The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '市'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
He is one of the candidates running for mayor.
彼は市長に立候補している候補者の1人です。
We have a 20% share of the market.
私達の市場シェアは20%です。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本最大の都市です。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
The city is laid out with beautiful regularity.
その都市は美しく規則正しく設計されている。
How long does it take to walk from here to the city hall?
ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
There was nothing worthy of remark at the fair.
その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
This road goes to the city.
この道路はその市へ通じている。
I will show you around the city.
市内をぐるっと案内しましょう。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.
我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
That must be the city hall.
あれが市役所だろう。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The park is in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.
大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
Big cities have lots of amusements.
大都市には多くの娯楽があります。
They came by two large cities on the country.
彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.
日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
The free market system is endangered.
自由市場システムが危機にひんしている。
Many students live in the suburbs of the city.
市の郊外に住んでいる生徒が多い。
Is this new model available on the market?
この新しい型は市場で手に入りますか。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
This hospital is run by the city.
この病院は市立です。
New York is a huge city.
ニューヨークは巨大な都市だ。
We bought some vegetables and fish at the market.
私たちは市場で野菜と魚を買った。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Most people live in urban areas.
大部分の人々は都市部に住んでいる。
The mayor will compromise to a certain extent.
市長はある程度妥協するだろう。
This road will lead you to the station and the city center.
この道を行けば駅と市の中心地にでます。
The hill commands the panorama of the city.
この丘から市の全景がよく見える。
Three women and a goose make a market.
女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.
収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
The park is located in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.
私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
These are the best bags on the market.
これらは市販されている最も上等のかばんだ。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
The mayor acknowledged her services to the city.
市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
Well-made roads extend far from the city.
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The flu struck the metropolitan area.
インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
Florence is the most beautiful city in Italy.
フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
TV may be seen on six channels in that city.
その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The Senate and Roman People.
元老院とローマの市民
It was named after Frankfurt, a German city.
それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
Will you guide me around the city?
この市を案内していただけませんか。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.