UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
He shook hands with the mayor.彼は市長さんと握手をした。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
It was named after Frankfurt, a German city.それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
The market rallied.市場は盛り返してきた。
Trade companies aim at a new market in Asia.商社はアジアの新しい市場に目をつけています。
This is the biggest hotel in this city.これがこの市で一番大きいホテルだ。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
How is it going in the fish market?魚市場の景気はどうですか。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
We met at a certain place in the city.私たちは市内のある場所で会った。
Which city are you going to visit first?あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
He lives in Boston City.彼はボストン市に住んでいる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
No city in Europe is so populous as Tokyo.ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
The lambs were slaughtered for market.子羊たちは屠殺され市場に出された。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
They are planning to connect the cities with a railroad.彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
We want to do the sights of the city.私たちはその都市を見物したい。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
Parks are to the city what lungs are to the animal.公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
The mayor acknowledged her services to the city.市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
The city lies east of London.その市はロンドンの東にある。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
My mother goes to the market every day to buy things.母は毎日市場に買い物に行く。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
The park is in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
I will show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
I don't like visiting big cities.私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The station is the middle of the city.駅は市の中央にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License