UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
She is widely known.彼女は広く知られている。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
The rumor spread far and wide.うわさは四方八方に広がった。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
The institution advertised on TV for volunteers.その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
This place is large, isn't it?広いな!
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
I never went to Hiroshima on my trip.広島へは一度も行ったことがない。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The garden was larger than I had expected.庭は私が思っていたよりも広かった。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License