UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
This cloth feels like velvet.この布はビロードのような手ざわりがする。
She wrapped herself in a blanket.彼女は毛布に身を包んだ。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work.いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
The girl tore the cloth.その少女はその布を裂いた。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
Cut the cloth diagonally.布を斜めに裁ちなさい。
The teacher distributed the leaflets.先生はチラシを配布した。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Could I have a pillow and blanket?枕と毛布を取って下さい。
This cloth feels smooth.この布はなめらかである。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
They are spraying the fruit trees.彼らは果樹に農薬を散布している。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
She used a damp rag to wipe off the dust.彼女はほこりを拭うのに湿った布を使った。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
She cut up the cloth to make bandages.彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
This cloth wears well.この布地は長持ちする。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
The teacher distributed the handouts to the students.先生は生徒たちにプリントを配布した。
This cloth will not turn color.この布は変色しません。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Please give me a blanket.毛布をください。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Fold up your bedding.布団をたたみなさい。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
She wrapped her baby in a blanket.彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
This fabric is impermeable to water.この布地は水を通さない。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Cut your coat according to your cloth.布に応じて衣服を裁て。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
I bought many types of cloth.私はいろいろな布を買った。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License