UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
The river descends from the mountains to the bay below.川は山から下って湾に注いでいる。
This river is dangerous to swim in.この川で泳ぐのは危険だ。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
Children can't swim in this river.子供はこの川で泳げない。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.川は美しいからといって尊いわけではない。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
He fell into the river.彼は川に落ちた。
This restaurant is located on the riverbed.このレストランは川床にあります。
The river is wide.その川は幅が広い。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
He fell head-long into the river.彼はまっさかさまに川に転落した。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
This river abounds in trout.この川にはマスが多い。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
We set up the tent next to the river.川の近くにテントを張った。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
The Maruyama river flows through Kinosaki.円山川は城崎を流れている。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
A river divides the town.川がその町を分断している。
We couldn't row against the strong current.私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river.私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
He was somehow able to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
I'd like to swim in this river.私はこの川で泳ぎたい。
This river is very dangerous to swim in.この川で泳ぐのはとても危険だ。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
The river has dried up.その川は水がかれてしまった。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
I got soaked boating down river.川下りでびしょびしょになった。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
Some children are swimming in the river.川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
The river overflowed because of the heavy rain.大雨で川があふれた。
This river is going to overflow.この川は氾濫しそうだ。
I went to Kawagoe by taxi.私はタクシーで川越へ行った。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
This river is very dangerous to swim in.この川は泳ぐのにとても危険だ。
We went swimming in the river.私達は川へ泳ぎにいった。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
This river forms the boundary between the two prefectures.この川が二つの県の境界になっている。
We went to see the cherry blossoms along the river.私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
He attempted to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうとした。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
In summer, we used to go swimming in the river.夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
He lost hold of the rope and fell into the river.彼は綱から手を放して川に落ちた。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
That river is wide.その川は広い。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
The river branches three kilometers below the town.川は町の3キロ下流で分岐する。
We plunged into the river.私達は川へ飛び込んだ。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
This river extends for hundreds of miles.この川は数百マイルも続いている。
Naked boys were swimming in the river.裸の男の子達が川で泳いでいた。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
We walked along the river.私たちは川にそって歩いた。
Hello. My name is Ogawa.こんにちは。小川と申します。
What's the name of this river?これ何川っていうの?
This is the most beautiful river I have ever seen.私はこんなにきれいな川を見たことがない。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
She strode over the brook.彼女は小川をひょいとまたいだ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
The boat drifted down the stream.ボートは川を流れ下った。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License