The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are my happiness.
君といると幸せだ。
There was an unfortunate incident at home.
家で不幸な出来事があった。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
Even with all the money he has, he isn't happy.
あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。
They lived a happy life there.
彼らはそこで幸せな生活を送った。
He says that if he were there he would be happy.
彼は、そこにいたら幸せなのに、と言った。
I felt very happy.
私はとても幸福に感じた。
I am as happy as a clam.
私、とっても幸せです。
In fact, I am happy.
実際幸せなのです。
War doesn't make anybody happy.
戦争はみんなを不幸せにする。
Not everyone who lives here is rich.
ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
Ignorance is bliss.
知らないのが無上の幸せ。
What is happiness?
幸せって何だっけ?
Fortunately, they escaped the danger.
幸いにも彼らは危険から逃れた。
I would be happy to be of any service to you.
いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。
We were soaked to the skin but very happy.
私たちはずぶぬれになっていたが、とっても幸せだった。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.
どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.
幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Are you happy in your house?
家庭にいてあなたは幸せですか。
Every cloud has a silver lining.
不幸の裏には幸いあり。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.
君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
You cannot buy happiness.
幸福は買えない。
He lived a happy life.
彼は幸福な生活を送った。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Fortunately they had no storms on the way.
幸運な事に、彼らは途中で嵐に遭わなかった。
The news made him happy.
そのニュースは彼を幸せにした。
She was not seriously injured.
幸いに彼女のけがは命に問題ない。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.
私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
The poor are not always unhappy.
貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.
彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
I realized how rare happy people were.
私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。
She is poor, but she is happy.
彼女は貧しいけれど幸福です。
All are happy.
みんな幸せだ。
For all his wealth, he is unhappy.
金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。
Though he is wealthy he is not happy.
彼は幸福なのに幸せではない。
She always looked happy.
彼女はいつも幸せそうだった。
Money does not always bring happiness.
かねが幸福をもたらすとは限らない。
They looked really happy.
彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
Despite all his fame, he is not happy.
名声にもかかわらず、彼は幸せではない。
Edgar Degas was luckier than many painters.
エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
She looks very happy.
彼女はとても幸せに見えます。
He made her happy.
彼は彼女を幸せにした。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change