UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
This place is large, isn't it?広いな!
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
The net is huge.ネットは広大だわ。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
God, this place is huge!広いな!
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
There are many pigeons in the City Square.その市の広場には鳩がたくさんいる。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
I live in Canton.広州に住んでいる。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The news quickly spread.ニュースはすぐに広まった。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License