Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側通行だ。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The computer is placed to the left of the women.
コンピューターは彼女の左にある。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
You'll see the store on your left.
あなたの左側にその店が見えます。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.