Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 The bulk of his work is in the urban area. 彼の仕事の大半が都市部に集中している。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。 The mayor administers the affairs of the city. 市長は市政を司る。 The conflict between blacks and whites in the city became worse. 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 The traitor was deprived of his citizenship. その反逆者は市民権を剥奪された。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? Japan came under American pressure to open its financial market. 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 The library is in the middle of the city. 図書館は市の中央にある。 He made a killing by investing in the stock market. 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district. あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。 The enemy troops closed in on the city. 敵軍がその市を取り囲んだ。 New York City policemen wear dark blue uniforms. ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 It is not surprising that I was elected mayor. 私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 I addressed a petition to the mayor. 私は市長に請願を出した。 He was busy, but he took the time to show me around the city. 彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。 A band led the parade through the city. 楽隊が先頭に立って市を行進した。 The stock market is severely depressed. 株式市場はひどい状況にある。 There are a great number of schools in this city. 当市にはたくさんの学校がある。 Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market. 収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。 Mr Togawa was nominated for mayor. 戸川さんは市長候補に指名された。 This is a map of the city of Osaka. これは大阪市の地図です。 Alone in the big city, I began to get homesick. 大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。 There is a park in the middle of the city. 市の中央に公園がある。 The present state of the city's finances is not good. 現在のその市の財政は芳しくない。 If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。 I gave my old clothes for the church flea market sale. 自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。 One out of three people in this city owns a car. この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 Rome is a city worth visiting. ローマは訪れる価値のある都市だ。 The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? It's surely a view the townsfolk are attached to. きっと市民が愛着を感じる風景ですね。 The city is well supplied with water. その市には十分に水が供給されている。 The mayor will compromise to a certain extent. 市長はある程度妥協するだろう。 How is it going in the fish market? 魚市場の景気はどうですか。 It's a great honor to have had the King visit our city. 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather. 悪天候だったので市内見物を断念した。 The market prices have fallen across the board. 市場は全面安ですね。 He'll be granted American citizenship. 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 The price of land in the center of the city is soaring. 市の中心部の地価が高騰している。 He lost a fortune in the stock market. 彼は株式市場で大損をした。 The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 These dictionaries are on the market. この種の辞書は市販されている。 Many students live in the suburbs of the city. 市の郊外に住んでいる生徒が多い。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests. この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。 Many efforts have been make to develop market for imports. 輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。 Our city has one third as many people as Tokyo. 我々の市は東京の3分の1の人口です。 Are there any tours of the city? 市内観光ツアーがありますか。 The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues. 市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。 Two second-class tickets to A, please. A市までの2等の切符を2枚ください。 With his support, she might have been elected mayor. もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 Shanghai is among the largest cities in the world. 上海は世界の大都市の1つです。 Osaka is Japan's second largest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 He works in a big city hospital. 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 Japan's rice market is closed to imports. 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 The mayor provided me with an identity card. 市長は私に身分証明書をくれた。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 Sapporo is the fifth largest city in Japan. 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 They sell us freshly caught fish in the early morning market. 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 Tokyo is surrounded by many satellite cities. 東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。 The city was all aflame. 都市全体が火に包まれた。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 He is acquainted with the mayor. 彼は市長と知り合いです。 We live in a big city. 私たちは大都市に住んでいる。 I go to the city pool every day. 毎日市営プールに行きます。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 In the city, large quantities of garbage are being produced every day. 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 Will you guide me around the city? この市を案内していただけませんか。 She likes Hiroshima better than any other city. 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 I visit the city yearly. 私は年に一度その都市を訪れます。 The noise of city life annoys me greatly. 都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。 The new model will be on the market in November. 新型車は11月に市販になるだろう。 There are a number of movie theaters in this city. この市には多くの映画館がある。 The USA is a good market for Japanese products. アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 I'll focus on the market development for 1999. 私は1999年に向けて、市場強化に専念します。 The city hall is just around the corner. 市役所はもう目と鼻の先だ。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 Falling interest rates have stimulated the automobile market. 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 Troublemakers rarely become model citizens. 厄介者が、模範市民になることはあまりない。 Yokohama is the city in Japan with the second largest population. 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 The general commanded that the city be attacked. 将軍はその都市の攻撃を命じた。 Zurich is the second largest gold market in the world after London. チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 It's a very big and busy city. そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。 The zoo in our city is large and new. 私たちの市の動物園は大きくて新しい。 How is it in the market? 市場の景気はどうですか。 Tokyo is larger than any other city in Japan. 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉市民ですが、東京で勤めています。 Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 Yokohama is the second largest city in Japan. 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。