Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
He was famous for his marathon speeches in parliament.
彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
They advertised a house for sale.
彼らは売り家の広告を出した。
The ad agency has a lot riding on this account.
広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
The eagle spread its wings ready for flight.
そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
The rumor spread all over the town.
その噂は町中に広がった。
The news quickly spread.
ニュースはすぐに広まった。
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
The old belief is still widely current.
その古い信仰がまだ広く行われている。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The bird spread its wings.
その鳥は翼を広げた。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
Your room is twice the size of mine.
君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons