UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '左'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I'm left-handed.僕は左利きです。
Keep to the left.左側通行を守れ。
He turned the doorknob with his left hand.彼は左手でドアノブを回した。
On his left sat his mother.彼の左側には彼の母親が座っていた。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
There is a window on your left.窓が左手にあります。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
I'm a lefty.僕は左利きです。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
I have a prickling sensation in my left eye.左目がチクチクします。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
She writes with her left hand.彼女は字を書くとき左だ。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
She got her left hand burned.彼女は左手をやけどした。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Turn to the left.左を向いてください。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
She fell down and broke her left leg.彼女は倒れたために左脚を折った。
The ball hit him on the left side of the head.ボールは彼の頭の左側に当たった。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
Keep to the left.左側通行をしなさい。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
He turned the doorknob with his left hand.彼はドアの取っ手を左手で回した。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
She writes with her left hand.彼女は左手で書く。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Your left eye is congested.あなたの左目は充血していますよ。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
I tried to write with my left hand.左手で書いてみようとした。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
She wore a diamond ring on her left third finger.彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License