UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '布'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
The girl tore the cloth.その少女はその布を裂いた。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
She bought six yards of cloth for a dress.彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I bought many types of cloth.私はいろいろな布を買った。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
She cut up the cloth to make bandages.彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
This cloth absorbs water well.この布は水をよく吸収する。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Cut your coat according to your cloth.布に応じて衣服を裁て。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
The cloth was dyed bright red.布は鮮やかな赤色に染められた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
The first low kick was the set-up for this!?1発目のローキックはこの布石か!?
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
Legends of vampires flourish in the Balkans.吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
The teacher distributed the leaflets.先生はチラシを配布した。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
Can I get a blanket?毛布をください。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
We must draw attention to the distribution of this form in those dialects.それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
Apply a compress to the affected part every two hours.2時間毎に局部を湿布しなさい。
Please give me a blanket.毛布をください。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
Could you bring me a blanket?毛布を持ってきてください。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
In the morning, we put away our futons.朝になると布団を片づけます。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Cut the cloth diagonally.布を斜めに裁ちなさい。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
Do you have blankets?毛布はありますか。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
They are spraying the fruit trees.彼らは果樹に農薬を散布している。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License