Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The streetcar is now certainly out of date. 市電は今では確かに時代遅れである。 It's a great honor to have had the King visit our city. 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 Our city doesn't have enough public institutions for the aged. 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 She goes to market every day to buy things. 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 Tokyo is larger than any other city in Japan. 東京は日本のどの都市より大きい。 Violence erupted all over the city because of the food shortages. 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 They found a mysterious city in ruins in the desert. 彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 The town grew into a city. その町は大きくなって市となった。 It's the highest building in this city. この市で最も高い建物です。 Tokyo is one of the biggest cities. 東京は大都市の1つです。 I borrow books from the city library. 私は市立図書館で本を借りています。 It is said that Tokyo is a very safe city. 東京はとても安全な都市であると言われています。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 The city was put in a difficult financial situation. 市は財政上困難な情勢に立たされた。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 It's said that the mayor is on the take. 市長が賄賂を受け取ったんですって。 The mayor denied having taken a bribe. 市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 London is among the largest cities in the world. ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 This is the boy who showed me around the city. こちらが私に市内を案内してくれた少年です。 The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather. 悪天候だったので市内見物を断念した。 The city hall is just around the corner. 市役所はもう目と鼻の先だ。 There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. 今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。 Many efforts have been make to develop market for imports. 輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。 He addressed himself to the mayor. 彼は市長に発言許可を求めた。 Mr Togawa was nominated for mayor. 戸川さんは市長候補に指名された。 The city is notorious for its polluted air. その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East. ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。 We understand you always do your best to develop a market for our products. 私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。 My office is in the central area of the city. 私の事務所は市の中心部にある。 We live in a big city. 私たちは大都市に住んでいる。 TV may be seen on six channels in that city. その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。 That was why the city was named Rome. そういうわけでその都市はローマと名づけられました。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 The new model is expected to be put on the market early next year. 新型は来年はじめ市販される見込みです。 The population of your city is about five times as large as that of my town. 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 New York City policemen wear dark blue uniforms. ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 He'll come to see us before he leaves this city. 彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。 Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. 東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。 Urbanization is encroaching on rural life. 都市化が田園生活をどんどん侵食しています。 Paris is one of the largest cities in the world. パリは世界最大の都市の一つである。 There is a market in the town. その町には市場がある。 This is a great opportunity to increase our market share. これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。 He'll be granted American citizenship. 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。 This city is famous for its beautiful park. この都市は美しい公園で有名である。 I visit the city yearly. 私は年に一度その都市を訪れます。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 They came by two large cities on the country. 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 How long does it take to walk to the city hall? 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の北のはずれは路地の迷路である。 There are many pigeons in the City Square. その市の広場には鳩がたくさんいる。 Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air. くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。 Speaking of travel, have you ever visited New York City? 旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉市民ですが、東京で勤めています。 London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about. ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。 Zurich is the second largest gold market in the world after London. チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 Tokyo is by far the largest city in Japan. 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 We elected him to be mayor. 我々は彼を市長に選んだ。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 The company has branches in all large cities. その会社は大都市全部に支店がある。 A small town lies between the big cities. 小さい町が大都市の間にある。 We usually met at a certain place in the city. 我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。 Beside the mayor, many other distinguished guests were present. 市長のほかにたくさんの名士が出席していた。 The population of my city is about two-thirds as large as that of this city. 私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。 The lake supplies the city with water. その湖は市に水を供給している。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 This is the biggest hotel in this city. これがこの市で一番大きいホテルだ。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? He lost a fortune in the stock market. 彼は株式市場で大損をした。 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 This city is 1,600 meters above sea level. この都市は海抜1600メートルにある。 We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 City officials often have sticky fingers. 市の議員だったらよくやっていることだよ。 The population of this city is on the increase. この都市の人口は増加中です。 We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 How is it in the market? 市場の景気はどうですか。 Hold them there! Don't let them into the city! なんとかそこで支えよ。入市を許すな。 You can see the whole city from here. そこから市全体が見えます。 I addressed a petition to the mayor. 私は市長に請願を出した。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 Citizens are the ultimate sovereigns. 市民は最高の主権者である。 Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 The city was restored to tranquility after a week. その市は一週間後に平穏に復した。 Turning to the right, you will find the city hall in front of you. 右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。 Sister cities are the same as good neighbors. 姉妹都市はよき隣人と同じである。 The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. 東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture. 中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。 If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。 Many cities were destroyed by bombs. 多くの都市が爆弾によって破壊された。 He has his office in town. 彼は市の中心部に事務所を持っている。 I plan on living in the city. 私は都市に住むつもりです。 Kobe is famous as a port city. 神戸は港市として有名だ。 The market was flooded with foreign goods. 市場は外国製品であふれた。 Which way goes to the city hall? どちらの道が市役所に行けますか。