Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We somehow managed to swim across the river. 私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。 Tom has fallen into the river. トムは川に落ちた。 The river is no longer as clean as it used to be. 川はもはや昔のようにきれいではない。 There is a river between Saitama and Chiba. 埼玉と千葉の間に川があります。 I like to fish in the river. 私は川で釣りをするのが好きだ。 That bridge across this river is the oldest in the town. この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 I saw a boy swimming across the river. 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 We rowed up the river against the current. 我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。 Is there a river between two parks? 二つの公園の間に川がありますか。 "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?" 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 I attempted to swim across the river. 川を泳いで渡ろうと試みた。 They're going to Ishikawa. 彼らは、石川に行く。 An old castle stands near the river. 古いお城が川のほとりに立っている。 As he crossed the bridge, he looked down at the stream. 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 A big bridge was built over the river. その川に大きな橋が架けられた。 Her father was able to swim across the river. 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 The village people built a wooden bridge across the river. 村人達は川に木の橋をかけた。 Bear south until you reach the river. 川に着くまで南へ進みなさい。 I have sailed up the Thames once. テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 The blue lines on the map represent rivers. 地図の青い線は川を表す。 Mr Hayakawa was respected by him. 早川先生は彼に尊敬されていた。 Swimming is not allowed in this river. この川で泳いではいけない。 Drink water from a stream. 小川の水を飲む。 I used to go fishing in the river when I was a child. 私は子供のころ、よくその川に行きました。 Have you ever tried skating on the river? その川でスケートしたことがありますか。 This river is very dangerous to swim in. この川は泳ぐのにとても危険だ。 This river is beautiful. この川は美しい。 He likes Motoharu Kikkawa. 彼は、吉川元春が好き。 We managed to swim across the river. 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 He could swim across the river when he was in his teens. 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 The river which flows through Paris is the Seine. パリを貫流する川はセーヌ川です。 The river is flowing very fast after last night's rain. 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 Time is like a river; it does not return to its source. 時間とは川のようなもので、元には戻らない。 There is a bridge across the river. その川には橋が架かっている。 His car turned over several times before falling into the river. 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 That river is wide. その川は広い。 We saw Jane swimming across the river. 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 I think it dangerous for you to cross the river. あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 What's the name of this river? これ何川っていうの? I went to swim in the river yesterday. 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 He succeeded in swimming across the river. 彼は首尾よくその川を泳いで渡った。 The river was alive with fresh water fish. その川には淡水魚がうようよしていた。 Did he dare to jump the brook? 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 We enjoyed swimming in the river. 私達は川で泳いで楽しんだ。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 Fish abound in this river. その川には魚がいっぱいいる。 The river flows into the Pacific Ocean. 川は太平洋に流れ込んでいる。 He crossed the river. 彼は川を横切った。 Walk along the river and you will find the school. 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 He would often swim in this river. 彼はよくこの川で泳いだものだ。 Mr Kawabata writes a letter home every year. 川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。 We went down the river in a small boat. 私たちは小さなボートで川を下った。 This river is dangerous to swim across. この川は泳いでわたるのは危険だ。 This river is dangerous to swim in. この川を泳ぐのは危険です。 A stream flows into the lake. 小川が湖に注いでいる。 I went swimming in the river yesterday. 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 The water of the river was very clear. 川の水はとても澄んでいた。 He swam across the river. 彼は川を泳いで渡った。 The river bends slightly to the right here. 川はここでわずかに右に曲がっている。 We would often go swimming in the river. 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 He got across the river. 彼は川を横切った。 He is swimming in the river. 彼は川で泳いでいます。 He came near to being drowned in the river. 彼はあやうく川で溺れそうになった。 On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame. セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。 We'll cross the river in a boat. 私たちはボートでその川を渡ります。 The building stood beside the river. その建物は川のそばに建っていた。 This river is deepest here. この川はここが最も深い。 I crossed the river by boat. 私は小船に乗って川を渡った。 I can swim across the river. 私は川を泳いで渡ることができます。 The river overflowed because of the heavy rain. 大雨で川があふれた。 No river in the world is longer than the Nile. ナイル川より長い川は世界中にない。 We found some dead fish in the river. 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 The river flowed over its banks. 川が土手を越えてあふれた。 I fished in the Thames River. 私はテムズ川で釣りをした。 The island abounds with rivers. その島には川がたくさん流れている。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 I really like Jiro Akagawa's novels. 私、赤川次郎の小説大好き。 The blue lines on the map correspond to rivers. 地図上の青い線は川に相当する。 We crossed several rivers on the way. わたしたちは途中いくつかの川を渡った。 From which platform does the train to Higasikakogawa leave? 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 Once you cross the river, you'll be safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 This river is one mile across. この川の幅が1マイルある。 It was impossible for the boy to swim across that river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. 国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。 Can you swim across this river? この川を泳いで渡れますか。 As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 This river abounds in trout. この川にはマスが多い。 When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger. 気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。 He had no difficulty swimming across the river. 彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。 We used to bathe in this river in our childhood. 私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。 Children can't swim in this river. 子供はこの川で泳げない。 Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 The ball rolled into the stream. 球は小川の中に転がり込んだ。 The river is five feet deep. 川の深さは五フィートだ。 The town is supplied with water from the river. その町はその川から水を供給している。