UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
I'd be happy if you'd come.来ていただけると幸いです。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Everyone is happy.みんなが幸せです。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Never have I been so happy.こんな幸せであったことがない。
He might not be happy.彼は幸せではないかもしれない。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
She was as happy as could be.彼女はこの上なく幸せだった。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
Luck comes to those who look for it.幸運はそれを求める人の所に来る。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Good health is a great blessing.健康はとても幸せなことです。
Best wishes for a happy and prosperous New Year.幸せで実りある新年を迎えられますように。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
Every cloud has a silver lining.不幸の裏には幸いあり。
He was so fortunate as to escape death.幸運にも死をまぬがれた。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
May happiness knock on your door.幸せがドアをノックしますように。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
May this letter find you well and happy.この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
May you and your family be happy.家族のご多幸を祈ります。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
He is envious of my good fortune.彼は私の幸運を羨ましがっている。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
Ignorance is bliss.知らないのが無上の幸せ。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I will make her happy.私は彼女を幸せにします。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
It is fortunate that you should have such a good friend.そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
Fortunately, I was on time.幸いなことに間に合った。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
She seemed very happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
I don't think she is happy.彼女は幸せでないと思う。
Nobody's happy.誰も幸せではない。
I'll make you happy no matter what happens.どんなことがあっても君を幸せにするよ。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
I will be afflicted that I do not know men.私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。
You were fortunate to be here.あなたがここに居たのは幸いでした。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
He feels very happy.彼はとても幸せな気分です。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが幸せではない。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
He seems quite happy.彼はとても幸せそうだ。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
Money can't buy happiness.金で幸せを買うことはできない。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
All things considered, he led a happy life.あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
With all his wealth, he is not happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
You must make your parents happy.あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
He was so fortunate as it find a good job.彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
When I'm with you, I'm happy.君といると幸せだ。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I don't care as long as you're happy.君が幸せならそれでかまわない。
I'm happy.私は幸せだ。
Fortune smiled on him.幸運が彼にほほえんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License