Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Right - clear, left - clear..., OK, all clear. | 右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。 | |
| Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. | そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 | |
| Show me what you have in your left hand. | 左手に持っているものを見せろ。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| Turning to the left, you will find a coffee shop. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| This fence leans to the left a little. | この塀は少し左に傾いている。 | |
| Take the road on the left. | 左の道を行って下さい。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| I got my left arm bruised. | 左腕に打撲傷を負った。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼はドアの取っ手を左手で回した。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| He raised his hands one after the other. | 彼は左右交互に手を上げた。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| Do I turn left at the first stoplight? | 最初の信号を左へ曲がるのですか。 | |
| He hurt his left hand. | 彼は左手にけがをした。 | |
| Turn to the left. | 左を向いてください。 | |
| It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. | どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| Turning to the left, you will find the gas station. | 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 | |
| You'll see the store on your left. | あなたの左側にその店が見えます。 | |
| Lie down on your left side. | 左を下にして横になってください。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| She got her left hand burned. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| I got my left arm hurt in the accident. | 事故で左腕をけがした。 | |
| Public opinion governs the president's decisions. | 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 | |
| Turning to the left, you will find the restaurant on your right. | 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 | |
| She turned to the left at the corner. | 彼女は角で左に曲がった。 | |
| Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. | 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I have a discharge from my left ear. | 左耳から耳だれが出ます。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| It is on the left side of the street. | それは通りの左側にある。 | |
| The computer is placed to the left of the women. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| Clench your teeth, please. | 歯を左右にすり合わせてください。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| His answer depends on his mood. | 彼の返事は彼の気分に左右される。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| Turn to the left. | 左へ曲がりなさい。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| I'm left-handed. | 僕は左利きです。 | |
| He turned to the left at the corner. | 彼は角で左に曲がった。 | |
| A wisp of hair fell over his left eye. | 彼の左目に髪がたれていた。 | |
| I'm a lefty. | 僕は左利きです。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左に曲がってちょうだい。 | |
| I can't use my left hand because of the plaster cast. | ギプスのせいで左手の自由がきかない。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| Jim looked left and right before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| Walk two blocks, and turn left. | 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| Turning to the left, you will find the post office. | 左に曲がれば、郵便局が見える。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| France seems to be swinging left - Britain to the right. | フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 | |
| I spend money as soon as I get it. | 入るお金が右から左へと出てしまう。 | |
| Turning left you will find the bus stop. | 左へ曲がればバス停があります。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Turn to the left without regard to the signal. | 信号に関係なく左へ曲がれ。 | |
| Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. | トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 | |
| Lie down on your left side. | 左横腹を下にして下さい。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| Who told you to write with your left hand? | 誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼は左手でドアノブを回した。 | |
| His office is past the bank on your left. | 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| Kiss the fifth man from the left. | 左から5人目の男にキスしなさい。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| The tower leaned slightly to the left. | その塔はわずかに左へ傾いてる。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は左に急ハンドルを切った。 | |
| Turn left at the second traffic light. | 2つ目の信号を左に曲がってください。 | |
| Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. | そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| The men's room is on the right, and the women's is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| The truck made a sharp turn to the left. | トラックは急に左へ曲がった。 | |
| He turned sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Tom looked both ways before crossing the road. | トムは道路を渡る前に左右を確認した。 | |
| Newspapers influence the current of time. | 新聞は世の動向を左右する。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| He took a sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Raise your left hand. | 左手を上げなさい。 | |
| If you turn to the left, you will find the church on your right. | 左に曲がれば、右手に教会があります。 | |
| The road curves to the left around the building. | 道路はその建物のところで左にカーブしている。 | |
| Look to right and left in crossing the street. | 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 | |