The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
Discontent abounds in the world.
不満が世に広まっている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
China is the largest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.
彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.
ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.
広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Spread the table, and contention will cease.
テーブルを広げれば争いはやむ。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
How big?
どのくらい広い?
The news that he would come, quickly got abroad.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The news of his death spread around.
彼が死んだという知らせが広まった。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The smell penetrated through the whole school.
そのにおいは学校中に広がった。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
The rumor spread far and wide.
うわさは四方八方に広がった。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
The impending examination loomed large in her mind.
目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
They crossed the vast continent on foot.
彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Jim has broad shoulders.
ジムは肩幅が広い。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.