UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
This place is large, isn't it?広いな!
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
The net is huge.ネットは広大だわ。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License