UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seemed very happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
It is fortunate that you should have such a good friend.そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
May your days be happy, and may all your Christmas be white.あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。
I hope you'll be happy forever.お幸せに!
It goes without saying that she is happy.彼女が幸せなのは言うまでもないことだ。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Blessed are the pure in heart.心の清い人たちは幸いである。
She lived a happy life.彼女は幸せに暮らした。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
For all his wealth, he is unhappy.彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
He took it for granted that she was happy.彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
When I'm with you, I'm happy.君といると幸せだ。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
I am happy!私は幸せだ。
All are happy.みんなが幸せです。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
I was lucky that I was able to find a good babysitter.良いベビーシッターが見つけられて幸運だった。
Are you happy now, Tom?トムは今幸せ?
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Aren't you the lucky one?幸せなやつだなあ。
Whenever I see you, I feel happy.あなたに会うと私はいつも幸せになります。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
He was in the depth of misery.彼は不幸のどん底にあった。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Hunger is one of the strongest griefs.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
You don't understand how fortunate the country you live in is.自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
Tom has money. However, he's not all that happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
He may not be happy.彼は幸せでないかもしれない。
His life after retirement was unhappy.彼の定年後の生活は不幸なものであった。
War doesn't make anybody happy.戦争はみんなを不幸せにする。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Everybody's happy.みんな幸せだ。
That added to his unhappiness.それで余計に彼は不幸になった。
There was an unfortunate incident at home.家で不幸な出来事があった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Tony was happy.トニーは幸せでした。
Never have I been so happy.こんな幸せであったことがない。
He is always happy.彼はいつも幸せです。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
He lived a happy life.彼は幸せな生涯を送った。
She looks happy.彼女は幸せそうだ。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
Despite all his fame, he is not happy.名声にもかかわらず、彼は幸せではない。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
I wish her happiness.私は彼女が幸せであってほしい。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
She seems to have been happy when she was young.彼女は若いころ幸せだったようだ。
She said to herself, "I am very happy."彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
Every cloud has a silver lining.不幸の裏には幸いあり。
If I were healthy, I would be happy.健康だったら、幸せなのになあ。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
What is happiness?幸せって何だ?
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
She said to herself, "I am very happy."「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License