UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
I'd be happy if you'd come.来ていただけると幸いです。
She is happiest when she is at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
Happy are those who think themselves wise.自分が利口だと思っている人は幸せだ。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
I was lucky that I was able to find a good babysitter.良いベビーシッターが見つけられて幸運だった。
I would be happy to be of any service to you.いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
I wish you every happiness.どうぞ、お幸せに。
Whenever I see you, I feel happy.あなたに会うと私はいつも幸せになります。
I wish you good luck.ご幸運をお祈りします。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
She seems happy to be here.彼女はここにいて幸せそうに見えます。
Everyone is happy.みんな幸せだ。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
I don't care as long as you're happy.君が幸せならそれでかまわない。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
We all want to be happy.皆は幸せになりたい。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
Tom always looks happy.トムはいつも幸せそうにしている。
Maria said to herself, "I am very lucky".「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
She said that she was happy.幸せだと彼女は言った。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
I feel happy.私は幸せに感じる。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
They must be happy.彼らは幸せにちがいない。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
She seems to have been happy.彼女は幸せだったようだ。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Tom has money. However, he's not all that happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
May your days be happy, and may all your Christmas be white.あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
We prayed for their happiness.彼らの幸せを祈った。
I'd be happy if I was healthy.健康だったら、幸せなのになあ。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He had the fortune to find a job.彼は幸運にも仕事を見つけた。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
There's been a death in his family.彼の家に不幸があった。
They are happy.彼らは幸せです。
I will be afflicted that I do not know men.私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。
Aren't you the lucky one?幸せなやつだなあ。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
Fortune smiled on him.幸運が彼にほほえんだ。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
I said I would make her happy.僕は彼女を幸せにすると言った。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
They led a happy life on their farm.彼らは農場で幸せな日々を送った。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
I hope you'll be happy forever.お幸せに!
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
He owes his wealth to good luck.彼の富は幸運のおかげである。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
He lived a happy life.彼は幸せに暮らした。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
He seems happy.彼は幸せそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License