Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to today's paper, there was a fire in the city. 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。 Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain. バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 There is a park in the middle of the city. 市の中央に公園がある。 Parks are to the city what lungs are to the animal. 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 This city has a big TV station. この都市には大きなテレビ局がある。 In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 Foreign products arrived on the market in large quantities. 外国製品がどかっと市場に出回った。 This is a map of the city of Sendai. これは仙台市の地図です。 New York City policemen wear dark blue uniforms. ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 Three women and a goose make a market. 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 Japan came under American pressure to open its financial market. 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 Cheap imports will glut the market. 安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。 Commerce led to the development of cities. 商業は都市の発展をもたらした。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 New York City policemen wear navy blue uniforms. ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 The hill on which my house stands commands a full view of the city. 私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。 He is an expert in the area of city planning. 彼は都市計画の分野の専門家だ。 Nowadays more and more people prefer country life to city life. 今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。 I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. 私は市長と20年以上の知り合いだ。 I think that it would be inconvenient to live in a city with no door. 私は入り口のない都市に住むと困ると思います。 He lives in the southern part of the city. 彼は市の南部に住んでいます。 Tokyo is larger than any other city in Japan. 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 The city hall is just around the corner. 市役所はもう目と鼻の先だ。 I plan to stay in the city. 私は都市に住むつもりです。 The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 He has his office in town. 彼は市の中心部に事務所を持っている。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 The city is laid out with beautiful regularity. その都市は美しく規則正しく設計されている。 A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing. 最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 Every citizen ought to help them. すべての市民は彼らを援助すべきです。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture. 中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。 He breeds cattle for market. 彼は市場に出す牛を育てている。 This bus goes to the Matsuyama station, right? このバスは、松山市駅行きですね。 We met at a certain place in the city. 私たちは市内のある場所で会った。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 This is a great opportunity to increase our market share. これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。 He works in a big city hospital. 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 The market is glutted with cheap imports. 市場は安い輸入品であふれている。 How long does it take to walk from here to the city hall? ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 The market for luxury goods is growing fast. 贅沢品の市場は急速に成長している。 "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market. 日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。 Tokyo is a big city. 東京は大都市です。 IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close. コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。 The news of the mayor's resignation traveled fast. 市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。 He is one of the candidates running for mayor. 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 All the industries in the city are booming. 市の産業はみんな好景気に沸いている。 Our city has one third as many people as Tokyo. 我々の市は東京の3分の1の人口です。 Many people work in industrial towns. 多くの人々が工業都市で働いている。 It's one of the largest cities in the world. 世界で最も大きな都市の一つだ。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 Tom isn't used to city life. トムは都市での生活に不慣れです。 My house is in the northern part of the city. 私の家は市の北部にある。 My office is in the central area of the city. 私の事務所は市の中心部にある。 I am a citizen of the world. 私は世界市民である。 I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city. 私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 This hospital is run by the city. この病院は市立です。 Is this new model available on the market? この新しい型は市場で手に入りますか。 He was elected mayor. 彼は市長に選出された。 I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city. 私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。 The market is held every Monday. 市は月曜ごとに立つ。 The USA is a good market for Japanese products. アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 Tom isn't used to living in the city. トムは都市での生活に不慣れです。 In the city, large quantities of garbage are being produced every day. 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 How is it in the market? 市場の景気はどうですか。 These dictionaries are on the market. この種の辞書は市販されている。 I lived in Sanda City last year. 私は去年三田市に住んでいました。 Tokyo is as large a city as any in Japan. 東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。 One out of three persons in this city has his own car. この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 I'll show you around the city. 市内をぐるっとご案内しましょう。 The mayor granted our request. 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。 How large is the population of this city? この市の人口はどのくらいですか。 He is acquainted with the mayor. 彼は市長と知り合いです。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry. ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。 The prosperity of a country depends upon its citizens. 国家の繁栄は市民の手にかかっている。 There was nothing worthy of remark at the fair. その見本市には注目に値するものはなにもなかった。 The conflict between blacks and whites in the city became worse. 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 Hold them there! Don't let them into the city! なんとかそこで支えよ。入市を許すな。 There are many movie theaters in this city. この市にはいくつもの映画館がある。 Mr Togawa was nominated for mayor. 戸川さんは市長候補に指名された。 The market was flooded with imports. 市場は輸入品であふれた。 We elected him mayor. 私たちは彼を市長に選んだ。 London is among the largest cities in the world. ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. 東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。 People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。