UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The river is wide.その川は幅が広い。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
God, this place is huge!広いな!
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
She is widely known.彼女は広く知られている。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
Her house is two or three times as large as ours.彼女の家は我が家より2、3倍広い。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The river is wide.その川は広い。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License