UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
She is widely known.彼女は広く知られている。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
Tom has a big apartment.トムは広いアパートを持っています。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License