American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い。
He has wide views.
彼は広い視野をもっている。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
My father's room is very big.
私の父の部屋はとても広い。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The wider the V, the slower the speed.
Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
There was a large garden behind the house.
家のうらに広い庭があった。
There is a large garden at the back of his house.
彼の家の裏手には広い庭がある。
That river is wide.
その川は幅が広い。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
This avenue is wide but not very long.
この通りは広いが、あまり長くない。
He is looked up to for his breadth of mind.
彼は心が広いために尊敬されている。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
Her house is two or three times as large as ours.
彼女の家は我が家より2、3倍広い。
Jim has broad shoulders.
ジムは肩幅が広い。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
We would have a wide range of alternatives.
幅広い選択の余地があったであろうに。
My father pulled his car into the large park.
私の父は広い公園に彼の車を入れた。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
God, this place is huge!
広いな!
Large, isn't it?
広いな!
How big is this park?
この公園はどのくらい広いのですか。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
The streets of New York are very wide.
ニューヨークの道路はとても広い。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
Mr. White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
My point is a broader one.
私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
This house is very spacious.
この家はとても広い。
The kitchen of this house is very large.
この家の台所は大変広い。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
She has a broad view of things.
彼女は物の見方が広い。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
The river is wide.
その川は広い。
The river is wide.
その川は幅が広い。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
Mr White's yard is large.
ホワイトさんのうちの庭は広い。
The sea is very wide.
海はとても広い。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The river is the widest in Europe.
この川はヨーロッパで一番幅が広い。
He lives in a large house.
彼は広い家に住んでいる。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
He has a lot of acquaintances.
彼はつきあいが広い。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
This place is large, isn't it?
広いな!
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.