UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
Blessed are the pure in heart.心の清い人たちは幸いである。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
She's most happy when she's at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
I was happy then.そのときは幸せでした。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
I wish you good luck.ご幸運をお祈りします。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I hope you'll be happy forever.お幸せに!
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
She always looks happy.彼女はいつも幸せそうに見える。
Blessed are the poor in spirit.幸いなるかな、心の貧しき者。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
He lived a happy life.彼は幸せな生涯を送った。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Being with you makes me feel happy.あなたといると、私は幸せな気分になる。
Every cloud has a silver lining.不幸の裏には幸いあり。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
What is happiness?幸福って何?
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
With all his wealth, he is not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
They lived happily ever after.彼らはその後ずっと幸せに暮らしました。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
I wish you happiness from the bottom of my heart.私は心からあなたの幸せを祈ります。
He's had many unhappy experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
She makes me happy.彼女は私を幸せにしてくれる。
Even with all his money, he's unhappy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
Many happy returns of the day!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
They led a happy life on their farm.彼らは農場で幸せな日々を送った。
She was as happy as could be.彼女はこの上なく幸せだった。
I want Tom to become happy.トムには幸せになってほしい。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
Happily, she was not involved in the troubles.幸せにも彼女はそのいざこざに巻き込まれなかった。
He did not die happily.彼は幸せな死に方をしなかった。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
She looks very happy.彼女はとても幸せに見えます。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
They are happy.彼らは幸せです。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
She always looked happy.彼女はいつも幸せそうだった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
I'm kind of happy.ま、ちょっと幸せだ。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
He seems to be very happy.彼はとても幸せなようだ。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License