UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
The Thames is a river that flows through London.テムズ川はロンドンを貫流する川である。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
It's dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日、川へ泳ぎに行った。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
The river flows into the lake.川は湖に注いでいる。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
This river is dangerous to swim in.この川を泳ぐのは危険です。
His house is on the south side of the river.彼の家は川の南側にある。
There are plenty of fish in this river.その川にはたくさんの魚がいる。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
Hello. My name is Ogawa.こんにちは。小川と申します。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
She watched the children playing in the brook.小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
This river flows too fast to swim in.この川は泳ぐには流れが速すぎる。
He came near to being drowned in the river.彼はあやうく川で溺れそうになった。
That river is wide.その川は幅が広い。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
The water in this river is very clean.この川の水はとてもきれいだ。
This old man actually swam across the river.この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Let's go and swim in the river.川に行って泳ごう。
We went swimming in the river yesterday.私達は昨日その川へ泳ぎに行った。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
He sat at the edge of the stream.彼は川のふちに腰を下ろした。
Have you ever tried skating on the river?その川でスケートしたことがありますか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
This river is not polluted.この川は汚染されていない。
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
He sat next to the stream.彼は川のふちに腰を下ろした。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を提供している。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
A big bridge was built over the river.その川に大きな橋が架けられた。
I walk my dog along the river every morning.私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
A ball is floating down the river.ボールが川を流れている。
That river is wide.その川は広い。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
We went to the river.私たちは川へ行った。
Is the school on this side of the river?学校は川のこちら側ですか。
We went camping near the river.私たちは川にキャンプに行った。
Time is like a river; it does not return to its source.時間とは川のようなもので、元には戻らない。
I still don't wish to see the Styx.僕はまだ三途の川を見たくはない。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
I saw the girl swimming in the river.私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
They advanced to the river.彼らは川まで前進した。
It is very important for us to love a river.川を愛することは、私たちにとってとても大切です。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
She swam across the river.彼女はその川を泳いでわたった。
I went swimming in the river yesterday.私は昨日川に泳ぎに行った。
Mr Kawabata writes a letter home every year.川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
His house is near the river.彼の家は川のそばに立っている。
She stood looking at a boat on the river.彼女は立って川を見ていた。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
The river flows through the town.その川は町をとおって流れる。
Tom crossed the river in a rowboat.トムは手漕ぎボートで川を渡った。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License