UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
She is widely known.彼女は広く知られている。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The river is wide.その川は幅が広い。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License