UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That river is wide.その川は幅が広い。
This house is very spacious.この家はとても広い。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This place is large, isn't it?広いな!
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
I live in Canton.広州に住んでいる。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License