UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
The river is wide.その川は広い。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
That river is wide.その川は広い。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License