I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
You are very fortunate that you have such friends.
君はそんな友人たちを持って幸せだ。
It was fortunate that he passed it.
合格したのは幸運だった。
I am happy in spite of poverty.
私は、貧しくとも幸せだ。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
I am happiest when I sleep.
私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Luck gradually smiled on me.
私はだんだん幸運に恵まれてきた。
I will define happiness as this.
私は幸福を次のように定義しよう。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
What a stroke of luck!
なんて幸運なんだ。
She lived a happy life.
彼女は幸せな生活を送った。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
May you both be happy!
二人が幸せでありますように。
She thinks money and happiness are the same.
彼女は金と幸福は同じと思っている。
I feel happy.
私は幸せだ。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
All things considered, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Aren't you the lucky one?
幸せなやつだなあ。
Money does not always bring happiness.
お金が幸福をもたらすとは限らない。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
That landslide produced a lot of misery.
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
Lucky at cards, unlucky in love.
博打で幸運、恋愛で不運。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
I'll make you happy.
君を幸せにします。
I realized how rare happy people were.
私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。
Are you happy?
君は幸せですか。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
It is fortunate that the weather is so nice.
天気がこんなによいなんて幸せだ。
He seemed to have been very happy.
彼はとても幸せだったように思えた。
Not everyone who lives here is rich.
ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
He brooded over his misfortunes.
彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
They lived happily ever afterward.
彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。
I sincerely hope for his happiness.
私は彼の幸福を心から願っています。
It is a consolation that no one was killed.
誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
My success was largely due to luck.
私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.