The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.
彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
He seemed to have been very happy.
彼はとても幸せだったように思えた。
Happiness does not consist of how much you possess.
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
His success was mostly due to good luck.
彼の成功は大部分幸運によるものだった。
They will be used for making people happy.
それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
I feel so happy today.
私、今日はとっても幸せな気分なの。
Who likes Sachiko?
誰が幸子さんを好きですか。
I am the happiest man on earth.
私は地球上で一番幸せな男だ。
I would appreciate a reply.
ご返事いただければ幸いです。
Even with all his money, he's unhappy.
あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
May this letter find you well and happy!
あなたのご多幸をお祈りします。
They may yet be happy.
彼らもいつか幸福になる日もあろう。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I was lucky that I was able to find a good babysitter.
良いベビーシッターが見つけられて幸運だった。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
I am happy in spite of poverty.
私は、貧しくとも幸せだ。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I'm very happy now.
今とても幸せだ。
Tom has great wealth, but he is not happy.
トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
He was so fortunate as to escape death.
幸運にも死をまぬがれた。
His life after retirement was unhappy.
彼の定年後の生活は不幸なものであった。
Everybody's happy.
みんなが幸せです。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.
僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
Isn't Yukimasa so cute?
幸正って、すごく可愛いんじゃない。
Luckily, he won the game.
幸運にも彼はゲームに勝った。
She tells her tale of misery to everyone she meets.
彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Blessed is he who has found his work.
成すべき仕事を見出した者は幸いなるかな。
My uncle lived a happy life.
叔父は、幸せに暮らした。
Happy is the child who has such a mother.
こういう母親を持っている子供は幸福である。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
Good health is a great blessing.
健康はとても幸せなことです。
We're all happy.
私達はみんな幸せです。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.
幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Fortunately, the weather was good.
幸いにも天気は良かった。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.
不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Happiness consists of good health.
幸福は健康にある。
I'm happy when I'm with you.
あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Her face was bright with happiness.
彼女の顔は幸せで明るかった。
He is the happiest man on earth.
彼はこの世で一番の幸せ者だ。
Misery loves company.
不幸は仲間を好む。
Luxury and convenience do not equate to happiness.
栄華と便利は幸せと同義ではない。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
He was so fortunate as it find a good job.
彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
We hope we will make our home full of love and happiness.
愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
My happiness depends on you.
私の幸せはあなた次第です。
Lucy made her parents happy.
ルーシーは両親を幸福にした。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Even though he has money, he isn't happy.
彼はお金をもっているが幸せではない。
You are not in the least happy.
あなたは少しも幸せではない。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Everybody in the picture is smiling happily.
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
I looked back upon my happy school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した。
The accident deprived them of their happiness.
その事故で彼らの幸せを奪った。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
He may not be happy.
彼は幸せでないかもしれない。
She will be happy when she gets married.
彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Happiness isn't merely having many possessions.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
Money cannot buy happiness.
金で幸福は買えない。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
I am as happy as can be.
私は最高に幸せだ。
With all his money, he is not happy.
お金をもっていても彼は幸せではない。
She said that she had been happy.
彼女は幸福だったと言っていました。
For all his wealth and fame, he is unhappy.
あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.