Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| Her wish is to become a good teacher. | 彼女の希望は良い教師になることです。 | |
| He grew up to be an engineer. | 彼は成長して技師になった。 | |
| My brother is an engineer. | 私の兄は技師です。 | |
| We should keep every school open and every teacher in his job. | 我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。 | |
| The teacher caught the student cheating on the examination. | 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| He's an Italian teacher. | 彼はイタリア語の教師だ。 | |
| Let Nature be your teacher. | 自然を教師としなさい。 | |
| I got this job with my teacher's help. | 私は恩師の世話でこの仕事に就いた。 | |
| I'm a doctor. | 私は医師です。 | |
| I am a teacher, too. | 私も教師です。 | |
| The young engineer lacked experience. | その若い技師は経験が不足していた。 | |
| I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students. | 私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。 | |
| That fortune-teller is no better than a liar. | あの占い師はうそつき同然だ。 | |
| Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school. | その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。 | |
| Now that I am a teacher, I think otherwise. | 私はもう教師なので、そうは考えない。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| A man shouldn't be a pastor until he's in his forties. | 40代になるまでは牧師になるべきではない。 | |
| Students are open to the influence of their teachers. | 学生達は教師の影響を受けやすい。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! | 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 | |
| She regards him as her master. | 彼女は彼を師と考えている。 | |
| The committee is composed of teachers and parents. | 委員会は教師と親から成り立っている。 | |
| All the English teachers at my son's school are native speakers. | 息子の学校の英語教師はみんなネイティブだ。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| I am just a humble teacher. | 私は一介の貧乏教師にすぎない。 | |
| I am going to be an engineer. | 私は技師になるつもりです。 | |
| The student insulted the teacher. | その学生は教師を侮辱した。 | |
| He was far from thankful to his former teacher. | 彼は恩師にまったく感謝していなかった。 | |
| Mr Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| Akiji is a soldier turned teacher. | 昭二は軍人上がりの教師です。 | |
| When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom. | 講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。 | |
| He's not a doctor, but a nurse. | 彼はお医者さんじゃなくて看護師さんだよ。 | |
| There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously. | 前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。 | |
| He is a teacher apart from the rest. | 彼は他の教師とは別だ。 | |
| I'm very serious about wanting to be a good magician. | いい手品師になろうと本気で思っている。 | |
| They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. | 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| The teacher punished her students for using bad words. | その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。 | |
| The doctor contemplated the difficult operation. | 医師は難しい手術についてじっくり考えた。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| My father works for the company as an engineer. | 父は、技師としてその会社で働いています。 | |
| Such a teacher may as well retire from his work. | そのような教師は仕事から身を引いたほうがいい。 | |
| I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| I'm actually a university teacher. | 正確に言うと私は大学講師です。 | |
| The teacher wrote English sentences on the blackboard. | その教師は黒板に英文を書いた。 | |
| My father is not a teacher but a doctor. | 私の父は教師ではなく医者です。 | |
| He is not a teacher but a student. | 彼は教師ではなく、生徒だ。 | |
| The doctor advised him to ease up on alcohol. | 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は教師だと言った。 | |
| You are a teacher. | あなたは教師です。 | |
| Why do you want to be a nurse? | どうして看護師になりたいの? | |
| The magician had the children's attention. | 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 | |
| I intended to have become a teacher. | 私は教師になるつもりだった。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. | 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 | |
| I'm a teacher. | 私は教師です。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| He is going to be an engineer. | 彼は技師になるつもりだ。 | |
| When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's. | 教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。 | |
| The teachers greeted the children. | 教師たちは子供たちに挨拶をした。 | |
| I am a career teacher. | 私は根っからの教師だ。 | |
| Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. | 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 | |
| Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. | 教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。 | |
| Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser. | 私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。 | |
| The magician's tricks surprised us. | 奇術師の手品に驚いた。 | |
| He made a sour face, and listened to what his teacher had to say. | 彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。 | |
| The vicar often refers to the Bible in his sermon. | 教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| The fishermen cast their nets into the sea. | その漁師達は網を海に投げた。 | |
| Doctors advise us on our health. | 医師は健康について我々に助言してくれる。 | |
| My driving instructor says I should be more patient. | 教習所の教師にそう焦るなと言われています。 | |
| The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. | 医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを熱望している。 | |
| The teachers are trying to motivate their students. | 教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。 | |
| One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist. | 一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。 | |
| In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize. | 1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。 | |
| The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. | あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| When the school needed a new teacher, he applied for the position. | その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。 | |
| The old doctor takes pride in his work. | その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師の資格がある。 | |
| He bowed out as engineer. | 彼は技師を引退した。 | |
| Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions. | 君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。 | |
| To control a class calls for all your skills as a teacher. | クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。 | |
| Could you give me the name and phone number of a doctor? | 医師の名前と電話番号を教えてください。 | |
| Some teachers have a great effect on their students. | 生徒に大きな影響を与える教師もいる。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| He's not cut out for teaching. | 彼は教師に向いていない。 | |
| She isn't cut out for teaching. | 彼女は教師にむいてない。 | |
| His mother was a school teacher. | 母親は教師であった。 | |
| A barber is a man who shaves and cuts men's hair. | 理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。 | |
| High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. | 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 | |
| Which beautician would you like? | どの美容師をご指名ですか。 | |
| Rev. King fell backwards, shot in the neck. | キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。 | |
| She looks like a teacher. | 彼女は教師のように見える。 | |
| Teachers shouldn't fall back on their authority. | 教師は自らの権威を頼みとしてはならない。 | |
| The old woman fell an easy prey to the fraud. | その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 | |
| We teachers are human just like you students. | 私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。 | |