The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had the fortune to find a job.
彼は幸運にも仕事を見つけた。
When happiness comes knocking at your door.
幸せがドアをノックする時。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
She lived an unhappy life.
彼女は不幸な生活を送った。
She looks very happy.
彼女はとても幸せに見えます。
Fortunately, the weather was good.
幸い天気は良かった。
I am happy.
私は幸せです。
Good health is conducive to happiness.
健康は幸福を増進する。
They were rich as well as happy.
彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活をした。
I'm happy enough.
十分に幸せだ。
It is fortunate that you have such parents.
そんな両親をもって君は幸せだ。
He seems quite happy.
彼はとても幸福そうだ。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
You can never be happy if you feel envious of other people.
他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
She had a happy childhood.
彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Jane looks very happy.
ジェーンはとても幸福そうに見える。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
She dwelt on the miserable days she spent there.
彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
When I saw her recently, she looked very happy.
最近彼女にあったとき、とても幸せそうだった。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.
しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
We felt happy when the examination was over.
試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
His life after retirement was unhappy.
彼の定年後の生活は不幸なものであった。
He sent us his blessing.
彼は我々に幸あれといった。
He had the good fortune to find a good wife.
彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
We must keep the law to live happily.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
"I am happy," she said to herself.
「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.
どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
He did not die happily.
彼は幸せな死に方をしなかった。
It's heart-warming to see that happy old couple.
あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
She looks very happy.
彼女はとても幸せそうだ。
Happy is a man who is contented.
満足している人は幸福である。
He did not die happily.
彼は幸福な死に方をしなかった。
He was fortunate to pass the exam.
彼は試験に通って幸運だった。
It is fortunate that we should have met such kind people.
あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
I was too happy to sleep.
私は幸福すぎて眠れなかった。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Your smile always makes me happy.
君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
With all his wealth, he is not happy.
彼はお金をもっているが幸せではない。
I wasn't always happy.
わたしはいつも幸福だったわけではありません。
Even though they were poor, they were happy.
彼らは貧しかったが、幸せだった。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It was true, after all, that money did not bring happiness.
結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
No amount of money can buy happiness.
たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
Good health is a great blessing.
健康はとても幸せなことです。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
I realized how rare happy people were.
私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。
Happy is the child who has such a mother.
こういう母親を持っている子供は幸福である。
Maria said to herself, "I am very lucky."
「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.