UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Their dining room is very spacious.彼らの家の食堂はとても広々としている。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
That river is wide.その川は広い。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
She is widely known.彼女は広く知られている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License