Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
I want to be a magician.
私は手品師になりたい。
I'm very serious about wanting to be a good magician.
いい手品師になろうと本気で思っている。
He was always in hot water with his teachers for being late.
彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Dr. Klein recommended you to me.
クライン医師から紹介を受けました。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護師になることです。
A man shouldn't be a pastor until he's in his forties.
40代になるまでは牧師になるべきではない。
There were hardly any teachers at the school that students could talk to.
学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Why do you want to become a nurse?
どうして看護師になりたいの?
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
Such a teacher may as well retire from his work.
そのような教師は仕事から身を引いたほうがいい。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
He is not a teacher but a doctor.
彼は教師ではなくて医者です。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
He is qualified as a doctor.
彼は医師としての資格がある。
Doctors did everything they could to cure him.
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.
一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
A teacher should never laugh at his students' mistakes.
教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."