UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
The net is huge.ネットは広大だわ。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
That river is wide.その川は幅が広い。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
The sea is very wide.海はとても広い。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License