Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That river is dangerous to swim in. | あの川は泳ぐには危険だ。 | |
| It is impossible for us to cross that river. | 私達があの川を渡るのは不可能だ。 | |
| He was somehow able to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| Opposite the park there is a beautiful river. | 公園の向こう側にきれいな川がある。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| I went to Kawagoe by taxi. | 私はタクシーで川越へ行った。 | |
| The Kiso River is often called the Rhine of Japan. | 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| Fish abound in this river. | この川には魚が多い。 | |
| The building stood beside the river. | その建物は川のそばに建っていた。 | |
| They live across the river. | 彼らは川の向こう側に住んでいる。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に行きました。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| The two towns are separated by a river. | 二つの町は川で隔てられている。 | |
| We crossed several rivers on the way. | わたしたちは途中いくつかの川を渡った。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| When the snow melts it flows into the river. | 雪が解けると川に流れ出します。 | |
| We somehow managed to swim across the river. | 私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。 | |
| Several men are fishing from the riverbank. | 川岸で数人の男が糸を垂れている。 | |
| This is a salmon that came up the river. | これはその川をのぼってきたサケです。 | |
| Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| My brother dared not swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| The Amazon River meanders through northern Brazil. | アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 | |
| The water of the river was very clear. | 川の水はとても澄んでいた。 | |
| The water is deep in this part of the river. | 川のこの部分は水深が深い。 | |
| The boy went down the river on a raft. | 少年たちはいかだで川をくだった。 | |
| The river is about half as long again as the Thames. | その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| As the river become broader, the current moved slowly. | 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 | |
| Mrs Ogawa is really good at tennis. | 小川夫人はたいへんテニスが上手です。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| It's so cold that the river has frozen over. | とても寒いので川は一面に凍っている。 | |
| That river is wide. | その川は広い。 | |
| This river is going to overflow. | この川は氾濫しそうだ。 | |
| Her father was able to swim across the river. | 彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| This river is dangerous to swim in. | この川は泳ぐのには危険である。 | |
| There are a lot of factories in Kawasaki. | 川崎には工場が多い。 | |
| They fished the stream for trout. | 彼らは川でマスを釣った。 | |
| He drowned while swimming in the river. | 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 | |
| Factory waste sometimes pollutes our rivers. | 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 | |
| Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. | 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 | |
| She strode over the brook. | 彼女は小川をひょいとまたいだ。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| This river falls into the Pacific Ocean. | この川は太平洋に注いでいる。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| How long would it take to swim across the river? | その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| What's the name of this river? | これ何川っていうの? | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| The boy all but fell into the river. | その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| The best swimmers are oftenest drowned. | 河童の川流れ。 | |
| We went down a river by canoe. | 私たちはカヌーで川を下った。 | |
| Research has shown how polluted the rivers are these days. | 調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| The flood prevented me from crossing the river. | 洪水のために私は川を渡ることができなかった。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| They rowed up the river. | 彼らは川をこいで上りました。 | |
| We used to bathe in this river in our childhood. | 私たちは子供の頃よくこの川で泳いだものだ。 | |
| Mr Morikawa's continually complaining about something. | 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 | |
| The Seine flows through central part of Paris Basin. | パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。 | |
| The Sumida is not a good river for us to swim in any more. | 隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。 | |
| We rowed up the river against the current. | 我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。 | |
| He got across the river. | 彼は川を横切った。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| This river abounds in small fish. | この川には雑魚がたくさんいる。 | |
| We took a walk along the river. | 私たちは川に沿って散歩した。 | |
| We walked to the river. | 私達は歩いて川へ行きました。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| This river is one mile across. | この川の幅が1マイルある。 | |
| I have sailed up the Thames once. | テムズ川をさかのぼったことが一度ある。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| The teacher told them not to swim in the river. | 先生は彼らに川で泳がないようにと言った。 | |
| A rock stuck out from the bank into the river. | 岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| I think it dangerous for you to cross the river. | あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 | |
| Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. | 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| Bill dived into the river to save the drowning child. | ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 | |
| This river is not polluted. | この川は汚染されていない。 | |
| Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. | ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 | |
| I walked along the river. | 私は川に沿って歩いた。 | |
| The island abounds with rivers. | その島には川がたくさん流れている。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| They advanced to the river. | 彼らは川まで前進した。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Her house is across the river. | 彼女の家は川の向こう側にある。 | |
| "When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago." | 「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」 | |
| The boat goes down the river. | ボートは川を下っていった。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |