Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The house is said to be haunted. | その家には幽霊が出るといわれる。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊がいると信じますか。 | |
| He looked as if he had seen a ghost. | 彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。 | |
| I believe in ghosts. | 幽霊は存在すると思う。 | |
| According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| She looks as if she had seen a ghost. | 彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。 | |
| She was amazed at the sight of the ghost. | 彼女は幽霊を見てびっくりした。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| I actually saw a ghost. | 私は本当に幽霊を見た。 | |
| I thought you didn't believe in ghosts. | あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。 | |
| Tom believes that ghosts exist. | トムは幽霊の存在を信じている。 | |
| She is trying to prove the existence of ghosts. | 彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。 | |
| According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| Strange to say, he saw the ghost of his father. | 奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。 | |
| You really believe in ghosts? | あなたは本当に幽霊を信じているのですか? | |
| They say this old house is haunted. | この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。 | |
| It is said that around midnight is the time when the ghosts come out. | 真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。 | |
| The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century. | コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。 | |
| I don't believe that ghosts exist. | 幽霊が存在するとは限らない。 | |
| That house is haunted. | あの家には幽霊がでる。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| Jody looks as if she had seen a ghost. | ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。 | |
| Do ghosts really exist? | 幽霊は本当に居るのだろうか。 | |
| Midnight is when ghosts are thought to walk the earth. | 真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。 | |
| Are there many people in Europe who believe in ghosts even now? | ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。 | |
| Do you believe in ghosts? | 幽霊の存在を信じますか。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 車を運転している幽霊を見た。 | |
| He believes in the existence of ghosts. | 彼は幽霊の存在を信じている。 | |
| When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. | 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 | |
| I went to a haunted house. | 私は、幽霊屋敷に行った。 | |
| Dr. Skeleton is known for his study on ghosts. | スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。 | |
| Mary had an out-of body experience while meditating. | メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 | |
| She was surprised when she saw the ghost. | 彼女は幽霊を見てびっくりした。 | |
| She looked as though she had seen a ghost. | 彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。 | |
| She was surprised when she saw the ghost. | 彼女は幽霊を見て驚いた。 | |
| I have thought about ghosts many times. | 私は何度も幽霊について考えたことがある。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| Tom looked as if he'd seen a ghost. | トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。 | |
| According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| Some people believe in ghosts. | 幽霊の存在を信じている人もいる。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Tom believes in the existence of ghosts. | トムは幽霊の存在を信じている。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊を信じますか。 | |
| Do you really believe in ghosts? | 君は本当に幽霊がいると思うのか。 | |
| Do you believe in ghosts? | 君は幽霊の存在を信じるか。 | |
| What would you do if you saw a ghost? | もし幽霊を見たら、どうしますか。 | |
| You look as if you had seen a ghost. | あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。 | |
| You didn't really see a ghost - it was only imaginary. | あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。 | |
| She stood transfixed as if she had seen a ghost. | 幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。 | |
| Ghosts exist. | 幽霊は存在する。 | |
| I think that ghosts exist. | 幽霊は存在すると思う。 | |
| She looked as if she had seen a ghost. | 彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。 | |
| You look as if you had seen a ghost. | 君は幽霊を見たような顔をしている。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊の存在を信じていますか。 | |
| John felt the presence of a ghost in the dark room. | ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。 | |
| He looked as if he had seen a ghost. | 彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。 | |
| I do believe in ghosts. | 私は幽霊の存在を本当に信じている。 | |
| Do you believe in ghosts? | 幽霊を信じますか。 | |
| They say that old house is haunted. | あの古い家には幽霊が出るそうだ。 | |
| The child gaped at me as though he were seeing a ghost. | 子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。 | |
| It is believed that ghosts exist in this forest. | この森には、幽霊がいると信じられている。 | |
| The house is haunted. | あの家には幽霊がでる。 | |
| Tom says he has actually seen a ghost. | トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。 | |
| According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering. | 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 | |
| Do you believe in ghosts? | きみは幽霊を信じる。 | |
| It is difficult to prove that ghosts exist. | 幽霊が存在するのを証明するのは難しい。 | |
| "The castle is haunted," he said with a shiver. | 「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。 | |
| No, I'm not afraid of ghosts. | いいえ、幽霊なんて怖くはない。 | |
| Tom's house is haunted. | トムの家には幽霊が出る。 | |
| Ghosts can possess people. | 幽霊は人を憑くことが出来る。 | |
| The wind sounds scary, like screaming ghosts. | 風が怖い音がします、幽霊がみたい。 | |
| Sure enough, the ghost appeared on the balcony. | 案の定、幽霊はバルコニーに現れた。 | |
| The ghost vanished suddenly. | 突然幽霊は消えた。 | |
| Before long, the ghost disappeared into a thick fog. | やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。 | |