Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of a sudden, the river rose and broke its banks. 突然、川が増水して氾濫した。 I often go fishing in that river. あの川へはよく釣りに行きます。 It wasn't possible for the boy to swim across the river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 The road is parallel to the river. その道路は川と並行している。 From the castle we could see the whole curve of the river around its base. 城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。 I went swimming in the river. 私は川に泳ぎに行った。 Who is the boy swimming in the river? 川で泳いでいる少年は誰ですか。 When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger. 気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。 He is two years older than Ogawa. 彼は小川より二歳年上です。 We had to make a detour across a bridge down the river from here. 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 We went swimming in the river yesterday. 私達は昨日その川へ泳ぎに行った。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 Swimming is not allowed in this river. この川で泳いではいけない。 The road parallels the river. 道は川に平行している。 This river is three times longer than that one. この川はあの川の3倍長い。 The river is five feet deep. 川の深さは五フィートだ。 He once sailed up the Thames. 彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。 Once across the river, you are safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 Still waters run deep. 静かな川は水が深い。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 They swam across the river. 彼らは川を泳いで渡った。 We plunged into the river. 私達は川に飛び込んだ。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 The level of the river rose little by little. 川の水位が少しずつ上がった。 He crossed the river in a small boat. 彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。 The land slopes gently toward the river. その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 The river is wide. その川は広い。 I walk my dog along the river every morning. 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 The Rhine runs between France and Germany. ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 I found the river dirty. 私はその川が汚れているのが分かった。 He could swim across the river when he was in his teens. 彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。 What's the name of this river? これ何川っていうの? It was the first time I'd walked along the Mogami River. 最上川の川べりを歩いたのは初めて。 What's the name of this river? この川の名前は何? As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 We somehow managed to swim across the river. 私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。 I walked along the river until I got to the iron bridge. 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 There are plenty of fish in this river. その川にはたくさんの魚がいる。 Almost every day he goes to the river and fishes. ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 I went to swim in the river yesterday. 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 This river runs into Lake Ontario. この川はオンタリオ湖に流れ込む。 He seems to hold people from Kakogawa in contempt. 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 His house is on the south side of the river. 彼の家は川の南側にある。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 Drink water from a stream. 小川の水を飲む。 The Seine flows through central part of Paris Basin. パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。 We measured the depth of the river. 私達は、その川の深さをはかった。 I could swim across the river when I was twelve. 12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。 First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 His car turned over several times before falling into the river. 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 Hello. My name is Ogawa. こんにちは。小川と申します。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 This river is dangerous to swim in. この川を泳ぐのは危険です。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 We walked to the river. 私達は歩いて川へ行きました。 They rowed up the river. 彼らは川をこいで上りました。 Mr Morikawa's continually complaining about something. 森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。 There used to be a lot of fish in any river in Japan. 昔は日本のどんな川にもたくさんの魚がいました。 Don't throw a stone into the river. 川に石を投げ込んではいけない。 He swam across the river. 彼はその川を泳いで渡った。 I live in Kakogawa. 加古川に住んでいます。 I saw a dog swim across the river. 私は犬が川を泳いで渡るのを見た。 Still waters run deep. 静かに流れる川は深い。 The stream winds through the meadow. その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 The river is deep here. 川はこの辺が深い。 We plunged into the river. 私達は川へ飛び込んだ。 This is the most beautiful river I have ever seen. 私はこんなにきれいな川を見たことがない。 This river is deepest here. この川はここが最も深い。 A big rock stuck out from the bank into the river. 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 We enjoyed swimming in the river. 私達は川で泳いで楽しんだ。 The river is shallow here. We can walk across. 川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。 I went swimming in the river yesterday. 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness. 一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。 Swim across to the other side of the river. 川の向こう岸まで泳いで渡る。 We enjoyed swimming in the river. 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 The army slowly advanced across the river. その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。 The river flowed over its banks. 川が土手を越えてあふれた。 They were out of breath after swimming across the river. 川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。 The water in this river is very clean. この川の水はとてもきれいだ。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 They crossed the waters on foot. 彼らは歩いて川を渡った。 The teacher told them not to swim in the river. 先生は彼らに川で泳がないようにと言った。 My brother didn't have the courage to swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood. 小川さんはこの辺の地理に明るいです。 She swam across the wide river. 彼女は広い川を泳いで渡った。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 The mother elephant bathes her baby in the river. 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 His house is on the bank of the river. 彼の家はその川の土手にある。 The fallen tree arrested the current of a brook. 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 We couldn't row against the strong current. 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 They rowed up the river. 彼らは川を舟をこいで上った。 The man swimming in the river is my friend. 川で泳いでいるその人は私の友達です。 The Rhine is the boundary between France and Germany. ライン川はフランスとドイツの境界線である。 This river abounds in small fish. この川には雑魚がたくさんいる。 Once you cross the river, you'll be safe. 一度川を渡れば、もう安全だ。 Nakagawa was on the point of going out when I called on him. 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 It is dangerous to bathe in this river. この川で泳ぐのは危険だ。 The river swelled rapidly because of the heavy rain. 大雨で川の水が急に増えた。