Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
Mr Smith is a doctor by profession.
スミス氏は職業は医師だ。
The teachers are trying to motivate their students.
教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
The group was made up of teachers and students.
その団体は教師と学生から成り立っていた。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Maybe he will be a good teacher.
たぶん彼は立派な教師になるだろう。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
Teachers should treat all their students impartially.
教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
The hunter cannot exist without the hunted.
獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
My father works at the factory as an engineer.
父は技師としてその工場に勤めている。
We should keep every school open and every teacher in his job.
我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
She aims at becoming a teacher.
彼女のねらいは教師になることである。
He is a teacher.
彼は教師です。
My brother became an engineer.
私の兄は技師になった。
She is not a doctor, but a teacher.
彼女は医者ではなく教師だ。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。
Patience is essential for a teacher.
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
He is not a doctor but a teacher.
彼は医者ではなくて教師である。
He was not at all thankful to his former teacher.
彼は恩師にまったく感謝していなかった。
Students generally like a teacher who understands their problems.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Bob became an engineer.
ボブは技師になりました。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Why do you want to be a nurse?
どうして看護師になりたいの?
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.
陰陽師身の上知らず。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Her wish is to become a good teacher.
彼女の希望は良い教師になることです。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The old woman fell an easy prey to the fraud.
その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。
I'm a Japanese teacher.
私は国語の教師です。
He is a teacher apart from the rest.
彼は他の教師とは別だ。
Charlie's father advised him to become a teacher.
チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
I look up to him as my teacher.
私は彼を師と仰いでいる。
He is unfit to be a teacher.
彼は教師にむかない。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.