Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a scholar rather than a teacher. | 彼は、教師というよりむしろ学者である。 | |
| He is a primary school teacher, so he is used to dealing with children. | 彼は小学校の教師だ。だから子どもの扱い方になれている。 | |
| The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery. | 医師が患者をよく診てくれたので回復した。 | |
| I'm not sure yet, but I think I'll become a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| Students are open to influence of their teachers. | 学生達は教師の影響を受けやすい。 | |
| The teacher is always finding fault with his students. | その教師は生徒のあら探しばかりしている。 | |
| I'm a French teacher. | 私はフランス語の教師だ。 | |
| She isn't cut out for teaching. | 彼女は教師にむいてない。 | |
| Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost. | キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。 | |
| The dolphin and trainer communicated much better than we expected. | 調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。 | |
| The new teacher clicked with the students. | その新任教師は生徒たちと馬が合った。 | |
| She asked the doctor to come and see her son again the next day. | 明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。 | |
| He is more a teacher than a scholar. | 彼は学者というよりは教師だ。 | |
| I'm a teacher. | 私は教師です。 | |
| Doctors refused to perform a second operation. | 医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。 | |
| The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. | 医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。 | |
| The teacher aroused our interest. | その教師は我々の興味をかき立てた。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師としての資格がある。 | |
| He bowed out as engineer. | 彼は技師を引退した。 | |
| I'm very serious about wanting to be a good magician. | いい手品師になろうと本気で思っている。 | |
| Her skill as a teacher is based on her understanding of young people. | 彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。 | |
| She will be a teacher. | 彼女は教師になるだろう。 | |
| I am going to be an engineer. | 私は技師になるつもりです。 | |
| He is eminent both as a teacher and writer. | 彼は教師としても作家としても著名である。 | |
| I am not a teacher. | 私は教師ではない。 | |
| Why do you want to be a nurse? | どうして看護師になりたいの? | |
| The teacher assembled the students in the hall. | その教師は講堂に学生を集めた。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 | |
| She was on the point of laughing at the clown's actions. | 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 | |
| Magicians use deception. | 手品師はごまかしを使う。 | |
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| Bob became a preacher. | ボブは牧師になりました。 | |
| I am just a humble teacher. | 私は一介の貧乏教師にすぎない。 | |
| The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system. | 技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。 | |
| He had two sons, who both became teachers. | 彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。 | |
| The speaker paused and then went on talking again. | 講師は一息入れてから、また話し続けた。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| He is an able engineer. | 彼は有能な技師です。 | |
| Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. | 数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。 | |
| He is not a teacher but a student. | 彼は教師ではなく、生徒だ。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| "I am a teacher." "So am I." | 私は教師です。私もそうです。 | |
| We should keep every school open and every teacher in his job. | 我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。 | |
| I want to be a magician. | 私は手品師になりたい。 | |
| My sister married a high school teacher last June. | 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 | |
| It is not ethical for a doctor to reveal confidences. | 医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。 | |
| The school needed a new teacher. | その学校で新しい教師を必要とした。 | |
| The doctor's remarks reassured the patient. | 医師の言葉はその患者を安心させた。 | |
| My brother became an engineer. | 私の兄は技師になった。 | |
| I'm actually a university teacher. | 正確に言うと私は大学講師です。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| The chief engineer did research hand in hand with his assistant. | 主任技師は助手と協力して研究した。 | |
| That gentleman must be a doctor. | あの紳士は医師にちがいない。 | |
| We teachers are human just like you students. | 私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。 | |
| The math teacher explained the concept of partial differentiation. | 数学教師が偏微分の概念について説明した。 | |
| The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| The teacher was worried by Tom's frequent absence from class. | 教師はトムのたび重なる欠席を心配した。 | |
| He was always in hot water with his teachers for being late. | 彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。 | |
| They were all done up like clowns. | 彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。 | |
| The lecturer spoke on pollution problems. | 講師は公害問題について講演した。 | |
| He is not so much a teacher as an entertainer. | 彼は教師というよりは芸人です。 | |
| The clown made a funny face. | 道化師はこっけいな顔をした。 | |
| Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、黒人牧師を父として生まれた。 | |
| I am a teacher. | 私は教師です。 | |
| You should be respectful to your teachers. | 教師に対して礼儀正しくしなければならない。 | |
| There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously. | 前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。 | |
| Teachers should treat all their students impartially. | 教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。 | |
| I know that I am a good teacher. | 私は自分がいい教師だと思う。 | |
| It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it. | 騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。 | |
| Rev. King and his supporters were threatened. | キング牧師と彼の支持者は脅迫された。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| She went so far as to say that he was a swindler. | 彼女は、彼はペテン師だ。とまで言った。 | |
| Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners. | 我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。 | |
| He confessed his sins to the pastor. | 彼は牧師に自分の罪を告白した。 | |
| My father sent for the family doctor. | 父はかかりつけの医師を呼びにいった。 | |
| Such a teacher may as well retire from his work. | そのような教師は仕事から身を引いたほうがいい。 | |
| Time is the great healer. | 時は偉大な治療師である。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| Her dream is to become a nurse. | 彼女の夢は看護師になることです。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. | キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。 | |
| The teacher punished her students for using bad words. | その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。 | |
| Suddenly the lion came at his trainer. | 突然そのライオンは調教師に襲いかかった。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| The doctor treated her injury. | 医師は彼女のけがの治療をした。 | |
| The teacher accused one of his students of being noisy in class. | 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| He is not a teacher but a doctor. | 彼は教師ではなくて医者です。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| He is better suited to a job as a teacher is. | 彼は教師のほうが向いている。 | |
| That fortune-teller is no better than a liar. | あの占い師はうそつき同然だ。 | |
| The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. | その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 | |
| During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said... | ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |