UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was happy yesterday.私は昨日幸せでした。
For all his wealth, he is unhappy.金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。
She looks happy.彼女は幸せに見えます。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Many happy returns of the day!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
He seems quite happy.彼はとても幸せそうだ。
I feel happy when I'm with you.君といると幸せだ。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
Bob was very happy.ボブはとても幸せだった。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこにいたら幸せなのに、と言った。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
He may not be happy.彼は幸せでないかもしれない。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
I feel so happy today.私、今日はとっても幸せな気分なの。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
I wish you good luck.ご幸運をお祈りします。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが幸せではない。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
I think he's happy.彼は幸せだと思う。
He attributed his success to good luck.彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。
It seems that she is happy.彼女は幸せらしい。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
The favor of a reply is requested.ご返事いただければ幸いです。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
You don't understand how fortunate the country you live in is.自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
She became happy.彼女は幸せになった。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I wonder if you are truly happy.あなたは本当に幸せなのかしら。
It was gracious of you to accept.お受け取りくださって幸いに存じます。
He seems to be very happy.彼はとても幸せなようだ。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
It is a consolation that no one was killed.誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
They looked very happy.彼女らはとても幸せそうだった。
It goes without saying that she is happy.彼女が幸せなのは言うまでもないことだ。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
For all her riches, she's not happy.彼女は金持ちなのに幸せではない。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
Seven is believed to be a lucky number.7は幸運の数字だと信じられている。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Being with you makes me feel happy.あなたといると、私は幸せな気分になる。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Wishing you peace and happiness at Christmas.安らかで幸せなクリスマスを。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
I had the good fortune to succeed.私は幸運にも成功した。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
He owes his success both to working hard and to good luck.彼の成功は勤勉と幸運のおかげである。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちなのに相変わらず不幸でした。
There's been a death in his family.彼の家に不幸があった。
I said I would make her happy.僕は彼女を幸せにすると言った。
Tom looks very happy.トムはとても幸せそうだ。
I was happy to see him.彼と会ったのが幸いだった。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
Never have I been so happy.こんな幸せであったことがない。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
They lived happily ever after.彼らはその後ずっと幸せに暮らしました。
Because he is rich, it doesn't follow that he is happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
We are happy.私たちは幸福です。
He lost his happiness in the end.結局彼は幸せを失ってしまった。
He was not happy at all.彼は少しも幸せでなかった。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
I suppose that she was happy then.当時彼女は幸せだったと思う。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License