Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| I finally managed to find my lost wallet. | 私はなくした財布をとうとう見つけることができた。 | |
| Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. | 地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。 | |
| Please find me my wallet. | 私の財布を見つけてください。 | |
| Who holds the purse, rules the house. | 財布を握っている者が家の支配者である。 | |
| Tom displayed the contents of his wallet. | トムは財布の中身を見せてくれた。 | |
| Where did you find this wallet? | この財布はどこで拾ったのですか。 | |
| He was out of humor as he had lost his wallet. | 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 | |
| She is looking for her missing wallet. | 彼女はなくなった財布を探している。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | |
| I'm looking for a wallet. | 財布をさがしているのですが? | |
| I'd like one more blanket. | 毛布をもう一枚ほしいのですが。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| This cloth tears easily. | この布は裂けやすい。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| This cloth wears well. | この布地は長持ちする。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて服を裁断せよ。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 | |
| He took out the wallet from his inside jacket pocket. | 彼は財布を上着の懐から取り出した。 | |
| I seem to have lost my purse. | 私は財布をなくしたらしい。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を支給した。 | |
| We have to be careful with expenses. | 財布の紐を締めなくてはいけない。 | |
| It was not until I reached home that I missed my purse. | 家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。 | |
| There's a rumor going around that she got a new job. | 彼女が新しい職についたという噂が流布している。 | |
| My father took out his wallet and gave me ten dollars. | 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 | |
| Tom put his wallet on the desk. | トムは財布を机に置いた。 | |
| A curfew was imposed on the city. | 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 | |
| The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. | 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| Could you bring me a blanket? | 毛布を持ってきてください。 | |
| This cloth sticks to your skin. | この布は肌にくっつく。 | |
| We must draw attention to the distribution of this form in those dialects. | それらの方言におけるこの語形の分布に注意が向けられなければならない。 | |
| This cloth feels soft. | この布は手触りが柔らかい。 | |
| My wallet and passport are missing. | 財布とパスポートがなくなっています。 | |
| I left my purse behind. | 私は財布を置き忘れた。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| When Tom lost his wallet, he was out of luck. | トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。 | |
| My sister bought five yards of cloth. | 妹は布を5ヤール買った。 | |
| My futon was peeled away. | 布団をはがされた。 | |
| He wondered what to do about the wallet he was holding. | 彼は持っている財布をどうしようかと思った。 | |
| This cloth is made of cotton. | この布はもめんでできている。 | |
| This cloth is agreeable to the touch. | この布は肌触りが良い。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Do you have blankets? | 毛布はありますか。 | |
| What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something. | 最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。 | |
| Put away your wallet. | 財布をしまっておきなさい。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| She bought six yards of cloth for a dress. | 彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。 | |
| Taro was in a hurry and left his wallet behind. | 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 | |
| Some hospitals hand out free samples of baby milk. | 一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。 | |
| To my dismay, my wallet was gone. | 驚いたことに、私の財布がなくなっていた。 | |
| She kept a tight rein on the purse strings. | 彼女は財布のひもをしっかり締めていた。 | |
| Let's pool our money and travel as a group. | 旅の間の共通のお財布をつくろう。 | |
| The document was distributed to all department heads. | その文章は全ての部長に配布された。 | |
| He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? | なぜはさみで布を切らずに裂いたの。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| I believe that I had ordered a blanket. | 毛布をお願いしたはずなのですが。 | |
| The soft blanket is fit for a baby. | この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 | |
| She wrapped herself in a blanket. | 彼女は毛布に身を包んだ。 | |
| The man robbed me of my purse. | その男は私から財布を奪った。 | |
| The teacher distributed the leaflets. | 先生はチラシを配布した。 | |
| I have lost my wallet. | 財布をなくしたの。 | |
| This cloth tears easily. | この布はすぐ破ける。 | |
| Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. | トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 | |
| It occurred to me that I had left my purse at home. | 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 | |
| Please air the zabuton. | この座布団を干して下さい。 | |
| Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. | この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 | |
| This purse is made of paper. | この財布は紙でできている。 | |
| Iran proclaimed war against the US. | イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 | |
| Why don't you polish the shoes with this cloth? | この布で靴を磨いてご覧なさい。 | |
| Don't put the wallet on the top of the heater. | 財布をヒータの上に置くな。 | |
| Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| Empty the purse into this bag. | 財布の中身をこの袋に空けなさい。 | |
| Please give him a fluoride treatment. | 息子の歯にフッソを塗布してください。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布にもうお金がないんだ。 | |
| The plant ranges from the north of Europe to the south. | その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 | |
| I lost my purse on my way to school. | 学校に行く途中で財布を無くした。 | |
| I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. | 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 | |
| These insects are widely distributed throughout Japan. | この種の昆虫は日本に広く分布している。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| Cut the cloth in a diagonal direction. | 布を斜めに裁ちなさい。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| Cover up the injured man with this blanket. | 怪我人をこの毛布で包みなさい。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| When I felt for my pocketbook I found it was gone. | 財布を手探りしたがなくなっていた。 | |
| Will you help me look for my purse? | 財布探すの手伝ってくれない? | |
| You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work. | いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| This cloth feels like velvet. | この布はビロードのような手ざわりがする。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| When I got home, I found I had lost my wallet. | 家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。 | |