UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
That river is wide.その川は広い。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
That river is wide.その川は幅が広い。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The river is wide.その川は幅が広い。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License