The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '布'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please find me my wallet.
私の財布を見つけてください。
This cloth adheres to the skin.
この布は肌にくっつく。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.
一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
The document was distributed to all department heads.
その文章は全ての部長に配布された。
She bought a yard of cloth.
彼女は1ヤールの布を買った。
He wondered what to do about the wallet he was holding.
彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Why don't you polish the shoes with this cloth?
この布で靴を磨いてご覧なさい。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
When I got home, I found I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
This material will stand up to lots of washings.
この布地は洗濯に強い。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
This cloth sticks to your skin.
この布は肌にくっつく。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
Waaahhh! I lost my wallet.
ウワーン。財布をなくした!
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
They are spraying the fruit trees.
彼らは果樹に農薬を散布している。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
You put too much stuff in your wallet.
財布に物入れすぎだよ。
I had gone some distance before I missed my wallet.
少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.
それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
This cloth wears well.
この布地は長持ちする。
She gave the boy what few coins she had in her purse.
彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
This fabric is impermeable to water.
この布地は水を通さない。
I have no more money in my wallet.
財布にもうお金がないんだ。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Please give her a fluoride treatment.
すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
I had my wallet stolen on my way to the office.
会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
To my dismay, my wallet was gone.
驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
She kept a tight rein on the purse strings.
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
He had his wallet stolen.
彼は財布を盗まれた。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて服を裁断せよ。
She bought six yards of cloth for a dress.
彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
The questionnaires were distributed at random.
アンケート用紙が無作為に配布された。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
There was no money left in my wallet.
財布にはお金が少しも残っていなかった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Please give him a fluoride treatment.
息子の歯にフッソを塗布してください。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルールに従い頒布可能です。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
I had my wallet stolen on the bus.
私はバスの中で財布を取られた。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.