UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
She lived a happy life.彼女は幸せな人生を送った。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
I want to be happier.もっと幸せになりたい。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
I am happy in spite of poverty.私は、貧しくとも幸せだ。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
He was very happy.彼はとても幸せだった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
To all appearances, they are a happy couple.どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
Though she is poor, she is happy.貧しいといえども彼女は幸せだ。
Happy Mother's Day!幸せな母の日!
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
His life after retirement was unhappy.彼の定年後の生活は不幸なものであった。
She said to herself, "I am very happy."「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
If I were healthy, I would be happy.健康だったら、幸せなのになあ。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
I want to live a happy life.幸せな人生を送りたいんです。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
For all her riches she is not happy.彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
She is happy.彼女は幸せです。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
I want Tom to be happy.トムには幸せでいてほしい。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
Happy is he that is happy in his children.子供に恵まれたひとは幸せだ。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
He didn't die happily.彼は幸運な死に方をしなかった。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
I was happy yesterday.私は昨日幸せでした。
With all his money, he is not happy.お金をもっていても彼は幸せではない。
He brooded over his misfortunes.彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
She looks happy.彼女は幸せに見えます。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Aren't you the lucky one?幸せなやつだなあ。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
She made her mother happy.彼女は母さんを幸せにしました。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
Every man cannot be happy.人は皆幸せになれるわけではない。
May your days be happy, and may all your Christmas be white.あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
You are not in the least happy.あなたは少しも幸せではない。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
I'd be happy if I was healthy.健康だったら、幸せなのになあ。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
They are happy.彼らは幸せです。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Happiness does not consist only in having many things.幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
I wish you good luck.ご幸運をお祈りします。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
I feel happy.私は幸福です。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Her sons as well as she were happy.彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
Sudden misfortune deprived her of her reason.突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
They lived happily ever after.彼らはその後ずっと幸せに暮らしました。
I wonder if you are truly happy.あなたは本当に幸せなのかしら。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
"Are you happy to be alive?" "Yes, I'm happy."「トムは生きてて幸せ?」「うん、幸せ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License