UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
He didn't die happily.彼は幸運な死に方をしなかった。
There's been a death in his family.彼の家に不幸があった。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
The rich are not always happy.金持ちが幸せとは限らない。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
She looks very happy.彼女はとても幸せそうだ。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
Never have I been so happy.こんな幸せであったことがない。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
Even though he was poor, he was happy.貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
She makes me happy.彼女は私を幸せにしてくれる。
His misfortune gained him sympathy.彼は不幸のために同情を得た。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
It is fortunate that you have such parents.そんな両親をもって君は幸せだ。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
The news made him happy.そのニュースは彼を幸せにした。
He seems quite happy.彼はとても幸せそうだ。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
I envy you your luck.君の幸運がうらやましい。
May you be happy!ご多幸を祈ります。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
Just because he's rich, doesn't mean he's happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
He owes his wealth to good luck.彼の富は幸運のおかげである。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
He might not be happy.彼は幸せではないかもしれない。
When I'm with you, I'm happy.君といると幸せだ。
I would appreciate hearing from you soon.すぐにお返事いただければ幸いです。
I feel so happy today.私、今日はとっても幸せな気分なの。
Eating ice cream always puts me in a happy mood.私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
I was happy then.そのときは幸せでした。
I have little money. However, I feel happy with you.お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
She is happy.彼女は幸せです。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
You must make your parents happy.あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
May you both be happy!二人が幸せでありますように。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He made me happy yesterday.彼は、昨日私を幸せにした。
Ken is happy.ケンは幸福です。
She seems to be unhappy.彼女は不幸らしい。
Just because he is poor, it does not follow that he is unhappy.彼が貧しいからといって不幸だということにはならない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
I think he's happy.彼は幸せだと思う。
He seemed to have been very happy.彼はとても幸せだったように思えた。
I suppose that she was happy then.当時彼女は幸せだったと思う。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
I'd be happy if you'd come.来ていただけると幸いです。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
She is the happiest in her class.彼女はクラスで一番幸せです。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License