UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd appreciate it if you sent me your latest catalog.最近のカタログを送ってくだされば幸いです。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
He made his parents happy.彼は両親を幸せにしました。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
I want Tom to be happy.トムには幸せでいてほしい。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
He may not be happy.彼は幸せでないかもしれない。
He lived a happy life.彼は幸せな生涯を送った。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
All our best to that little boy.御坊ちゃんに幸あれ。
They are far from happy.彼らは決して幸せではない。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
Everybody wants to be happy.人は皆幸せになりたいと思う。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
I want to live a happy life.幸せな人生を送りたいんです。
I wish her happiness.私は彼女が幸せであってほしい。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
We survived by sheer luck.私たちは全くの幸運で生き残った。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
Though he is rich, he is not happy.彼は金持ちであるにもかかわらず、幸せではない。
I would appreciate hearing from you soon.すぐにお返事いただければ幸いです。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
I envy him his luck.私は彼の幸運がうらやましい。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
I feel happy.私は幸福です。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
You are not in the least happy.あなたは少しも幸せではない。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
Please wish me luck.幸運を祈って下さい。
I'm happy.私は幸福です。
We're all happy.私達はみんな幸せです。
She lived a happy life.彼女は幸せに暮らした。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
Misery loves company.不幸は仲間を好む。
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
What is happiness?幸せって何だろう?
Her sons as well as she were happy.彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。
What is happiness?幸福って何?
I am happy.私は幸福です。
She tells her tale of misery to everyone she meets.彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
Blessed are the pure in heart.心の清い人たちは幸いである。
Fortunately, no one was hurt.幸い誰もけがをしなかった。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
She became happy.彼女は幸せになった。
I don't care as long as you're happy.君が幸せならそれでかまわない。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
He's had many unhappy experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
He was so fortunate as it find a good job.彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
Despite all his fame, he is not happy.名声にもかかわらず、彼は幸せではない。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
They lived happily ever after.二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
I hope that kind of happiness will come.そんな幸せが訪れるといいな。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I wish you both happiness and prosperity.お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
My happiness depends on you.私の幸せはあなた次第です。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
They led a happy life on their farm.彼らは農場で幸せな日々を送った。
He escaped injury, happily.幸いにもけがをせずにすんだ。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License