UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '左'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hurt his left foot when he fell.彼は倒れた時左足をけがした。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
He turned the doorknob with his left hand.彼は左手でドアノブを回した。
Tim writes as if he were left-handed.ティムはまるで左利きのような書き方をする。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
I have a prickling sensation in my left eye.左目がチクチクします。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I'm left-handed.僕は左利きです。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
He saw a small Band-Aid on her left knee.彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Keep to the left.左側通行を守れ。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
She fell down and broke her left leg.彼女は倒れたために左脚を折った。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The car cut to the left.車は急に左折した。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
The computer is placed to the left of the women.コンピューターは彼女の左にある。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I tried writing with my left hand.試しに左手で書いてみた。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
She got her left hand burned.彼女は左手をやけどした。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He looked around.彼は左右を見回した。
I tried to write with my left hand.左手で書いてみようとした。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
He turned the doorknob with his left hand.彼はドアの取っ手を左手で回した。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Show me what you have in your left hand.左手に持っているものを見せろ。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
There is a window on your left.窓が左手にあります。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
The car made a turn to the left.自動車は左折した。
You'll see the store on your left.あなたの左側にその店が見えます。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Your left eye is congested.あなたの左目は充血していますよ。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
A blister rose on one of her left fingers.彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The steering wheels on American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The computer is to her left.コンピューターは彼女の左にある。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License