Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| This is a map of the city of Osaka. | これは大阪市の地図です。 | |
| The bus will take you to the center of the city. | そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The noise of city life annoys me greatly. | 都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。 | |
| GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. | GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 | |
| She kindly showed me around the city. | 彼女は親切にも、市内を案内してくれた。 | |
| The northernmost part of the city is a maze of alleys. | 市の北のはずれは路地の迷路である。 | |
| A bus transported us from the airport to the city. | バスが空港から市内まで私達を運んだ。 | |
| They demanded that the mayor should resign. | 彼らは市長が辞職することを要求した。 | |
| The city council meeting is a great place to sound off. | 市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。 | |
| The mayor screened his eyes with his hand. | 市長は片手を目にかざした。 | |
| We understand that the Woody Panel retails for $80. | Woody Panelの市価が80$だということは知っています。 | |
| She goes to market every day. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| These are the best bags on the market. | これらは市販されている最も上等のかばんだ。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. | 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| The city was soon occupied by the soldiers. | その市はやがて兵隊によって占領された。 | |
| Urbanization is encroaching on rural life. | 都市化が田園生活をどんどん侵食しています。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| The flu struck the metropolitan area. | インフルエンザが都市部で猛威を振るった。 | |
| He is a man of great credit in our city. | 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 | |
| Hold them there! Don't let them into the city! | なんとかそこで支えよ。入市を許すな。 | |
| The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. | 中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。 | |
| He was deprived of his civil rights. | 彼は市民権を奪われた。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| I don't like the polluted atmosphere of big cities. | 私は大都市のよごれた空気は好かない。 | |
| The stock market is very active. | 株式市場は活況を呈している。 | |
| A small village grew into a large city. | 小さな村が大きな都市に成長した。 | |
| The population of this city has decreased. | この市の人口は減った。 | |
| I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city. | 私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。 | |
| He's a British citizen, but he lives in India. | 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 | |
| Our office is located the center of the city. | 私たちの事務所は市の中心部にある。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| I'd like a city map. | 市内地図がほしいのですが。 | |
| We usually met at a certain place in the city. | 我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| The candidate is running for mayor. | その候補者は市長に立候補している。 | |
| This city has a big TV station. | この都市には大きなテレビ局がある。 | |
| Our price is considerably higher than the current market price. | 当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。 | |
| The market drop has cleaned me out. | 市場価格の暴落で一文無しになってしまった。 | |
| She went to the market to buy fresh vegetables. | 彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。 | |
| There are many cities in this country. | この国には多くの市がある。 | |
| The park is in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. | バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 | |
| He stressed the convenient aspects of city life. | 彼都市生活の面で便利な面を強調した。 | |
| This road goes to the city. | この道路はその市へ通じている。 | |
| How is it going in the fish market? | 魚市場の景気はどうですか。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| The mayor is not available now. | 今は市長には会えません。 | |
| The Mayor addressed a large audience. | 市長は大聴衆を前に演説した。 | |
| Where do the buses headed out of town leave from? | 市外へ行くバスはどこから出ていますか。 | |
| He was busy, but he took the time to show me around the city. | 彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| The number is 932-8647, but I don't know the area code. | 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。 | |
| It's surely a view the townsfolk are attached to. | きっと市民が愛着を感じる風景ですね。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. | 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market. | 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。 | |
| Competition in the domestic market is cutthroat. | 国内市場の競争はすさまじいものです。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| How large is the population of Shizuoka City? | 静岡市の人口はどれくらいですか。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| It is well known that the city has a high crime rate. | その都市の犯罪率が高いことは有名です。 | |
| The hill commands the panorama of the city. | この丘から市の全景がよく見える。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| We elected her mayor. | 私たちは彼女を市長に選んだ。 | |
| I applied for a job as a lifeguard at the community pool. | 市民プールの監視の仕事に応募しました。 | |
| Cities are designated on this map as red dots. | 都市はこの地図では赤い点で示されている。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 | |
| The city was fortified all about. | 都市の周囲はすっかり防備してあった。 | |
| The stock market tumbled. | 株式市場は暴落した。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven. | 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。 | |
| This is the biggest hotel in this city. | これがこの市で一番大きいホテルだ。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| The mayor's office is in the city hall. | 市長執務室は市庁舎の中にある。 | |
| The city is hosting the fair. | その都市はフェアを開催している。 | |
| How large is the population of New York City? | ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。 | |
| The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. | 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| What's this city's population, approximately? | この市の人口は何人ぐらいですか? | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| Tokyo is surrounded by many satellite cities. | 東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。 | |
| He is acquainted with the mayor. | 彼は市長と知り合いです。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい都市です。 | |
| Do you have a guide map of the city? | 都市の観光地図はありますか。 | |
| London is among the largest cities in the world. | ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 | |
| There is almost no violence in that city. | その市にはほとんど暴力事件はない。 | |