Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The city was restored to tranquility after a week. | その市は一週間後に平穏に復した。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都市の生活が、性にあったことは一度もない。 | |
| Mr Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| I don't like the polluted atmosphere of big cities. | 私は大都市のよごれた空気は好かない。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |
| I don't know the mayor but I'd like to meet him. | 市長のことは知らないが、会ってみたい。 | |
| Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market. | 日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。 | |
| The population of this city has decreased. | この市の人口は減った。 | |
| We usually met at a certain place in the city. | 我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。 | |
| The city was put in a difficult financial situation. | 市は財政上困難な情勢に立たされた。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. | 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| She grew up in the harsh environment of New York City. | 彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| Traffic is a major urban problem. | 交通は都市の主要な問題である。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| The mayor screened his eyes with his hand. | 市長は片手を目にかざした。 | |
| Among those present was the Mayor. | 出席者の中に市長もいた。 | |
| He's a British citizen, but he lives in India. | 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 | |
| The city is hosting the fair. | その都市はフェアを開催している。 | |
| It's one of the largest cities in the world. | 世界で最も大きな都市の一つだ。 | |
| Osaka is Japan's second biggest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. | 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。 | |
| I go to the city pool every day. | 毎日市営プールに行きます。 | |
| These dictionaries are on the market. | この種の辞書は市販されている。 | |
| He represented the mayor at a ceremony. | 彼は市長の名代として式に出席した。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| The population of your city is about five times as large as that of my town. | 君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。 | |
| GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. | GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 | |
| They found a mysterious city in ruins in the desert. | 彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。 | |
| He is going to run for mayor. | 彼は市長に立候補するつもりだ。 | |
| A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. | 民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。 | |
| The defenses of the city are strong. | その市の防御は堅固だ。 | |
| The mayor is a stuffed shirt. | 市長はもったいぶった男だ。 | |
| Trade companies aim at a new market in Asia. | 商社はアジアの新しい市場に目をつけています。 | |
| The mayor compromised on the subject to a certain extent. | 市長はその問題についてある程度妥協した。 | |
| Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry. | ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。 | |
| There are several advantages to city life. | 都市生活にはいくつかの有利な点がある。 | |
| Our company has branches in many cities. | 当社はあちらこちらの都市に支店があります。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| They sell us freshly caught fish in the early morning market. | 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Our school is in the south of the city. | 私達の学校は市の南部にある。 | |
| We elected her mayor. | 私たちは彼女を市長に選んだ。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| The mayor provided me with an identity card. | 市長は私に身分証明書をくれた。 | |
| She goes to market every day. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| He served as mayor. | 彼は市長を務めた。 | |
| The park is governed by the city. | その公園は市に管理されている。 | |
| The municipal council should concentrate more on specific issues. | 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 | |
| This city is called the Japanese Denmark. | この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 | |
| Many efforts have been make to develop market for imports. | 輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。 | |
| He shook hands with the mayor. | 彼は市長さんと握手をした。 | |
| Falling interest rates have stimulated the automobile market. | 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 | |
| We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow. | 明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。 | |
| The mayor manifested his discontent with the new plan. | 市長は新計画に不満を表明した。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| I want to see the sights in Akiruno city. | 私はあきる野市に観光に行きたいです。 | |
| The market for luxury goods is growing fast. | 贅沢品の市場は急速に成長している。 | |
| They were surprised at the city's rapid growth. | 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 | |
| He acquired American citizenship. | 彼は米国の市民権を得た。 | |
| He is one of the candidates running for mayor. | 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| The mayor will shortly announce his decision to resign. | 市長は近く辞意を表明するだろう。 | |
| The stock market tumbled. | 株式市場は暴落した。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| I gave my old clothes for the church flea market sale. | 自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。 | |
| The population of London is much greater than that of any other British city. | ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。 | |
| In the town there was a measure of peace. | 市街にはいくぶん平和があった。 | |
| She covers Wall Street. | 彼女は金融市場の取材を担当している。 | |
| I ran for mayor. | 私は市長に立候補した。 | |
| Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men? | 女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。 | |
| Shanghai is among the largest cities in the world. | 上海は世界の大都市の1つです。 | |
| The city has decided to do away with the streetcar. | その市は市電を廃止することを決めた。 | |
| No citizen should be deprived of his rights. | 市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。 | |
| He was sworn in as mayor. | 彼は市長に宣誓就任した。 | |
| The city expanded the bus route 10Km further. | 市はバス路線を10Km延長した。 | |
| Competition in the domestic market is cutthroat. | 国内市場の競争はすさまじいものです。 | |
| The city is laid out with beautiful regularity. | その都市は美しく規則正しく設計されている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about. | ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| He was deprived of his civil rights. | 彼は市民権を奪われた。 | |
| Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market. | 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。 | |
| How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. | 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| They came by two large cities on the country. | 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 | |
| A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing. | 最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。 | |
| She likes Hiroshima better than any other city. | 彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。 | |
| He addressed himself to the mayor. | 彼は市長に話しかけた。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| Troublemakers rarely become model citizens. | 厄介者が、模範市民になることはあまりない。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |