UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '市'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
This bus goes to the Matsuyama station, right?このバスは、松山市駅行きですね。
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.昨日の株式市場の出来高は5億株だった。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
Where's the bus for the city?市内までいくバス乗り場は、どこですか。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
That market has been rapidly expanding.その市場は急速に拡大している。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.市長のことは知らないが、会ってみたい。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Which city are you going to visit first?あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
Those new model cars are on the market.その新型車が市場に出ている。
He is an expert in the area of city planning.彼は都市計画の分野の専門家だ。
This road will lead you to the station and the city center.この道を行けば駅と市の中心地にでます。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He was re-elected mayor.彼は市長に再選された。
How long does it take to walk to City Hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
One out of three people in this city owns a car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
They need to find an apartment in the city.彼らは市内でアパートを探す必要がある。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
The mayor screened his eyes with his hand.市長は片手を目にかざした。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
We met at a certain place in the city.私たちは市内のある場所で会った。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
I will show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
I'd like two one-way tickets from A to B.A市からB市までのチケット、片道2まいください。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License