This river forms the boundary between the two prefectures.
この川が二つの県の境界になっている。
The man swimming in the river is my friend.
川で泳いでいるその人は私の友達です。
Can you swim across the river?
あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
What's the name of this river?
これ何川っていうの?
He swam across the river.
彼は川を泳いで渡った。
Hello. This is Ogawa speaking.
もしもし。小川ですが。
What's the name of this river?
この川の名前は何?
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
The river is very beautiful around here.
その川はこの辺ではとても美しい。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
His house stands by the river.
彼の家は川のそばに立っている。
He went fishing in the river.
彼は川へ釣りに行った。
The ship sailed up the Thames.
船はテムズ川を上った。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
They shouldn't let children swim in that river.
彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
There is a river between Saitama and Chiba.
埼玉と千葉の間に川があります。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
We went down the river in a small boat.
私たちは小船でその川を渡った。
The river branches three kilometers below the town.
川は町の3キロ下流で分岐する。
This old man actually swam across the river.
この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
An iron bridge was built across the river.
鉄橋が川にかけられた。
I crossed the river by boat.
私はボートで川を渡った。
I saw the girl swimming in the river.
私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
They rowed up the river.
彼らは川を舟をこいで上った。
I know how to swim, but I don't like to swimming in the river.
私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.
隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
This river is dangerous to swim in.
この川で泳ぐのは危険だ。
We associate Egypt with the Nile.
私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
どうも、川口太郎です。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
This river is dangerous to swim in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
They washed themselves in the river.
彼らは川で身体を洗った。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Harry managed to swim across the river.
ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
Don't throw rocks into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
The river flows through the city.
その川は街を流れている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The blue lines on the map represent rivers.
地図の青い線は川を表す。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
It's very dangerous to swim in this river.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.