UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
She is widely known.彼女は広く知られている。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
I live in Canton.広州に住んでいる。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License