I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
They crossed the vast continent on foot.
彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
That river is wide.
その川は広い。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
China is the largest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
I advertised my house in the newspaper.
私は新聞に自分の家の広告を出した。
How big?
どのくらい広い?
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
How does this disease spread?
この病気はどのようにして広がるのだろうか。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
Many people were deceived by the advertisement.
たくさんの人々がその広告にだまされた。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
They spread the rumor abroad.
彼らはそのうわさを広めた。
Tom has broad shoulders.
トムは肩幅が広い。
The news spread like wildfire.
そのニュースはまたたくまに広まった。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
Good movies broaden your horizons.
よい映画は人の視野を広げる。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
People walked about in the wide garden.
人々は広々とした庭園を歩きまわった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons