UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '川'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
The place where a river starts is its source.川の始まるところが、水源である。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
This river sometimes overflows after the thaw.この川は雪解けの後氾濫することがある。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
There are plenty of fish in this river.その川にはたくさんの魚がいる。
He sat next to the stream.彼は川のふちに腰を下ろした。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
The river is wide.その川は幅が広い。
Hello. My name is Ogawa.こんにちは。小川と申します。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
The river is 35 meters across.その川は幅35メートルです。
We climbed up the stream in the mountain.我々は山の中で小川に沿って登った。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
Is there a river between two parks?二つの公園の間に川がありますか。
There are a lot of factories in Kawasaki.川崎には工場が多い。
We plunged into the river.私達は川へ飛び込んだ。
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
His house is on the south side of the river.彼の家は川の南側にある。
This river is 500 miles in length.この川は長さ500マイルです。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The river flows through the town.その川は町をとおって流れる。
He got across the river.彼は川を横切った。
This old man actually swam across the river.この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
We walked along the river.私たちは川にそって歩いた。
Hello, are you Mr Ogawa?もしもし。小川さんですか。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
I went swimming in the river.私は川に泳ぎに行った。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
The river flows into the lake.川は湖に注いでいる。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Is the school on this side of the river?学校は川のこちら側ですか。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
A ball is floating down the river.ボールが川を流れている。
I often go swimming in the river.私はよく川へ泳ぎに行く。
He said, "Let's take a walk along the river."川沿いに散歩しようと、彼は言った。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
I walked along the river.川に沿って歩いた。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
We went down a river by canoe.私たちはカヌーで川を下った。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
I saw Shinichi in Kakogawa.昨日、加古川で真一に会った。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Is your sister swimming in the river?あなたの妹は川で泳いでいますか。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
He would often swim in this river.彼はよくこの川で泳いだものだ。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Mrs Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
The river runs through the valley.その谷間には川が流れている。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
The street runs along the river.その通りは川に沿っている。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
There was no water in the river.川には水がありませんでした。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
The river flows too fast to swim in.この川は泳ぐのには流れが速すぎる。
The river rose by degrees.川は徐々に増水した。
The river overflowed because of the heavy rain.大雨で川があふれた。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
The river was alive with fresh water fish.その川には淡水魚がうようよしていた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
In summer, we used to go swimming in the river.夏にはその川によく泳ぎにいったものだ。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
He drowned while swimming in the river.彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
This river becomes shallow at that point.この川はあそこで浅くなっている。
Mr Kawabata writes a letter home every year.川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
She stood looking at a boat on the river.彼女は立って川を見ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License