Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. | もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 | |
| We'll cross the river in a boat. | 私たちはボートでその川を渡ります。 | |
| The river is about half as long again as the Thames. | その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 | |
| The river rose by degrees. | 川は徐々に増水した。 | |
| "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?" | 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 | |
| The river flows slowly to the sea. | その川はゆっくりと海まで流れる。 | |
| I crossed the river by boat. | 私はボートで川を渡った。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| We went swimming in the river. | 私達は川へ泳ぎにいった。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| I can swim across the river. | 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| Mrs. Ogawa is really good at tennis. | 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious. | 川は美しいからといって尊いわけではない。 | |
| We walked along the river. | 私たちは川にそって歩いた。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐには危険だ。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| He lives across the river. | 彼は川の向こう側に住んでいる。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| He would often go fishing in the river. | 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 | |
| Members of the tribe settled down along the river. | その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 | |
| The river is shallow here. We can walk across. | 川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。 | |
| The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868. | 徳川幕府は1868年に終わりを告げた。 | |
| "May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking." | 「中川さんをお願いします」「私ですが」 | |
| Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! | 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! | |
| Harry managed to swim across the river. | ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。 | |
| What is the name of that river? | あれは何という川ですか。 | |
| This river is three times longer than that one. | この川はあの川の3倍長い。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| Tiny blossoms have come out all over the river bank. | 小さな花々が川の土手一面に咲いた。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| I am able to swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| The river is deep here. | 川はこの辺が深い。 | |
| The boy went down the river on a raft. | 少年たちはいかだで川をくだった。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| A river flows through the valley. | 川は谷をながれている。 | |
| We used to swim in this river a lot. | 私たちはこの川でよく泳いだものだ。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| I walked along the river. | 私は川べりを歩いた。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
| The ship sailed up the Thames. | 船はテムズ川を上った。 | |
| Tom has fallen into the river. | トムは川に落ちた。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。 | |
| Jiro Akagawa has written over 480 novels. | 赤川次郎が小説を480作以上書きました。 | |
| There are plenty of fish in this river. | その川にはたくさんの魚がいる。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| It was near the river that I lost my way. | 私が道に迷ったのは川の近くだった。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| My brother didn't have the courage to swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| They crossed the waters on foot. | 彼らは歩いて川を渡った。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| This river flows south into the sea. | この川は南へ流れて海に注ぎこむ。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| I crossed the river by boat. | 私は小船に乗って川を渡った。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| It wasn't possible for the boy to swim across the river. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| Opposite the park there is a beautiful river. | 公園の向こう側にきれいな川がある。 | |
| He walked along the river. | 彼は川に沿って歩いた。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| The water of the river was very clear. | 川の水はとても澄んでいた。 | |
| This old man actually swam across the river. | この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| He lost hold of the rope and fell into the river. | 彼は綱から手を放して川に落ちた。 | |
| Finally, we got to the Mississippi. | 私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。 | |
| What is the name of this river? | この川は何というのですか。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| He succeeded in swimming across the river. | 彼は首尾よくその川を泳いで渡った。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". | 合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。 | |
| This river is 500 miles in length. | この川は長さ500マイルです。 | |
| Children can't swim in this river. | 子供はこの川で泳げない。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| The Amazon River meanders through northern Brazil. | アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 | |
| Research has shown how polluted the rivers are these days. | 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでいる少年は誰ですか。 | |