UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
The river is wide.その川は幅が広い。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
How big?どのくらい広い?
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
The net is huge.ネットは広大だわ。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License