The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had the good fortune to succeed.
僕は幸運にも成功した。
She is poor, but she is happy.
彼女は貧しいけれど幸福です。
She lived a happy life.
彼女は幸せに暮らした。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
Fortunately, she didn't die.
幸運にも彼女は死ななかった。
Happy are those who know the value of health.
健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
There was a happy twinkle in her eyes.
彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
It is fortunate that you have such parents.
そんな両親をもって君は幸せだ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
I would very much appreciate receiving a copy of the book.
同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.
幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
He seems happy.
彼は幸福であるようだ。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
She seemed very happy in contrast to the man.
彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
She was not seriously injured.
幸いに彼女のけがは命に問題ない。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
All are happy.
みんな幸せだ。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Maria said to herself, "I am very lucky."
「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!
私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.
彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
Never have I been so happy.
こんな幸せであったことがない。
I made her happy.
私は彼女を幸福にしよう。
He made her happy.
彼は彼女を幸せにした。
She seems to have been happy.
彼女は幸せだったようだ。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
I had the luck to find a good job.
私は幸運にもよい仕事を見つけた。
I feel happiest when I'm running.
走っているときが一番幸せだ。
They are happy.
彼らは幸せです。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
Being with you makes me feel happy.
あなたといると、私は幸せな気分になる。
You must make your parents happy.
あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
Everybody demanded happiness.
誰でも幸福を望んでいる。
He owes his success only to good luck.
彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
He attributes his success to good luck.
彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
Being with you makes me feel happy.
君といると幸せだ。
Everybody is happy nowadays.
最近はみんなが幸せそうに見える。
She was by no means happy.
彼女は決して幸せではなかった。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.
ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change