She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
"I am happy," she said to herself.
「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
What greater misfortune is there than to go blind?
失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。
Everyone is happy.
みんな幸せだ。
It is said that the poor are not always unhappy.
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
Mother is anxious for my happiness.
母は私の幸福を願ってくれている。
Mary beamed her happiness.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
War necessarily causes unhappiness.
戦争は必ず不幸を招く。
We will become happy in the long run.
私たちは結局幸福になるでしょう。
It seemed that he had been very happy.
彼は以前とても幸せだったように思えた。
I am as happy as can be.
私は最高に幸せだ。
She was by no means happy.
彼女は決して幸せではなかった。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.
幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
Happily he did not die.
幸運にも彼は死ななかった。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
She dwelt on the miserable days she spent there.
彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
I'm happy when you're there.
僕は君といると幸せだよ。
You are not in the least happy.
あなたは少しも幸せではない。
I'm fortunate compared to him.
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
He sent us his blessing.
彼は我々に幸あれといった。
Health is essential to happiness.
健康は幸福に欠くことができない。
They lived happily ever afterward.
彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!
ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Tony was happy.
トニーは幸せでした。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
We all wish for happiness.
私たちはみな幸福を願う。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
Knock on the door of happiness.
幸せの扉をノックします。
How lucky I am!
私はなんて幸運なんだろう。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Some are happy; others unhappy.
幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
I believe that he's happy.
彼は幸福だと思います。
May you both be happy!
おふたりが幸せでありますように。
For all his wealth, he is not happy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
May your days be happy, and may all your Christmas be white.
あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。
Luck comes to those who look for it.
幸運はそれを求める人の所に来る。
He escaped injury, happily.
幸いにもけがをせずにすんだ。
He says that if he were there he would be happy.
彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
She made her mother happy.
彼女は母さんを幸せにしました。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
I think it's sad to not have any friends.
私は友達がいないことは不幸だと思う。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
I had the good fortune to succeed.
僕は幸運にも成功した。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.