UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Large, isn't it?広いな!
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
I live in Canton.広州に住んでいる。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
The sea is very wide.海はとても広い。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License