The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Tom keeps tropical fish.
トムは熱帯魚を飼っている。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?
彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
Our country's climate is temperate.
我々のところの気候は温帯性です。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
She applied a bandage to the wound.
彼女は傷口に包帯をした。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
トムはどこに行くにもカメラを携帯する。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
The house could accommodate two families.
その家は二世帯の家族を収容できる。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I'm calling from a cell phone.
携帯電話から電話しています。
Eh, give me your cellphone's mail address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Don't drink and drive.
酒気帯び運転をするな。
He was driving under the influence of alcohol.
彼は酒気を帯びて運転していた。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Mother put a bandage on Jim's cut.
母はジムの切り傷に包帯をした。
Rainforests should be preserved.
熱帯雨林は残されるべきだ。
Tom showed off his new cellphone.
トムは新しい携帯を見せびらかした。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Loan on deeds needed the joint surety.
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Do you have a cellphone?
携帯電話を持っていますか?
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?
この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.