UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
How big?どのくらい広い?
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
The sea is very wide.海はとても広い。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The river is wide.その川は広い。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
This house is very spacious.この家はとても広い。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
What is the area of this house?この家の広さはどのくらいありますか。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License