UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They lived a happy life.彼らは幸せな人生を送った。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
May your days be happy, and may all your Christmas be white.あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。
She seems to have been happy.彼女は幸せであったようだ。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
He is always happy.彼はいつも幸せです。
He is fortunate having such a good wife.あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
They lived happily ever afterward.彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
He seems quite happy.彼はとても幸せそうだ。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
He was fortunate to find the book he had lost.彼は幸運にも無くした本を見つけた。
He may well be said to have been a fortunate man.彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
She makes me happy.彼女は私を幸せにしてくれる。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
I would appreciate a reply.ご返事いただければ幸いです。
I'd be happy if I was healthy.健康だったら、幸せなのになあ。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
Being with you makes me feel happy.君といると幸せだ。
Happily he did not die.幸運にも彼は死ななかった。
It was gracious of you to accept.お受け取りくださって幸いに存じます。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
May you all be happy.皆様がお幸せでありますように。
He went insane from the unhappy accident.その不幸な出来事のために気が狂った。
They seem happy.彼らは幸せそうです。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
The rich are not always happy.金持ちが幸せとは限らない。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Though he was poor, he was nonetheless happy.彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
Please wish me luck.幸運を祈って下さい。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
He is far from happy.彼は決して幸せではない。
I will make you happy.僕は君を幸せにする。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
I feel happy.私は幸せに感じる。
May you be happy!ご多幸を祈ります。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Even though he was poor, he was happy.貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Good health is a great blessing.健康はとても幸せなことです。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
George is poor, but he's always happy.ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
May happiness knock on your door.幸せがドアをノックしますように。
May his life be blessed with health and happiness all through.お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
I wish you the best of luck.幸運を祈ります。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
I feel happiest when I am at home with my family.私は家族といっしょに家にいるときがいちばん幸せを感じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License