I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.
私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
He has lost faith in the doctor.
彼は医師を信用しなくなった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.
1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
He is qualified as an English teacher.
彼は英語教師としての資格がある。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
He is a teacher and novelist.
彼は教師でもあり小説家でもある。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
His mother was a school teacher.
母親は教師であった。
A fortune-teller read my hand.
占い師に手相を見せました。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
The teacher gave way to the students' demand.
教師は学生達の要求に屈した。
I'm very serious about wanting to be a good magician.
いい手品師になろうと本気で思っている。
The doctor contemplated the difficult operation.
医師は難しい手術についてじっくり考えた。
Doctors have discovered some startling facts.
医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
I have been a teacher for 15 years.
教師になって15年になる。
I was a teacher.
私は教師でした。
I want to be an engineer.
私は技師になりたい。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
I'm also a teacher.
私も教師です。
The teacher is always finding fault with his students.
その教師は生徒のあら探しばかりしている。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.
その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
The fisherman saved himself by means of a floating board.
その漁師は浮かんでいる板によって助かった。
He is a scholar rather than a teacher.
彼は、教師というよりむしろ学者である。
The minister listened to her profession of Christianity.
牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.
講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.