Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'll see the store on your left. | あなたの左側にその店が見えます。 | |
| She turned to the left at the corner. | 彼女は角で左に曲がった。 | |
| The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon. | 上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。 | |
| You must turn left at the second traffic light. | 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Turning to the left, you will find the post office. | 左に曲がれば、郵便局が見える。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. | 子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。 | |
| The truck made a sharp turn to the left. | トラックは急に左へ曲がった。 | |
| Turning to the left, you will find the restaurant on your right. | 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| My left hand is numb. | 左手がしびれます。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| The ship rolled from side to side in the storm. | 船は嵐で左右に揺れた。 | |
| Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. | 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 | |
| The taxi abruptly turned left. | そのタクシーはいきなり左に曲がった。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| His answer depends on his mood. | 彼の返事は彼の気分に左右される。 | |
| A wisp of hair fell over his left eye. | 彼の左目に髪がたれていた。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| Turn to the left. | 左を向いてください。 | |
| He broke his left arm. | 彼は左腕を骨折した。 | |
| Turn to the left. | 左へ曲がりなさい。 | |
| Walk along the street and turn left at the third intersection. | 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| I don't know whether to turn left or right. | 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 | |
| Keep to the left. | 左側通行をしなさい。 | |
| My left arm is asleep. | 私の左腕がしびれている。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| I'm a lefty. | 僕は左利きです。 | |
| Walk two blocks, and turn left. | 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| He hurt his left hand. | 彼は左手にけがをした。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. | トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼はドアの取っ手を左手で回した。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. | そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 | |
| Please move the TV set to the left. | テレビを左に動かしてください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| In England they are supposed to keep to the left. | イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。 | |
| Turning to the left, you will find a coffee shop. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| Turning to the left, you will find the gas station. | 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 | |
| We turned left at the corner and drove north. | 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| Look to the left and right before crossing the street. | 通りを横断する前に左右を見なさい。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| I don't have much in common with my left-handed boyfriend. | 私は私の左利きの彼と共通点がない。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| He took a sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は左に急ハンドルを切った。 | |
| Newspapers influence the current of time. | 新聞は世の動向を左右する。 | |
| There's a secret path on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| Turning left you will find the bus stop. | 左へ曲がればバス停があります。 | |
| The tower leaned slightly to the left. | その塔はわずかに左へ傾いてる。 | |
| The computer is to her left. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| Drive to the next intersection and make a left turn. | 次の交差点まで行って左折しなさい。 | |
| He was injured in his left leg in the accident. | その事故で彼は左足にけがをした。 | |
| Lie down on your left side. | 左を下にして横になってください。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| The road turns left there. | その道はそこで左に曲がっている。 | |
| He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. | パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 | |
| If you turn to the left, you will find the church on your right. | 左に曲がれば、右手に教会があります。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼は左手でドアノブを回した。 | |
| He turned to the left at the corner. | 彼は角で左に曲がった。 | |
| I spend money as soon as I get it. | 入るお金が右から左へと出てしまう。 | |
| The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| Turn left at the next corner. | 次のかどで左に曲がって。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| Keep to the left, please. | 左側通行を守ってください。 | |
| Go two blocks along this street and turn left. | この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 | |
| Right - clear, left - clear..., OK, all clear. | 右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| Your left eye is congested. | あなたの左目は充血していますよ。 | |
| I have a foreign object in my left ear. | 左耳に何か入ってしまいました。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Show me what you have in your left hand. | 左手に持っているものを見せろ。 | |
| Look to right and left in crossing the street. | 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| Clench your teeth, please. | 歯を左右にすり合わせてください。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |