UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The river is wide.その川は広い。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
This house is very spacious.この家はとても広い。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License