UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
I'd like a map of the city.市内地図をください。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
We understand that the Woody Panel retails for $80.Woody Panelの市価が80$だということは知っています。
Parks are to the city what lungs are to the animal.公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
The flu struck the metropolitan area.インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
It's a very big and busy city.そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Most people live in urban areas.大部分の人々は都市部に住んでいる。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Among those present was the Mayor.出席者の中に市長もいた。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
There are a great number of schools in this city.当市にはたくさんの学校がある。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
In his lengthy career, he had never seen the market so high.長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The city hall is in the center of the city.市役所は市の中心にある。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
This city is famous for its beautiful park.この都市は美しい公園で有名である。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
That market has been rapidly expanding.その市場は急速に拡大している。
The streetcar was packed.市電は混んでいた。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
The new model is expected to be put on the market early next year.新型は来年はじめ市販される見込みです。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Alone in the big city, I began to get homesick.大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。
This is the main street of this city.ここがこの都市の中心部です。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License