The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though he is wealthy he is not happy.
彼は幸福なのに幸せではない。
You don't understand how fortunate the country you live in is.
自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
Even with all his money, he's unhappy.
あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
All are happy.
みんなが幸せです。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
Fortunately, they escaped the danger.
幸いにも彼らは危険から逃れた。
Luckily she won a scholarship.
彼女は幸いにも奨学金を得た。
He is rich but he is not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
I never look at this picture without thinking of those happy days.
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I don't care as long as you are happy.
君が幸せならそれでかまわない。
You were fortunate to be here.
あなたがここに居たのは幸いでした。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Tom has money. However, he's not all that happy.
トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
I realized how rare happy people were.
私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。
All are happy.
みんな幸せだ。
Tony was happy.
トニーは幸せでした。
He says that if he were there he would be happy.
彼は、そこにいたら幸せなのに、と言った。
I am as happy as a clam.
私、とっても幸せです。
He took it for granted that she was happy.
彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
He lived an unhappy life.
彼は不幸な生活を送った。
All of his friends thought that he was happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
Fortunately, the weather was good.
幸い天気は良かった。
I'll make you happy no matter what happens.
どんなことがあっても君を幸せにするよ。
He is always happy.
彼はいつも幸せです。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He must be happier now after having remarried.
再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.
自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
I am happy.
私は幸福です。
My aunt is none the happier for her great wealth.
叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.