The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
I'm a lefty.
僕は左利きです。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
He turned the doorknob with his left hand.
彼はドアの取っ手を左手で回した。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The car made a turn to the left.
自動車は左折した。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
My left foot is asleep.
左足がしびれた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
Turn to the left.
左を向いてください。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I can't use my left hand because of the plaster cast.
ギプスのせいで左手の自由がきかない。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側通行だ。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れた時左足をけがした。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
My lower left back tooth hurts.
左上の奥歯が痛みます。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
She got her left hand burned.
彼女は左手をやけどした。
The computer is placed to the left of the women.
コンピューターは彼女の左にある。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
I have a prickling sensation in my left eye.
左目がチクチクします。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
She writes with her left hand.
彼女は左手で書く。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
They drive on the left in England.
イギリスでは車は左側通行だ。
I tried to write with my left hand.
左手で書いてみようとした。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
Keep to the left.
左側通行をしなさい。
He made a sharp turn to the left.
彼は左に急ハンドルを切った。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
She fell down and broke her left leg.
彼女は倒れたために左脚を折った。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
My left arm is asleep.
私の左腕がしびれている。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
He had his left leg hurt in the accident.
彼は、その事故で左足を怪我した。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.