We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.
大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.
今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The angry citizens took action immediately.
怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
Hold them there! Don't let them into the city!
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
I dislike big cities.
大都市は嫌いです。
The city was restored to tranquility after a week.
その市は一週間後に平穏に復した。
The mayor presented him with the key to the city.
市長は彼に市の鍵を贈った。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本のどの都市より大きい。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
She goes to market every day to buy things.
彼女は毎日市場に買い物に行きます。
This bus will take you around the city.
このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
I plan on living in the city.
私は都市に住むつもりです。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
One out of three people in this city owns a car.
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.
私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
This bus connects the two large cities.
このバスは2つの大都市をつないでいる。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.
多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
I gave my old clothes for the flea market sale.
私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
市内での車の使用を規制する計画がある。
Tokyo is one of the biggest cities.
東京は大都市の1つです。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
I visited cities such as New York, Chicago and Boston.
私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
No other city in Japan is as large as Tokyo.
日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
The city has a population of about four million.
その市は約400万の人口がある。
He lives in Boston City.
彼はボストン市に住んでいる。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.