Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
How long does it take to walk from here to the city hall?
ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
The city revived with greater vigor.
その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
Urbanization is encroaching on rural life.
都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
This is the biggest hotel in this city.
これがこの市で一番大きいホテルだ。
The mayor governed the city very wisely.
市長は市政を立派に行った。
Our company has branches in many cities.
当社はあちらこちらの都市に支店があります。
Tokyo is by far the largest city in Japan.
東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.
国内市場の縮小はインフレに依るものです。
These are the best bags on the market.
これらは市販されている最も上等のかばんだ。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.
市民プールの監視の仕事に応募しました。
The present state of the city's finances is not good.
現在のその市の財政は芳しくない。
It is not surprising that I was elected mayor.
私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
These dictionaries are on the market.
この種の辞書は市販されている。
Where do the buses headed out of town leave from?
市外へ行くバスはどこから出ていますか。
Kyoto and Boston are sister cities.
京都とボストンは姉妹都市である。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.
くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
Competition in the domestic market is cutthroat.
国内市場の競争はすさまじいものです。
I usually go to market on Friday.
私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
What is the percentage of overseas markets for your products?
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
I plan to stay in the city.
私は都市に住むつもりです。
The mayor is not available now.
今は市長には会えません。
She went to the market to buy fresh vegetables.
彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
How large is the population of this city?
この市の人口はどのくらいですか。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The angry citizens took action immediately.
怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
There are a number of movie theaters in this city.
この市には多くの映画館がある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The mayor is said to be on the take.
市長が賄賂を受け取ったんですって。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
This city is famous for its beautiful park.
この都市は美しい公園で有名である。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Well-made roads extend far from the city.
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
It was named after Frankfurt, a German city.
それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Do you know how far it is from the station to city hall?
駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.