The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
I used to often take walks along that river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
The park was extended to the river.
公園は川の所まで拡張された。
An old castle stands near the river.
古いお城が川のほとりに立っている。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
You like Kawaguchi.
貴方は、川口が好きです。
Can you swim across the river?
君はこの川を泳いで渡れますか。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
There are a lot of factories in Kawasaki.
川崎には工場が多い。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
The river flows into the Pacific Ocean.
川は太平洋に流れ込んでいる。
One day an old man went fishing in the river.
ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
There are plenty of fish in this river.
その川にはたくさんの魚がいる。
She strode over the brook.
彼女は小川をひょいとまたいだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
This river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に流れ込みます。
It is impossible for us to cross that river.
私達があの川を渡るのは不可能だ。
The river is 35 meters across.
その川は幅35メートルです。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡ることができます。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
I saw a boy swimming across the river.
男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
The people were ferried across the river.
人々は川を船で運ばれた。
The river has become much cleaner than before.
その川は以前よりずっときれいになった。
This river abounds in trout.
この川にはマスが多い。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
The river branches three kilometers below the town.
川は町の3キロ下流で分岐する。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
At last the rats came to the river.
とうとうねずみたちは川の所までやってきました。
Tom crossed the river in a rowboat.
トムは手漕ぎボートで川を渡った。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
She swam across the river.
彼女はその川を泳いでわたった。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのには危険である。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Under no circumstances must you swim in the deep river!
どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
Drink water from a stream.
小川の水を飲む。
My brother dared not swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
There are many rivers on that island.
その島には川がたくさん流れている。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
This river is safe to swim in.
この川は泳いでも安全だ。
We found it impossible for us to cross the river.
我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The ship sailed down the river.
船は川を下っていった。
The boy went down the river on a raft.
少年たちはいかだで川をくだった。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
The hill slopes downward to the river.
丘は川のほうまで下り坂になっています。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.
とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
We used to bathe in this river in our childhood.
私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。
The street runs along the river.
その通りは川に沿っている。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The river is shallow here. We can walk across.
川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
We went camping near the river.
私たちは川にキャンプに行った。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The river is fifty yards across.
その川は幅が50ヤードある。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
Naked boys were swimming in the river.
裸の男の子達が川で泳いでいた。
I was swimming in the river.
私は川で泳いでいた。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
The course of the river has been diverted by the flood.
洪水のため、川の流れが変わった。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.
天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
The Seine flows through central part of Paris Basin.
パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.
小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.