Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
She fell down and broke her left leg.
彼女は倒れたために左脚を折った。
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
My lower left back tooth hurts.
左上の奥歯が痛みます。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He turned the doorknob with his left hand.
彼はドアの取っ手を左手で回した。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.
トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
They drive on the left in England.
イギリスでは車は左側通行だ。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.