The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '師'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children.
彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
Teachers should treat all their students impartially.
教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.
彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The hunter cannot exist without the hunted.
獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
The gambler lost a good deal of money.
その賭博師はたくさんの金を失った。
I'm also a teacher.
私も教師です。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
My father wants me to be an engineer.
父は私に技師になってほしいと思っている。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを嘱望している。
That fortune-teller is no better than a liar.
あの占い師はうそつき同然だ。
Students generally like a teacher who understands their problems.
学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.
この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
He is a teacher.
彼は教師です。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Maybe he will be a good teacher.
たぶん彼は立派な教師になるだろう。
Now that I am a teacher, I think otherwise.
私はもう教師なので、そうは考えない。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
She is just such a teacher as we all admire.
彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
I want to be an engineer.
私は技師になりたい。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
I intended to have become a teacher.
私は教師になるつもりだった。
My father is not a teacher but a doctor.
私の父は教師ではなく医者です。
Why do you want to become a nurse?
どうして看護師になりたいの?
He is studying to be a minister.
彼は牧師になる勉強をしている。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
Being a doctor helped me greatly during the journey.
医師であることが旅行中大いに役に立った。
Suddenly the lion came at his trainer.
突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
Tom is an electrical engineer.
トムは電気技師です。
He is qualified as a doctor.
彼は医師としての資格がある。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護師になることです。
He is a scholar rather than a teacher.
彼は、教師というよりむしろ学者である。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
You had better do as the doctor advised you.
医師のいう通りにしなさい。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
The teacher caught the student cheating on the examination.
教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.