UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
That river is wide.その川は幅が広い。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
She is widely known.彼女は広く知られている。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License