The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish you every happiness.
どうぞ、お幸せに。
She sighed over her unhappy fate.
彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
My heart was filled with happiness.
私の心は幸福感でいっぱいだった。
Everybody's happy.
みんなが幸せです。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.
幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
I am happy!
私は幸せだ。
He equates wealth with happiness.
彼は富を幸福と同じだと考えている。
We are happy.
私たちは幸福です。
For all his wealth, he was still unhappy.
彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
Happily, she was not involved in the troubles.
幸せにも彼女はそのいざこざに巻き込まれなかった。
She perceived that her husband was unhappy.
彼女は夫が幸せでないことを感じとった。
Though she is poor, she is happy.
貧しいといえども彼女は幸せだ。
His misfortune gained him sympathy.
彼は不幸のために同情を得た。
He was fortunate to pass the exam.
彼は試験に通って幸運だった。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I said I would make her happy.
僕は彼女を幸せにすると言った。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
You are fortunate to have such loving parents.
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
His success was due in part to good luck.
彼の成功の一部は幸運によるものだった。
Though he is wealthy he is not happy.
裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
He made me happy yesterday.
彼は、昨日私を幸せにした。
I am happy.
私は幸福です。
Even with all his money, he's unhappy.
あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
They lived happily ever after.
彼らはその後ずっと幸せに暮らしました。
Health is essential to happiness.
健康は幸福に欠くことができない。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.
人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
The poor are not always unhappy.
貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
They are happy.
彼らは幸せです。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
A misfortune never comes alone.
不幸は決してひとつきりではこない。
She always looked happy, but never was.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Luckily she won a scholarship.
彼女は幸いにも奨学金を得た。
He is anxious for our happiness.
彼は私たちの幸福を願ってくれている。
He did not die happily.
彼は幸福な死に方をしなかった。
She is envious of my good fortune.
彼女は私の幸運をうらやんでいる。
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.
いつかお時間のあるときにでもご一瞥くだされば幸いです。
Happy is a man who lives in peace and content.
平和に満足している人は、幸せである。
He had the good fortune to find a good wife.
彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
It is fortunate that you have such parents.
そんな両親をもって君は幸せだ。
This song reminds me of my happy days.
この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
She is the happiest in her class.
彼女はクラスで一番幸せです。
He says that if he were there he would be happy.
彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
I wish you good luck.
幸運をお祈りいたします。
I count myself lucky to have such a devoted wife.
私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
How lucky I am!
私はなんて幸運なんだろう。
She seems to be unhappy.
彼女は不幸らしい。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
No amount of money can buy happiness.
たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
We'll soon be happy, won't we?
私たちはもうじき幸福になるのですね。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She is happy to have conceived a baby by him.
彼女は彼の子を妊娠して幸せです。
Happy are those who know the value of health.
健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
What a stroke of luck!
なんて幸運なんだ。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Luck gradually smiled on me.
私はだんだん幸運に恵まれてきた。
I envy you your luck.
君の幸運がうらやましい。
I am happy to notify you that I have fully recovered.
幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.