UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
They spread the rumor abroad.彼らはそのうわさを広めた。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
God, this place is huge!広いな!
The net is huge.ネットは広大だわ。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
He has broad views.彼は広い視野をもっている。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
He is looked up to for his breadth of mind.彼は心が広いために尊敬されている。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
Father made our living room more spacious.父は家族の居間を広くした。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
Advertisements urge us to buy luxuries.宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
Excuse me, does this train go to Washington Square?すみません。この電車はワシントン広場へいきますか。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は広告にたくさんお金をかけている。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
I don't know how such a rumor got about.そんなうわさがどうして広まったかわからない。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
There were green fields as far as the eye could reach.見渡す限り緑の野原が広がっていた。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The river is wide.その川は広い。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
Rumors of defeat were abroad.敗戦のうわさが広まった。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
My room is twice as big as his.私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
The news spread like wildfire.そのニュースはまたたくまに広まった。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.夏のヴェニスのセント・マルコ広場はいつも人また人である。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
I think that I want to apply for the job in the advertisement.私はその広告に応募したいと思います。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License