UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The sea is very wide.海はとても広い。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
That river is wide.その川は幅が広い。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Large, isn't it?広いな!
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
How big?どのくらい広い?
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
I live in Canton.広州に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License