Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The river is no longer as clean as it used to be. 川はもはや昔のようにきれいではない。 Once across the river, you are safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 Her father was able to swim across the river. 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 He once sailed up the Thames. 彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。 The Seine flows through Paris. セーヌ川はパリを流れている。 There used to be a lot of fish in any river in Japan. 昔は日本のどんな川にもたくさんの魚がいました。 I attempted to swim across the river. 川を泳いで渡ろうと試みた。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのには危険である。 She will take her dog to the river. 彼女は犬を川へ連れていくでしょう。 A vast plain extends beyond the river. 川の向こう側には広大な平原が広がっている。 Is the school on this side of the river? 学校は川のこちら側ですか。 We walked to the river. 私達は歩いて川へ行きました。 We went down the river in a small boat. 私たちは小さなボートで川を下った。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 The riverside bristles with factory chimneys. 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 My father often goes fishing in the river nearby. 父はよく近くの川へ釣りに行く。 We often went fishing in the river. 私たちはよく川へ釣りに行った。 They rowed up the river. 彼らは川をこいで上りました。 My brother didn't have the courage to swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 This river is deep enough to swim in. この川は泳げるくらい深い。 This river is going to overflow. この川は氾濫しそうだ。 The castle is across the river. 城は川の向こうにある。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 Only I was able to jump across the stream then. そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 He crossed the river. 彼は川を横切った。 This river rises in the mountains in Nagano. この川は長野の山々に源を発している。 From the castle we could see the whole curve of the river around its base. 城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。 Is your sister swimming in the river? あなたの妹は川で泳いでいますか。 This river is safe to swim in. この川は泳いでも安全だ。 It is very important for us to love a river. 川を愛することは、私たちにとってとても大切です。 The house verges on the river. その家は川に接している。 The city is on the eastern bank of the Hudson. その市はハドソン川の東岸にある。 We found it impossible for us to cross the river. 我々がその川を渡るのは無理だと分かった。 Children can't swim in this river. 子供はこの川で泳げない。 We associate Egypt with the Nile. 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 It's so cold that the river has frozen over. とても寒いので川は一面に凍っている。 Once you cross the river, you'll be safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat. 会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。 This is the third longest river in the world. これは世界で3番目に長い川です。 The river runs through the valley. その谷間には川が流れている。 The stream winds through the meadow. その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 Have you ever tried skating on the river? その川でスケートしたことがありますか。 Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 The Seine flows through central part of Paris Basin. パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。 The boy went down the river on a raft. 少年たちはいかだで川をくだった。 The building stood beside the river. その建物は川のそばに建っていた。 No other river in Japan is longer than the Shinano. 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 A mist hung over the river. 川にはもやが立ち込めていた。 I walk my dog along the river every morning. 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 Fish abound in this river. この川には魚が多い。 The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 He wouldn't permit me to swim in the river. 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 When the snow melts it flows into the river. 雪が解けると川に流れ出します。 He would often go fishing in the river. 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 The boat was rolling down the river. 船はどんどん川を下って入った。 Finally, we got to the Mississippi. 私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。 There is a river beside the house. その家の側には川がある。 The water in this river is very clean. この川の水はとてもきれいだ。 The boy all but fell into the river. その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 Mr Kawabata writes a letter home every year. 川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。 A big rock stuck out from the bank into the river. 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 The Kamo runs through Kyoto. 鴨川は京都市を貫流している。 There is a bridge across the river. その川には橋が架かっている。 The water is deep in this part of the river. 川のこの部分は水深が深い。 What is the longest river in the world? 世界で一番長い川は何ですか。 This river is 500 miles in length. この川は長さ500マイルです。 Pure water was washed away to this river as well at that time. 当時はきれいな水がこの川にも流れていた。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐには危険だ。 It is dangerous for you to swim in this river. 君がこの川で泳ぐのは危険です。 I crossed the river by boat. 私は小船に乗って川を渡った。 He likes Motoharu Kikkawa. 彼は、吉川元春が好き。 We enjoyed the cool breeze that came from the river. 私たちは涼しい川風に吹かれた。 Can you swim across this river? この川を泳いで渡れますか。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 His house is near a river. 彼の家は川のそばに立っている。 Who is the boy swimming in the river? 川で泳いでる男の子、誰? May I go to the river? 川へ行ってもいいですか。 Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 In summer, we used to go swimming in the river. 夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。 I'll try to jump over this stream on a horse. 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 I enjoyed swimming in the river. 私は川で泳ぐのを楽しみました。 I fished in the Thames River. 私はテムズ川で釣りをした。 King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. 国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。 The two towns are separated by a river. 二つの町は川で隔てられている。 The stream becomes shallower as you move upriver. その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 Which river is the longest in Japan? 日本でいちばん長い川はどれですか。 We went down a river by canoe. 私たちはカヌーで川を下った。 At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa. 私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日釣りをしに川へ行った。 The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 I went swimming in the river. 私は川に泳ぎに行った。 The town is supplied with water from the river. その町はその川から水を供給している。 Several men are fishing from the riverbank. 川岸で数人の男が糸を垂れている。 "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?" 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 He is two years older than Ogawa. 彼は小川の二つ上だ。