The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The river is wide.
その川は広い。
The rumor spread far and wide.
うわさは四方八方に広がった。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
How about we play baseball in the open space?
広場で野球をするのはどうでしょうか。
He traveled abroad in his own country.
彼は自分の国の中を広く旅行した。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.
1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Kojien uses a paper that contains titanium.
広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
The news spread fast.
そのニュースは急速に広まった。
Father made our living room more spacious.
父は家族の居間を広くした。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社が倒産するという噂が広まっている。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
Their living room is as large again as my house.
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
Leave more space between characters.
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.
ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
She had lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
The kitchen of this house is very large.
この家の台所は大変広い。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Hiroko sat there all alone.
広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
I have come in response to your ad in the paper.
新聞広告を見て来ました。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por