The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.
左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
She wore a diamond ring on her left third finger.
彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
交通事故で彼は左手が使えなくなった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
The ball hit him on the left side of the head.
ボールは彼の頭の左側に当たった。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.
日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れた時左足をけがした。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
My left foot is asleep.
左足がしびれた。
He made a sharp turn to the left.
彼は左に急ハンドルを切った。
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
You'll see the store on your left.
あなたの左側にその店が見えます。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.