The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.
この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Emi looks happy.
エミは幸せそうに見えます。
I'd be happy if I was healthy.
健康だったら、幸せなのになあ。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
He's had many bad experiences.
彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
She looks happy.
彼女は幸せに見えます。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Happiness does not consist only in having many things.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
The greatest happiness lies in freedom.
最大の幸せは自由の中にある。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
You cannot buy happiness.
幸福は買えない。
I would appreciate a reply.
ご返事いただければ幸いです。
Just because he's rich, doesn't mean he's happy.
彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
Good luck!
幸運を祈るよ。
His success was largely due to good luck.
彼の成功は大部分幸運によるものだった。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
Those who forget everything are happy.
何もかも忘れてしまう人は幸せだ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
He had the good fortune to marry a pretty girl.
彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
Nancy is happy in that she has many friends.
友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
I think he's happy.
彼は幸せだと思う。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
She tells her tale of misery to everyone she meets.
彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
Fortunately he didn't die in the accident.
幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.