Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a park in the middle of the city. | 市の中央に公園がある。 | |
| The city hall is just around the corner. | 市役所はもう目と鼻の先だ。 | |
| She had the kindness to show me around the city. | 彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。 | |
| Voters cast their ballots for mayor every four years. | 市長選は4年ごとに行われる。 | |
| I plan to live in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Trade companies aim at a new market in Asia. | 商社はアジアの新しい市場に目をつけています。 | |
| Tokyo is as large a city as any in Japan. | 東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. | 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| The mayor is a stuffed shirt. | 市長はもったいぶった男だ。 | |
| He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. | 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 | |
| He is going to run for mayor. | 彼は市長に立候補するつもりだ。 | |
| The lambs were slaughtered for market. | 子羊たちは屠殺され市場に出された。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| The market for luxury goods is growing fast. | 贅沢品の市場は急速に成長している。 | |
| The market was flooded with imports. | 市場は輸入品であふれた。 | |
| The mayor administers the affairs of the city. | 市長は市政を司る。 | |
| There are many cities in this country. | この国には多くの市がある。 | |
| He severely criticized the mayor. | 彼は厳しく市長を講評した。 | |
| He was deprived of his civil rights. | 彼は市民権を奪われた。 | |
| The city has no rival for polluted air. | 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 | |
| The new mayor is well spoken of by the citizens. | 今度の市長は市民の評判がよい。 | |
| Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. | 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 | |
| Our city is getting bigger and bigger. | 私たちの市はますます大きくなっている。 | |
| She grew up in the harsh environment of New York City. | 彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。 | |
| The USA is a good market for Japanese products. | アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 | |
| We elected him mayor. | 私たちは彼を市長に選んだ。 | |
| GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. | GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 | |
| Many firms are competing for the wealthier segment of the market. | 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 | |
| City officials often have sticky fingers. | 市の議員だったらよくやっていることだよ。 | |
| He lives in Boston. | 彼はボストン市に住んでいる。 | |
| This lake supplies our city with water. | この湖が我が市に水を供給する。 | |
| The market drop has cleaned me out. | 市場価格の暴落で一文無しになってしまった。 | |
| She goes to market every day to buy things. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| We understand that the Woody Panel retails for $80. | Woody Panelの市価が80$だということは知っています。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. | 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 | |
| Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。 | |
| It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. | 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 | |
| This hospital is run by the city. | この病院は市立です。 | |
| Two second-class tickets to A, please. | A市までの2等の切符を2枚ください。 | |
| The city council meeting is a great place to sound off. | 市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。 | |
| Which road goes to city hall? | どちらの道が市役所に行けますか。 | |
| Florence is the most beautiful city in Italy. | フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 | |
| He served as mayor. | 彼は市長を務めた。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work. | 多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。 | |
| They were surprised at the city's rapid growth. | 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 | |
| The city was well fortified except on this side. | その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。 | |
| The market is glutted with cheap imports. | 市場は安い輸入品であふれている。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| He acquired American citizenship. | 彼は米国の市民権を得た。 | |
| Is there a zoo in the city? | その市に動物園がありますか。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| He addressed himself to the mayor. | 彼は市長に発言許可を求めた。 | |
| The scenery of the city reminded me of London. | その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。 | |
| Man lives in communities such as cities and countries. | 人は市や国というような生活共同体を作って生活する。 | |
| The city was taken by the English in 1664. | その都市は1664年にイギリス人に占領された。 | |
| I will show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing. | 最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| The city has many broad streets. | その市には広い道が多い。 | |
| This power station alone provides several cities with electricity. | この発電所だけで数個の市に電力を供給している。 | |
| The mayor is not available now. | 今は市長には会えません。 | |
| Do you have a guide map of the city? | 都市の観光地図はありますか。 | |
| It's said that the mayor is on the take. | 市長が賄賂を受け取ったんですって。 | |
| The mayor acknowledged her services to the city. | 市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。 | |
| The bulk of his work is in the urban area. | 彼の仕事の大半が都市部に集中している。 | |
| I ran for mayor. | 私は市長に立候補した。 | |
| New York is a huge city. | ニューヨークは巨大な都市だ。 | |
| I plan on living in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| The city revived with greater vigor. | その都市はいっそうの活気を持って生き返った。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| It was named after Frankfurt, a German city. | それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。 | |
| The park is located in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| The enemy troops closed in on the city. | 敵軍がその市を取り囲んだ。 | |
| The city has rapidly expanded recently. | その都市は最近急速に拡大した。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| San Francisco is a city of great beauty. | サンフランシスコは非常に美しい都市である。 | |
| Mr. Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| The prosperity of a country depends upon its citizens. | 国家の繁栄は市民の手にかかっている。 | |
| He lives in Boston City. | 彼はボストン市に住んでいる。 | |
| He made a killing by investing in the stock market. | 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 | |
| The mayor provided me with an identity card. | 市長は私に身分証明書をくれた。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. | 民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。 | |
| Living in a large city has many advantages. | 大都市に住むことには多くの利点がある。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| The city expanded the bus route 10Km further. | 市はバス路線を10Km延長した。 | |
| The city has decided to do away with the streetcar. | その市は市電を廃止することを決めた。 | |
| There are more people living in towns and cities. | 都市部のほうにより多くの人が住んでいる。 | |
| The hill commands the panorama of the city. | この丘から市の全景がよく見える。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| There are several advantages to city life. | 都市生活にはいくつかの有利な点がある。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |