UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Blessed are the pure in heart.心の清い人たちは幸いである。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
I am happy in spite of poverty.私は、貧しくとも幸せだ。
The news made him happy.そのニュースは彼を幸せにした。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I am not in the least happy.僕は少しも幸せじゃない。
I would be happy to be of any service to you.いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。
At that time, Tom wasn't very happy.当時トムはあまり幸せではなかった。
He feels very happy.彼はとても幸せな気分です。
Ken is happy.ケンは幸福です。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
Though she is rich, she is not happy.金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Sudden misfortune deprived her of her reason.突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
I want to be happier.もっと幸せになりたい。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
I was happy then.そのときは幸せでした。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
I feel happiest when I am at home with my family.私は家族といっしょに家にいるときがいちばん幸せを感じる。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I'll make you happy.君を幸せにします。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
There's been a death in his family.彼の家に不幸があった。
He made his parents happy.彼は両親を幸せにしました。
Knock on the door of happiness.幸せの扉をノックします。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は幸せで明るかった。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Luckily he did not see me.彼に見られなくて幸いだった。
She made her mother happy.彼女は母さんを幸せにしました。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
He's had many unhappy experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Even though they were poor, they were happy.彼らは貧しかったが、幸せだった。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
When I'm with you, I'm happy.君といると幸せだ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
He is always happy.彼はいつも幸せです。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
What is happiness?幸せって何だろう?
I'm happy to have been able to meet you.僕は君に会えて幸せだ。
It was gracious of you to accept.お受け取りくださって幸いに存じます。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
He did not die happily.彼は幸せな死に方をしなかった。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
May you all be happy.皆様がお幸せでありますように。
I will make you happy.僕が君を幸せにするよ。
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
I am happy.私は幸せです。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I'm happy.私は幸福です。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
He might not be happy.彼は幸せではないかもしれない。
May your days be happy, and may all your Christmas be white.あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Every man cannot be happy.人は皆幸せになれるわけではない。
I would appreciate hearing from you soon.すぐにお返事いただければ幸いです。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
Those who forget everything are happy.何もかも忘れてしまう人は幸せだ。
He had the fortune to find a job.彼は幸運にも仕事を見つけた。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Tom was happy.トムは幸せだった。
Unfortunately she only had five dollars with her.不幸にも彼女は5ドルしか持ち合わせがなかった。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License