UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
That river is wide.その川は幅が広い。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
This house is very spacious.この家はとても広い。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The other day, something horrible happened in the busy square.先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License