The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The students made her life happy.
生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".
坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
You can never be happy if you feel envious of other people.
他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
I'd be happy if I was healthy.
健康だったら、幸せなのになあ。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.
幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
I wish you good luck.
ご幸運をお祈りします。
You should try to forget your unhappy past.
不幸な過去は忘れるようにしたほうがよい。
Everybody wishes for happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Tom has money. However, he's not all that happy.
トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
The girl always looked happy, but she wasn't at all happy.
その少女はいつも幸せそうに見えたが、決して幸せではなかった。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.
戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
Ignorance is bliss.
知らないのが無上の幸せ。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
He is far from happy.
彼は決して幸せではない。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Bob was very happy.
ボブはとても幸せだった。
Everyone is happy.
みんなが幸せです。
He equates wealth with happiness.
彼は富を幸福と同じだと考えている。
He is anxious for our happiness.
彼は私たちの幸福を願ってくれている。
That added to his unhappiness.
それで余計に彼は不幸になった。
She's most happy when she's at home.
彼女は家にいる時が一番幸せだ。
They lived a happy life.
彼らは幸せな人生を送った。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The children were all well and looked happy.
子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
I envy him his luck.
私は彼の幸運がうらやましい。
With all his wealth, he is not happy.
彼はお金をもっているが幸せではない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
She had a happy childhood.
彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
He seems quite happy.
彼はとても幸せそうだ。
He escaped injury, happily.
幸いにもけがをせずにすんだ。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
She always looks happy.
彼女はいつも幸せそうに見える。
I was too happy to sleep.
私は幸福すぎて眠れなかった。
I'm very happy to know you.
お目にかかれて幸いです。
You are fortunate to have such loving parents.
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
May you all be happy.
皆様がお幸せでありますように。
War doesn't make anybody happy.
戦争はみんなを不幸せにする。
She looks happy.
彼女は幸せそうだ。
Though he was poor, he was nonetheless happy.
彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
For all his riches he is not happy.
彼は金持ちなのに、幸せでない。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
An alcoholic tends not to die happily.
アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
Ignorance is bliss.
無知は幸福。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Maria said to herself, "I am very lucky".
「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
Are you happy in your house?
家庭にいてあなたは幸せですか。
I realized how rare happy people were.
私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。
They lived happily ever afterward.
彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。
I envy you your luck.
君の幸運がうらやましい。
She seemed very happy in contrast to the man.
彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
May his life be blessed with health and happiness all through.
お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
You cannot buy happiness.
幸福は買えない。
All are happy.
みんな幸せだ。
He might not be happy.
彼は幸せではないかもしれない。
My uncle lived a happy life.
叔父は、幸せに暮らした。
She must be on cloud nine.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.
幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
He took it for granted that she was happy.
彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
It was gracious of you to accept.
お受け取りくださって幸いに存じます。
It was fortunate that he passed it.
合格したのは幸運だった。
I want Tom to become happy.
トムには幸せになってほしい。
Everybody wants to live a happy life.
誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
He divorced her after years of unhappiness.
不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
It is fortunate that you have such parents.
そんな両親をもって君は幸せだ。
They must be happy.
彼らは幸せにちがいない。
Will you pray for me to be happy?
俺の幸せを祈ってくれてるの?
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.