UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had the fortune to find a job.彼は幸運にも仕事を見つけた。
When happiness comes knocking at your door.幸せがドアをノックする時。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
She looks very happy.彼女はとても幸せに見えます。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
I am happy.私は幸せです。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
They were rich as well as happy.彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
It is fortunate that you have such parents.そんな両親をもって君は幸せだ。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
When I saw her recently, she looked very happy.最近彼女にあったとき、とても幸せそうだった。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
His life after retirement was unhappy.彼の定年後の生活は不幸なものであった。
He sent us his blessing.彼は我々に幸あれといった。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
We must keep the law to live happily.私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
He did not die happily.彼は幸せな死に方をしなかった。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
She looks very happy.彼女はとても幸せそうだ。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
With all his wealth, he is not happy.彼はお金をもっているが幸せではない。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
Even though they were poor, they were happy.彼らは貧しかったが、幸せだった。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It was true, after all, that money did not bring happiness.結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
No amount of money can buy happiness.たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
Good health is a great blessing.健康はとても幸せなことです。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Tom was happy to be home after being away for so long.長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。
He made me happy yesterday.彼は、昨日私を幸せにした。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
I had the good fortune to succeed.私は幸運にも成功した。
She looks happy.彼女は幸せに見えます。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
She says that she is happy.彼女は幸せであると言っている。
The accident deprived them of their happiness.その事故で彼らの幸せを奪った。
He had the misfortune to lose his son.彼は不幸にも息子を失った。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
I realized how rare happy people were.私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
Maria said to herself, "I am very lucky."「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
May you be happy.御多幸をお祈りします。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
She made her mother happy.彼女は母さんを幸せにしました。
She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Your bereavement saddens me.ご不幸をお悔やみいたします。
Misery loves company.不幸は仲間を好む。
Just because he's rich, doesn't mean he's happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
Everybody's happy.みんな幸せだ。
He feels very happy.彼はとても幸せな気分です。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
He is always happy.彼はいつも幸せです。
How lucky I am!私はなんて幸運なんだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License