UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
She seems to be unhappy.彼女は不幸らしい。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
It was fortunate that he passed it.合格したのは幸運だった。
May happiness knock on your door.幸せがドアをノックしますように。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
He owes his success both to working hard and to good luck.彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
Most people judge men only by their success or their good fortune.たいていの人は、人間をただその人の成功なり、あるいは幸運によってのみ判断する。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
I'm happy.私は幸せです。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
What is happiness?幸福って何?
Are you happy in your house?家庭にいてあなたは幸せですか。
I feel happy.私は幸せだ。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
Alas, what ill luck has befallen me!ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
Whenever I see you, I feel happy.あなたに会うと私はいつも幸せになります。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこにいたら幸せなのに、と言った。
She seems happy to be here.彼女はここにいて幸せそうに見えます。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
It is fortunate that you should have such a good friend.そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Happily he did not die.幸運にも彼は死ななかった。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I was fortunate to make his acquaintance.彼の知己を得たのは幸いだった。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Even though they were poor, they were happy.彼らは貧しかったが、幸せだった。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
I think he's happy.彼は幸せだと思う。
He may well be said to have been a fortunate man.彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
I hope that kind of happiness will come.そんな幸せが訪れるといいな。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Tom seems very happy.トムはとても幸せそうだ。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
All are happy.みんな幸せだ。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Misery loves company.不幸は仲間を好む。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
They must be happy.彼らは幸せにちがいない。
I wish you both happiness and prosperity.お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。
She's most happy when she's at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
I feel happy.私は幸せに感じる。
We survived by sheer luck.私たちは全くの幸運で生き残った。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
We are happy.私たちは幸福です。
I am happy.私は幸せだ。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
I'm happy.私は幸福です。
I think it's sad to not have any friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Tom was happy to be home after being away for so long.長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
May this letter find you well and happy.この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
I had the good fortune to succeed.私は幸運にも成功した。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
The rich are not always happy.金持ちが幸せとは限らない。
I was happy then.そのときは幸せでした。
My uncle lived a happy life.叔父は、幸せに暮らした。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
She always looks happy.彼女はいつも幸せそうに見える。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License