Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
There were green fields as far as the eye could reach.
見渡す限り緑の野原が広がっていた。
The sea is very wide.
海はとても広い。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The kitchen of this house is very large.
この家の台所は大変広い。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.
小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
This house is very spacious.
この家はとても広い。
I bought a new suit of clothes.
私は新しい背広を買った。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
The curriculum of this school is wide and shallow.
この学校のカリキュラムは広く浅い。
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
His tie corresponds well with his suit.
彼のネクタイは背広によく合っている。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
If it were not for television, the world would feel even larger.
テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
On the open ice a bear may lie on its stomach.
広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
The crow spread his wings.
からすはその翼を広げた。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The newcomers cultivated the immense wilderness.
新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The pasture has an area of 10 acres.
その牧場は10エーカーの広さだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons