When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
I don't remember having had any toys when I was young.
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
They were too naive to understand the necessity of studying.
彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
He was too young to go to school.
彼はあまりにも幼いので学校に行けなかった。
The audience was largely made up of very young children.
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I took the little girl by the hand.
私は、その幼い少女の手を取った。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He is too young to benefit from firm discipline.
彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
They must have struggled against adversity from their early days.
彼らは幼い時から逆境と闘ってきたにちがいない。
I began to sing when I was a youngster.
まだ幼い時に歌を始めました。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.
幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。
This game can be played by young children.
このゲームは幼い子供にもできる。
She had a happy childhood.
彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The little boy sat on his father's shoulders.
幼い少年は父親の肩の上に座った。
The little girl stuck out her tongue at him.
幼い少女は彼に向かって舌をつき出した。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
The infant has been exposed to radioactive rays.
その幼児は放射線にさらされていた。
The heroine of this story is a little girl.
この物語の女主人公は幼い少女です。
Crude persuasion is to persistently egg someone on.
幼稚な説得とは、人をしつこく、そそのかしていた。
Very young children don't know many words.
幼い子供は語いが少ない。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.
幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
He is a childhood friend.
彼とは幼なじみです。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.
それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Her talent blossomed early.
彼女の才能は幼くして開花した。
We're old friends.
私たちは幼なじみです。
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.
しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。
Only one little daughter did they have.
たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten.
ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。
When we were small, father used to read us moving stories.
私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
I'm a childhood friend of Tom's.
私はトムの幼なじみです。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.
よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.