UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
What's this city's population, approximately?この市の人口は何人ぐらいですか?
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
The city has rapidly expanded recently.その都市は最近急速に拡大した。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
The streetcar was packed.市電は混んでいた。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I'd like a map of the city.市内案内をください。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
I don't like visiting big cities.私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
Those new model cars are on the market.その新型車が市場に出ている。
We usually met at a certain place in the city.我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
This city has a big TV station.この都市には大きなテレビ局がある。
It is not surprising that he was elected mayor.彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
We have a 20% share of the market.私達の市場シェアは20%です。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
Nagoya is a city which is famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
This is the main street of this city.ここがこの都市の中心部です。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
Our city is getting bigger and bigger.私たちの市はますます大きくなっている。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
This bus goes to the Matsuyama station, right?このバスは、松山市駅行きですね。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
The flu struck the metropolitan area.インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
The lambs were slaughtered for market.子羊たちは屠殺され市場に出された。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
There are a great number of schools in this city.当市にはたくさんの学校がある。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
He'll come to see us before he leaves this city.彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
Is this new model available on the market?この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
Alone in the big city, I began to get homesick.大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
Big cities have lots of amusements.大都市には多くの娯楽があります。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
We took a turn around the city in our car.我々はその市内をちょっとドライブした。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
He shook hands with the mayor.彼は市長さんと握手をした。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
He has a bookstore in the center of the city.彼は市の中心地に本屋を持っている。
There are many bridges in this city.当市には橋が多い。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License