The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My lower left back tooth hurts.
左上の奥歯が痛みます。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
My left arm is asleep.
私の左腕がしびれている。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
He looked around.
彼は左右を見回した。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
I have a prickling sensation in my left eye.
左目がチクチクします。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
She fell down and broke her left leg.
彼女は倒れたために左脚を折った。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Turn to the left.
左を向いてください。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turn hard left.
左へ一杯に曲がれ。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
She writes with her left hand.
彼女は左手で書く。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
She got her left hand burned.
彼女は左手をやけどした。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.
トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
You'll see the store on your left.
あなたの左側にその店が見えます。
The car made a turn to the left.
自動車は左折した。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.