Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should not be influenced in our decisions by our prejudices. 我々は決定にあたって偏見に左右されない。 Human beings are emotional creatures, so to speak. 人間はいわば感情に左右される生き物である。 My left foot is asleep. 左足がしびれた。 This fence leans to the left a little. この塀は少し左に傾いている。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 I tried writing with my left hand. 試しに左手で書いてみた。 In England they are supposed to keep to the left. イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。 Tom rushed out onto the road without looking both ways. トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 The ship rolled from side to side in the storm. 船は嵐で左右に揺れた。 The computer is placed to the left of the women. コンピューターは彼女の左にある。 Turn left at the first light. 最初の信号を左へ曲がって下さい。 Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 His answer depends on his mood. 彼の返事は彼の気分に左右される。 Clench your teeth, please. 歯を左右にすり合わせてください。 I have a prickling sensation in my left eye. 左目がチクチクします。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 The truck made a sharp turn to the left. トラックは急に左へ曲がった。 Tom has had trouble with his left eye ever since the accident. トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。 Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment. 人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 He had an operation on his left leg. 彼は左足に手術を受けた。 Turn left and you will find the cafe. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 I'm left-handed. 僕は左利きです。 In Japan, we drive on the left side of the road. 日本では車は左側通行だ。 He hurt his left hand. 彼は左手にけがをした。 He wanted the taxi driver to turn left. 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 Keep to the left when driving. 車を運転しているときは左側を通りなさい。 Show me what you have in your left hand. 左手に持っているものを見せろ。 Public opinion governs the president's decisions. 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 Jim looked left and right before crossing the street. ジムは横断する前に左右を見た。 Jim looked left and right before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 Turning to the left, you will find a coffee shop. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 By mistake, he turned left instead of right. 彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 The car cut to the left. 車は急に左折した。 Turn left at the corner. その角を左に曲がってちょうだい。 There's a secret path on the left. 左側に秘密の通路がある。 Right - clear, left - clear..., OK, all clear. 右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。 Take the road on the left. 左の道を行って下さい。 She turned to the left at the corner. 彼女は角で左に曲がった。 The steering wheels on American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 A chain is only as strong as its weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 A traffic accident deprived him of the use of his left hand. 交通事故で彼は左手が使えなくなった。 Turning to the left, you will find the post office. 左に曲がれば、郵便局が見える。 Jim looked right and left before he crossed the road. ジムは横断する前に左右を見た。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 Turn to the left. 左へ曲がりなさい。 She burned her left hand. 彼女は左手をやけどした。 I have a foreign object in my left ear. 左耳に何か入ってしまいました。 It is on the left side of the street. それは通りの左側にある。 The strength of the chain is in the weakest link. 鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。 Raise your left hand. 左手を上げなさい。 You must turn left at the second traffic light. 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 Steering wheels of American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 In Japan, we drive on the left side of the road. 日本では車は左側です。 He broke his left arm. 彼は左腕を骨折した。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 Kiss the fifth man from the left. 左から5人目の男にキスしなさい。 Walk two blocks, and turn left. 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 A mother tends to hold her baby on the left. 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 The doors on the left side will open. 降り口は左側です。 What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. 子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。 Newspapers influence the current of time. 新聞は世の動向を左右する。 Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 Keep on going. You’ll see a bank on your left. 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 I got my left arm bruised. 左腕に打撲傷を負った。 The pole inclined to the left. そのポールは左に傾いた。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 I don't have much in common with my left-handed boyfriend. 私は私の左利きの彼と共通点がない。 The rise and fall of the sea is governed by the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 Please turn left at the first corner. 最初の角を左に曲がってください。 I don't know whether to turn left or right. 左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。 Do I take the second street on the left? 2番目の通りを左に曲がるのですか。 The man regained the use of his left arm. その男は左の腕が再び動くようになった。 The joint of my left shoulder aches. 左肩の関節が痛みます。 Turn hard left. 左へ一杯に曲がれ。 Look to right and left in crossing the street. 通りを横ぎるときは左右を見なさい。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 Jim is not yet used to driving on the left side of the road. ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 There's a secret passage on the left. 左側に秘密の通路がある。 She got her left hand burned. 彼女は左手をやけどした。 France seems to be swinging left - Britain to the right. フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。 He had a little operation on his left leg. 左足のちょっとした手術をした。 It's just down the street on your left. この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 Tim writes as if he were left-handed. ティムはまるで左利きのような書き方をする。 He saw a small Band-Aid on her left knee. 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 He hurt his left hand with a knife. 彼はナイフで左手を傷つけた。 There is a window on your left. 窓が左手にあります。 Turn left at the corner. その角を左へ曲がりなさい。 Your left eye is congested. あなたの左目は充血していますよ。 I have a discharge from my left ear. 左耳から耳だれが出ます。 I got my left arm hurt in the accident. 事故で左腕をけがした。 The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left. 向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。 A blister rose on one of her left fingers. 彼女は左手の指に豆ができてしまった。 He was injured in his left leg in the accident. その事故で彼は左足にけがをした。 You will find the post office on your left. 左側に郵便局があります。