UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For all his wealth, he was still unhappy.彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
For all the money he has, he is not happy.あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
Whenever I see you, I feel happy.あなたに会うと私はいつも幸せになります。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
There was an unfortunate incident at home.家で不幸な出来事があった。
The rich are not always happy.金持ちは必ずしも幸せではない。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
She made him happy.彼女は彼を幸せにしました。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
I was fortunate to make his acquaintance.彼の知己を得たのは幸いだった。
With all his money, he is not happy.お金をもっていても彼は幸せではない。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
All things taken into consideration, her life is a happy one.すべてのことを考慮に入れると、彼女の人生は幸せな人生だ。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
We survived by sheer luck.私たちは全くの幸運で生き残った。
What is happiness?幸せって何だろう?
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
May you be happy!ご多幸を祈ります。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
He seemed to have been very happy.彼はとても幸せだったように思えた。
They lived happily ever afterward.彼らはそれからはずっと幸せに暮らしました。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
I'll make you happy no matter what happens.どんなことがあっても君を幸せにするよ。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
Maria said to herself, "I am very lucky".「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
He is fortunate having such a good wife.あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
How lucky we are!なんて幸運なのだろう。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I was happy yesterday.私は昨日幸せでした。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
Fortunately, I made it to the class.幸にも授業に間に合った。
For all his wealth, he is unhappy.金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。
It is fortunate that you should have such a good friend.そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ。
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
She was unhappy for all her success.彼女は成功したのにもかかわらず幸せではなかった。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
Everybody's happy.みんなが幸せです。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
Luck gradually smiled on me.私はだんだん幸運に恵まれてきた。
What greater misfortune is there than to go blind?失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
But he was lucky.しかし彼は幸運だった。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
I hope that kind of happiness will come.そんな幸せが訪れるといいな。
Eating ice cream always puts me in a happy mood.私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.いつかお時間のあるときにでもご一瞥くだされば幸いです。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
Luck comes to those who look for it.幸運はそれを求める人の所に来る。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
I wish you every happiness.どうぞ、お幸せに。
Happy Mother's Day!幸せな母の日!
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこにいたら幸せなのに、と言った。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
He lost his happiness in the end.結局彼は幸せを失ってしまった。
Blessed are the poor in spirit.幸いなるかな、心の貧しき者。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The unhappy event made him put an end to himself.その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He seems to be very happy.彼はとても幸せなようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License