UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Large, isn't it?広いな!
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
The sea is very wide.海はとても広い。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License