UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
I live in Canton.広州に住んでいる。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License