UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
That river is wide.その川は幅が広い。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Large, isn't it?広いな!
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
How big?どのくらい広い?
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The river is wide.その川は幅が広い。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License