The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Turn hard left.
左へ一杯に曲がれ。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
I'm left-handed.
僕は左利きです。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れた時左足をけがした。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
It is on the left side of the street.
それは通りの左側にある。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
My left hand is numb.
左手がしびれます。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.