The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '市'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The market is glutted with cheap imports.
市場は安い輸入品であふれている。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
The city has a population of about four million.
その市は約400万の人口がある。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.
パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
Tokyo is by far the largest city in Japan.
東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Is Okayama a big city?
岡山は大きな都市ですか。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
Osaka is Japan's second biggest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
Our office is located the center of the city.
私たちの事務所は市の中心部にある。
There is a station in the center of the city.
市の中心に駅があります。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
We have a 20% share of the market.
私達の市場シェアは20%です。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.
市民プールの監視の仕事に応募しました。
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.
札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
How long does it take to walk to City Hall?
市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
Tokyo is a huge city.
東京は巨大な都市です。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼都市生活の面で便利な面を強調した。
Florence is the most beautiful city in Italy.
フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.
昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に請願を出した。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The price of land in the center of the city is soaring.
市の中心部の地価が高騰している。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Voters cast their ballots for mayor every four years.
市長選は4年ごとに行われる。
The mayor is not available now.
今は市長には会えません。
Competition in the domestic market is cutthroat.
国内市場の競争はすさまじいものです。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
She goes to market every day.
彼女は毎日市場に買い物に行きます。
There are many bridges in this city.
当市には橋が多い。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Do you know how far it is from the station to city hall?
駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
The flu struck the metropolitan area.
インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
The market was quiet today.
市場は今日は閑散としていた。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に話しかけた。
He'll come to see us before he leaves this city.
彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Osaka is Japan's second largest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
I plan to live in the city.
私は都市に住むつもりです。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
He was busy, but he took the time to show me around the city.
彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
The mayor administers the affairs of the city.
市長は市政を司る。
The stock market is very active.
株式市場は活況を呈している。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The town grew into a city.
その町は大きくなって市となった。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.
都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.
我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
This road will lead you to the station and the city center.
この道を行けば駅と市の中心地にでます。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The plan will develop our city.
その計画は私たちの市を発展させるだろう。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
No city in Europe is so populous as Tokyo.
ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
This city has a big TV station.
この都市には大きなテレビ局がある。
Yokohama is the second largest city in Japan.
横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Do I have to dial the area code, too?
市外局番もダイヤルするのですか。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.