UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '左'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
She got her left hand burned.彼女は左手をやけどした。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
The computer is placed to the left of the women.コンピューターは彼女の左にある。
There is a window on your left.窓が左手にあります。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
It is on the left side of the street.それは通りの左側にある。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Keep to the left.左側通行をしなさい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He made a sharp turn to the left.彼は左に急ハンドルを切った。
Show me what you have in your left hand.左手に持っているものを見せろ。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
A wisp of hair fell over his left eye.彼の左目に髪がたれていた。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
It's just down the street on your left.この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
His office is past the bank on your left.彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
The computer is to her left.コンピューターは彼女の左にある。
I tried writing with my left hand.試しに左手で書いてみた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Kiss the fifth man from the left.左から5人目の男にキスしなさい。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
The road curves to the left around the building.道路はその建物のところで左にカーブしている。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
I'm a lefty.僕は左利きです。
He saw a small Band-Aid on her left knee.彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License