UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
The river is wide.その川は広い。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
Large, isn't it?広いな!
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License