UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
That river is wide.その川は幅が広い。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
This house is very spacious.この家はとても広い。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
I live in Canton.広州に住んでいる。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The sea is very wide.海はとても広い。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License