UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
The address you're looking for is very near the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
She goes to market every day to buy things.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
The city was restored to tranquility after a week.その市は一週間後に平穏に復した。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
He is acquainted with the mayor.彼は市長と知り合いです。
The park is governed by the city.その公園は市に管理されている。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
This photo was taken in Nara.この写真は奈良市でとりました。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
He is an expert in the area of city planning.彼は都市計画の分野の専門家だ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Which city are you going to visit first?あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
This is the biggest hotel in this city.これがこの市で一番大きいホテルだ。
The mayor governed the city very wisely.市長は市政を立派に行った。
Our company has branches in many cities.当社はあちらこちらの都市に支店があります。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
These dictionaries are on the market.この種の辞書は市販されている。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
I plan to stay in the city.私は都市に住むつもりです。
The mayor is not available now.今は市長には会えません。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
There are a number of movie theaters in this city.この市には多くの映画館がある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The mayor is said to be on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
This city is famous for its beautiful park.この都市は美しい公園で有名である。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
It was named after Frankfurt, a German city.それは、ドイツの一都市であるフランクフルトにちなんで名づけられた。
Passengers are packed in like sardines on city buses.市バスの混雑振りは大変なものです。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License