The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
The blue lines on the map represent rivers.
地図の青い線は川を表す。
The house verges on the river.
その家は川に接している。
The street runs along the river.
その通りは川に沿っている。
Fish have ceased to live in this river.
魚がこの川に住まなくなった。
The two towns are separated by a river.
二つの町は川で隔てられている。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
What's the name of this river?
この川の名前は何?
This is the second longest river in Japan.
これは日本で2番目に長い川だ。
Tom often goes fishing in the river.
トムはよく川へ釣りに行きます。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
We climbed up the stream in the mountain.
我々は山の中で小川に沿って登った。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
One day an old man went fishing in the river.
ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
Tom crossed the river in a rowboat.
トムは手漕ぎボートで川を渡った。
No other river is longer than the Shinano.
信濃川より長い川はありません。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
I have sailed up the Thames once.
テムズ川をさかのぼったことが一度ある。
Bear south until you reach the river.
川に着くまで南へ進みなさい。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
He once sailed up the Thames.
彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
This is a salmon that came up the river.
これはその川をのぼってきたサケです。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
They were out of breath after swimming across the river.
川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
There are plenty of fish in this river.
その川にはたくさんの魚がいる。
The river which flows through Paris is the Seine.
パリを貫流する川はセーヌ川です。
The boy all but fell into the river.
その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
An old castle stands near the river.
古いお城が川のほとりに立っている。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.
中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
He attempted to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうとした。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川より二歳年上です。
I often go swimming in the river.
私はよく川へ泳ぎに行く。
The number of fish caught in this river was very small.
この川で取れた魚の数は大変少なかった。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
He likes Motoharu Kikkawa.
彼は、吉川元春が好き。
The river flows into the lake.
川は湖に注いでいる。
I walk my dog along the river every morning.
私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Swimming is not allowed in this river.
この川で泳いではいけない。
I was able to swim across the river.
私はその川を泳いで渡ることが出来た。
I am able to swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
I walked along the river.
川に沿って歩いた。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
He somehow managed to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.
私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
I went fishing in the river.
私は川へ釣りに行った。
The river suddenly narrows at this point.
川幅はこの地点で急に狭まっています。
This river is one mile across.
この川の幅が1マイルある。
The river has become much cleaner than before.
その川は以前よりずっときれいになった。
I went to swim in the river yesterday.
私は昨日、川へ泳ぎに行った。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
He drowned while swimming in the river.
彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川の二つ上だ。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
That river is wide.
その川は幅が広い。
I got soaked boating down river.
川下りでびしょびしょになった。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
A big bridge was built over the river.
その川に大きな橋が架けられた。
I used to go fishing in the river when I was a child.
私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
Who is the boy swimming in the river?
川で泳いでいる少年は誰ですか。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.