Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!
ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
I'm very happy.
私はとても幸福です。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
Happy is the man who is contented.
幸せなるかな。心満ちてる者は。
For all his wealth, he was still unhappy.
彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
He radiates happiness around wherever he goes.
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Everybody's happy.
みんなが幸せです。
They led a happy life on their farm.
彼らは農場で幸せな日々を送った。
He lived a happy life.
彼は幸福な人生を送りました。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.
私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Her face was radiant with happiness.
彼女の顔は幸せで輝いていた。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
What is happiness?
幸せって何だっけ?
He was so fortunate as it find a good job.
彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
May you both be happy!
二人が幸せでありますように。
Though he was poor, he was nonetheless happy.
彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
She must be on cloud nine.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
They are far from happy.
彼らは決して幸せではない。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
He was not happy at all.
彼は少しも幸せでなかった。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活を送った。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
May this letter find you well and happy.
この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。
Fortunately he didn't die in the accident.
幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
They will be used for making people happy.
それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
You make me happy.
あなたのおかげで私は幸せなのです。
Money cannot pay for the loss of happiness.
失われた幸福は金では償えない。
The unhappy event made him put an end to himself.
その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。
She was by no means happy.
彼女は決して幸せではなかった。
May you and your family be happy.
あなた達家族が幸せでありますように。
All things considered, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
His success was due in part to good luck.
彼の成功の一部は幸運によるものだった。
I've never been this happy before.
こんな幸せであったことがない。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
Never take advantage of another's misfortune.
決して他人の不幸を利用してはいけない。
I was lucky enough to get a good seat.
私は幸運にもよい席がとれました。
I'm happy when you're there.
僕は君といると幸せだよ。
Mother is anxious for my happiness.
母は私の幸福を願ってくれている。
Misfortune never come single.
不幸は単独でやってこない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change