Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sent us his blessing. 彼は我々に幸あれといった。 Though he was poor, he was happy. 彼は貧しかったが、幸せだった。 If anything, my grandfather seems happier than before. どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。 May you always be happy! あなたがいつも幸福でありますように。 Even though he was poor, he was happy. 貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。 His mind was filled with happy thoughts. 彼の心は幸福感に満たされた。 She thinks money and happiness are the same. 彼女は金と幸福は同じと思っている。 In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 How would you define "happiness"? あなたは「幸福」をどのように定義しますか。 I was lucky enough to get a good seat. 私は幸運にもよい席がとれました。 Best wishes for a happy and prosperous New Year. 幸せで実りある新年を迎えられますように。 I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 Happy is a man who marries a good wife. よき妻をめとる人は幸せです。 The students made her life happy. 生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。 He is rich but he is none the happier for his wealth. 彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。 He seems quite happy. 彼はとても幸福そうだ。 Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter. 健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。 America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか? A misfortune befell him. 不幸が彼の身に起こった。 I looked back upon my happy school days. 私は幸福だった学生時代を回顧した。 Seven is believed to be a lucky number. 7は幸運の数字だと信じられている。 Luck comes to those who look for it. 幸運はそれを求める人の所に来る。 He tried to make his wife happy, but he couldn't. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 We'd appreciate a reply. ご返事いただければ幸いです。 I want to be happier. もっと幸せになりたい。 For all her wealth, she does not look happy. 彼女は財産はあるが幸せそうではない。 You can't buy happiness. 幸福は買えない。 Rich as she is, she is not happy. 彼女は金持ちだけれども、幸せではない。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 A calamity was avoided by sheer luck. 大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。 I was happy to see him. 彼と会ったのが幸いだった。 I am happy in spite of poverty. 私は、貧しくとも幸せだ。 It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 Happiness isn't merely having many possessions. 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 It seems that he's happy. 彼は幸福であるようだ。 Despite all his fame, he is not happy. 名声にもかかわらず、彼は幸せではない。 Everyone is happy. みんな幸せだ。 It goes without saying that you can't buy happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 I am far from happy. 私は幸福どころではない。 His life after retirement was unhappy. 彼の定年後の生活は不幸なものであった。 I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves. 幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。 You should try to forget your unhappy past. 不幸な過去は忘れるようにしたほうがよい。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 I was the happiest man on earth. 私はこの世で一番の幸せ者でした。 Wealth, as such, does not bring happiness. 富はそれだけでは幸福をもたらさない。 She had the good fortune to get into the school she wanted to. 彼女は幸運にも希望の大学に入学した。 We're all happy. 私達はみんな幸せです。 But he was lucky. しかし彼は幸運だった。 Fortunately, no passengers were injured. 幸い乗客に怪我はありませんでした。 My success was largely due to luck. 私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。 How lucky we are! なんて幸運なのだろう。 All these things serve to add to our happiness. こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。 She looks very happy. 彼女はとても幸せに見えます。 When I'm with you, I'm happy. 君といると幸せだ。 He is the happiest man on earth. 彼はこの世で一番の幸せ者だ。 Money cannot buy happiness. 金で幸福は買えない。 All of his friends thought that he was happy. 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 Luckily, I was able to travel abroad. 私は幸運にも外国を旅することができた。 Wealth may be a factor of happiness. 富は幸福の一要因ではあろう。 It is foolish to equate money with happiness. 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 She looks happy. 彼女は幸せそうに見える。 She dwelt on the miserable days she spent there. 彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。 Ken is happy. ケンは幸福です。 They look happy today. 彼らは今日幸せそうに見える。 He is rich but he is not happy. 彼は金持ちだが幸せではない。 We all wish for happiness. 私たちはみな幸福を願う。 Happy is she who marries the son of a dead mother. 親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。 Tom was happy. トムは幸せだった。 She always looked happy. 彼女はいつも幸せそうだった。 He owes his success both to working hard and to good luck. 彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。 My uncle lived a happy life and died a peaceful death. 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 Please review the contents and provide any appropriate feedback. 内容をご覧になり、適切なご意見をいただければ幸いです。 Being with you makes me feel happy. 君といると幸せだ。 He was happy in the bosom of his family. 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 Tom seems very happy. トムはとても幸せそうだ。 It's heart-warming to see that happy old couple. あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 Happiness consists of contentment. 幸せは満足する事の中にある。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 She is poor, but happy. 彼女は貧しいが幸せだった。 I will make her happy. 私は彼女を幸せにします。 I am happy. 私は幸せだ。 What greater misfortune is there than to go blind? 失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。 My uncle lived a happy life and died a peaceful death. 私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。 Never have I been so happy. こんな幸せであったことがない。 Because he is rich, it doesn't follow that he is happy. 彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。 She always looked, but never was, happy. 彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。 War doesn't make anybody happy. 戦争は誰をも幸福にしない。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 Fortunately, the weather was good. 幸いにも天気は良かった。 They are happy. 彼らは幸せです。 Health is indispensable to a happy life. 幸福な人生には健康が不可欠です。 As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible. 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 He didn't die happily. 彼は幸運な死に方をしなかった。 It was fortunate for her that her husband arrived at that moment. 彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。 He was happy for a time. 彼はしばらくは幸福だった。 It's not like I'm completely happy right now. 今私は完璧に幸せというわけではない。 I'm really happy to have had such a great time. こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。 That landslide produced a lot of misery. あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。 He equates wealth with happiness. 彼は富を幸福と同じだと考えている。