The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '底'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're a complete misanthrope.
あなたは徹底した人間嫌いですね。
It seems a long way to the bottom.
底まではとても距離があるように思える。
Both our food and water were running out.
食料も水も底をつきかけてきた。
I feel there is just no way out.
奈落の底には抜け道はなく。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
New forms of energy must be developed before oil dries up.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?
昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
I'm very disappointed in you.
君には心底失望したよ。
Truth is difficult to find at the bottom of a well.
真相は井戸の底にあり探りにくい。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
They hate each other from the bottoms of their hearts.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
He has a deep voice.
彼の声には底力がある。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
There is a little wine left in the bottom of the glass.
グラスの底に少しワインが残っている。
I love this job from the bottom of my heart.
私は心の底から、この仕事が好きだ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
The ship sank to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
He is a thoroughly dishonest character.
彼は腹の底まで腐ったやつだ。
Grab the bottom.
底を持ってくれ。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
I studied it thoroughly.
私はそれを徹底的に調べた。
The scene was embedded in his memory.
その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
I wholeheartedly agree.
心の底から同意します。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
As he stood there he might have been a fiend.
底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
I love her from the bottom of my heart.
僕は心の底から彼女を愛している。
They absolutely detest each other.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The ship went down to the bottom of the sea.
その船は海の底に沈んだ。
I was looking downward to the bottom of the valley.
私は谷底を見下ろした。
Tom loves Mary with all his heart.
トムはメアリーを心底愛している。
He's an absolute fool.
彼は底抜けの馬鹿だ。
This is a false bottom pan.
この箱は上げ底だ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi