UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The well is in the middle of this plaza.井戸はこの広場の中央にある。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
She is looking for a large apartment.彼女はもっと広いマンションを捜している。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
The room is spacious and light.その部屋は広くて明るい。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Travel broadens one's horizons.旅行は人の視野を広める。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
Mr. White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
The river is wide.その川は幅が広い。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
God, this place is huge!広いな!
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
An alluring advertisement for a summer resort.人の心をひきつける避暑地の広告。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License