The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.
彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
I must buy a new suit for my son.
息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
The news quickly spread.
ニュースはすぐに広まった。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Good movies broaden your horizons.
よい映画は人の視野を広げる。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.
その女優が離婚するといううわさが広まっている。
The stars are spread all over the night sky.
星がいっぱいに広がっている。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Jim has broad shoulders.
ジムは肩幅が広い。
Kate spread the cloth over the table.
ケイトはテーブルに布を広げた。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広まりました。
Texas is nearly twice as large as Japan.
テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
On the open ice a bear may lie on its stomach.
広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
The fire spread throughout the house.
火は家中に広がった。
The news of his death spread around.
彼が死んだという知らせが広まった。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
He has wide views.
彼は広い視野をもっている。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
I advertised my house in the newspaper.
私は新聞に自分の家の広告を出した。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Japanese currency is widely used here.
当地では日本の通貨が広く使われている。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Black clouds spread over the sky.
黒雲が空一面に広がった。
The news brought her a lot of publicity.
そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.