For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
My father pulled his car into the large park.
私の父は広い公園に彼の車を入れた。
My point is a broader one.
私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
There is a good market for these articles.
この品は販路が広い。
He has wide views.
彼は広い視野をもっている。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
Mr White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
My father's room is very big.
私の父の部屋はとても広い。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
That river is wide.
その川は幅が広い。
The river is wide.
その川は広い。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
This place is large, isn't it?
広いな!
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
How big?
どのくらい広い?
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
Large, isn't it?
広いな!
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
He has broad shoulders.
彼は肩幅が広い。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.