UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '広'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The river is wide.その川は広い。
The old belief is still widely current.その古い信仰がまだ広く行われている。
An old belief is sometimes still widely current.古い信仰が今だに広く行われていることがある。
The news brought her a lot of publicity.そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
That's an interesting ad.この広告はセンスがいいね。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
He works for an advertising agency.彼は広告会社に勤めている。
He advertised his house for sale.彼は家を売る広告を出した。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
The curriculum of this school is wide and shallow.この学校のカリキュラムは広く浅い。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
We were entirely deceived by the advertisement.私達はその広告にすっかりだまされた。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
He has wide views.彼は広い視野をもっている。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
This method is of wide application.この方法は適用範囲が広い。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
She has a broad view of things.彼女は物の見方が広い。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The news spread all over the town.そのニュースは町中に広まった。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
His study covers a wide area.彼の研究は広範囲にわたっている。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
A rumor is abroad about his death.彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
That novel was widely read.あの小説は広く読まれました。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.ここ数年、コンピューターは仕事に限らず広く利用されるようになりました。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
He has a lot of acquaintances.彼はつきあいが広い。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard.小さい白いウサギは彼女の目をひらいた。するととても広く、とても高かった。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
The gate is wide enough for the car to go through.門はその車が通れるほど広い。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
The crow spread his wings.からすはその翼を広げた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Spread the table, and contention will cease.テーブルを広げれば争いはやむ。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License