UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I pray for your happiness from the bottom of my heart.あなたの幸せを祈ってやまない。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
He was so fortunate as to escape death.幸運にも死をまぬがれた。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
How lucky I am!私はなんて幸運なんだろう。
Tom has money. However, he's not all that happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I feel happy.私は幸せに感じる。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
He was not happy at all.彼は少しも幸せでなかった。
Though he was poor, he was nonetheless happy.彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
Every man cannot be happy.人は皆幸せになれるわけではない。
Being with you makes me feel happy.君といると幸せだ。
Just because he is poor, it does not follow that he is unhappy.彼が貧しいからといって不幸だということにはならない。
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
I am happy.私は幸福です。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
Even though he was poor, he was happy.貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
He went insane from the unhappy accident.その不幸な出来事のために気が狂った。
She lived a happy life.彼女は幸せに暮らした。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
He feels very happy.彼はとても幸せな気分です。
She seems to be unhappy.彼女は不幸らしい。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
I hope that kind of happiness will come.そんな幸せが訪れるといいな。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
She said to herself, "I am very happy."「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
Happiness does not consist only in having many things.幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
Everybody wants to be happy.人は皆幸せになりたいと思う。
I think it's sad to not have any friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
He may well be said to have been a fortunate man.彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
I think it's sad to have no friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
Isn't Yukimasa so cute?幸正って、すごく可愛いんじゃない。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Good health is a great blessing.健康はとても幸せなことです。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
His life after retirement was unhappy.彼の定年後の生活は不幸なものであった。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
I'm happy when you're there.僕は君といると幸せだよ。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せは奪われた。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
He's had many bad experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
I understand him to be happy.彼が幸せでいると思っている。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
May you both be happy!おふたりが幸せでありますように。
He seemed to have been very happy.彼はとても幸せだったように思えた。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
They led a happy life on their farm.彼らは農場で幸せな日々を送った。
Luckily nobody got wet.幸いにも誰もぬれなかった。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
The boy became happy.その少年は幸せになった。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
They lived a happy life.彼らは幸せな人生を送った。
Alas, what ill luck has befallen me!ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
What is happiness?幸せって何なんだろう?
The unhappy event made him put an end to himself.その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
For all his wealth, he is unhappy.金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
She perceived that her husband was unhappy.彼女は夫が幸せでないことを感じとった。
I never have an ice cream without feeling happy.私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
I feel happy when I'm with you.君といると幸せだ。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
When happiness comes knocking at your door.幸せがドアをノックする時。
Rich as she is, she is not happy.彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License