UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he's happy.彼は幸福だと思います。
She says that she is happy.彼女は幸せであると言っている。
It is a consolation that no one was killed.誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
For all his wealth, he is unhappy.彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
Everybody wants to be happy.人は皆幸せになりたいと思う。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
He was in the depth of misery.彼は不幸のどん底にあった。
She became happy.彼女は幸福になった。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
Happily, she was not involved in the troubles.幸せにも彼女はそのいざこざに巻き込まれなかった。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
I had the good fortune to succeed.私は幸運にも成功した。
I'm very happy now.今とても幸せだ。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
She was unhappy for all her success.彼女は成功したのにもかかわらず幸せではなかった。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Happily he did not die.幸運にも彼は死ななかった。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Happy Mother's Day!幸せな母の日!
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
You should try to forget your unhappy past.不幸な過去は忘れるようにしたほうがよい。
He was happy being a Jew.彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
He may well be said to have been a fortunate man.彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
With all his money, he is not happy.お金をもっていても彼は幸せではない。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
I will be afflicted that I do not know men.私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
She lived a happy life.彼女は幸せな生活を送った。
My happiness depends on you.私の幸せはあなた次第です。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
That added to his unhappiness.それで余計に彼は不幸になった。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
He may not be happy.彼は幸せでないかもしれない。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
The boy became happy.その少年は幸せになった。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
I'd appreciate it if you sent me your latest catalog.最近のカタログを送ってくだされば幸いです。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
He had the fortune to find a job.彼は幸運にも仕事を見つけた。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
His misfortune gained him sympathy.彼は不幸のために同情を得た。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
I've never been this happy before.こんな幸せであったことがない。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
Blessed is he who has found his work.成すべき仕事を見出した者は幸いなるかな。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
He is fortunate having such a good wife.あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
A misfortune never comes alone.不幸は決してひとつきりではこない。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
Fortune smiled on him.幸運が彼にほほえんだ。
The children were all well and looked happy.子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
He sent us his blessing.彼は我々に幸あれといった。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
What is happiness?幸せって何だ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License