UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
He attributed his success to good luck.彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。
There's been a death in his family.彼の家に不幸があった。
It's always delightful to see you.君との時間はいつだって幸せな時間だ。
The news made him happy.そのニュースは彼を幸せにした。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Luckily he did not see me.彼に見られなくて幸いだった。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
She always looks happy.彼女はいつも幸せそうに見える。
She makes me happy.彼女は私を幸せにしてくれる。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
They were rich as well as happy.彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
I was happy to see him.彼と会ったのが幸いだった。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
That landslide produced a lot of misery.あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
Good health is a great blessing.健康はとても幸せなことです。
Fortunately they had no storms on the way.幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
He said that he was very happy.彼は、なんて自分は幸せなのだろうと、言った。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
My happiness depends on you.私の幸せはあなた次第です。
It was gracious of you to accept.お受け取りくださって幸いに存じます。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
I had the luck to find a good job.私は幸運にもよい仕事を見つけた。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
He may not be happy.彼は幸せでないかもしれない。
I envy him his luck.私は彼の幸運がうらやましい。
May his life be blessed with health and happiness all through.お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
"Are you happy to be alive?" "Yes, I'm happy."「トムは生きてて幸せ?」「うん、幸せ」
For all his wealth, he is unhappy.金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
I was miserable and unhappy.私はみじめで不幸だった。
Are you happy in your house?家庭にいてあなたは幸せですか。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Aren't you the lucky one?幸せなやつだなあ。
I realized how rare happy people were.私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。
Tom has money. However, he's not all that happy.トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸せとは限らない。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
Never have I been so happy.こんな幸せであったことがない。
He seems happy.彼は幸せそうだ。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I said I would make her happy.僕は彼女を幸せにすると言った。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
We all want to be happy.皆は幸せになりたい。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License