UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
This river is dangerous to swim in.この川を泳ぐのは危険です。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
It's very dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのはとても危険だ。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
I went to swim in the river yesterday.私は昨日、川へ泳ぎに行った。
He attempted to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうとした。
We walked along the river.私たちは川にそって歩いた。
I used to swim in this river.昔はこの川でよく泳いだものだ。
We plunged into the river.私達は川に飛び込んだ。
He drowned in the river.彼は川でおぼれた。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
It's dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
Just because a river is beautiful doesn't mean that it is precious.川は美しいからといって尊いわけではない。
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
A river divides the town.川がその町を分断している。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
The river's water level has risen.川は水準が高まっていた。
There are many rivers on that island.その島には川がたくさん流れている。
They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
There is a river beside the house.その家の側には川がある。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐには危険だ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
The river is long.その川は長いです。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
She will take her dog to the river.彼女は犬を川へ連れていくでしょう。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
We saw a dim light beyond the river.川の向こうにかすかな明りが見えた。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
He walked along the river.彼は川に沿って歩いた。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
He fell into the river.彼は川に落ちた。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
There are a lot of factories in Kawasaki.川崎には工場が多い。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The current of this river is rapid.この川の流れは急だ。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
It's very dangerous to swim in this river.この川は泳ぐのにとても危険だ。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
My brother didn't have the courage to swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
The river branches three kilometers below the town.川は町の3キロ下流で分岐する。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
We walked to the river.私達は歩いて川へ行きました。
They built a bridge across the river.彼らは川に橋をかけた。
We went camping near the river.私たちは川にキャンプに行った。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
Let's go and swim in the river.川に行って泳ごう。
Some children are swimming in the river.川で泳いでいる子供たちが何人かいる。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
When the snow melts it flows into the river.雪が解けると川に流れ出します。
He would often swim in this river.彼はよくこの川で泳いだものだ。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
We went to the river.私たちは川へ行った。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
A mist hung over the river.川にはもやが立ち込めていた。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
Can you swim across this river?この川を泳いで渡れますか。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The river has its origin in the Japan Alps.その川の源は日本アルプス山中にある。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Harry managed to swim across the river.ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
The hill slopes downward to the river.丘は川のほうまで下り坂になっています。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License