The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
She got her left hand burned.
彼女は左手をやけどした。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
My left arm is asleep.
私の左腕がしびれている。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
He turned the doorknob with his left hand.
彼はドアの取っ手を左手で回した。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Bicycles keep to the left in Japan.
日本では自転車は左側通行である。
He had his left leg hurt in the accident.
彼は、その事故で左足を怪我した。
She fell down and broke her left leg.
彼女は倒れたために左脚を折った。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
He caught the ball with his left hand.
彼は左手でボールをキャッチした。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
He made a sharp turn to the left.
彼は左に急ハンドルを切った。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
They drive on the left in England.
イギリスでは車は左側通行だ。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
I got my left arm hurt in the accident.
事故で左腕をけがした。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
You'll see the store on your left.
あなたの左側にその店が見えます。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
My left hand is numb.
左手がしびれます。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.