The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Eh, give me your cellphone's mail address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
I'm gonna get a cell phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?
彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
He is raising tropical fishes.
彼は熱帯魚を飼っている。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
The tundra has a harsh climate.
ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Apply a bandage.
包帯をしなさい。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
The area the center of which is here was bombed.
ここを中心とする一帯が爆撃された。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I'm calling from a cell phone.
携帯から電話しているんだ。
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
Loan on deeds needed the joint surety.
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
Do you have a cell phone?
携帯電話を持っていますか?
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
I'm calling from a cell phone.
携帯電話から電話しています。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
I got a new cellphone.
携帯変えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.