UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
They need to find an apartment in the city.彼らは市内でアパートを探す必要がある。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
Three women and a goose make a market.女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
He was sworn in as mayor.彼は市長に宣誓就任した。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
The market for luxury goods is growing fast.贅沢品の市場は急速に成長している。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
There are many bridges in this city.当市には橋が多い。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The town grew into a city.その町は大きくなって市となった。
I ran for mayor.私は市長に立候補した。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
This city is famous for its beautiful park.この都市は美しい公園で有名である。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
Commerce led to the development of cities.商業は都市の発展をもたらした。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
Is this new model available on the market?この新しい型は市場で手に入りますか。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
It's said that the mayor is on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
Nagoya is a city which is famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Alone in the big city, I began to get homesick.大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
The new model will be on the market in November.新型車は11月に市販になるだろう。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Nagoya is a city famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
There are many movie theaters in this city.この市にはいくつもの映画館がある。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License