UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
He owes his wealth to good luck.彼の富は幸運のおかげである。
I think he's happy.彼は幸せだと思う。
Tom was happy to be home after being away for so long.長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
All are happy.みんな幸せだ。
I'll make you happy.君を幸せにします。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
She lived a happy life.彼女は幸せに暮らした。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Best wishes for a happy and prosperous New Year.幸せで実りある新年を迎えられますように。
May this letter find you well and happy.この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Sudden misfortune deprived her of her reason.突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
I wish you good luck.ご幸運をお祈りします。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She is happiest when she is playing the piano.彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
They lived happily ever after.彼らはその後ずっと幸せに暮らしました。
Even with all the money he has, he isn't happy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.いつかお時間のあるときにでもご一瞥くだされば幸いです。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
I suppose that she was happy then.当時彼女は幸せだったと思う。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
He went insane from the unhappy accident.その不幸な出来事のために気が狂った。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
He is far from happy.彼は決して幸せではない。
The news made him happy.そのニュースは彼を幸せにした。
I had the good fortune to succeed.私は幸運にも成功した。
He escaped injury, happily.幸いにもけがをせずにすんだ。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
I wish you the best of luck.幸運を祈ります。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
What is happiness?幸せって何だろう?
She seems to be unhappy.彼女は不幸らしい。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
She was as happy as could be.彼女はこの上なく幸せだった。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I was happy yesterday.私は昨日幸せでした。
We'd appreciate a reply.ご返事いただければ幸いです。
I hope that kind of happiness will come.そんな幸せが訪れるといいな。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
Eating ice cream always puts me in a happy mood.私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
Luckily he did not see me.彼に見られなくて幸いだった。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License