UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
How big is this park?この公園はどのくらい広いのですか。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
He tried to enlarge his sphere of influence.彼は勢力範囲を広げようとした。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
She spread a beautiful cloth on a table.彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
She lived in Hiroshima until she was ten.彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
The net is huge.ネットは広大だわ。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The plaza is packed with people.その広場は人で埋め尽くされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License