The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '左'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
The car cut to the left.
車は急に左折した。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
He hurt his left hand with a knife.
彼はナイフで左手を傷つけた。
She burned her left hand.
彼女は左手をやけどした。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.
もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
In Japan, we drive on the left side of the road.
日本では車は左側通行だ。
He caught the ball with his left hand.
彼は左手でボールをキャッチした。
There's a secret passage on the left.
左側に秘密の通路がある。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
Cars keep to the left in Japan.
日本では、自動車は左側通行です。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.
トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Show me what you have in your left hand.
左手に持っているものを見せろ。
He made a sharp turn to the left.
彼は左に急ハンドルを切った。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
Bicycles keep to the left in Japan.
日本では自転車は左側通行である。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
A wisp of hair fell over his left eye.
彼の左目に髪がたれていた。
Keep to the left.
左側通行を守れ。
There's a secret path on the left.
左側に秘密の通路がある。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
She got her left hand burned.
彼女は左手をやけどした。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
The car made a turn to the left.
自動車は左折した。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I tried to write with my left hand.
左手で書いてみようとした。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
He was injured in his left leg in the accident.
その事故で彼は左足にけがをした。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Turn to the left.
左を向いてください。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.