UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
I hope that kind of happiness will come.そんな幸せが訪れるといいな。
I wish you both happiness and prosperity.お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
The news made him happy.その知らせで彼は幸せな気分になった。
He is happy.彼は幸せだ。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
It is fortunate that you have such parents.そんな両親をもって君は幸せだ。
Tom was happy.トムは幸せだった。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
Happiness isn't merely having many possessions.幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
I'd be happy if I was healthy.健康だったら、幸せなのになあ。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
He made her happy.彼は彼女を幸せにした。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
He was fortunate to find the book he had lost.彼は幸運にも無くした本を見つけた。
She perceived that her husband was unhappy.彼女は夫が幸せでないことを感じとった。
I'm very happy to know you.お目にかかれて幸いです。
I said I would make her happy.僕は彼女を幸せにすると言った。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
He is fortunate having such a good wife.あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。
The adopted child lived a happy life with her new family.養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが幸せではない。
He was happy being a Jew.彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
Tom was happy to be home after being away for so long.長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
She is dogged by misfortune.彼女には不幸が絶えない。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
He went insane from the unhappy accident.その不幸な出来事のために気が狂った。
Though she is poor, she is happy.貧しいといえども彼女は幸せだ。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
I feel happy.私は幸せだ。
He's had many bad experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
I'll make you happy.君を幸せにします。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
I'd appreciate it if you sent me your latest catalog.最近のカタログを送ってくだされば幸いです。
I will be afflicted that I do not know men.私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
Everyone is happy.みんな幸せだ。
Unfortunately she only had five dollars with her.不幸にも彼女は5ドルしか持ち合わせがなかった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
You should try to forget your unhappy past.不幸な過去は忘れるようにしたほうがよい。
She said that she was happy.幸せだと彼女は言った。
What is happiness?幸せって何だろう?
Please review the contents and provide any appropriate feedback.内容をご覧になり、適切なご意見をいただければ幸いです。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
I'll make you happy no matter what happens.どんなことがあっても君を幸せにするよ。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
She had one misfortune after another last year.彼女は昨年不幸なことが重なった。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
She seems happy to be here.彼女はここにいて幸せそうに見えます。
That added to his unhappiness.それで余計に彼は不幸になった。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
She looks very happy.彼女はとても幸せそうだ。
He seemed to have been very happy.彼はとても幸せだったように思えた。
You are my happiness.君といると幸せだ。
He seems to be very happy.彼はとても幸せなようだ。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
It is fortunate that you should have such a good friend.そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
I want to be happier.もっと幸せになりたい。
She seemed very happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸せそうだった。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
That landslide produced a lot of misery.あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
May happiness knock on your door.幸せがドアをノックしますように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License