The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
The news of his death spread abroad.
彼が死んだという知らせが広まった。
My dreams just get larger!
夢は広がるばかりです!
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
He crossed the immense pacific on a raft.
彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The rumor is abroad throughout the town.
そのうわさは町中に広まっている。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
His studies cover a wide field.
彼の研究は広範囲に及んでいる。
Hiromi goes to school five days a week.
広美は週に5日学校に行く。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
He traveled abroad in his own country.
彼は自分の国の中を広く旅行した。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
My room is twice as big as his.
私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Large, isn't it?
広いな!
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The news spread like wildfire.
そのニュースはまたたくまに広まった。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
The net is huge.
ネットは広大だわ。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
There were several hundred people in the plaza.
広場には数百人の人がいた。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
They spread the rumor abroad.
彼らはそのうわさを広めた。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
The fire spread throughout the house.
火は家中に広がった。
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
The stars are spread all over the night sky.
星がいっぱいに広がっている。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.
広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The smell penetrated through the whole school.
そのにおいは学校中に広がった。
This suite is three times larger than my condominium.
このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
She lives in a large house.
彼女は広い家に住んでいます。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.
彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The well is in the middle of this plaza.
井戸はこの広場の中央にある。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Mr White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
A rumor circulated through the city.
うわさは町中に広まった。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
Kojien uses a paper that contains titanium.
広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".