UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
I'd be happy if I was healthy.健康だったら、幸せなのになあ。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
She looks very happy.彼女はとても幸せに見えます。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
They lived a happy life.彼らは幸せな生活を送った。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She said to herself, "I am very happy."「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
I would appreciate a reply.ご返事いただければ幸いです。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
Luckily nobody got wet.幸いにも誰もぬれなかった。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I wish her happiness.私は彼女が幸せであってほしい。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Being with you makes me feel happy.あなたといると、私は幸せな気分になる。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
"Are you happy to be alive?" "Yes, I'm happy."「トムは生きてて幸せ?」「うん、幸せ」
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
He made her happy.彼は彼女を幸せにした。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
It goes without saying that she is happy.彼女が幸せなのは言うまでもないことだ。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I wonder if you are truly happy.あなたは本当に幸せなのかしら。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
Maria said to herself, "I am very lucky."「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
Knock on the door of happiness.幸せの扉をノックします。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は幸せで明るかった。
War causes terrible miseries.戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
I realized how rare happy people were.私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。
Fortunately, no one was hurt.幸い誰もけがをしなかった。
Happily he did not die.幸運にも彼は死ななかった。
It seemed that he had been very happy.彼は以前とても幸せだったように思えた。
The discovery of oil was a lucky accident.石油の発見は思いがけない幸運だった。
He said that he was very happy.彼は、なんて自分は幸せなのだろうと、言った。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
He may well be said to have been a fortunate man.彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
I'm happy.私は幸福です。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Everybody's happy.みんな幸せだ。
We are happy.私たちは幸福です。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.いつかお時間のあるときにでもご一瞥くだされば幸いです。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
Everyone is happy.みんな幸せだ。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
We're all happy.私達はみんな幸せです。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
I'm happy when you're there.僕は君といると幸せだよ。
Many happy returns of the day!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
I'd appreciate it if you sent me your latest catalog.最近のカタログを送ってくだされば幸いです。
He escaped injury, happily.幸いにもけがをせずにすんだ。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
She said to herself, "I am very happy."彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
Tom has money. However, he's not all that happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
She lived a happy life.彼女は幸せに暮らした。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
All things considered, he led a happy life.あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。
She made him happy.彼女は彼を幸せにしました。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
Being with you makes me feel happy.君といると幸せだ。
I am happy.私は幸せです。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
Just because he's rich, doesn't mean he's happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
Tom seems very happy.トムはとても幸せそうだ。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
He brooded over his misfortunes.彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
I envy you your luck.君の幸運がうらやましい。
I said I would make her happy.僕は彼女を幸せにすると言った。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
I want to be happier.もっと幸せになりたい。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Those who forget everything are happy.何もかも忘れてしまう人は幸せだ。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License