UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
They must be happy.彼らは幸せにちがいない。
I'm happy.私は幸せだ。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
She is poor, but happy.彼女は貧しいが幸せだった。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
What is happiness?幸福って何?
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
We prayed for their happiness.彼らの幸せを祈った。
I would appreciate a reply.ご返事いただければ幸いです。
I am happy.私は幸せだ。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
I wish her happiness.私は彼女が幸せであってほしい。
I feel happy.私は幸せだ。
I'm kind of happy.ま、ちょっと幸せだ。
Happy Mother's Day!幸せな母の日!
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
I pray for your happiness from the bottom of my heart.あなたの幸せを祈ってやまない。
She made him happy.彼女は彼を幸せにしました。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
He's had many bad experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
Isn't Yukimasa so cute?幸正って、すごく可愛いんじゃない。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
Knock on the door of happiness.幸せの扉をノックします。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちなのに相変わらず不幸でした。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
I am happy!私は幸せだ。
The girl always looked happy, but she wasn't at all happy.その少女はいつも幸せそうに見えたが、決して幸せではなかった。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
My uncle lived a happy life.叔父は、幸せに暮らした。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Even though they were poor, they were happy.彼らは貧しかったが、幸せだった。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
He lost his happiness in the end.結局彼は幸せを失ってしまった。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
I'm very happy to know you.お目にかかれて幸いです。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
Even though he has money, he isn't happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
His misfortune gained him sympathy.彼は不幸のために同情を得た。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Everybody's happy.みんな幸せだ。
Tom has money. However, he's not all that happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
It goes without saying that she is happy.彼女が幸せなのは言うまでもないことだ。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He was jealous of their happiness.彼は彼らの幸せを妬んでいた。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
When I'm with you, I'm happy.君といると幸せだ。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが幸せではない。
He owes his success both to working hard and to good luck.彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
All are happy.みんなが幸せです。
I was very happy to hear the news.その知らせを聞いて私はたいへん幸せでした。
I'm happy when you're there.僕は君といると幸せだよ。
They seem happy.彼らは幸せそうです。
I was miserable and unhappy.私はみじめで不幸だった。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
He said that he was very happy.彼は、なんて自分は幸せなのだろうと、言った。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
I will make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Everybody's happy.みんなが幸せです。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License