UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
He seems happy.彼は幸せそうだ。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Luckily she won a scholarship.彼女は幸いにも奨学金を得た。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
War necessarily causes unhappiness.戦争は必ず不幸を招く。
For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちなのに相変わらず不幸でした。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
He was not happy at all.彼は少しも幸せでなかった。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
They are happy.彼らは幸せです。
Ken is happy.ケンは幸福です。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I'm happy.私は幸せだ。
She became happy.彼女は幸福になった。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
She attributed her success to luck.彼女は自らの成功を幸運のせいにした。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
May this letter find you well and happy!あなたのご多幸をお祈りします。
She looks happy.彼女は幸せそうだ。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
You were fortunate to be here.あなたがここに居たのは幸いでした。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I'd be happy if you'd come.来ていただけると幸いです。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
With all his wealth, he is not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
I wish you happiness from the bottom of my heart.私は心からあなたの幸せを祈ります。
She looks very happy.彼女はとても幸せに見えます。
He lost his happiness in the end.結局彼は幸せを失ってしまった。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
Even though they were poor, they were happy.彼らは貧しかったが、幸せだった。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
With all his wealth, he is not happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
Money can't buy happiness.金で幸せを買うことはできない。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
I am not in the least happy.僕は少しも幸せじゃない。
Everyone is happy.みんなが幸せです。
No amount of money can buy happiness.たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
I will make her happy.私は彼女を幸せにします。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
With all his money, he is not happy.お金をもっていても彼は幸せではない。
I don't think she is happy.彼女は幸せでないと思う。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Isn't Yukimasa so cute?幸正って、すごく可愛いんじゃない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
She is happiest when she is playing the piano.彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。
I think it's sad to have no friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
Tom was happy.トムは幸せだった。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
She was unhappy for all her success.彼女は成功したのにもかかわらず幸せではなかった。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I was happy to see him.彼と会ったのが幸いだった。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
I feel happy when I'm with you.君といると幸せだ。
He is happy.彼は幸せだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License