The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog.
宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Kiss the fifth man from the left.
左から5人目の男にキスしなさい。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
He saw a small Band-Aid on her left knee.
彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
She fell down and broke her left leg.
彼女は倒れたために左脚を折った。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.
トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側です。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
The computer is to her left.
コンピューターは彼女の左にある。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Keep to the left, please.
左側通行を守ってください。
He had his left leg hurt in the accident.
彼は、その事故で左足を怪我した。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
He turned the doorknob with his left hand.
彼はドアの取っ手を左手で回した。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
He made a sharp turn to the left.
彼は急に左へ曲がった。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
You'll see the store on your left.
あなたの左側にその店が見えます。
I tried writing with my left hand.
試しに左手で書いてみた。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
交通事故で彼は左手が使えなくなった。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
I'm left-handed.
僕は左利きです。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
My left hand is numb.
左手がしびれます。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
A blister rose on one of her left fingers.
彼女は左手の指に豆ができてしまった。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
He hurt his left foot when he fell.
彼は転んだ時に左足を痛めた。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
My left foot is asleep.
左足がしびれた。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
He made a sharp turn to the left.
彼は左に急ハンドルを切った。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.