The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
The room is spacious and light.
その部屋は広くて明るい。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The crow spread his wings.
からすはその翼を広げた。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
He traveled abroad in his own country.
彼は自分の国の中を広く旅行した。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
Tea is widely grown in India.
茶はインドで広く栽培されている。
That river is wide.
その川は広い。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The net is huge.
ネットは広大だわ。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The plaza is packed with people.
その広場は人で埋め尽くされている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
That novel was widely read.
あの小説は広く読まれました。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
The war in Europe was carried into Africa.
ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
I must buy a new suit for my son.
息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
An eagle's wings are more than one meter across.
鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
I have come in response to your ad in the paper.
新聞広告を見て来ました。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
The war broke out when she was in Hiroshima.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
There was an awkward silence when he appeared.
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
She laid the paper out on the table.
彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.
小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広まりました。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Let's unfold the map on the table and discuss it.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
The bird spread its wings.
その鳥は翼を広げた。
Look at that pole in the square.
広場にあるあの棒をみてごらん。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
He works for an advertising agency.
彼は広告会社に勤めている。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Your tie blends well with your suit.
君のネクタイは背広によく調和している。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
I advertised my house in the newspaper.
私は新聞に自分の家の広告を出した。
She is widely known.
彼女は広く知られている。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
Father made our living room more spacious.
父は家族の居間を広くした。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
The smell penetrated through the whole school.
そのにおいは学校中に広がった。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Jim has broad shoulders.
ジムは肩幅が広い。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
Spread the table, and contention will cease.
テーブルを広げれば争いはやむ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.