UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom seems very happy.トムはとても幸せそうだ。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
Whenever I see you, I feel happy.あなたに会うと私はいつも幸せになります。
The boy became happy.その少年は幸せになった。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Though she is poor, she is happy.貧しいといえども彼女は幸せだ。
Good health is a great blessing.健康はとても幸せなことです。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
Her sons as well as she were happy.彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
He lost his happiness in the end.結局彼は幸せを失ってしまった。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
It is a consolation that no one was killed.死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
I don't care as long as you're happy.君が幸せならそれでかまわない。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
For all his riches he is not happy.彼は金持ちなのに、幸せでない。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Because he is rich, it doesn't follow that he is happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
He took it for granted that she was happy.彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
I want Tom to become happy.トムには幸せになってほしい。
George is poor, but he's always happy.ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Blessed is he who has found his work.成すべき仕事を見出した者は幸いなるかな。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
He didn't die happily.彼は幸運な死に方をしなかった。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
Never have I been so happy.こんな幸せであったことがない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
He made her happy.彼は彼女を幸せにした。
He may not be happy.彼は幸せでないかもしれない。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
I had the luck to find a good job.私は幸運にもよい仕事を見つけた。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
She is the happiest in her class.彼女はクラスで一番幸せです。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
If you try your best now, happiness will come to you.今ベストを尽くせば、幸せがあなたのもとにやってくるでしょう。
For all her riches she is not happy.彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Even though he has money, he isn't happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
I have little money. However, I feel happy with you.お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。
All of his friends thought that he was happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが幸せではない。
What is happiness?幸福って何?
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
When happiness comes knocking at your door.幸せがドアをノックする時。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
I'll make you happy no matter what happens.どんなことがあっても君を幸せにするよ。
He sent us his blessing.彼は我々に幸あれといった。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
I feel happy.私は幸福です。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
I lent the record to Ken, not to Koji.私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
I pray for your happiness from the bottom of my heart.あなたの幸せを祈ってやまない。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
How lucky we are!なんて幸運なのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License