UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
I ran for mayor.私は市長に立候補した。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
Alone in the big city, I began to get homesick.大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
His house is on the skirts of the city.彼の家は市の郊外にある。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
This is a great opportunity to increase our market share.これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
He lives in Boston City.彼はボストン市に住んでいる。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
Tom isn't used to living in the city.トムは都市での生活に不慣れです。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
They are trying to drive Japanese goods out of the market.彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
In his lengthy career, he had never seen the market so high.長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
The park is located in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
The river that flows through London is the Thames.ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
The park is in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
They were surprised at the city's rapid growth.彼らはその市の急速な発展に驚いた。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
I plan to stay in the city.私は都市に住むつもりです。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
They need to find an apartment in the city.彼らは市内でアパートを探す必要がある。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
The market rallied.市場は盛り返してきた。
The mayor governed the city very wisely.市長は市政を立派に行った。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
Most people live in urban areas.大部分の人々は都市部に住んでいる。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
He'll come to see us before he leaves this city.彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
It was named after Frankfurt, a German city.それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License