UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
That river is wide.その川は広い。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
This house is very spacious.この家はとても広い。
That river is wide.その川は幅が広い。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License