The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.
金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
She became happy.
彼女は幸せになった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
They will be used for making people happy.
それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
You should pay attention to your well-being.
君は君の幸福に注意を払うべきだ。
May you always be happy!
あなたがいつも幸福でありますように。
Sudden misfortune deprived her of her reason.
突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
I wish you a long and happy married life.
いつまでもお幸せに!
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
May you and your family be happy.
家族のご多幸を祈ります。
You are my happiness.
君といると幸せだ。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
She had one misfortune after another last year.
彼女は昨年不幸なことが重なった。
She is happiest when she is playing the piano.
彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Unfortunately she only had five dollars with her.
不幸にも彼女は5ドルしか持ち合わせがなかった。
With all his wealth, he is not happy.
彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
His mind was filled with happy thoughts.
彼の心は幸福感に満たされた。
He owes his success both to working hard and to good luck.
彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
Lately everyone seems happy.
最近はみんなが幸せそうに見える。
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Happiness is determined by your heart.
幸せは自分の心が決める
I had the good fortune to succeed.
私は幸運にも成功した。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
It's always delightful to see you.
君との時間はいつだって幸せな時間だ。
Good luck!
幸運を祈るよ。
He did not die happily.
彼は幸せな死に方をしなかった。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
She makes me happy.
彼女は私を幸せにしてくれる。
I am not in the least happy.
僕は少しも幸せじゃない。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Wishing you peace and happiness at Christmas.
安らかで幸せなクリスマスを。
She's most happy when she's at home.
彼女は家にいる時が一番幸せだ。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.
この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
I was very happy to hear the news.
その知らせを聞いて私はたいへん幸せでした。
We are happy.
私たちは幸福です。
She always looked happy.
彼女はいつも幸せそうだった。
I pray for your happiness from the bottom of my heart.
あなたの幸せを祈ってやまない。
I want to make her happy.
私は彼女を幸福にしたい。
I feel happy.
私は幸福です。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Being with you makes me happy.
君といると幸せだ。
They are after happiness.
彼らは幸福を求めている。
But he was lucky.
しかし彼は幸運だった。
The rich are not always happy.
金持ちは必ずしも幸せではない。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
We'll soon be happy, won't we?
私たちはもうじき幸福になるのですね。
Happily he did not die.
幸いにも彼は死ななかった。
There was a happy twinkle in her eyes.
彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
Just because he's rich, doesn't mean he's happy.
彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
Even though he has money, he isn't happy.
彼はお金をもっているが幸せではない。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Everyone seeks happiness.
誰もが幸福を求める。
I think he's happy.
彼は幸福だと思います。
It is a consolation that no one was killed.
死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
It is a consolation that no one was killed.
誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
She sighed over her unhappy fate.
彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.