UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
This place is large, isn't it?広いな!
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The sea is very wide.海はとても広い。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License