Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
I tried to write with my left hand.
左手で書いてみようとした。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.
トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I tried writing with my left hand.
試しに左手で書いてみた。
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
Tim writes as if he were left-handed.
ティムはまるで左利きのような書き方をする。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側通行だ。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
交通事故で彼は左手が使えなくなった。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
He made a sharp turn to the left.
彼は急に左へ曲がった。
My left foot is asleep.
左足がしびれた。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
He saw a small Band-Aid on her left knee.
彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I can't use my left hand because of the plaster cast.
ギプスのせいで左手の自由がきかない。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
He was injured in his left leg in the accident.
その事故で彼は左足にけがをした。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.