Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| We crossed several rivers on the way. | わたしたちは途中いくつかの川を渡った。 | |
| It is possible for him to swim across the river. | 彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。 | |
| The river descends from the mountains to the bay below. | 川は山から下って湾に注いでいる。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
| There are plenty of fish in this river. | その川にはたくさんの魚がいる。 | |
| I could swim across the river when I was twelve. | 12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| A rock stuck out from the bank into the river. | 岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| The river which flows through London is called the Thames. | ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 | |
| This river is 500 miles in length. | この川は長さ500マイルです。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| What is the name of this river? | この川は何というのですか。 | |
| My brother dared not swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川で泳ぐのはとても危険だ。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| There are many rivers on that island. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 | |
| Fish abound in this river. | その川には魚がいっぱいいる。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| Some fish live in rivers, others in the sea. | 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 | |
| He goes swimming in the river every day. | 彼は毎日川へ泳ぎにいく。 | |
| The hill slopes downward to the river. | 丘は川のほうまで下り坂になっています。 | |
| Members of the tribe settled down along the river. | その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 | |
| He got across the river. | 彼は川を横切った。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| Almost every day he goes to the river and fishes. | ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 | |
| I am able to swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| There is a river beside the house. | その家の側には川がある。 | |
| Their progress was stopped by a wide river. | 彼らは大きな川に前進を阻まれた。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川の中での水泳を楽しんだ。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでいる少年は誰ですか。 | |
| They fished the stream for trout. | 彼らは川でマスを釣った。 | |
| We measured the depth of the river. | われわれはその川の深さを測った。 | |
| Harry managed to swim across the river. | ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。 | |
| I got soaked boating down river. | 川下りでびしょびしょになった。 | |
| We went swimming in the river yesterday. | 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 | |
| The river is polluted by waste from houses and factories. | その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。 | |
| The boy went down the river on a raft. | 少年たちはいかだで川をくだった。 | |
| The river flows into the Sea of Japan. | その川は日本海に流れている。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| "May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking." | 「中川さんをお願いします」「私ですが」 | |
| That river is wide. | その川は広い。 | |
| I saw a dog swim across the river. | 私は犬が川を泳いで渡るのを見た。 | |
| He somehow managed to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!" | 「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。 | |
| For the boy to swim across the river was impossible. | 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 | |
| Some children are swimming in the river. | 川で泳いでいる子供たちが何人かいる。 | |
| Only I was able to jump across the stream then. | そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| I am able to swim across the river. | 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 | |
| His house is near a river. | 彼の家は川のそばに立っている。 | |
| We saw a dim light beyond the river. | 川の向こうにかすかな明りが見えた。 | |
| There is a large river near our town. | 私たちの町の近くに大きな川がある。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| In summer, we used to go swimming in the river. | 夏にはその川に泳ぎによく行ったものです。 | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| He sat at the edge of the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| The road is parallel to the river. | その道路は川と並行している。 | |
| I saw the girl swimming in the river. | 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川で泳ぐのを楽しみました。 | |
| This river is about one third as long as the Shinano. | この川は信濃川の3分の1の長さである。 | |
| I saw a boy swimming across the river. | 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| The people were ferried across the river. | 人々は川を船で運ばれた。 | |
| The travelers ferried across the river. | 旅行者たちは、川を船で渡った。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのには危険である。 | |
| The ship sailed up the Thames. | 船はテムズ川を上った。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| I really like Jiro Akagawa's novels. | 私、赤川次郎の小説大好き。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". | 合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。 | |
| The river bends slightly to the right here. | 川はここでわずかに右に曲がっている。 | |
| Walk along the river and you will find the school. | 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| I went to Kawagoe by taxi. | 私はタクシーで川越へ行った。 | |
| I walked along the river. | 私は川に沿って歩いた。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |