UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
The sea is very wide.海はとても広い。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License