UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The war in Europe was carried into Africa.ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square.トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
Large, isn't it?広いな!
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
There is a large garden at the back of his house.彼の家の裏手には広い庭がある。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The net is huge.ネットは広大だわ。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
The living room in my new house is very large.私の新しい家の居間はとても広い。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The war broke out when she was in Hiroshima.彼女が広島にいるときに戦争が起こった。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
The news quickly spread.その知らせはたちまち広まった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The broad river flows slowly.幅の広い川はゆっくりと流れる。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
There was a large garden behind the house.家のうらに広い庭があった。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
How did the company dream up its new ad campaign?その会社は新しい広告キャンペーンをどうやって考えでしたのかしら。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The rumors spread soon abroad.そのうわさはすぐ広まった。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
Their living room is as large again as my house.彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
He lives in a large house.彼は広い家に住んでいる。
The news spread abroad.そのニュースは広く知れ渡った。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
The river is wide.その川は広い。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License