The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
The candidates thoroughly argued the point.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
Our supply of food is exhausted.
我々の食料は底を突いた。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
They absolutely detest each other.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
I'm very disappointed in you.
君には心底失望したよ。
Truth is difficult to find at the bottom of a well.
真相は井戸の底にあり探りにくい。
That man is an egotist through and through.
あの男は徹底的なエゴイストだ。
The ship sank to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心の底から愛している。
Both our food and water were running out.
食料も水も底をつきかけてきた。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
The ship sank to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
He is a good man at heart.
彼は心底は善人だ。
I thank you from the bottom of my heart.
心の底から感謝します。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
He's an absolute fool.
彼は底抜けの馬鹿だ。
He is kind at heart.
彼は心の底はやさしい。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
We went over the house thoroughly before buying it.
その家を徹底的に調べてから購入した。
There was a little water left in the bottom of the bottle.
ビンの底には水が少し残っていた。
He has a deep voice.
彼の声には底力がある。
There's a hole in the bottom of the bucket.
バケツの底に穴があいている。
Tom's savings will soon run out.
もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.
70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
I love her from the bottom of my heart.
僕は心の底から彼女を愛している。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
The Dow plunged 35 points and then bottomed out.
ダウ平均は35ポイント下がって底をつきました。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
He welcomed the news from his heart.
彼は心の底でその知らせを喜んだ。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
He is a thoroughly dishonest character.
彼は腹の底まで腐ったやつだ。
His cup of misery was full.
彼は悲劇のどん底にあった。
The trouble is that there is little water left.
困ったことに水が底をつきかけている。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
I love this job from the bottom of my heart.
私は心の底から、この仕事が好きだ。
The ship touched ground.
船底が海底に当たった。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes.
トムは靴の底にガムがくっついたままだった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi