UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
She seems to have been happy.彼女は幸せであったようだ。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
It was true, after all, that money did not bring happiness.結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
They were rich as well as happy.彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。
I suppose that she was happy then.当時彼女は幸せだったと思う。
They seem happy.彼らは幸せそうです。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
They are happy.彼らは幸せです。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
We'd appreciate a reply.ご返事いただければ幸いです。
They are far from happy.彼らは決して幸せではない。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
He feels very happy.彼はとても幸せな気分です。
He took it for granted that she was happy.彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
I'm happy when you're there.僕は君といると幸せだよ。
Rich as she is, she is not happy.彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
For all his riches he is not happy.彼は金持ちなのに、幸せでない。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
They lived happily ever afterward.彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。
May you and your family be happy.家族のご多幸を祈ります。
I thought I'd never be happy again.私はもう二度と幸せになれないと思っていた。
You don't understand how fortunate the country you live in is.自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
I feel happy.私は幸せに感じる。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
I wish you good luck.ご幸運をお祈りします。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
He seemed to have been very happy.彼はとても幸せだったように思えた。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He was in the depth of misery.彼は不幸のどん底にあった。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
She always looks happy.彼女はいつも幸せそうに見える。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
George is poor, but he's always happy.ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
I want Tom to become happy.トムには幸せになってほしい。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
Alas, what ill luck has befallen me!ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
He attributed his success to good luck.彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
War doesn't make anybody happy.戦争はみんなを不幸せにする。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
All things considered, he led a happy life.あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
No amount of money can buy happiness.たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
She looks very happy.彼女はとても幸せに見えます。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
Though he was poor, he was nonetheless happy.彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
The unhappy event made him put an end to himself.その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。
You are not in the least happy.あなたは少しも幸せではない。
Never have I been so happy.こんなに幸せだったことはない。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
I don't think she is happy.彼女は幸せでないと思う。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
He considered himself lucky.彼は自分を幸運だと思った。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He was not happy at all.彼は少しも幸せでなかった。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
I would be happy to be of any service to you.いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。
The news made him happy.その知らせで彼は幸せな気分になった。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
I was happy yesterday.私は昨日幸せでした。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
May you all be happy.皆様がお幸せでありますように。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License