The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '川'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
It's very dangerous to swim in this river.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
We went to the river.
私たちは川へ行った。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
I live in Kakogawa.
加古川に住んでいます。
The river flows down to the sea.
その川は流れて海に注ぐ。
He drowned in the river.
彼は川でおぼれた。
It's very dangerous to swim in this river.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
An old castle stands near the river.
古いお城が川のほとりに立っている。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The Rhine runs between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
The island abounds with rivers.
その島には川がたくさん流れている。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
Still waters run deep.
流れの静かな川は水が深い。
He crossed the river.
彼は川を横切った。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
I used to go fishing in the river when I was a child.
私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
This river is very dangerous to swim in.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
I saw Shinichi in Kakogawa.
昨日、加古川で真一に会った。
Is it safe to swim in this river?
この川で泳ぐのは、安全ですか。
A small stream runs by my house.
私の家の近くを小川が流れている。
My father often goes fishing in the river nearby.
父はよく近くの川へ釣りに行く。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
Have you ever tried skating on the river?
その川でスケートしたことがありますか。
This river abounds in small fish.
この川には雑魚がたくさんいる。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.
とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
I enjoyed swimming in the river.
私は川の中での水泳を楽しんだ。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
I attempted to swim across the river.
川を泳いで渡ろうと試みた。
The fish caught in this river are all nice.
この川で捕れる魚はみんなおいしい。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
The ball rolled into the stream.
球は小川の中に転がり込んだ。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
He drowned while swimming in the river.
彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
We went camping near the river.
私たちは川にキャンプに行った。
He is two years older than Ogawa.
彼は小川の二つ上だ。
The flood waters tumbled my house into the river.
洪水が私の家を川に押し流した。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
They drifted down the river.
彼らは流れに乗って川を下った。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
Tom crossed the river in a rowboat.
トムは手漕ぎボートで川を渡った。
The course of the river has been diverted by the flood.
洪水のため、川の流れが変わった。
The best swimmers are oftenest drowned.
河童の川流れ。
What is the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか。
The river is 50 meters in breadth.
その川は幅が50メートルある。
Finally, we got to the Mississippi.
私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。
Mary was able to swim across the river.
メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
It was near the river that I lost my way.
私が道に迷ったのは川の近くだった。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.
私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.
最上川の川べりを歩いたのは初めて。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.