The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn hard left.
左へ一杯に曲がれ。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
He looked around.
彼は左右を見回した。
She fell down and broke her left leg.
彼女は倒れたために左脚を折った。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Bicycles keep to the left in Japan.
日本では自転車は左側通行である。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側通行だ。
My left arm is asleep.
私の左腕がしびれている。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
The computer is placed to the left of the women.
コンピューターは彼女の左にある。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.