UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
She is widely known.彼女は広く知られている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.彼らは広島に原子爆弾を落とした。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
That river is wide.その川は広い。
How about we play baseball in the open space?広場で野球をするのはどうでしょうか。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
This suite is three times larger than my condominium.このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
We would have a wide range of alternatives.幅広い選択の余地があったであろうに。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
I bought a new suit of clothes.私は新しい背広を買った。
Pop-up ad blocking "Google Toolbar"ポップアップ広告をブロックする「Google ツールバー」
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The news soon spread abroad.そのニュースはすぐに広まった。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
I live in Canton.広州に住んでいる。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License