Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| New York is a huge city. | ニューヨークは巨大な都市だ。 | |
| I visited cities such as New York, Chicago and Boston. | 私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。 | |
| Many students live in the suburbs of the city. | 市の郊外に住んでいる生徒が多い。 | |
| Trade companies aim at a new market in Asia. | 商社はアジアの新しい市場に目をつけています。 | |
| He is reputed the best lawyer in this city. | 彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。 | |
| The stock market has dropped today. | 株式市場は今日、下落した。 | |
| Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. | 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 | |
| Tokyo is one of the biggest cities. | 東京は大都市の1つです。 | |
| No citizen should be deprived of his rights. | 市民は誰でもその権利を奪われてはならない。 | |
| The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| Will you guide me around the city? | この市を案内していただけませんか。 | |
| The task assigned to him was to do marketing research. | 彼に与えられた職務は市場調査だった。 | |
| There are many cities in this country. | この国には多くの市がある。 | |
| What's this city's population, approximately? | この市の人口は何人ぐらいですか? | |
| He addressed himself to the mayor. | 彼は市長に発言許可を求めた。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| He acquired American citizenship. | 彼は米国の市民権を得た。 | |
| I plan on living in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East. | ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。 | |
| It has developed into a very large city. | それは発展して非常に大きな都市になっている。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| The city has many broad streets. | その市には広い道が多い。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| The park lies in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| London developed into the general market of Europe. | ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。 | |
| We met at a certain place in the city. | 私たちは市内のある場所で会った。 | |
| They found a mysterious city in ruins in the desert. | 彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| First, we will present a petition to the mayor and collect signatures. | まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。 | |
| He was deprived of his civil rights. | 彼は市民権を奪われた。 | |
| Citizens are debating about health care at City Hall. | 市民は市役所で健康管理について議論している。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| He shook hands with the mayor. | 彼は市長さんと握手をした。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| Plans are under way to build a new city hospital. | 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 | |
| He is going to run for mayor. | 彼は市長に立候補するつもりだ。 | |
| There are a number of places to see in this city. | この市には見物する所がかなりある。 | |
| I gave my old clothes for the flea market sale. | 私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。 | |
| Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. | 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 | |
| The park is located in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| The enemy troops closed in on the city. | 敵軍がその市を取り囲んだ。 | |
| Is there a zoo in the city? | その市に動物園がありますか。 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| The city has rapidly expanded recently. | その都市は最近急速に拡大した。 | |
| Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された。 | |
| That market has been rapidly expanding. | その市場は急速に拡大している。 | |
| The market for luxury goods is growing fast. | 贅沢品の市場は急速に成長している。 | |
| This is a map of the city of Osaka. | これは大阪市の地図です。 | |
| Well-made roads extend far from the city. | 都市から遠くまで立派な道路が伸びている。 | |
| She went to the market once a week. | 彼女は週に1回その市場へ行った。 | |
| The city took the initiative in the pollution suit. | 市当局は公害訴訟で主導権をとった。 | |
| City officials often have sticky fingers. | 市の議員だったらよくやっていることだよ。 | |
| The lake supplies the city with water. | その湖は市に水を供給している。 | |
| Two second-class tickets to A, please. | A市までの2等の切符を2枚ください。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| I'd like two one-way tickets from A to B. | A市からB市までのチケット、片道2まいください。 | |
| It is not surprising that I was elected mayor. | 私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 | |
| I plan to live in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| The city is notorious for its polluted air. | その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。 | |
| Violence erupted all over the city because of the food shortages. | 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| Florence is the most beautiful city in Italy. | フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 | |
| The mayor screened his eyes with his hand. | 市長は片手を目にかざした。 | |
| Kyoto and Boston are sister cities. | 京都とボストンは姉妹都市である。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| The address you're looking for is very near the city hall. | あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 | |
| They were surprised at the city's rapid growth. | 彼らはその市の急速な発展に驚いた。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| The hill on which my house stands commands a full view of the city. | 私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。 | |
| I will show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. | バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 | |
| Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. | 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| The mayor provided me with an identity card. | 市長は私に身分証明書を交付した。 | |
| The zoo in our city is large and new. | 私たちの市の動物園は大きくて新しい。 | |
| For example, Osaka is the sister city of San Francisco. | 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| How is it in the market? | 市場の景気はどうですか。 | |
| The population of this city has decreased. | この市の人口は減った。 | |
| He is a man of great credit in our city. | 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market. | 日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。 | |
| The city was soon occupied by the soldiers. | その市はやがて兵隊によって占領された。 | |
| Cheap imports will glut the market. | 安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。 | |
| The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. | 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 | |
| It's said that the mayor is on the take. | 市長が賄賂を受け取ったんですって。 | |
| Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. | 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 | |
| You will soon be used to living in a big city. | 君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。 | |
| How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? | 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |