Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The car made a turn to the left. 自動車は左折した。 The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 Raise your left hand. 左手を上げなさい。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 Your left eye is congested. あなたの左目は充血していますよ。 She writes with her left hand. 彼女は左手で書く。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 Turn hard left. 左へ一杯に曲がれ。 I'm a lefty. 僕は左利きです。 "Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London. ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。 Food works on our health. 食べ物は健康を左右する。 In Japan, we drive on the left side of the road. 日本では車は左側通行だ。 My left foot is asleep. 左足がしびれた。 Joan broke her left arm in the accident. ジョーンはその事故で左腕を折った。 The steering wheels on American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 His office is past the bank on your left. 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 A blister rose on one of her left fingers. 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 Turn to the left. 左へ曲がりなさい。 Turn left and you will find the cafe. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 If you turn to the left, you will find the church on your right. 左に曲がれば、右手に教会があります。 The ball hit him on the left side of the head. ボールは彼の頭の左側に当たった。 Right - clear, left - clear..., OK, all clear. 右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。 I have a discharge from my left ear. 左耳から耳だれが出ます。 He hurt his left foot when he fell. 彼は倒れたときに左足をけがした。 Tim writes as if he were left-handed. ティムはまるで左利きのような書き方をする。 The truck made a sharp turn to the left. トラックは急に左へ曲がった。 Turning right, you'll find the hospital on your left. 右に曲がると、左手に病院があります。 He hurt his left foot when he fell. 彼は倒れた時左足をけがした。 You'll see the store on your left. あなたの左側にその店が見えます。 My left hand is numb. 左手がしびれます。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 He turned the doorknob with his left hand. 彼はドアの取っ手を左手で回した。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Newspapers influence the current of time. 新聞は世の動向を左右する。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 He saw a small Band-Aid on her left knee. 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once. クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。 He gave an angry shake of his head. 彼は怒って首を左右に振った。 The ship rolled from side to side in the storm. 船は嵐で左右に揺れた。 He wanted the taxi driver to turn left. 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 The man regained the use of his left arm. その男は左の腕が再び動くようになった。 Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 The taxi abruptly turned left. そのタクシーはいきなり左に曲がった。 It is on the left side of the street. それは通りの左側にある。 Steering wheels of American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 She wore a diamond ring on her left third finger. 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 Turn left at the corner. その角を左へ曲がりなさい。 Kiss the fifth man from the left. 左から5人目の男にキスしなさい。 Show me what you have in your left hand. 左手に持っているものを見せろ。 Turning to the left, you will find a coffee shop. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 Go two blocks and turn left. この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 France seems to be swinging left - Britain to the right. フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 Lie down on your left side. 左横腹を下にして下さい。 I don't have much in common with my left-handed boyfriend. 私は私の左利きの彼と共通点がない。 A traffic accident deprived him of the use of his left hand. 交通事故で彼は左手が使えなくなった。 It's just down the street on your left. この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 In Japan, we drive on the left side of the road. 日本では車は左側です。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 I have a prickling sensation in my left eye. 左目がチクチクします。 When you drive in Japan, remember to keep to the left. 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 He hurt his left foot when he fell. 彼は転んだ時に左足を痛めた。 Arabic is written from right to left. アラビア語は右から左へ書きます。 Bicycles keep to the left in Japan. 日本では自転車は左側通行である。 Keep to the left. 左側通行をしなさい。 Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 Tom looked both ways before crossing the road. トムは道路を渡る前に左右を確認した。 The figure on the left spoils the unity of the painting. 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 The computer is to her left. コンピューターは彼女の左にある。 Turn left at the second traffic light. 2つ目の信号を左に曲がってください。 He was injured in his left leg in the accident. その事故で彼は左足にけがをした。 He hurt his left hand. 彼は左手にけがをした。 Please turn left at the first corner. 最初の角を左に曲がってください。 Right and left are opposites. 右と左は反対語です。 I pulled my car to the left side of the road. 道の左端に車を止めた。 Turn left at the first light. 最初の信号を左へ曲がって下さい。 Turn left at the next corner, and you'll find the station. その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 The rise and fall of the sea is governed by the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 He had his left leg hurt in the accident. 彼は、その事故で左足を怪我した。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Turn left at the corner. その角を左に曲がってちょうだい。 You must turn left at the second traffic light. 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 She writes with her left hand. 彼女は字を書くとき左だ。 Turning to the left, you will find the post office. 左に曲がれば、郵便局が見える。 Walk three more blocks and you will find the museum on your left. もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 This fence leans to the left a little. この塀は少し左に傾いている。 You'll see the bank on the left hand side of the hospital. 銀行は病院の左手にあります。 Human beings are emotional creatures, so to speak. 人間はいわば感情に左右される生き物である。 I tried writing with my left hand. 試しに左手で書いてみた。 A mother tends to hold her baby on the left. 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 Turn to the left without regard to the signal. 信号に関係なく左へ曲がれ。 Clench your teeth, please. 歯を左右にすり合わせてください。 Keep to the left when driving. 車を運転しているときは左側を通りなさい。 There's a secret passage on the left. 左側に秘密の通路がある。 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。