The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Happy is the child who has such a mother.
こういう母親を持っている子供は幸福である。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.
幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
God tempers the wind to the shorn lamb.
弱者には不幸も軽い。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
She said to herself, "I am very happy."
「私はとても幸運だわ」と彼女は心の中で思った。
The rich are not always happy.
お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
There was a happy twinkle in her eyes.
彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
Every man cannot be happy.
人は皆幸せになれるわけではない。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Hunger is one of the largest social misfortunes.
飢えは最大の社会的不幸の1つである。
May you and your family be happy.
あなた達家族が幸せでありますように。
Our success was due in part to good luck.
我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
Even though he has money, he isn't happy.
彼はお金をもっているが幸せではない。
I always find contentment in a good book.
良書を読むといつも幸せだと感じる。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
Let it be on your head!
不幸は私の責任だ。
He owes his wealth to good luck.
彼の富は幸運のおかげである。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He must be happier now after having remarried.
再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Fortunately they had no storms on the way.
幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
Tom was happy to be home after being away for so long.
長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
He considered himself lucky.
彼は自分を幸運だと思った。
Poor as he is, he is happy.
彼は貧しいけれども幸福だ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.
幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Fortune smiled on him.
幸運が彼にほほえんだ。
They lived happily ever after.
二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。
I am the happiest man on earth.
私は地球上で一番幸せな男だ。
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
He is happy.
彼は幸せだ。
Are you happy?
あなたは幸せですか?
I've never been this happy before.
こんな幸せであったことがない。
For all her wealth, she is not happy.
彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The misfortune deprived her of her reason.
その不幸が彼女から理性を奪った。
Nancy is happy in that she has many friends.
友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
Fortunately, they escaped the danger.
幸いにも彼らは危険から逃れた。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
She was by no means happy.
彼女は決して幸福ではなかった。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼はお金をもっているが幸せではない。
Fortunately, he was free of debt.
幸運にも彼は借金がなかった。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
He is the happiest man on earth.
彼はこの世で一番の幸せ者だ。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".
坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
Luck comes to those who look for it.
幸運はそれを求める人の所に来る。
For all his wealth, he was still unhappy.
彼は金持ちなのに相変わらず不幸でした。
Rich as he is, he is not happy.
金持ちだが幸福ではない。
Her face was radiant with happiness.
彼女の顔は幸せで輝いていた。
I am not in the least happy.
僕は少しも幸せじゃない。
With all his money, he is not happy.
お金をもっていても彼は幸せではない。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
I will define happiness as this.
私は幸福を次のように定義しよう。
I was happy then.
そのときは幸せでした。
Even with all the money he has, he isn't happy.
あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
She seems to be happy.
彼女は幸福そうに見える。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
Mother is anxious for my happiness.
母は私の幸福を願ってくれている。
Best wishes for a happy and prosperous New Year.
幸せで実りある新年を迎えられますように。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.