Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jim looked left and right before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| I tried to write with my left hand. | 左手で書いてみようとした。 | |
| My left foot is asleep. | 左足がしびれた。 | |
| On his left sat his mother. | 彼の左側には彼の母親が座っていた。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| You must turn left at the second traffic light. | 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| My lower left back tooth hurts. | 左上の奥歯が痛みます。 | |
| Human beings are emotional creatures, so to speak. | 人間はいわば感情に左右される生き物である。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| Success often depends on one's temperament. | 成功不成功は気質に左右されることが多い。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| I spend money as soon as I get it. | 入るお金が右から左へと出てしまう。 | |
| Lie down on your left side. | 左横腹を下にして下さい。 | |
| Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
| In England they are supposed to keep to the left. | イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。 | |
| The taxi abruptly turned left. | そのタクシーはいきなり左に曲がった。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| The road turns left there. | その道はそこで左に曲がっている。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は転んだ時に左足を痛めた。 | |
| The joint in my left elbow hurts. | 私は左肩の関節が痛い。 | |
| The computer is to her left. | コンピューターは彼女の左にある。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| Turning right, you'll find the hospital on your left. | 右に曲がると、左手に病院があります。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Turning left you will find the bus stop. | 左へ曲がればバス停があります。 | |
| He turned round from side to side to look at himself in the mirror. | 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 | |
| Take the road on the left. | 左の道を行って下さい。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Drive to the next intersection and make a left turn. | 次の交差点まで行って左折しなさい。 | |
| Look to the left and right before crossing the street. | 通りを横断する前に左右を見なさい。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| If you turn to the left, you'll see a white building. | 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 | |
| He raised his hands one after the other. | 彼は左右交互に手を上げた。 | |
| My left hand is numb. | 左手がしびれます。 | |
| If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. | 宝くじでも当たれば、左うちわで暮らせるだろうに。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| Walk two blocks, and turn left. | 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| Turning to the left, you will find a coffee shop. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| Tim writes as if he were left-handed. | ティムはまるで左利きのような書き方をする。 | |
| Go two blocks along this street and turn left. | この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 | |
| He took a sharp left. | 彼は急に左へ曲がった。 | |
| Your left eye is congested. | あなたの左目は充血していますよ。 | |
| Show me what you have in your left hand. | 左手に持っているものを見せろ。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| The figure on the left spoils the unity of the painting. | 左手の人物がその絵の統一性を壊している。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| Jim looked left and right before crossing the street. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| She turned to the left at the corner. | 彼女は角で左に曲がった。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. | そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| Lie down on your left side. | 左を下にして横になってください。 | |
| His answer depends on his mood. | 彼の返事は彼の気分に左右される。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| The tower leaned slightly to the left. | その塔はわずかに左へ傾いてる。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| He made a sharp turn to the left. | 彼は左に急ハンドルを切った。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| He turned to the left at the corner. | 彼は角で左に曲がった。 | |
| He hurt his left hand with a knife. | 彼はナイフで左手を傷つけた。 | |
| She fell down and broke her left leg. | 彼女は倒れたために左脚を折った。 | |
| It is on the left side of the street. | それは通りの左側にある。 | |
| The truck made a sharp turn to the left. | トラックは急に左へ曲がった。 | |
| He gave an angry shake of his head. | 彼は怒って首を左右に振った。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He broke his left arm. | 彼は左腕を骨折した。 | |
| Clench your teeth, please. | 歯を左右にすり合わせてください。 | |
| Look to right and left in crossing the street. | 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. | この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| His office is past the bank on your left. | 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 | |
| Please move the desk to the left. | その机を左へ移動してください。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| There's a secret path on the left. | 左側に秘密の通路がある。 | |
| Turn to the left without regard to the signal. | 信号に関係なく左へ曲がれ。 | |
| What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. | 子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。 | |
| We should not be influenced in our decisions by our prejudices. | 我々は決定にあたって偏見に左右されない。 | |
| The joint of my left shoulder aches. | 左肩の関節が痛みます。 | |
| I don't have much in common with my left-handed boyfriend. | 私は私の左利きの彼と共通点がない。 | |
| He hurt his left foot when he fell. | 彼は倒れた時左足をけがした。 | |
| Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. | 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 | |
| Newspapers influence the current of time. | 新聞は世の動向を左右する。 | |
| I pulled my car to the left side of the road. | 道の左端に車を止めた。 | |
| You will find the post office on your left. | 左側に郵便局があります。 | |