UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
That river is wide.その川は幅が広い。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License