Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No citizen should be deprived of his rights. 市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 This is the biggest hotel in this city. これがこの市で一番大きいホテルだ。 By the year 2020, the population of our city will have doubled. 紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。 Yokohama is the second largest city in Japan. 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. 東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。 How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 And so each citizen plays an indispensable role. それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。 It is not surprising that I was elected mayor. 私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。 They say that he will run for mayor. 彼は市長に立候補するそうだ。 Kyoto and Boston are sister cities. 京都とボストンは姉妹都市である。 San Francisco is a city of great beauty. サンフランシスコは非常に美しい都市である。 He was re-elected mayor. 彼は市長に再選された。 One out of three people in this city owns a car. この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 The city government once thought of doing away with that rule. 市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。 Sydney is the largest city in Australia. シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 Alone in the big city, I began to get homesick. 大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。 It's said that the mayor is on the take. 市長が賄賂を受け取ったんですって。 Well-made roads extend far from the city. 都市から遠くまで立派な道路が伸びている。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 You can still see the remains of the fortress there. そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。 His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 I plan to stay in the city. 私は都市に住むつもりです。 The city supplied the earthquake victims with food and blankets. 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall. あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 Currency and bond markets are relatively calm. 通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。 He is a man of great credit in our city. 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 We met at a certain place in the city. 私たちは市内のある場所で会った。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 According to today's paper, there was a fire in the city. 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. 買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。 How large is the population of Shizuoka City? 静岡市の人口はどれくらいですか。 This city has a big TV station. この都市には大きなテレビ局がある。 Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 We plan to elicit opinions from the public. 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 A good citizen obeys the laws. 善良な市民は法律に従う。 That's 486-2435, area code 213. 市外局番213の486ー2435です。 My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven. 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。 Zurich is the second largest gold market in the world after London. チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 The city expanded the bus route 10Km further. 市はバス路線を10Km延長した。 A bus transported us from the airport to the city. バスが空港から市内まで私達を運んだ。 We bought some vegetables and fish at the market. 私たちは市場で野菜と魚を買った。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 The park is located in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 Foreign products arrived on the market in large quantities. 外国製品がどかっと市場に出回った。 The population of my city is about two-thirds as large as that of this city. 私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を支給した。 Our city is getting bigger and bigger. 私たちの市はますます大きくなっている。 Cheap imports will glut the market. 安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。 The city fell to the enemy. その都市は敵の手に落ちた。 The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day. 市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。 Tokyo is the largest city in Japan. 東京は日本で最も大きな都市です。 The city hall is located at the center of the city. 市役所は市の中央に有ります。 The park is in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 The defenses of the city are strong. その市の防御は堅固だ。 "What do you think of the election for mayor?" "I don't know." 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 Among the guests were the mayor and his wife. 招待客の中には市長とその夫人がいた。 This window overlooks the whole city. この窓から全市が見渡せる。 The mayor denied having taken a bribe. 市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 She went to the market to buy fresh vegetables. 彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。 How large is the population of this city? この市の人口はどのくらいですか。 We want to do the sights of the city. 私たちはその都市を見物したい。 The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests. この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。 Had you seen snow before you came to this town? あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 The mayor's office is in the city hall. 市長執務室は市庁舎の中にある。 Trade companies aim at a new market in Asia. 商社はアジアの新しい市場に目をつけています。 There is almost no violence in that city. その市にはほとんど暴力事件はない。 We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 He'll be granted American citizenship. 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。 New York is among the largest cities in the world. ニューヨークは世界の大都市の一つだ。 I'd like a map of the city. 市内案内をください。 This hospital is run by the city. この病院は市立です。 Tokyo is one of the biggest cities. 東京は大都市の1つです。 Tokyo is larger than any other city in Japan. 東京は日本のどの都市より大きい。 Do I have to dial the area code, too? 市外局番もダイヤルするのですか。 The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales. 会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。 The bulk of his work is in the urban area. 彼の仕事の大半が都市部に集中している。 These are the best bags on the market. これらは市販されている最も上等のかばんだ。 Citizens are the ultimate sovereigns. 市民は最高の主権者である。 The market for luxury goods is growing fast. 贅沢品の市場は急速に成長している。 This city has been increasing in population year after year. この市は年々人口が増加している。 This is a map of the city of Osaka. これは大阪市の地図です。 There are many amusements in the city. この市にはたくさんの娯楽施設がある。 This lake supplies our city with water. この湖が我が市に水を供給する。 Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain. バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 He was elected mayor of the city. 彼はその市の市長に選ばれた。 Troublemakers rarely become model citizens. 厄介者が、模範市民になることはあまりない。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 We elected him mayor. 私たちは彼を市長に選出しました。 Violence erupted all over the city because of the food shortages. 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 This road goes to the city. この道路はその市へ通じている。 Passengers are packed in like sardines on city buses. 市バスの混雑振りは大変なものです。 Our office is located the center of the city. 私たちの事務所は市の中心部にある。