The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a large garden behind the house.
家のうらに広い庭があった。
These insects are widely distributed throughout Japan.
この種の昆虫は日本に広く分布している。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
The war in Europe was carried into Africa.
ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
新聞に家の売却の広告を出した。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
My point is a broader one.
私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
How big?
どのくらい広い?
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
He cut the advertisement out of the newspaper.
彼は新聞から広告を切り抜いた。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広まりました。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I advertised my house in the newspaper.
私は新聞に自分の家の広告を出した。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
That theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
That novel was widely read.
あの小説は広く読まれました。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.
夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The rumor spread far and wide.
うわさは四方八方に広がった。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
The rumor soon went about.
噂はすぐに広まった。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".