Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!" | 「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。 | |
| Their progress was stopped by a wide river. | 彼らは大きな川に前進を阻まれた。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐには危険だ。 | |
| The river flooded a large area. | 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 | |
| The river furnishes electric power to the town. | その川は町に電力を供給する。 | |
| The best swimmers are oftenest drowned. | 河童の川流れ。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| The river has its origin in the Japan Alps. | その川の源は日本アルプス山中にある。 | |
| The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. | 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 | |
| This river is one mile across. | この川の幅が1マイルある。 | |
| This river is polluted with factory waste. | この川は工場の廃棄物で汚染されている。 | |
| I am at home with the geography of Higashikakogawa. | 私は東加古川の地理に精通している。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| He could swim across the river when he was in his teens. | 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| We managed to swim across the river. | 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのに危険である。 | |
| I went fishing in the river. | 私は川へ釣りに行った。 | |
| From the castle we could see the whole curve of the river around its base. | 城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。 | |
| This river abounds in small fish. | この川には雑魚がたくさんいる。 | |
| As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. | 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| Hello. This is Ogawa speaking. | もしもし。小川ですが。 | |
| It is possible for him to swim across the river. | 彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| This river is safe to swim in. | この川は泳いでも安全だ。 | |
| I crossed the river by boat. | 私は小船に乗って川を渡った。 | |
| He fell into the river. | 彼は川に落ちた。 | |
| A small stream ran down among the rocks. | 岩の間を小さな小川が流れている。 | |
| If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. | もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 | |
| The river flows between the two countries. | その川は両国の間を流れている。 | |
| They diverted the river to supply water somewhere else. | 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| This river is dangerous to swim across. | この川は泳いでわたるのは危険だ。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| He crossed the river. | 彼は川を横切った。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| The building stood beside the river. | その建物は川のそばに建っていた。 | |
| He sat at the edge of the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| The river flows slowly to the sea. | その川はゆっくりと海まで流れる。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| It is impossible for us to cross that river. | 私達があの川を渡るのは不可能だ。 | |
| The river runs parallel to the main street. | その川はメインストリートと平行に流れている。 | |
| The footprints continued down to the river. | 足跡は川まで続いていた。 | |
| I remember the night when I first saw the Milky Way. | 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 | |
| Weather permitting, I'll go fishing in a river. | 天候が良ければ、川に行くつもりだ。 | |
| The river is wide. | その川は幅が広い。 | |
| Bill dived into the river to save the drowning child. | ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 | |
| I could swim across the river when I was twelve. | 12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| The river flows down to the sea. | その川は流れて海に注ぐ。 | |
| I walked along the river. | 川に沿って歩いた。 | |
| The Thames is a river that flows through London. | テムズ川はロンドンを貫流する川である。 | |
| I am swimming in the river. | 私は川で泳いでいる。 | |
| Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. | トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| That river is long. | その川は長いです。 | |
| The river is the widest in Europe. | この川はヨーロッパで一番幅が広い。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| There are plenty of fish in this river. | その川にはたくさんの魚がいる。 | |
| The river was not so clean. | その川はあまりきれいではなかった。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| We went to see the cherry blossoms along the river. | 私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| I am tired after swimming in that river. | 私はその川を泳いで疲れている。 | |
| They were out of breath after swimming across the river. | 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| I like to fish in the river. | 私は川で釣りをするのが好きだ。 | |
| A broad river runs through the city. | 大きな川がその市を貫いて流れている。 | |
| They run a ferry service across the river. | その川にはフェリーの便がある。 | |
| They live across the river. | 彼らは川の向こう側に住んでいる。 | |
| Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | この川でスケートをした事がありますか。 | |
| The ball rolled into the stream. | 球は小川の中に転がり込んだ。 | |
| Hi, I'm Taro Kawaguchi. | どうも、川口太郎です。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| It is dangerous for you to swim in this river. | 君がこの川で泳ぐのは危険です。 | |
| Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them. | 川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| This river is not polluted. | この川は汚染されていない。 | |
| We set up the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| I really like Jiro Akagawa's novels. | 私、赤川次郎の小説大好き。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| The river is about half as long again as the Thames. | その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 | |
| Walk along the river and you will find the school. | 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 | |
| Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! | 早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ! | |
| Swim across to the other side of the river. | 川の向こう岸まで泳いで渡る。 | |
| Can you swim across the river? | あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。 | |