The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A mist hung over the river.
川にはもやが立ち込めていた。
The park was extended to the river.
公園は川の所まで拡張された。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
His house is near the river.
彼の家は川のそばに立っている。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
He swam across the river.
彼は川を泳いで渡った。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
We crossed the river by boat.
私達はボートで川を渡った。
Children can't swim in this river.
子供はこの川で泳げない。
We depend upon the river for the supply of water to drink.
私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
There is a beautiful walk along the river.
川沿いにきれいな散歩道がある。
They swam across the river.
彼らは川を泳いで渡った。
He drowned while swimming in the river.
彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
It was near the river that I lost my way.
私が道に迷ったのは川の近くだった。
My house is on the south bank of the Thames.
私の家はテムズ川の南岸にある。
The fish caught in this river are all nice.
この川で捕れる魚はみんなおいしい。
There are plenty of fish in this river.
その川にはたくさんの魚がいる。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
You like Kawaguchi.
貴方は、川口が好きです。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
What's the name of this river?
この川の名前は何?
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
I dove into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
The river that flows through London is the Thames.
ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
The river is wide.
その川は幅が広い。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The Maruyama river flows through Kinosaki.
円山川は城崎を流れている。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
A railway bridge is already being built over the river.
その川には鉄橋がすでに建設中だ。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?
信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
We walked along the river.
私たちは川にそって歩いた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
I enjoyed swimming in the river.
私は川で泳ぐのを楽しみました。
This river extends for hundreds of miles.
この川は数百マイルも続いている。
We went camping near the river.
私たちは川にキャンプに行った。
My brother didn't have the courage to swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The Kamo runs through Kyoto.
鴨川は京都市を貫流している。
The street runs along the river.
その通りは川に沿っている。
He went fishing in the river.
彼は川へ魚釣りに行った。
I used to go fishing in the river when I was a child.
私は子供のころ、よくその川に行きました。
The river flows between the two countries.
その川は両国の間を流れている。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
We measured the depth of the river.
私達は、その川の深さをはかった。
John took a walk along the river.
ジョンは川に沿って散歩した。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
They washed themselves in the river.
彼らは川で身体を洗った。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
They made their way across the river.
彼らは川を横切って進んだ。
I would walk along the river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
The river has its origin in the Japan Alps.
その川の源は日本アルプス山中にある。
Still waters run deep.
流れの静かな川は水が深い。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
We took a walk along the river.
私たちは川に沿って散歩した。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
He walked along the river.
彼は川に沿って歩いた。
The blue lines on the map represent rivers.
地図の青い線は川を表す。
He somehow managed to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
The boat drifted down the stream.
ボートは川を流れ下った。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.