These insects are widely distributed throughout Japan.
この種の昆虫は日本に広く分布している。
His studies cover a wide field.
彼の研究は広範囲に及んでいる。
This place is large, isn't it?
広いな!
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
I've advertised my house in the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
He has a lot of acquaintances.
彼はつきあいが広い。
Something horrible happened in the busy square.
そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
I was born in Hiroshima in 1945.
私は1945年に広島で生まれました。
Kate spread the cloth over the table.
ケイトはテーブルに布を広げた。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The square was illuminated by bright lights.
広場はライトで赤々と照らされている。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
His room is twice as large as mine.
彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The rumor spread far and wide.
うわさは四方八方に広がった。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
I bought a new suit of clothes.
私は新しい背広を買った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
He has broad shoulders.
彼は肩幅が広い。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por