UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。
God, this place is huge!広いな!
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Good movies broaden your horizons.よい映画は人の視野を広げる。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
This place is large, isn't it?広いな!
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
The tree spread its branches abroad.木は枝を広く張った。
All sorts of rumors were floating around about her.彼女についてあらゆるうわさが広まった。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The rumor is abroad throughout the town.そのうわさは町中に広まっている。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The river is wide.その川は広い。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
How big?どのくらい広い?
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
That river is wide.その川は幅が広い。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
The pasture has an area of 10 acres.その牧場は10エーカーの広さだ。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
Many people were deceived by the advertisement.たくさんの人々がその広告にだまされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License