The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '広'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.
トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
I never went to Hiroshima on my trip.
広島へは一度も行ったことがない。
Tom has a big apartment.
トムは広いアパートを持っています。
That's an interesting ad.
この広告はセンスがいいね。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に売家の広告を出した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
Your room is twice the size of mine.
君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
Excuse me, does this train go to Washington Square?
すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
He was wearing a threadbare suit.
彼はくたくたの背広を着ていた。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
His study covers a wide area.
彼の研究は広範囲にわたっている。
The theory is generally accepted.
その理論は広く承認されている。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
The rumor soon went about.
噂はすぐに広まった。
The news soon spread abroad.
そのニュースはすぐに広まった。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.
その女優が離婚するといううわさが広まっている。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
Can we check the rapid spread of the flu?
我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.