The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For all his wealth, he is not happy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I am a lucky budgie, aren't I?
俺って幸せ者だな?
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.
お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
He owes his success both to working hard and to good luck.
彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.
どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
Everyone is happy.
みんなが幸せです。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
I'm happy.
私は幸せだ。
Ken is happy.
ケンは幸せです。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I'm happy to have been able to meet you.
僕は君に会えて幸せだ。
They looked very happy.
彼女らはとても幸せそうだった。
My success was largely due to luck.
私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.
彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
I have little money. However, I feel happy with you.
お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。
We will become happy in the long run.
私たちは結局幸福になるでしょう。
He owes his success to good luck.
彼が成功したのは幸運のおかげである。
With all his wealth, he is not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
It was true, after all, that money did not bring happiness.
結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
May you and your family be happy.
家族のご多幸を祈ります。
Everything concurred to make him happy.
あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
He may not be happy.
彼は幸せでないかもしれない。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
I would be grateful for your approval of this request.
このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
She was none the happier for her great wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Blessed are the pure in heart.
心の清い人たちは幸いである。
I was very happy to hear the news.
その知らせを聞いて私はたいへん幸せでした。
Fortunately, no one was hurt.
幸い誰もけがをしなかった。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.
私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
He made her happy.
彼は彼女を幸せにした。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
War necessarily causes unhappiness.
戦争は必ず不幸を招く。
Seven is believed to be a lucky number.
7は幸運の数字だと信じられている。
He may not be happy.
彼は幸せではないかもしれない。
Money cannot buy happiness.
幸福は金では買えない。
He made his parents happy.
彼は両親を幸せにしました。
How would you define "happiness"?
あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
I hope you'll be happy forever.
お幸せに!
She seemed happy in contrast to the man.
彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Her sons as well as she were happy.
彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。
She was unhappy for all her wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
God tempers the wind to the shorn lamb.
弱者には不幸も軽い。
He lived a happy life.
彼は幸福な生活を送った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.
愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
He is far from happy.
彼はちっとも幸福ではない。
She said to herself, "I am very happy."
「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
He is not rich, but he is happy.
彼は金持ちでないけど幸福です。
She was fortunate to pass the exam.
彼女は試験に通って幸運だった。
But he was lucky.
しかし彼は幸運だった。
Though he was poor, he was nonetheless happy.
彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
I wish you good luck.
ご幸運をお祈りします。
Happy is a man who marries a good wife.
よき妻をめとる人は幸せです。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The news added to our happiness.
その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
Jane looks happy.
ジェーンは幸福そうです。
She looks happy.
彼女は幸せそうに見える。
Fortunately, they escaped the danger.
幸いにも彼らは危険から逃れた。
Happily he did not die.
幸いにも彼は死ななかった。
The war deprived them of their happiness.
その戦争で彼らの幸せは奪われた。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Everybody seeks happiness.
だれでも幸福を求める。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
Luck smiled on us then.
そのとき幸運に恵まれた。
She lived a happy life.
彼女は幸せな生活を送った。
It seems that she is happy.
彼女は幸せらしい。
She was by no means happy.
彼女は決して幸福ではなかった。
May your days be happy, and may all your Christmas be white.
あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。
I think he's happy.
彼は幸せだと思う。
Fortunately, he was free of debt.
幸運にも彼は借金がなかった。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
All are happy.
みんなが幸せです。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.