UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
The river is wide.その川は幅が広い。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
I live in Canton.広州に住んでいる。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
Large, isn't it?広いな!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License