The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
He looked around.
彼は左右を見回した。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側通行だ。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
He made a sharp turn to the left.
彼は急に左へ曲がった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
My lower left back tooth hurts.
左上の奥歯が痛みます。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
The car made a turn to the left.
自動車は左折した。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
I tried writing with my left hand.
試しに左手で書いてみた。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The computer is placed to the left of the women.
コンピューターは彼女の左にある。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
He saw a small Band-Aid on her left knee.
彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I'm left-handed.
僕は左利きです。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
Turn to the left.
左を向いてください。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
He turned the doorknob with his left hand.
彼はドアの取っ手を左手で回した。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.