Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Doctors did everything they could to cure him. | 医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。 | |
| As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor. | 数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. | キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。 | |
| He has lost faith in the doctor. | 彼は医師を信用しなくなった。 | |
| The hunter cannot exist without the hunted. | 獲物がいなければ、猟師は存在することができない。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. | その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 | |
| The doctor treated her injury. | 医師は彼女のけがの治療をした。 | |
| Both parents and teachers educate their children. | 両親と教師の両方が子供を教育する。 | |
| Mr Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| Dr. Klein recommended you to me. | クライン医師から紹介を受けました。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| I'm a French teacher. | 私はフランス語の教師だ。 | |
| She looks on him as her master. | 彼女は彼を師と仰いでいる。 | |
| He is more a teacher than a scholar. | 彼は学者というよりは教師だ。 | |
| He was always in hot water with his teachers for being late. | 彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| "You are Israel's teacher," said Jesus. | 「あなたはイスラエルの教師でしょう」とイエスはいった。 | |
| To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have. | 善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。 | |
| They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. | 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| Doctors have made great strides in their fight against cancer. | 医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。 | |
| The speaker paused and then went on talking again. | 講師は一息入れてから、また話し続けた。 | |
| He is the Englishman that is our teacher. | 彼はわたしたちを教えているイギリス人教師だ。 | |
| Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged? | バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| The doctor decided to operate at once. | 医師はすぐに手術をする事に決めた。 | |
| The doctor advised him to ease up on alcohol. | 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 | |
| The doctor contemplated the difficult operation. | 医師は難しい手術についてじっくり考えた。 | |
| I want to be an engineer. | 私は技師になりたい。 | |
| The minister listened to her profession of Christianity. | 牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Kid's a hustler. | 子供はペテン師だ。 | |
| I started to learn English with the aim of becoming a teacher. | 私は教師になるつもりで英語を学び始めた。 | |
| I was a teacher. | 私は教師でした。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | 私の息子達のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。 | |
| The teacher often emphasizes that students should have courage. | 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| Teachers must understand children. | 教師は子供を理解しなければならない。 | |
| The minister worked hard on behalf of the poor. | その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。 | |
| I look up to him as my teacher. | 私は彼を師と仰いでいる。 | |
| My brother became an engineer. | 私の兄は技師になった。 | |
| Mr Smith is a doctor by profession. | スミス氏は職業は医師だ。 | |
| The old doctor takes pride in his work. | その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。 | |
| Students generally like a teacher who understands their problems. | 生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。 | |
| She visited the teacher. | 彼女はその教師を訪問した。 | |
| The prince and the jester had a lot in common. | 王子と道化師は共通点が多かった。 | |
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| The magician had the children's attention. | 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 | |
| The fisherman cast his line into the water. | 漁師は釣り糸を水中に投げた。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived. | 彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。 | |
| "I am a teacher." "So am I." | 私は教師です。私もそうです。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを嘱望している。 | |
| She went so far as to say that he was a swindler. | 彼女は、彼はペテン師だ。とまで言った。 | |
| I'm a Japanese teacher. | 私は日本語の教師です。 | |
| The magician's tricks surprised us. | 奇術師の手品に驚いた。 | |
| I'm actually a university teacher. | 正確に言うと私は大学講師です。 | |
| Now that I am a teacher, I think otherwise. | 私はもう教師なので、そうは考えない。 | |
| The lecturer would end up his speech with a joke. | 講師はジョークを言って演説を終えた。 | |
| She is a teacher. | 彼女は教師だ。 | |
| Doctors advise us on our health. | 医師は健康について我々に助言してくれる。 | |
| He is a good scholar, and what is better, a good teacher. | 彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。 | |
| The math teacher explained the concept of partial differentiation. | 数学教師が偏微分の概念について説明した。 | |
| I'm a doctor. | 私は医師です。 | |
| I am just a humble teacher. | 私は一介の貧乏教師にすぎない。 | |
| He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children. | 彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。 | |
| I, too, am a teacher. | 私も教師です。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師をして生計を立てている。 | |
| Doctors have discovered some startling facts. | 医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した。 | |
| He is not so much a teacher as a scholar. | 彼は教師というよりはむしろ学者だ。 | |
| "Are you a teacher?" "Yes, I am." | あなたは教師ですか? はい、そうです。 | |
| Her wish is to become a good teacher. | 彼女の希望は良い教師になることです。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は教師だと言った。 | |
| Specifically, I'm a university lecturer. | 正確に言うと私は大学講師です。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| A teacher should never laugh at his students' mistakes. | 教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。 | |
| The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. | 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 | |
| Having graduated from college, she became a teacher. | 大学を卒業した後、彼女は教師になった。 | |
| He is not a teacher but a doctor. | 彼は教師ではなくて医者です。 | |
| I'm a teacher. | 私は教師です。 | |
| The teacher aroused our interest. | その教師は我々の興味をかき立てた。 | |
| I planned to become a teacher, but I never did. | 教師になるつもりだったのだがならなかった。 | |
| Bob became a minister. | ボブは牧師になりました。 | |
| She is a nurse. | 彼女は看護師です。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| The fisherman saved himself by means of a floating board. | その漁師は浮かんでいる板によって助かった。 | |
| I want to be a teacher. | 教師になりたいです。 | |
| I got this job with my teacher's help. | 私は恩師の世話でこの仕事に就いた。 | |
| He has little experience in teaching. | 彼は教師としての経験が浅い。 | |
| His mother was a school teacher. | 母親は教師であった。 | |
| She wanted to become a teacher. | 彼女は教師になりたかった。 | |
| The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. | 医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。 | |
| He is not a teacher but a student. | 彼は教師ではなく、生徒だ。 | |
| He bowed out as engineer. | 彼は技師を引退した。 | |
| My father wants me to be an engineer. | 父は私に技師になってほしいと思っている。 | |