I am not sure, but I think I want to be a teacher.
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
The main duty of a priest is to preach in church.
牧師の主な仕事は教会で説教することです。
Teachers shouldn't fall back on their authority.
教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
I, too, am a teacher.
私も教師です。
The clergyman has married three couples this week.
その牧師は今週3組の結婚式を行った。
The doctor advised that she take a holiday.
医師は彼女に休暇をとるように忠告した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
He earns his living by teaching.
彼は教師をして生計を立てている。
I was a teacher.
私は教師でした。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.
つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.
この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
He is a doctor by profession.
彼の職業は医師だ。
The teachers greeted the children.
教師たちは子供たちに挨拶をした。
Patience is essential for a teacher.
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
The old doctor takes pride in his work.
その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
Teachers should occasionally let their students blow off some steam.
教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
I asked the doctor some questions.
私は医師に少し質問した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.
一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
We look up to him as our teacher.
私たちは教師としての彼を尊敬している。
He bowed out as engineer.
彼は技師を引退した。
Only 16 percent of the teachers of this school are female.