UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
That river is wide.その川は広い。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License