼玉と千葉の間に川があります。 This river becomes shallow at that point. この川はあそこで浅くなっている。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 Still waters run deep. 静かに流れる川は深い。 The mother elephant bathes her baby in the river. 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 I walked along the river. 私は川に沿って歩いた。 Still waters run deep. 音を立てぬ川は深い。 The water in this river is very clean. この川の水はとてもきれいだ。 Members of the tribe settled down along the river. その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 They were out of breath after swimming across the river. 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 He once sailed up the Thames. 彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。 Blue lines on the map designate rivers. 地図上の青い線は川を示す。 At last the rats came to the river. とうとうねずみたちは川の所までやってきました。