UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
The river is wide.その川は幅が広い。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Large, isn't it?広いな!
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
The net is huge.ネットは広大だわ。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
A wide leather belt would look good with that dress.あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
I live in Canton.広州に住んでいる。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
This place is large, isn't it?広いな!
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License