Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bob became a preacher. | ボブは牧師になりました。 | |
| The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. | 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 | |
| Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. | キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。 | |
| Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students. | 担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。 | |
| The doctor advised him to ease up on alcohol. | 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 | |
| He is not a doctor but a teacher. | 彼は医者ではなくて教師である。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| It goes without saying that experience is a good teacher. | 言うまでもなく、経験はよい教師です。 | |
| The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". | その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 | |
| The teachers greeted the children. | 教師たちは子供たちに挨拶をした。 | |
| The teacher punished her students for using bad words. | その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。 | |
| The lecturer would end up his speech with a joke. | 講師はジョークを言って演説を終えた。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| The teacher caught the student cheating on the examination. | 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| He wants to be an engineer. | 彼は技師になりたく思っています。 | |
| They all gazed at the magician's movements. | 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 | |
| Bob became a minister. | ボブは牧師になりました。 | |
| He is studying to be a minister. | 彼は牧師になる勉強をしている。 | |
| She looks like a teacher. | 彼女は教師のように見える。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children. | 彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| There were hardly any teachers at the school that students could talk to. | 学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。 | |
| I am not a teacher. | 私は教師ではない。 | |
| The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | |
| She visited the teacher. | 彼女はその教師を訪問した。 | |
| My driving instructor says I should be more patient. | 教習所の教師にそう焦るなと言われています。 | |
| The magician had the children's attention. | 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 | |
| The hunters aimed at the elephant. | 猟師たちは銃でその象をねらった。 | |
| I met an old friend, and what was more strange, my former teacher. | 私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。 | |
| He was an engineer and was treated as such. | 彼は技師だった、それで技師として扱われた。 | |
| Teachers must understand children. | 教師は子供を理解しなければならない。 | |
| My brother became an engineer. | 私の兄は技師になった。 | |
| He's a teacher and so am I. | 彼は教師だ。そして私もそうである。 | |
| The student became very nervous with the teacher watching him. | その生徒は、教師に見られていたのでとても緊張した。 | |
| Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school. | 両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。 | |
| The hunter followed the bear's tracks. | 猟師は熊の足跡をたどった。 | |
| The fisherman cast his line into the water. | 漁師は釣り糸を水中に投げた。 | |
| I am a career teacher. | 私は根っからの教師だ。 | |
| I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students. | 私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。 | |
| The teacher assembled the students in the hall. | その教師は講堂に学生を集めた。 | |
| Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on. | 聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other. | シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 | |
| My father works at the factory as an engineer. | 父は技師としてその工場に勤めている。 | |
| Akiji is a soldier turned teacher. | 昭二は軍人上がりの教師です。 | |
| The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. | あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 | |
| According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain. | トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。 | |
| Both parents and teachers educate their children. | 両親と教師の両方が子供を教育する。 | |
| Although teachers give a lot of advice, students don't always take it. | 教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。 | |
| The lecturer spoke on pollution problems. | 講師は公害問題について講演した。 | |
| Time is the great healer. | 時は偉大な治療師である。 | |
| I am just a humble teacher. | 私は一介の貧乏教師にすぎない。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| He isn't much of a teacher. | 彼はたいした教師ではない。 | |
| It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them. | その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は教師だと言った。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| Now that I am teacher, I think otherwise. | 私は教師なので、そうは考えない。 | |
| She isn't cut out for teaching. | 彼女は教師にむいてない。 | |
| Students are open to the influence of their teachers. | 学生達は教師の影響を受けやすい。 | |
| The school is crying out for good teachers. | 学校では良い教師を切に必要としている。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミス先生は英語教師ですか? | |
| The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. | 医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。 | |
| Rabbi, we know you are a teacher who has come from God. | 先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist. | 一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。 | |
| The doctor decided to operate at once. | 医師はすぐに手術をする事に決めた。 | |
| He has lost faith in the doctor. | 彼は医師を信用しなくなった。 | |
| I want to be an engineer. | 私は技師になりたい。 | |
| There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously. | 前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。 | |
| She is not a doctor, but a teacher. | 彼女は医者ではなく教師だ。 | |
| He made a sour face, and listened to what his teacher had to say. | 彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| I want to be a magician. | 私は手品師になりたい。 | |
| The teachers are trying to motivate their students. | 教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。 | |
| I'm a French teacher. | 私はフランス語の教師だ。 | |
| Tom decided to become a teacher. | トムは教師になろうと決心した。 | |
| Rev. King and his supporters were threatened. | キング牧師と彼の支持者は脅迫された。 | |
| The teacher often emphasizes that students should have courage. | 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 | |
| They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. | 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 | |
| During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said... | ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| The hunter shot a bear. | 猟師は熊を撃った。 | |
| The fishermen cast their nets into the sea. | その漁師達は網を海に投げた。 | |
| Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. | 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを嘱望している。 | |
| Doctors did everything they could to cure him. | 医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| That fortune-teller is no better than a liar. | あの占い師はうそつき同然だ。 | |
| You are a teacher. | あなたは教師です。 | |
| Her goal is to become a teacher. | 彼女の目標は教師になることだ。 | |
| The clown made a funny face. | 道化師はこっけいな顔をした。 | |
| Teachers should treat all their students impartially. | 教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。 | |
| Students generally like a teacher who understands their problems. | 学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。 | |
| Bob became an engineer. | ボブは技師になりました。 | |