The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '幸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He may not be happy.
彼は幸せではないかもしれない。
No amount of money can buy happiness.
たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
He attributed his success to good luck.
彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。
Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.
知らないほうが幸せな場合には、知ることは愚である。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Happy are those who love flowers.
花を愛する人々は幸福である。
Wealth, as such, does not bring happiness.
富はそれだけでは幸福をもたらさない。
For all her wealth, she is not happy.
彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
Your smile always makes me happy.
君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Everybody has the right to seek happiness.
幸福を求める権利は誰にもある。
We felt happy when the examination was over.
試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
I will make you happy.
僕は君を幸せにする。
All of us are happy.
私達はみんな幸せです。
My aunt lived a happy life.
叔母は幸せな生涯を送った。
How lucky you are!
何とあなたは幸福なんでしょう。
Fortunately, the weather was good.
幸運にも天気がよかった。
She made him happy.
彼女は彼を幸せにしました。
He is always happy.
彼はいつも幸せです。
Happy is the man who knows his limits.
幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
He owes his wealth to good luck.
彼の富は幸運のおかげである。
The news made him happy.
そのニュースは彼を幸せにした。
She sighed over her unhappy fate.
彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
She said to herself, "I am very happy."
彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Most people judge men only by their success or their good fortune.
たいていの人は、人間をただその人の成功なり、あるいは幸運によってのみ判断する。
Those who forget everything are happy.
何もかも忘れてしまう人は幸せだ。
I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.
いつかお時間のあるときにでもご一瞥くだされば幸いです。
He divorced her after years of unhappiness.
不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Never take advantage of another's misfortune.
決して他人の不幸を利用してはいけない。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.
自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.
幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He leads a happy life in his hometown.
彼は故郷で幸せな生活を送っている。
Even though he's wealthy, he isn't happy.
彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.
彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
I am happy!
私は幸せだ。
I hope you'll be happy forever.
お幸せに!
That added to his unhappiness.
それで余計に彼は不幸になった。
He owes his success only to good luck.
彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Fortunately, I was on time.
幸いなことに間に合った。
Fortunately, the weather was good.
幸いにも天気は良かった。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.
彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
I'd be happy if you'd come.
来ていただけると幸いです。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
Rich as he is, he is not happy.
金持ちだが幸福ではない。
She looks happy.
彼女は幸せそうに見える。
Alas, what ill luck has befallen me!
ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
I had the luck to find a good job.
私は幸運にもよい仕事を見つけた。
He was so fortunate as to escape death.
幸運にも死をまぬがれた。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活を送った。
He feels very happy.
彼はとても幸せな気分です。
The news made him happy.
その知らせで彼は幸せな気分になった。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
Although I may be unhappy, I won't commit suicide.
僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
May happiness knock on your door.
幸せがドアをノックしますように。
We did everything for the welfare of our children.
私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
It goes without saying that you can't buy happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
She was happy for some time.
彼女はしばらくの間幸福だった。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Happiness does not consist only in having many things.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.