Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We usually met at a certain place in the city. 我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 Our office is located the center of the city. 私たちの事務所は市の中心部にある。 London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about. ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。 A small village grew into a large city. 小さな村が大きな都市に成長した。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 Japan came under American pressure to open its financial market. 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 The bank secured the city from a flood. 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 The mayor is not available now. 今は市長には会えません。 He represented the mayor at a ceremony. 彼は市長の名代として式に出席した。 In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 You can see the whole city from here. そこから市全体が見えます。 The Kamo runs through Kyoto. 鴨川は京都市を貫流している。 Shanghai is among the largest cities in the world. 上海は世界の大都市の1つです。 We understand that the Woody Panel retails for $80. Woody Panelの市価が80$だということは知っています。 The city has a population of about four million. その市は約400万の人口がある。 We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow. 明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。 I lived in Sanda City last year. 私は去年三田市に住んでいました。 The city is on the eastern bank of the Hudson. その市はハドソン川の東岸にある。 She kindly showed me around the city. 彼女は親切にも、市内を案内してくれた。 I don't like visiting big cities. 私は大きな都市を訪れるのは好きではない。 She covers Wall Street. 彼女は金融市場の取材を担当している。 Falling interest rates have stimulated the automobile market. 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 I passed the city hall on my way to the station. 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 Our school is in the south of the city. 私達の学校は市の南部にある。 The population of this city has decreased. この市の人口は減った。 The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests. この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。 The mayor denied having taken a bribe. 市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation. 国内市場の縮小はインフレに依るものです。 That's 486-2435, area code 213. 市外局番213の486ー2435です。 Is he familiar with this part of the city? 彼は市のこの地域にくわしいですか。 He was deprived of his civil rights. 彼は市民権を奪われた。 A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 The conflict between blacks and whites in the city became worse. 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。 This road connects the two cities. この道路は二つの市を結んでいる。 The mayor compromised on the subject to a certain extent. 市長はその問題についてある程度妥協した。 The city lies east of London. その市はロンドンの東にある。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 The city dedicated a monument in honor of the general. 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 Tokyo is by far the largest city in Japan. 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 It's a great honor to have had the King visit our city. 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. 私は市長と20年以上の知り合いだ。 What is the area of this city? この都市の面積はどれくらいか。 The mayor provided me with an identity card. 市長は私に身分証明書を交付した。 TV may be seen on six channels in that city. その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。 The counterfeit bills flooded the market over the weekend. 週末に偽札が市場にあふれた。 The company has branches in all large cities. その会社は大都市全部に支店がある。 The new law has deprived the citizens of their liberty. その新しい法律が市民から自由を奪った。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 There are a few nuclear bomb shelters in the city. その都市には数カ所の核シェルターがある。 I'd like two one-way tickets from A to B. A市からB市までのチケット、片道2まいください。 The library is in the middle of the city. 図書館は市の中央にある。 He addressed himself to the mayor. 彼は市長に話しかけた。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい都市です。 I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather. 悪天候だったので市内見物を断念した。 Citizens are the ultimate sovereigns. 市民は最高の主権者である。 The price of land in the center of the city is soaring. 市の中心部の地価が高騰している。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? I gave my old clothes for the church flea market sale. 自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。 Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 The city was all flame. 全市は火に包まれていた。 I addressed a petition to the mayor. 私は市長に請願を出した。 Our city is getting bigger and bigger. 私たちの市はますます大きくなっている。 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 He's a British citizen, but he lives in India. 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 I plan on living in the city. 私は都市に住むつもりです。 There is a market in the town. その町には市場がある。 We have a local newspaper in our city. 私達の市には地方新聞がある。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district. あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。 A bus transported us from the airport to the city. バスが空港から市内まで私達を運んだ。 The mayor granted our request. 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。 This bus goes to the Matsuyama station, right? このバスは、松山市駅行きですね。 The mayor will shortly announce his decision to resign. 市長は近く辞意を表明するだろう。 The city has decided to do away with the streetcar. その市は市電を廃止することを決めた。 The city is notorious for its polluted air. その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 I dislike big cities. 大都市は嫌いです。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 Kobe is famous as a port city. 神戸は港市として有名だ。 The defenses of the city are strong. その市の防御は堅固だ。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 The angry citizens took action immediately. 怒った市民たちは直ちに行動を起こした。 A broad river runs through the city. 大きな川がその市を貫いて流れている。 Beside the mayor, many other distinguished guests were present. 市長のほかにたくさんの名士が出席していた。 Tokyo is the largest city in Japan. 東京は日本で最も大きな都市です。 Sapporo is the fifth largest city in Japan. 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 The flu struck the metropolitan area. インフルエンザが都市部で猛威を振るった。 This bus will take you around the city. このバスに乗れば市内一周が出来ます。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 Los Angeles is the second largest city in the United States. ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 The Senate and Roman People. 元老院とローマの市民 This bus connects the two large cities. このバスは2つの大都市をつないでいる。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。 I think that it would be inconvenient to live in a city with no door. 私は入り口のない都市に住むと困ると思います。 He was re-elected mayor. 彼は市長に再選された。 In his lengthy career, he had never seen the market so high. 長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。 The mayor will compromise to a certain extent. 市長はある程度妥協するだろう。