UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '希'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is not much hope.あまり希望がない。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
I'll see if there's anything I can do.ご希望にそえるかどうかみてみます。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
His hopes were shattered.彼の希望は無残に砕かれた。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I hope you will join us in the parade and march along the street.君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
He was bereft of all hope.彼はあらゆる希望を失った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
The man lost all hope.その男はすべての希望を失った。
Do you want an economy-size car?エコノミーサイズの車を希望されますか。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
She hopes to become a designer.彼女の希望はデザイナーになることだ。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The nurse anticipated all his wishes.看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
The higher we go up, thinner the air becomes.高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
I hope he will succeed in his new position.彼が新しい職で成功するよう希望します。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
As long as you have hope, a chance remains.希望がある限り、可能性はある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
The air is rare on high mountains.高山では空気が希薄になる。
You alone are my hope.あなただけが私の希望です。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
You should not give up your hope.希望を捨てるべきではありません。
My hopes revived.また希望が出てきた。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
His illness defeated all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
I didn't give up for lack of hope.希望がなくなったから諦めたのではなかった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
I'd like to go to London someday.将来はロンドンに行くことを希望します。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
This was his one and only hope.これが彼のたった一つの希望であった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License