Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The broad river flows slowly.
幅の広い川はゆっくりと流れる。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
My point is a broader one.
私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
She has a broad view of things.
彼女は物の見方が広い。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
The river is wide.
その川は幅が広い。
He knows a lot of people.
彼は顔が広い。
This method is of wide application.
この方法は適用範囲が広い。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
That river is wide.
その川は幅が広い。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
That store sells a wide range of goods.
あの店は広い範囲の品物を売っている。
She is looking for a large apartment.
彼女はもっと広いマンションを捜している。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
The sea is very wide.
海はとても広い。
This road is so broad that buses can pass easily.
この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
God, this place is huge!
広いな!
My father's room is very big.
私の父の部屋はとても広い。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソンさんのは広い部屋だ。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
Mr. Johnson's room was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
It's rare to find big yards in Japan.
日本では広い庭はなかなかありません。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
This place is large, isn't it?
広いな!
There is a large garden at the back of his house.
彼の家の裏手には広い庭がある。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.