My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
My mother is a teacher.
私の母は教師です。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.
ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.
講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
I, too, am a teacher.
私も教師です。
In our society we find men of integrity along with crooks.
われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.
教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
The hunter followed the bear's tracks.
猟師は熊の足跡をたどった。
We look up to him as our teacher.
私たちは教師としての彼を尊敬している。
Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、黒人牧師を父として生まれた。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
All things considered, he is a good teacher.
あらゆる事を考慮に入れれば、彼はよい教師だ。
The barber gave him a haircut.
その理容師は彼の髪を刈った。
Teachers must understand children.
教師は子供を理解しなければならない。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.
1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
She is a teacher fresh from the university.
彼女はその大学をでたばかりの教師だ。
We teachers are human just like you students.
私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
Tom is an electrical engineer.
トムは電気技師です。
The doctor reassured me about my father's condition.
医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
She regards him as her master.
彼女は彼を師と考えている。
I intended to have become a teacher.
私は教師になるつもりだった。
He is not so much a teacher as an entertainer.
彼は教師というよりは芸人です。
I asked the doctor some questions.
私は医師に少し質問した。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is better suited to a job as a teacher is.
彼は教師のほうが向いている。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.
最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
He is a doctor by profession.
彼の職業は医師だ。
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Some teachers have a great effect on their students.