UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
Among those present was the Mayor.出席者の中に市長もいた。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
She goes to market every day to buy things.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
That was why the city was named Rome.そういうわけでその都市はローマと名づけられました。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Big cities have lots of amusements.大都市には多くの娯楽があります。
It's a very big and busy city.そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
Which way goes to the city hall?どちらの道が市役所に行けますか。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
The town grew into a city.その町は大きくなって市となった。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
This hospital is run by the city.この病院は市立です。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The river that flows through London is the Thames.ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。
This is the main street of this city.ここがこの都市の中心部です。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
What's this city's population, approximately?この市の人口は何人ぐらいですか?
The lambs were slaughtered for market.子羊たちは屠殺され市場に出された。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
Passengers are packed in like sardines on city buses.市バスの混雑振りは大変なものです。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
She went to the market once a week.彼女は週に1回その市場へ行った。
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation.国内市場の縮小はインフレに依るものです。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License