Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She goes to market every day. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| The city has many broad streets. | その市には広い道が多い。 | |
| Is this new model available on the market? | この新しい型は市場で手に入りますか。 | |
| The mayor addressed the general public. | 市長は大衆を前に演説をした。 | |
| He served as mayor. | 彼は市長を務めた。 | |
| Living in a large city has many advantages. | 大都市に住むことには多くの利点がある。 | |
| Tokyo is one of the largest cities in the world. | 東京は世界で最も大きな都市の一つです。 | |
| The candidate is running for mayor. | その候補者は市長に立候補している。 | |
| Which city are you going to visit first? | あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 | |
| What's this city's population, approximately? | この市の人口は何人ぐらいですか? | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| The mayor declared that he would announce the result of the investigation. | 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 | |
| The mayor presented the prizes in person. | 市長がじきじきに賞を渡した。 | |
| The urban-renewal project is now well under way. | 都市再開発計画は現在着実に進行している。 | |
| I addressed a petition to the mayor. | 私は市長に請願を出した。 | |
| Our company has branches in many cities. | 当社はあちらこちらの都市に支店があります。 | |
| It's one of the largest cities in the world. | 世界で最も大きな都市の一つだ。 | |
| Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East. | ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。 | |
| Big cities have too high a potential for riots. | 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。 | |
| The city has decided to do away with the streetcar. | その市は市電を廃止することを決めた。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。 | |
| We bought some vegetables and fish at the market. | 私たちは市場で野菜と魚を買った。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| He will be given American citizenship. | 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。 | |
| There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. | 今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。 | |
| I want to see the sights in Akiruno city. | 私はあきる野市に観光に行きたいです。 | |
| People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. | 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 | |
| I'm staying at my friend's house in Washington City. | ワシントン市の友人宅に泊まります。 | |
| The general commanded that the city be attacked. | 将軍はその都市の攻撃を命じた。 | |
| How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. | 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 | |
| It is not surprising that I was elected mayor. | 私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 | |
| Is there a zoo in the city? | その市に動物園がありますか。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| Cities are designated on this map as red dots. | 都市はこの地図では赤い点で示されている。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| The city hall is just around the corner. | 市役所はもう目と鼻の先だ。 | |
| Because of the street fighting, the city is in utter confusion. | 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 | |
| I will show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |
| He lost a fortune in the stock market. | 彼は株式市場で大損をした。 | |
| With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. | この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 | |
| The market prices have fallen across the board. | 市場は全面安ですね。 | |
| The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. | 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| A broad river runs through the city. | 大きな川がその市を貫いて流れている。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| The city has rapidly expanded recently. | その都市は最近急速に拡大した。 | |
| London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about. | ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。 | |
| Commerce led to the development of cities. | 商業は都市の発展をもたらした。 | |
| No citizen should be deprived of his rights. | 市民は誰でもその権利を奪われてはならない。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| We understand that the Woody Panel retails for $80. | Woody Panelの市価が80$だということは知っています。 | |
| My house is in the northern part of the city. | 私の家は市の北部にある。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| He was elected mayor of the city. | 彼はその市の市長に選ばれた。 | |
| He has his office in town. | 彼は市の中心部に事務所を持っている。 | |
| By the year 2020, the population of this city will have doubled. | 2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 | |
| The whole population turned out in welcome. | 全市民が出てきて彼を歓迎した。 | |
| This is the main street of this city. | ここがこの都市の中心部です。 | |
| Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. | 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 | |
| The mayor's office is in the city hall. | 市長執務室は市庁舎の中にある。 | |
| The mayor denied having taken a bribe. | 市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 | |
| And so each citizen plays an indispensable role. | それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| The city was alarmed by the earthquake. | 全市民はその地震におびえた。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| She kindly showed me around the city. | 彼女は親切にも、市内を案内してくれた。 | |
| Beside the mayor, many other distinguished guests were present. | 市長のほかにたくさんの名士が出席していた。 | |
| The city supplied food for the children. | 市が子供たちに食べ物を供給した。 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. | その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 | |
| The mayor will compromise to a certain extent. | 市長はある程度妥協するだろう。 | |
| They were surprised at the city's rapid growth. | 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 | |
| There is a park in the middle of the city. | 市の中央に公園がある。 | |
| A small village grew into a large city. | 小さな村が大きな都市に成長した。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| They came by two large cities on the country. | 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| Citizens are debating about health care at City Hall. | 市民は市役所で健康管理について議論している。 | |
| You can see the whole city from here. | そこから市全体が見えます。 | |
| Jim's college boasts the finest view in the city. | ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| There are a number of places to see in this city. | この市には見物する所がかなりある。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| He was elected mayor. | 彼は市長に選ばれた。 | |
| The city council meeting is a great place to sound off. | 市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。 | |
| Our city has one third as many people as Tokyo. | 我々の市は東京の3分の1の人口です。 | |
| The city perished in the earthquake. | 都市はその地震で壊滅した。 | |
| The scenery of the city reminded me of London. | その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。 | |
| Our city is getting bigger and bigger. | 私たちの市はますます大きくなっている。 | |
| He shook hands with the mayor. | 彼は市長さんと握手をした。 | |
| The market drop has cleaned me out. | 市場価格の暴落で一文無しになってしまった。 | |
| New York is among the largest cities in the world. | ニューヨークは世界の大都市の一つだ。 | |
| The price of land in the center of the city is soaring. | 市の中心部の地価が高騰している。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. | 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 | |