The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
She bandaged his finger with a handkerchief.
彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
The doctor bandaged the boy's injured leg.
医者は少年のけがをした足に包帯をした。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.
小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
The house could accommodate two families.
その家は二世帯の家族を収容できる。
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Can I have a Band-Aid?
バンドエードか包帯、ありますか。
Tom's cellphone rang.
トムの携帯が鳴った。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
England is a land where the policemen carry no revolvers.
イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
We cannot dispense with the rainforests.
われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
Please don't look at your cellphone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
They worked jointly on this project.
彼らはこの計画に連帯してあたった。
He is raising tropical fishes.
彼は熱帯魚を飼っている。
Nowadays, a safety zone is not always safe.
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
トムはどこに行くにもカメラを携帯する。
I'm going to buy a mobile phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
Tom keeps tropical fish.
トムは熱帯魚を飼っている。
Too much spoils, too little is nothing.
帯に短し、襷に長し。
Eh, give me your cellphone's mail address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Tom showed off his new cellphone.
トムは新しい携帯を見せびらかした。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.