The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He jumped into the river in defiance of the icy water.
氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
I used to often take walks along that river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
My brother dared not swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
They washed themselves in the river.
彼らは川で身体を洗った。
There is a large river near our town.
私たちの町の近くに大きな川がある。
We went to see the cherry blossoms along the river.
私達は川沿いの桜の花を見にでかけた。
We set up the tent next to the river.
川の近くにテントを張った。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
I am swimming in the river.
私は川で泳いでいる。
The park was extended to the river.
公園は川の所まで拡張された。
May I go to the river?
川へ行ってもいいですか。
I'd like to swim in this river.
私はこの川で泳ぎたい。
We couldn't row against the strong current.
私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
He likes Motoharu Kikkawa.
彼は、吉川元春が好き。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
This river is about one third as long as the Shinano.
この川は信濃川の3分の1の長さである。
He walked along the river.
彼は川に沿って歩いた。
The best swimmers are oftenest drowned.
河童の川流れ。
I crossed the river by boat.
私は小船に乗って川を渡った。
Still waters run deep.
静かな川は水が深い。
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
The river flows down to the sea.
その川は流れて海に注ぐ。
Our school is right across the river.
私たちの学校は、川の真向かいにあります。
The river is fifty yards across.
その川は幅が50ヤードある。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.