UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
Sudden misfortune deprived her of her reason.突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
Happily he did not die.幸いにも彼は死ななかった。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
I'm happy when you're there.僕は君といると幸せだよ。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Are you happy?君は幸せですか。
She seems to have been happy.彼女は幸せだったようだ。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
I think it's sad to not have any friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
I thought I'd never be happy again.私はもう二度と幸せになれないと思っていた。
I feel happy.私は幸せに感じる。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
Best wishes for a happy and prosperous New Year.幸せで実りある新年を迎えられますように。
I don't think she is happy.彼女は幸せでないと思う。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
She became happy.彼女は幸福になった。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
For all his wealth, he is unhappy.彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
She seemed very happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
You were fortunate to be here.あなたがここに居たのは幸いでした。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
George is poor, but he's always happy.ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
She is the happiest in her class.彼女はクラスで一番幸せです。
Ken is happy.ケンは幸せです。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
At that time, Tom wasn't very happy.当時トムはあまり幸せではなかった。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
Everybody's happy.みんな幸せだ。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
He lost his happiness in the end.結局彼は幸せを失ってしまった。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
Every cloud has a silver lining.不幸の裏には幸いあり。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Rich as she is, she is not happy.彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The poor are not always unhappy.貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I had the luck to find a good job.私は幸運にもよい仕事を見つけた。
She seems happy to be here.彼女はここにいて幸せそうに見えます。
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
I said I would make her happy.僕は彼女を幸せにすると言った。
Are you happy in your house?家庭にいてあなたは幸せですか。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
He sent us his blessing.彼は我々に幸あれといった。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
He was happy being a Jew.彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。
With all his wealth, he is not happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
It was fortunate that he passed it.合格したのは幸運だった。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
Tom looks very happy.トムはとても幸せそうだ。
If you try your best now, happiness will come to you.今ベストを尽くせば、幸せがあなたのもとにやってくるでしょう。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
For all his wealth and fame, he is unhappy.あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Being with you makes me feel happy.あなたといると、私は幸せな気分になる。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License