The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The news soon spread abroad.
そのニュースはすぐに広まった。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
How did the company dream up its new ad campaign?
その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
My room is three times as large as yours.
私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
The kitchen of this house is very large.
この家の台所は大変広い。
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.
小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
He has a lot of acquaintances.
彼はつきあいが広い。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
An alluring advertisement for a summer resort.
人の心をひきつける避暑地の広告。
The news spread fast.
そのニュースは急速に広まった。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広まりました。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
This avenue is wide but not very long.
この通りは広いが、あまり長くない。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
The pasture has an area of 10 acres.
その牧場は10エーカーの広さだ。
Tea is widely grown in India.
茶はインドで広く栽培されている。
The smell penetrated through the whole school.
そのにおいは学校中に広がった。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The news of his death spread abroad.
彼が死んだという知らせが広まった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
She has a broad view of things.
彼女は物の見方が広い。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
We should try to look at the wider problem.
我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
China is about twenty-five times as large as Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por