The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He escaped injury, happily.
幸いにもけがをせずにすんだ。
Everybody demanded happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
His success was due in part to good luck.
彼の成功は一部は幸運によるものだった。
It is surprising how many unhappy marriages there are.
どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
She had one misfortune after another last year.
彼女は昨年不幸なことが重なった。
I never have an ice cream without feeling happy.
私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
Jane looks happy.
ジェーンは幸せそうです。
I want to live a happy life.
幸せな人生を送りたいんです。
It seems that he's happy.
彼は幸福であるようだ。
I'm happy to have been able to meet you.
僕は君に会えて幸せだ。
She lived a happy life.
彼女は幸せな人生を送った。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Mary's smiling face showed that she was happy.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.
この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
For all her riches she is not happy.
彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He seems happy.
彼は幸福であるようだ。
Happy Mother's Day!
幸せな母の日!
Lucy made her parents happy.
ルーシーは両親を幸福にした。
They must be happy.
彼らは幸せにちがいない。
We are happy.
私たちは幸福です。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."
「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
We prayed for their happiness.
彼らの幸せを祈った。
Everyone seeks happiness.
誰もが幸福を求める。
I always find contentment in a good book.
良書を読むといつも幸せだと感じる。
I wish you good luck.
ご幸運をお祈りします。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
He seems to be very happy.
彼はとても幸せなようだ。
He was so fortunate as it find a good job.
彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
Fortunately, I was on time.
幸いなことに間に合った。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
George is poor, but he's always happy.
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
We are all in daily pursuit of happiness.
我々はみな日々幸福を求めている。
Hunger is one of the largest social misfortunes.
飢えは最大の社会的不幸の1つである。
The rich are not always happy.
お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
I'll make you happy.
君を幸せにします。
For all his wealth, he is unhappy.
彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
He is far from happy.
彼はちっとも幸福ではない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
I wish you happiness from the bottom of my heart.
私は心からあなたの幸せを祈ります。
We hope we will make our home full of love and happiness.
愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Everybody wants to be happy.
人は皆幸せになりたいと思う。
May you both be happy!
二人が幸せでありますように。
He sent us his blessing.
彼は我々に幸あれといった。
I was miserable and unhappy.
私はみじめで不幸だった。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
Please review the contents and provide any appropriate feedback.
内容をご覧になり、適切なご意見をいただければ幸いです。
He leads a happy life in his hometown.
彼は故郷で幸せな生活を送っている。
She always looked happy, but never was.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
He may well be said to have been a fortunate man.
彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
He was fortunate to pass the exam.
彼は試験に通って幸運だった。
Happy were the students who had such a good teacher.
そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
He is rich but he is none the happier for his wealth.
彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
Tom seems very happy.
トムはとても幸せそうだ。
Happy is the man who is contented.
幸せなるかな。心満ちてる者は。
Fortunately, the weather was good.
幸い天気は良かった。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
We exulted at our good fortune.
私達は幸運に小躍りして喜んだ。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Her marriage brought happiness to her parents.
彼女は結婚して両親は幸せだ。
Happiness does not consist only in having many things.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
All things taken into consideration, her life is a happy one.
すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
All of his friends thought that he was happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
He made his parents happy.
彼は両親を幸せにしました。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
I was lucky that I was able to find a good babysitter.
良いベビーシッターが見つけられて幸運だった。
Happiness is determined by your heart.
幸せは自分の心が決める
If you try your best now, happiness will come to you.
今ベストを尽くせば、幸せがあなたのもとにやってくるでしょう。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
All things considered, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Happy is the man who knows his limits.
幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
His life after retirement was unhappy.
彼の定年後の生活は不幸なものであった。
It is foolish to equate money with happiness.
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
Tom was happy to be home after being away for so long.
長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.