The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to Obihiro two years ago.
私は2年前に帯広にいきました。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
Do you have a cell phone?
携帯電話を持っていますか?
My phone is out of battery.
携帯の電池が切れてしまった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
Tom showed off his new cellphone.
トムは新しい携帯を見せびらかした。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
She bandaged his finger with a handkerchief.
彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
トムはどこに行くにもカメラを携帯する。
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Don't drive under the influence of alcohol.
酒気帯び運転をするな。
England is a land where the policemen carry no revolvers.
イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
Nowadays, a safety zone is not always safe.
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Our country's climate is temperate.
我々のところの気候は温帯性です。
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!
しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
She applied a bandage to my hurt finger.
彼女は私のけがした指に包帯をした。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Do you have a mobile phone?
携帯電話を持っていますか?
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.