He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
The river is wide.
その川は幅が広い。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
China is the largest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The pasture has an area of 10 acres.
その牧場は10エーカーの広さだ。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
This avenue is wide but not very long.
この通りは広いが、あまり長くない。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
She spread a beautiful cloth on a table.
彼女はきれいな布をテーブルの上に広げた。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
There is a large garden at the back of his house.
彼の家の裏手には広い庭がある。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The rumor spread all over the town.
その噂は町中に広がった。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
This book has become widely read in our country.
この本は我が国で広く読まれるようになった。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Our house is large enough for five of us.
私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.