The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
The river is 35 meters across.
その川は幅35メートルです。
They advanced to the river.
彼らは川まで前進した。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The river meets another below this bridge.
川はこの橋の下流で別の川と合流する。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The river is long.
その川は長いです。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
There are plenty of fish in this river.
その川にはたくさんの魚がいる。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
Have you ever tried skating on the river?
この川でスケートをした事がありますか。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
This old man actually swam across the river.
この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
They shouldn't let children swim in that river.
彼らは子供たちにあの川で泳がせるべきでない。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
A bridge was built across the river.
川に橋がかけられた。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
They live across the river.
彼らは川の向こう側に住んでいる。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
I got soaked boating down river.
川下りでびしょびしょになった。
It was impossible for the boy to swim across that river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
His house is near a river.
彼の家は川のそばに立っている。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
That bridge across this river is the oldest in the town.
この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
An iron bridge was built across the river.
鉄橋が川にかけられた。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
They built a bridge across the river.
彼らは川に橋をかけた。
This river is safe to swim in.
この川は泳いでも安全だ。
I went fishing in the river.
私は川へ釣りに行った。
She strode over the brook.
彼女は小川をひょいとまたいだ。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
This river rises in the mountains in Nagano.
この川は長野の山々に源を発している。
Can you swim across the river?
あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
The river has its origin in the Japan Alps.
その川の源は日本アルプス山中にある。
Swimming is not allowed in this river.
この川で泳いではいけない。
A mist hung over the river.
川にはもやが立ち込めていた。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
They made their way across the river.
彼らは川を横切って進んだ。
The road is parallel to the river.
その道路は川と並行している。
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
This river is very dangerous to swim in.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
This river is beautiful.
この川は美しい。
They washed themselves in the river.
彼らは川で身体を洗った。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
"Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
This river runs into Lake Ontario.
この川はオンタリオ湖に流れ込む。
The farm is three miles beyond the river.
農場は川の3マイル向こうにある。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
The rivers were flooded by the heavy rain.
河川は豪雨で氾濫しました。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
My land abuts on the river.
私の土地は川に接している。
We plunged into the river.
私達は川に飛び込んだ。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.