UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
Our school is in the south of the city.私達の学校は市の南部にある。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
The mayor acknowledged her services to the city.市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Trade companies aim at a new market in Asia.商社はアジアの新しい市場に目をつけています。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
They were surprised at the city's rapid growth.彼らはその市の急速な発展に驚いた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
What's your favorite city?あなたの好きな市は何ですか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The city fell to the enemy.その都市は敵の手に落ちた。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
How long does it take to walk to City Hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
The station is the middle of the city.駅は市の中央にある。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
He shook hands with the mayor.彼は市長さんと握手をした。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
The city is hosting the fair.その都市はフェアを開催している。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
No city in Europe is so populous as Tokyo.ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
The mayor is said to be on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
He is acquainted with the mayor.彼は市長と知り合いです。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
The market rallied.市場は盛り返してきた。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
There is a market in the town.その町には市場がある。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I visit the city yearly.私は年に一度その都市を訪れます。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
This city has a big TV station.この都市には大きなテレビ局がある。
I had no intention of living in a large city from the start.私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License