The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '帯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
I'm calling from a cell phone.
携帯から電話しているんだ。
Do you have a mobile phone?
携帯電話を持っていますか?
The doctor bandaged the boy's injured leg.
医者は少年のけがをした足に包帯をした。
Tom showed off his new cellphone.
トムは新しい携帯を見せびらかした。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
There is a tinge of red in the eastern sky.
東の空が赤みを帯びている。
I'm gonna get a cell phone tomorrow!
明日、携帯買うんだよ。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Tom's phone can take pictures.
トムの携帯は写真も撮れる。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
He was driving under the influence of alcohol.
彼は酒気を帯びて運転していた。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Don't drive under the influence of alcohol.
酒気帯び運転をするな。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!
しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
I went to Obihiro two years ago.
私は2年前に帯広にいきました。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
They worked jointly on this project.
彼らはこの計画に連帯してあたった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?
この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.