UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
I live in Canton.広州に住んでいる。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
She is widely known.彼女は広く知られている。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The sea is very wide.海はとても広い。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
God, this place is huge!広いな!
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License