Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 Many cities were destroyed by bombs. 多くの都市が爆弾によって破壊された。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 Many people work in industrial towns. 多くの人々が工業都市で働いている。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 The streetcar is now certainly out of date. 市電は今では確かに時代遅れである。 The town grew into a city. その町は大きくなって市となった。 A broad river runs through the city. 大きな川がその市を貫いて流れている。 Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。 The city was fortified all about. 都市の周囲はすっかり防備してあった。 We elected her mayor. 私たちは彼女を市長に選んだ。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 The zoo in our city is large and new. 私たちの市の動物園は大きくて新しい。 How is it in the market? 市場の景気はどうですか。 IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close. コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。 He was re-elected mayor. 彼は市長に再選された。 The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters. 市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。 The task assigned to him was to do marketing research. 彼に与えられた職務は市場調査だった。 Yokohama is the city in Japan with the second largest population. 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 The architecture in this part of the city is ugly. 市の地区の建物はみな醜悪だ。 Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market. 収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 By the year 2020, the population of our city will have doubled. 紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 London is among the largest cities in the world. ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 He was elected mayor. 彼は市長に選ばれた。 The mayor compromised on the subject to a certain extent. 市長はその問題についてある程度妥協した。 The highway leading to the city is now free of fallen rocks. その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 Speaking of travel, have you ever visited New York City? 旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。 He is an expert in the area of city planning. 彼は都市計画の分野の専門家だ。 The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 He is acquainted with the mayor. 彼は市長と知り合いです。 Citizens are debating about health care at City Hall. 市民は市役所で健康管理について議論している。 A good citizen obeys the laws. 善良な市民は法律に従う。 The bus will take you to the center of the city. そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。 If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。 City officials often have sticky fingers. 市の議員だったらよくやっていることだよ。 It has developed into a very large city. それは発展して非常に大きな都市になっている。 How large is the population of New York City? ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 The city is on the eastern bank of the Hudson. その市はハドソン川の東岸にある。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を支給した。 The mayor granted our request. 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。 Nagoya is a city that's famous for its castle. 名古屋は城で有名な都市だ。 The market is glutted with cheap imports. 市場は安い輸入品であふれている。 Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 The market drop has cleaned me out. 市場価格の暴落で一文無しになってしまった。 Every citizen ought to help them. すべての市民は彼らを援助すべきです。 Tomorrow let's go to the morning bazaar. 明日は、朝市に行こう。 The rapid growth of the city surprised us. その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 The mayor addressed the general public. 市長は大衆を前に演説をした。 Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry. ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。 Sydney is the largest city in Australia. シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 We are free citizens with the right of vote. 私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。 Cheap imports will glut the market. 安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。 Tokyo is larger than any other city in Japan. 東京は日本のどの都市より大きい。 Citizens are the ultimate sovereigns. 市民は最高の主権者である。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 Vienna is a beautiful city. ウィーンは美しい都市だ。 He breeds cattle for market. 彼は市場に出す牛を育てている。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 Commerce led to the development of cities. 商業は都市の発展をもたらした。 To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 This road goes to the city. この道路はその市へ通じている。 Chicago is the principal city of the Middle West. シカゴは、米国中西部の主要な都市である。 He is a man of great credit in our city. 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 It is not surprising that he was elected mayor. 彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 The city hall is just around the corner. 市役所はもう目と鼻の先だ。 The city of Mito was crowded with blossom viewers. 水戸市は花見客でいっぱいだった。 The city is laid out with beautiful regularity. その都市は美しく規則正しく設計されている。 This is a map of the city of Sendai. これは仙台市の地図です。 We bought some vegetables and fish at the market. 私たちは市場で野菜と魚を買った。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 The population of the city is about 100,000. その市の人口は約10万である。 In the city, large quantities of garbage are being produced every day. 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 This city is 1,600 meters above sea level. この都市は海抜1600メートルにある。 The city government once thought of doing away with that rule. 市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。 He stressed the convenient aspects of city life. 彼都市生活の面で便利な面を強調した。 Osaka is the second largest city of Japan. 大阪は日本で2番目の大都市です。 It's one of the largest cities in the world. 世界で最も大きな都市の一つだ。 She kindly showed me around the city. 彼女は親切にも、市内を案内してくれた。 The mayor prescribed to the citizens how to act. 市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 We consider public libraries a legitimate citizen's right. 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. 今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。 Tokyo is one of the largest cities in the world. 東京は世界で最も大きな都市の一つです。 They sell us freshly caught fish in the early morning market. 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 Tom isn't used to living in the city. トムは都市での生活に不慣れです。 The noise of city life annoys me greatly. 都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。 Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities. 日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。 He made a killing by investing in the stock market. 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 Tokyo is a big city. 東京は大都市です。 Two second-class tickets to A, please. A市までの2等の切符を2枚ください。 Do you have a map of the city of Kyoto? 京都市の地図を持っていますか。