The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This suite is three times larger than my condominium.
このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
The news spread fast.
そのニュースは急速に広まった。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
Travel broadens one's horizons.
旅行は人の視野を広める。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
She is widely known.
彼女は広く知られている。
He was wearing a threadbare suit.
彼はくたくたの背広を着ていた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
1945年広島に原子爆弾が投下された。
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
Mr Hirose teaches the students English grammar.
広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
What is the area of this house?
この家の広さはどのくらいありますか。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.
小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
That novel was widely read.
あの小説は広く読まれました。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
The news spread abroad.
そのニュースは広く知れ渡った。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
She spread a cloth over the table.
彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The rumor is abroad throughout the town.
そのうわさは町中に広まっている。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
My room is twice as big as his.
私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.
夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
He tried to enlarge his sphere of influence.
彼は勢力範囲を広げようとした。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The news spread little by little.
そのニュースは少しずつ広がりました。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
This house is very spacious.
この家はとても広い。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The crow spread his wings.
からすはその翼を広げた。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The eagle spread its wings ready for flight.
そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
I advertised my house in the newspaper.
私は新聞に自分の家の広告を出した。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Tea is widely grown in India.
茶はインドで広く栽培されている。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
I bought a new suit of clothes.
私は新しい背広を買った。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
She laid the paper out on the table.
彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
My point is a broader one.
私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The other day, something horrible happened in the busy square.
先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。
He crossed the immense pacific on a raft.
彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
There is a large garden at the back of his house.
彼の家の裏手には広い庭がある。
Tom started an advertising agency.
トムは広告代理店を立ち上げた。
An alluring advertisement for a summer resort.
人の心をひきつける避暑地の広告。
California is about as large as Japan.
カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
That store sells a wide range of goods.
あの店は広い範囲の品物を売っている。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons