The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
She is living an unhappy life.
彼女は不幸な生活をしている。
Health is a necessary condition for happiness.
健康は幸福の1つの必要条件である。
Fortunately none of the passengers were injured.
幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
Even with all the money he has, he isn't happy.
あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
He feels happy in spite of his failure.
失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
She was overcome with happiness.
彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
Fortunately, she didn't die.
幸運にも彼女は死ななかった。
Being with you makes me feel happy.
君といると幸せだ。
I made her happy.
私は彼女を幸福にしよう。
I wish you every happiness.
どうぞ、お幸せに。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I wonder if you are truly happy.
あなたは本当に幸せなのかしら。
She's most happy when she's at home.
彼女は家にいる時が一番幸せだ。
I'll make you happy.
君を幸せにします。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
This misery resulted from his laziness.
この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
He had the fortune to find a job.
彼は幸運にも仕事を見つけた。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
May this letter find you well and happy.
この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
Luckily she did not die.
幸運にも彼女は死ななかった。
What is happiness?
幸せって何だっけ?
Happy are those who know the value of health.
健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Fortunately they had no storms on the way.
幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
Happiness does not consist only in having many things.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.
私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
You are my happiness.
君といると幸せだ。
I wish you the best of luck.
幸運を祈ります。
Alas, what ill luck has befallen me!
ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He was very happy in his school days.
学校時代、彼はたいへん幸福でした。
You are very fortunate that you have such friends.
君はそんな友人たちを持って幸せだ。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.