UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
For all his wealth, he is unhappy.金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。
For all his wealth, he is unhappy.彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
I'm very happy now.今とても幸せだ。
He escaped injury, happily.幸いにもけがをせずにすんだ。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Maria said to herself, "I am very lucky."「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Fortunately he didn't die in the accident.幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
The rich are not always happy.金持ちは必ずしも幸せではない。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
He feels very happy.彼はとても幸せな気分です。
Blessed are the pure in heart.心の清い人たちは幸いである。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
Though she is rich, she is not happy.金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。
Everybody's happy.みんな幸せだ。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
When I'm with you, I'm happy.君といると幸せだ。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
They led a happy life on their farm.彼らは農場で幸せな日々を送った。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
I wish you good luck.ご幸運をお祈りします。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
That landslide produced a lot of misery.あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
It goes without saying that she is happy.彼女が幸せなのは言うまでもないことだ。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
If I were healthy, I would be happy.健康だったら、幸せなのになあ。
Those who forget everything are happy.何もかも忘れてしまう人は幸せだ。
I will make you happy.僕は君を幸せにする。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
She tells her tale of misery to everyone she meets.彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
You were fortunate to be here.あなたがここに居たのは幸いでした。
I will make you happy.僕が君を幸せにするよ。
We're all happy.私達はみんな幸せです。
I am happy.私は幸せだ。
My uncle lived a happy life.叔父は、幸せに暮らした。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
I hope you'll be happy forever.お幸せに!
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
He went insane from the unhappy accident.その不幸な出来事のために気が狂った。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
Happily, she was not involved in the troubles.幸せにも彼女はそのいざこざに巻き込まれなかった。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Though he is rich, he is not happy.彼は金持ちであるにもかかわらず、幸せではない。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He made his parents happy.彼は両親を幸せにしました。
Everyone is happy.みんなが幸せです。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
She said to herself, "I am very happy."「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
He is far from happy.彼は決して幸せではない。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
He made me happy yesterday.彼は、昨日私を幸せにした。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
She seems to have been happy when she was young.彼女は若いころ幸せだったようだ。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
I understand him to be happy.彼が幸せでいると思っている。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
She was by no means happy.彼女は決して幸せではなかった。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
I will make her happy.私は彼女を幸せにします。
Are you happy?君は幸せですか。
She is poor, but happy.彼女は貧しいが幸せだった。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
May you all be happy.皆様がお幸せでありますように。
What is happiness?幸せって何だろう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License