The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The square was illuminated by bright lights.
広場はライトで赤々と照らされている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Look at that pole in the square.
広場にあるあの棒をみてごらん。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.
彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
Tom has broad shoulders.
トムは肩幅が広い。
The rumors spread soon abroad.
そのうわさはすぐ広まった。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The river is wide.
その川は広い。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
My room is twice as big as his.
私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
How big?
どのくらい広い?
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Hiromi goes to school five days a week.
広美は週に5日学校に行く。
That river is wide.
その川は幅が広い。
I have come in response to your ad in the paper.
新聞広告を見て来ました。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The war in Europe was carried into Africa.
ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広がりました。
The news of his death spread around.
彼が死んだという知らせが広まった。
The pasture has an area of 10 acres.
その牧場は10エーカーの広さだ。
The bird spread its wings.
その鳥は翼を広げた。
China is about twenty-five times as large as Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons