UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
This house is very spacious.この家はとても広い。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The river is wide.その川は広い。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License