UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
You are my happiness.君といると幸せだ。
May your days be happy, and may all your Christmas be white.あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。
With all his wealth, he is not happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
She says that she is happy.彼女は幸せであると言っている。
Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Best wishes for a happy and prosperous New Year.幸せで実りある新年を迎えられますように。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
For all the money he has, he is not happy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
She lived a happy life.彼女は幸せに暮らした。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
In fact, I am happy.実際幸せなのです。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
She seems to have been happy.彼女は幸せだったようだ。
I wish you both happiness and prosperity.お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。
She was unhappy for all her success.彼女は成功したのにもかかわらず幸せではなかった。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
I am happy in spite of poverty.私は、貧しくとも幸せだ。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
The boy became happy.その少年は幸せになった。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Your bereavement saddens me.ご不幸をお悔やみいたします。
Fortune smiled on him.幸運が彼にほほえんだ。
I'd be happy if you'd come.来ていただけると幸いです。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
He had the fortune to find a job.彼は幸運にも仕事を見つけた。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Tom looks very happy.トムはとても幸せそうだ。
The discovery of oil was a lucky accident.石油の発見は思いがけない幸運だった。
She tells her tale of misery to everyone she meets.彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
Happiness isn't merely having many possessions.幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
It was gracious of you to accept.お受け取りくださって幸いに存じます。
He is far from happy.彼は決して幸せではない。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Blessed is he who has found his work.成すべき仕事を見出した者は幸いなるかな。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
She seems to be unhappy.彼女は不幸らしい。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
He seemed to have been very happy.彼はとても幸せだったように思えた。
Sudden misfortune deprived her of her reason.突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.いつかお時間のあるときにでもご一瞥くだされば幸いです。
He lost his happiness in the end.結局彼は幸せを失ってしまった。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
May this letter find you well and happy!あなたのご多幸をお祈りします。
What is happiness?幸福って何?
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
Never have I been so happy.こんな幸せであったことがない。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
I will make her happy.私は彼女を幸せにします。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
I'm happy.私は幸福です。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
With all his money, he is not happy.お金をもっていても彼は幸せではない。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License