UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
That river is wide.その川は広い。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
The sea is very wide.海はとても広い。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
This house is very spacious.この家はとても広い。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
How big?どのくらい広い?
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License