Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| That market has been rapidly expanding. | その市場は急速に拡大している。 | |
| He was re-elected mayor. | 彼は市長に再選された。 | |
| The flu struck the metropolitan area. | インフルエンザが都市部で猛威を振るった。 | |
| Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. | クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 | |
| I want to see the sights in Akiruno city. | 私はあきる野市に観光に行きたいです。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| Those new model cars are on the market. | その新型車が市場に出ている。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Which city are you going to visit first? | あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| They came by two large cities on the country. | 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 | |
| The mayor acknowledged her services to the city. | 市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。 | |
| This hospital is run by the city. | この病院は市立です。 | |
| Well-made roads extend far from the city. | 都市から遠くまで立派な道路が伸びている。 | |
| This lake supplies our city with water. | この湖が我が市に水を供給する。 | |
| The park is located in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| Falling interest rates have stimulated the automobile market. | 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| I addressed a petition to the mayor. | 私は市長に嘆願書を提出した。 | |
| Vienna is a beautiful city. | ウィーンは美しい都市だ。 | |
| This road is the only approach to the city. | その市に入る道はこの道路しかない。 | |
| The number is 932-8647, but I don't know the area code. | 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。 | |
| London is among the largest cities in the world. | ロンドンは世界最大の都市のひとつである。 | |
| The city is well supplied with water. | その市には十分に水が供給されている。 | |
| My house is in the northern part of the city. | 私の家は市の北部にある。 | |
| Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain. | バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。 | |
| The city is on the eastern bank of the Hudson. | その市はハドソン川の東岸にある。 | |
| We elected him mayor. | 私たちは彼を市長に選出しました。 | |
| Yokohama is a city where more than three million people live. | 横浜は300人以上の人が住む都市だ。 | |
| Our primary objective is to expand the South American market. | 当社の第一目標は南米市場を拡大することです。 | |
| She had the kindness to show me around the city. | 彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。 | |
| I'd like a map of the city. | 市内地図をください。 | |
| She grew up in the harsh environment of New York City. | 彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。 | |
| A good citizen obeys the laws. | 善良な市民は法律に従う。 | |
| Do I have to dial the area code, too? | 市外局番もダイヤルするのですか。 | |
| We lack an incentive for pursuing the eastern market. | 我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| The mayor granted our request. | 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。 | |
| Because of the street fighting, the city is in utter confusion. | 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 | |
| The traitor was deprived of his citizenship. | その反逆者は市民権を剥奪された。 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| He addressed himself to the mayor. | 彼は市長に発言許可を求めた。 | |
| London is one of the largest cities in the world. | ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。 | |
| The river that flows through London is the Thames. | ロンドン市内を流れている川はテムズ川である。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| It is well known that the city has a high crime rate. | その都市の犯罪率が高いことは有名です。 | |
| They need to find an apartment in the city. | 彼らは市内でアパートを探す必要がある。 | |
| The mayor is a stuffed shirt. | 市長はもったいぶった男だ。 | |
| He represented the mayor at a ceremony. | 彼は市長の名代として式に出席した。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| The mayor denied having taken a bribe. | 市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 | |
| The mayor addressed the general public. | 市長は大衆を前に演説をした。 | |
| That's 486-2435, area code 213. | 市外局番213の486ー2435です。 | |
| The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. | 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。 | |
| These slums are a disgrace to the city. | このようなスラム街は市の恥だ。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな都市です。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| With his support, she might have been elected mayor. | もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 | |
| Because it is an interesting and beautiful city? | なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。 | |
| New York is among the largest cities in the world. | ニューヨークは世界の大都市の一つだ。 | |
| The Mayor addressed a large audience. | 市長は大聴衆を前に演説した。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| The citizens staggered under the heavy bombing. | 市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York. | この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。 | |
| The stock market is severely depressed. | 株式市場はひどい状況にある。 | |
| He is one of the candidates running for mayor. | 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| He severely criticized the mayor. | 彼は厳しく市長を講評した。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| The bus will take you to the center of the city. | そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。 | |
| I had no intention of living in a large city from the start. | 私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。 | |
| We elected her mayor. | 私たちは彼女を市長に選んだ。 | |
| The free market system is endangered. | 自由市場システムが危機にひんしている。 | |
| Alone in the big city, I began to get homesick. | 大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。 | |
| Had you seen snow before you came to this town? | あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。 | |
| A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing. | 最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。 | |
| Kyoto and Boston are sister cities. | 京都とボストンは姉妹都市である。 | |
| Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. | 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 | |
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 | |
| IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close. | コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。 | |
| He works in a big city hospital. | 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 | |
| It's said that the mayor is on the take. | 市長が賄賂を受け取ったんですって。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested. | 町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| I lived in Sanda City last year. | 私は去年三田市に住んでいました。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |