UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She became happy.彼女は幸福になった。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
For all her riches she is not happy.彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
Tom was happy.トムは幸せだった。
He seems to be very happy.彼はとても幸せなようだ。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
She says that she is happy.彼女は幸せであると言っている。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Everybody wants to be happy.人は皆幸せになりたいと思う。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
She makes me happy.彼女は私を幸せにしてくれる。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
He was fortunate to find the book he had lost.彼は幸運にも無くした本を見つけた。
I wish you happiness from the bottom of my heart.私は心からあなたの幸せを祈ります。
Though he is rich, he is not happy.彼は金持ちであるにもかかわらず、幸せではない。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
May you and your family be happy.あなた達家族が幸せでありますように。
She seems to be unhappy.彼女は不幸らしい。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
Every man cannot be happy.人は皆幸せになれるわけではない。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
May his life be blessed with health and happiness all through.お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。
We survived by sheer luck.私たちは全くの幸運で生き残った。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
What is happiness?幸せって何だっけ?
I'll make you happy.君を幸せにします。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
I was miserable and unhappy.私はみじめで不幸だった。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
It seems that she is happy.彼女は幸せらしい。
It is fortunate that you should have such a good friend.そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ。
For all his wealth, he is unhappy.金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
I pray for your happiness from the bottom of my heart.あなたの幸せを祈ってやまない。
I feel happy.私は幸せだ。
She said to herself, "I am very happy."彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
She lived a happy life.彼女は幸せな人生を送った。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
I will be afflicted that I do not know men.私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
He was not happy at all.彼は少しも幸せでなかった。
She is happiest when she is playing the piano.彼女はピアノを弾いているときがもっとも幸せである。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
He feels happy in spite of his failure.失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
He owes his wealth to good luck.彼の富は幸運のおかげである。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
She is poor, but happy.彼女は貧しいが幸せだった。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は幸せで明るかった。
Blessed are those who have no talent!持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
I want to live a happy life.幸せな人生を送りたいんです。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Bob was very happy.ボブはとても幸せだった。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
The unhappy event made him put an end to himself.その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
She made him happy.彼女は彼を幸せにしました。
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
We were soaked to the skin but very happy.私たちはずぶぬれになっていたが、とっても幸せだった。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
There's been a death in his family.彼の家に不幸があった。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
She is the happiest in her class.彼女はクラスで一番幸せです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License