UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
That river is wide.その川は幅が広い。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License