UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
Aren't you the lucky one?幸せなやつだなあ。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
What is happiness?幸せって何だっけ?
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
He has money, but he's not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
Tony was happy.トニーは幸せでした。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Everybody's happy.みんなが幸せです。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
He is happy.彼は幸せだ。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
I would appreciate a reply.ご返事いただければ幸いです。
His misfortune gained him sympathy.彼は不幸のために同情を得た。
Everyone is happy.みんな幸せだ。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
She seems to have been happy.彼女は幸せだったようだ。
She was by no means happy.彼女は決して幸せではなかった。
I hope that kind of happiness will come.そんな幸せが訪れるといいな。
For all the money he has, he is not happy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
He seemed to have been very happy.彼はとても幸せだったように思えた。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
It seemed that he had been very happy.彼は以前とても幸せだったように思えた。
She seemed very happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
May you both be happy!二人が幸せでありますように。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
I don't care as long as you're happy.君が幸せならそれでかまわない。
He was happy being a Jew.彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。
Fortunately, no passengers were injured.幸い乗客に怪我はありませんでした。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
He brooded over his misfortunes.彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
He was in the depth of misery.彼は不幸のどん底にあった。
Good health is a great blessing.健康はとても幸せなことです。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
We exulted at our good fortune.私達は幸運に小躍りして喜んだ。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
Never have I been so happy.こんな幸せであったことがない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Ignorance is bliss.知らないのが無上の幸せ。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
I'm very happy.私はとても幸福です。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Everyone is happy.みんなが幸せです。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
Luckily nobody got wet.幸いにも誰もぬれなかった。
There's been a death in his family.彼の家に不幸があった。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
What is happiness?幸福って何?
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
All of us are happy.私達はみんな幸せです。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License