UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
She is widely known.彼女は広く知られている。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The river is wide.その川は幅が広い。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License