If it were not for television, the world would feel even larger.
テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
The news of his death spread abroad.
彼が死んだという知らせが広まった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The bird spread its wings.
その鳥は翼を広げた。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
That country is about twice as large as Japan.
その国は日本の約2倍の広さです。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Tom has a big apartment.
トムは広いアパートを持っています。
The job advertisement specifically requested females.
求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
They spread the rumor abroad.
彼らはそのうわさを広めた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
People walked about in the wide garden.
人々は広々とした庭園を歩きまわった。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
That novel was widely read.
あの小説は広く読まれました。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
The Sahara is a vast desert.
サハラは広大な砂漠です。
The institution advertised on TV for volunteers.
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
My room is twice as big as his.
私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.