The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
I'll show you around the city.
市内をぐるっと案内しましょう。
City officials often have sticky fingers.
市の議員だったらよくやっていることだよ。
I don't like visiting big cities.
私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
London developed into the general market of Europe.
ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
The bus will take you to the center of the city.
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
Florence is the most beautiful city in Italy.
フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
That's area code 213, phone number 486-2435.
市外局番213の486ー2435です。
Kobe is a sister city of Seattle.
神戸はシアトルの姉妹都市です。
I gave my old clothes for the church flea market sale.
自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
In his lengthy career, he had never seen the market so high.
長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
New York City policemen wear dark blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
He works in a big city hospital.
彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
We have a local newspaper in our city.
私達の市には地方新聞がある。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
I plan on living in the city.
私は都市に住むつもりです。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本のどの都市より大きい。
How long does it take to walk to City Hall?
市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
The task assigned to him was to do marketing research.
彼に与えられた職務は市場調査だった。
Our school is in the south of the city.
私達の学校は市の南部にある。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼都市生活の面で便利な面を強調した。
We took a turn around the city in our car.
我々はその市内をちょっとドライブした。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Well-made roads extend far from the city.
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
A new museum is being built at the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The lambs were slaughtered for market.
子羊たちは屠殺され市場に出された。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
We usually met at a certain place in the city.
我々は市内のあるきまった所でいつも会っていた。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に話しかけた。
Had you seen snow before you came to this town?
あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
This window overlooks the whole city.
この窓から全市が見渡せる。
No other city in Japan is as large as Tokyo.
日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
That was why the city was named Rome.
そういうわけでその都市はローマと名づけられました。
I've never heard of that city.
その都市のことを聞いたことがない。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The stock market is severely depressed.
株式市場はひどい状況にある。
Sydney is the largest city in Australia.
シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
He has a bookstore in the center of the city.
彼は市の中心地に本屋を持っている。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.
札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The market prices have fallen across the board.
市場は全面安ですね。
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
I usually go to market on Friday.
私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
He was elected mayor.
彼は市長に選ばれた。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
Currency and bond markets are relatively calm.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The city government once thought of doing away with that rule.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
I'll focus on the market development for 1999.
私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
Which way goes to the city hall?
どちらの道が市役所に行けますか。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.