The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The flood waters tumbled my house into the river.
洪水が私の家を川に押し流した。
This river becomes shallow at that point.
この川はあそこで浅くなっている。
The place where a river starts is its source.
川の始まるところが、水源である。
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
My brother didn't have the courage to swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
Hello. This is Ogawa speaking.
もしもし。小川ですが。
The river is very beautiful around here.
その川はこの辺ではとても美しい。
This river flows too fast to swim in.
この川は泳ぐには流れが速すぎる。
I still don't wish to see the Styx.
僕はまだ三途の川を見たくはない。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
The river was shallow at that point.
川のその辺りは浅かった。
We measured the depth of the river.
われわれはその川の深さを測った。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐには危険だ。
This river is dangerous to swim in.
この川で泳ぐのは危険だ。
This river is one mile across.
この川の幅が1マイルある。
This river is going to overflow.
この川は氾濫しそうだ。
The fish caught in this river are all nice.
この川で捕れる魚はみんなおいしい。
Is it safe to swim in this river?
この川で泳ぐのは、安全ですか。
I got soaked boating down river.
川下りでびしょびしょになった。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
I walk my dog along the river every morning.
私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
The boy all but fell into the river.
その少年はあやうく川へ落ちるところだった。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
This river is very dangerous to swim in.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
The river which flows through Paris is the Seine.
パリを貫流する川はセーヌ川です。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.
春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。
I am swimming in the river.
私は川で泳いでいる。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
What's the name of this river?
これ何川っていうの?
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
He walked along the river.
彼は川に沿って歩いた。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Opposite the park there is a beautiful river.
公園の向こう側にきれいな川がある。
Only I was able to jump across the stream then.
そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
I swam in the river.
私は川で泳いでいた。
The river overflowed because of the heavy rain.
大雨で川があふれた。
The river flows slowly to the sea.
その川はゆっくりと海まで流れる。
For the boy to swim across the river was impossible.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
That river is wide.
その川は幅が広い。
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
The rivers were flooded by the heavy rain.
河川は豪雨で氾濫しました。
The river is long.
その川は長いです。
It was an adventure going down the river on a raft.
いかだでその川を下ったときははらはらした。
The river is 50 meters in breadth.
その川は幅が50メートルある。
The river flows too fast to swim in.
この川は泳ぐのには流れが速すぎる。
There is a large river near our town.
私たちの町の近くに大きな川がある。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
Did you catch any fish in the river?
川で魚が釣れましたか。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
This river forms the boundary between the two prefectures.
この川が二つの県の境界になっている。
Is there a river between two parks?
二つの公園の間に川がありますか。
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.
最上川の川べりを歩いたのは初めて。
The stream becomes shallower as you move upriver.
川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
A small stream ran down among the rocks.
岩の間を小さな小川が流れている。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
Tom fell into the river.
トムは川に落ちた。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.