Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not a teacher. 私は教師ではない。 Being a doctor helped me greatly during the journey. 医師であることが旅行中大いに役に立った。 Tom is not cut out to be a teacher. トムは教師には向いていない。 The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection. いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。 One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 Some students in this university don't even know how to talk to teachers. この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。 I'm actually a university teacher. 正確に言うと私は大学講師です。 The salary of a teacher is lower than that of a lawyer. 教師の給料は弁護士よりも低い。 I am a writer rather than a teacher. 私は教師というよりもむしろ作家だ。 He bowed out as engineer. 彼は技師を引退した。 In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. 米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。 He is the Englishman that is our teacher. 彼はわたしたちを教えているイギリス人教師だ。 I want to be a magician. 私は手品師になりたい。 The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously. 前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。 We should keep every school open and every teacher in his job. 我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。 Patience is essential for a teacher. 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system. 技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。 My mother is a teacher. 私の母は教師です。 Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 My father works at the factory as an engineer. 父は技師としてその工場に勤めている。 His mother was a school teacher. 母親は教師であった。 The committee is composed of teachers and parents. 委員会は教師と親から成り立っている。 The clergyman has married three couples this week. その牧師は今週3組の結婚式を行った。 The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 The main duty of a priest is to preach in church. 牧師の主な仕事は教会で説教することです。 I am not a doctor, but a teacher. 私は医者ではなくて教師だ。 Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students. 担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。 "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 I am not sure, but I think I want to be a teacher. まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 The teacher caught the student cheating on the examination. 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 Which beautician would you like? どの美容師をご指名ですか。 I'm a Japanese teacher. 私は日本語の教師です。 The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost. キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。 The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 The doctor examined the baby. 医師は赤ん坊を診察した。 Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser. 私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。 She aims at becoming a teacher. 彼女のねらいは教師になることである。 Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis. サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。 My father is an electric engineer. 私の父は電気技師です。 A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease. 詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。 You should be respectful to your teachers. 教師に対して礼儀正しくしなければならない。 He is not so much a teacher as an entertainer. 彼は教師というよりは芸人です。 The chief engineer did research hand in hand with his assistant. 主任技師は助手と協力して研究した。 The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 I started to learn English with the aim of becoming a teacher. 私は教師になる目的で英語を学び始めた。 Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim. 詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。 He aspires to become a teacher. 彼は教師になることを熱望している。 Kid's a hustler. 子供はペテン師だ。 Doctors advise us on our health. 医師は健康について我々に助言してくれる。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 I have a friend whose father is a magician. 私には父親が手品師をしている友人がいます。 "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!" 「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」 Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 The old woman fell an easy prey to the fraud. その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it. 騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。 The doctor treated her injury. 医師は彼女のけがの治療をした。 Rev. King and his supporters were threatened. キング牧師と彼の支持者は脅迫された。 He aspires to become a teacher. 彼は教師になることを嘱望している。 Could you give me the name and phone number of a doctor? 医師の名前と電話番号を教えてください。 He is going to be an engineer. 彼は技師になるつもりだ。 Teachers must understand children. 教師は子供を理解しなければならない。 In addition to being a doctor, he is a writer. 彼は医師であるばかりではなく作家でもある。 He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children. 彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。 A good craftsman takes pride in his work. 腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。 I like children. That's why I became a teacher. 私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。 He has decided to become a teacher. 彼は教師になろうと心に決めている。 Now that I am a teacher, I think otherwise. 私はもう教師なので、そうは考えない。 I'm also a teacher. 私も教師です。 Now that I am teacher, I think otherwise. 私は教師なので、そうは考えない。 In our society, there are both honorable people and swindlers. われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。 Bob became a pastor. ボブは牧師になりました。 I'm a nurse. 私は看護師です。 I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 He came to Berlin as a teacher. 彼は教師としてベルリンに来ました。 Rev. King fell backwards, shot in the neck. キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。 He is eminent both as a teacher and writer. 彼は教師としても作家としても著名である。 Students generally like a teacher who understands their problems. 生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。 I'm a Japanese teacher. 私は国語の教師です。 The group was made up of teachers and students. その団体は教師と学生から成り立っていた。 The fisherman cast the fishing line into the water. 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 The priest made the sign of the cross. 牧師は十字架を作った。 My father is not a teacher but a doctor. 私の父は教師ではなく医者です。 Such a teacher may as well retire from his work. そのような教師は仕事から身を引いたほうがいい。 She went so far as to say that he was a swindler. 彼女は、彼のことをペテン師とすら言った。 Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 He's just a fraud who pretends to be a doctor. かれは空威張りしてる香具師だけです。 The hunter followed the bear's tracks. 猟師は熊の足跡をたどった。 He's not cut out for teaching. 彼は教師に向いていない。 My father wants me to be an engineer. 父は私に技師になってほしいと思っている。 The girl, closing her eyes, listened to the pastor. その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes. つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。