UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Blessed are the pure in heart.心の清い人たちは幸いである。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
May his life be blessed with health and happiness all through.お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
I was fortunate to make his acquaintance.彼の知己を得たのは幸いだった。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
Tom looks very happy.トムはとても幸せそうだ。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
I will make you happy.僕は君を幸せにする。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
The favor of a reply is requested.ご返事いただければ幸いです。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Being with you makes me feel happy.君といると幸せだ。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
She seems to be unhappy.彼女は不幸らしい。
We'd appreciate a reply.ご返事いただければ幸いです。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
Happiness is determined by your heart.幸せは自分の心が決める
They looked very happy.彼女らはとても幸せそうだった。
With all his wealth, he is not happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
Aren't you the lucky one?幸せなやつだなあ。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
These songs remind me of the happy memories of past days.この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
He feels very happy.彼はとても幸せな気分です。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
May you be happy!ご多幸を祈ります。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
He has money, but he's not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
No amount of money can buy happiness.たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Though she is rich, she is not happy.金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
Good health is a great blessing.健康はとても幸せなことです。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
He was not happy at all.彼は少しも幸せでなかった。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
I suppose that she was happy then.当時彼女は幸せだったと思う。
For all his wealth, he is unhappy.彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
He made me happy yesterday.彼は、昨日私を幸せにした。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
I envy him his luck.私は彼の幸運がうらやましい。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
Misery loves company.不幸は仲間を好む。
I feel happy.私は幸福です。
Fortunately, I was on time.幸いなことに間に合った。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
She is the happiest in her class.彼女はクラスで一番幸せです。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
His life after retirement was unhappy.彼の定年後の生活は不幸なものであった。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License