UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '幸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is happiness?幸福って何?
May this letter find you well and happy.この手紙があなたの健康と幸せを見つけますように。
She dwelt on the miserable days she spent there.彼女はそこで過ごした不幸な日々をくよくよと考えていた。
He made his parents happy.彼は両親を幸せにしました。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
I wish you every happiness.どうぞ、お幸せに。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
She is happy to have conceived a baby by him.彼女は彼の子を妊娠して幸せです。
Good health is a great blessing.健康はとても幸せなことです。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
"Are you happy to be alive?" "Yes, I'm happy."「トムは生きてて幸せ?」「うん、幸せ」
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
He lived a happy life.彼は幸せな生涯を送った。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
How lucky we are!なんて幸運なのだろう。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
That added to his unhappiness.それで余計に彼は不幸になった。
He took it for granted that she was happy.彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
I have little money. However, I feel happy with you.お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
She is living an unhappy life.彼女は不幸な生活をしている。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
A misfortune never comes alone.不幸は決してひとつきりではこない。
Money can't buy happiness.金で幸せを買うことはできない。
I will make her happy.私は彼女を幸せにします。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
My uncle lived a happy life.叔父は、幸せに暮らした。
I think it's sad to not have any friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
I had the luck to find a good job.私は幸運にもよい仕事を見つけた。
Sudden misfortune deprived her of her reason.突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
For all his riches he is not happy.彼は金持ちなのに、幸せでない。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Your smile always makes me happy.君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Fortune smiled on him.幸運が彼にほほえんだ。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
She makes me happy.彼女は私を幸せにしてくれる。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
He sent us his blessing.彼は我々に幸あれといった。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
No amount of money can buy happiness.たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
You are not in the least happy.あなたは少しも幸せではない。
I pray for your happiness from the bottom of my heart.あなたの幸せを祈ってやまない。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
Even though they were poor, they were happy.彼らは貧しかったが、幸せだった。
I wish her happiness.私は彼女が幸せであってほしい。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
I'm happy.私は幸福です。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
The rich are not always happy.金持ちは必ずしも幸せではない。
When I saw her recently, she looked very happy.最近彼女にあったとき、とても幸せそうだった。
I'm kind of happy.ま、ちょっと幸せだ。
He made her happy.彼は彼女を幸せにした。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
He lived a happy life.彼は幸せに暮らした。
Blessed are the pure in heart.心の清い人たちは幸いである。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
They were rich as well as happy.彼らは幸せであるだけでなくお金も持っています。
She looks very happy.彼女はとても幸せそうだ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Never have I been so happy.こんな幸せであったことがない。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
May happiness knock on your door.幸せがドアをノックしますように。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
Despite all his fame, he is not happy.名声にもかかわらず、彼は幸せではない。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
We were soaked to the skin but very happy.私たちはずぶぬれになっていたが、とっても幸せだった。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
My happiness depends on you.私の幸せはあなた次第です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License