UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happily he did not die.幸運にも彼は死ななかった。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
For all her riches she is not happy.彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Fortune smiled on him.幸運が彼にほほえんだ。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Sudden misfortune deprived her of her reason.突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
She looks happy.彼女は幸せそうだ。
Maria said to herself, "I am very lucky."「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
Happy Mother's Day!幸せな母の日!
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
She attributed her success to luck.彼女は自らの成功を幸運のせいにした。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
For all his riches he is not happy.彼は金持ちなのに、幸せでない。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
Blessed are the poor in spirit.幸いなるかな、心の貧しき者。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
I will make her happy.私は彼女を幸せにします。
They lived happily ever after.二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
Fools are happy.愚か者は幸せである。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Maria said to herself, "I am very lucky".「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
You are not in the least happy.あなたは少しも幸せではない。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
What is happiness?幸福って何?
I wish you every happiness.どうぞ、お幸せに。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
I am happy.私は幸福です。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He went insane from the unhappy accident.その不幸な出来事のために気が狂った。
Are you happy?あなたは幸せですか?
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
May this letter find you well and happy.この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
She tells her tale of misery to everyone she meets.彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
Tom has money. However, he's not all that happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
How lucky I am!私はなんて幸運なんだろう。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
She perceived that her husband was unhappy.彼女は夫が幸せでないことを感じとった。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
It was gracious of you to accept.お受け取りくださって幸いに存じます。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
I was miserable and unhappy.私はみじめで不幸だった。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
You must make your parents happy.あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
She looks very happy.彼女はとても幸せそうだ。
I wish you both happiness and prosperity.お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
"Are you happy to be alive?" "Yes, I'm happy."「トムは生きてて幸せ?」「うん、幸せ」
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
I will make you happy.僕は君を幸せにする。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
She says that she is happy.彼女は幸せであると言っている。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
I would appreciate hearing from you soon.すぐにお返事いただければ幸いです。
Though he is rich, he is not happy.彼は金持ちであるにもかかわらず、幸せではない。
My uncle lived a happy life.叔父は、幸せに暮らした。
I'm very happy now.今とても幸せだ。
She is happy.彼女は幸せです。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License