UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
The rapid growth of the city surprised us.その都市の急速な発展に私たちは驚いた。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.その都市には数カ所の核シェルターがある。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
There are a number of movie theaters in this city.この市には多くの映画館がある。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The market was quiet today.市場は今日は閑散としていた。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
That must be the city hall.あれが市役所だろう。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
It's the highest building in this city.この市で最も高い建物です。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
There are a great number of schools in this city.当市にはたくさんの学校がある。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
This is a great opportunity to increase our market share.これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
He lives in Boston.彼はボストン市に住んでいる。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
This is the biggest hotel in this city.これがこの市で一番大きいホテルだ。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
This bus goes to the Matsuyama station, right?このバスは、松山市駅行きですね。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
I go to the city pool every day.毎日市営プールに行きます。
The mayor is said to be on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.市長はその問題についてある程度妥協した。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
I visit the city yearly.私は年に一度その都市を訪れます。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License