Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He hurt his left hand with a knife. | 彼はナイフで左手を傷つけた。 | |
| The road curves to the left around the building. | 道路はその建物のところで左にカーブしている。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| This fence leans to the left a little. | この塀は少し左に傾いている。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| Keep to the left. | 左側通行をしなさい。 | |
| The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. | 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| My left foot is asleep. | 左足がしびれた。 | |
| A wisp of hair fell over his left eye. | 彼の左目に髪がたれていた。 | |
| Turning to the left, you will find the gas station. | 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 | |
| Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左に曲がってちょうだい。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| Look to the left and right before crossing the street. | 通りを横断する前に左右を見なさい。 | |
| The strength of the chain is in the weakest link. | 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| He raised his hands one after the other. | 彼は左右交互に手を上げた。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| I spend money as soon as I get it. | 入るお金が右から左へと出てしまう。 | |
| Turn left at the next corner. | 次のかどで左に曲がって。 | |
| There's a secret path on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. | クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 | |
| If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. | 宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。 | |
| What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. | 子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。 | |
| Success often depends on one's temperament. | 成功不成功は気質に左右されることが多い。 | |
| Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. | この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Turn to the left. | 左を向いてください。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| I don't have much in common with my left-handed boyfriend. | 私は私の左利きの彼と共通点がない。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| I'm left-handed. | 僕は左利きです。 | |
| Go two blocks and turn left. | この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 | |
| I got my left arm bruised. | 左腕に打撲傷を負った。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| Look to right and left in crossing the street. | 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 | |
| Show me what you have in your left hand. | 左手に持っているものを見せろ。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| Turning to the left, you will find the post office. | 左に曲がれば、郵便局が見える。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon. | 上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。 | |
| Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. | 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 | |
| In England they are supposed to keep to the left. | イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| He got the section chief's daughter pregnant and was demoted. | 彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。 | |
| We turned left at the corner and drove north. | 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| There's a secret passage on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| If you turn to the left, you will find the church on your right. | 左に曲がれば、右手に教会があります。 | |
| Take the road on the left. | 左の道を行って下さい。 | |
| It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. | どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| I'm a lefty. | 僕は左利きです。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| He took a sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| She turned to the left at the corner. | 彼女は角で左に曲がった。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は左に急ハンドルを切った。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| He turned round from side to side to look at himself in the mirror. | 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| Turning to the left, you will find a coffee shop. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| You'll see the bank on the left hand side of the hospital. | 銀行は病院の左手にあります。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| My left arm is asleep. | 私の左腕がしびれている。 | |
| The road turns left there. | その道はそこで左に曲がっている。 | |
| Go two blocks along this street and turn left. | この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 | |
| A blister rose on one of her left fingers. | 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| He turned the doorknob with his left hand. | 彼は左手でドアノブを回した。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手をやけどした。 | |
| Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. | トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 | |
| The car made a turn to the left. | 自動車は左折した。 | |
| Clench your teeth, please. | 歯を左右にすり合わせてください。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| Your left eye is congested. | あなたの左目は充血していますよ。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| France seems to be swinging left - Britain to the right. | フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 | |
| His answer depends on his mood. | 彼の返事は彼の気分に左右される。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| Newspapers influence the current of time. | 新聞は世の動向を左右する。 | |
| Tom rushed out onto the road without looking both ways. | トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 | |