Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| That store sells a lot of imported goods. | あの店は輸入品をたくさん売っています。 | |
| This is the best camera in the store. | これが店で一番いいカメラです。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| There is a coffee shop over there. | あそこに喫茶店があります。 | |
| She goes to the bookstore once a week. | 彼女は週に1度その書店に行く。 | |
| The store can supply us with anything we need. | その店は必要なすべてのものを供給することができる。 | |
| The bowling shop's opening ceremony was boring. | ボーリング店のオープニングセレモニーは退屈だった。 | |
| She is a clerk in the supermarket. | 彼女はスーパーマーケットの店員である。 | |
| He's been a patron of this store for many years. | あの人はこの店の長年の馴染み客です。 | |
| With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop. | この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| The tourists wandered around the stores. | 観光客は店を次々に見て回った。 | |
| He bought an English book at a bookstore. | 彼はある書店で1冊の英語の本を買った。 | |
| The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners. | その店員は無作法が理由で解雇された。 | |
| He is thinking of starting another firm in Paris. | 彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。 | |
| Where did he ever come up with the notion of opening a branch? | 支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。 | |
| He bought a number of books at the bookstore. | 彼は書店で数冊の本を買った。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| The clerk didn't take much trouble over the work. | 店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| The shop assistant went out of his way to find what we needed. | 店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。 | |
| The store is open all the year round. | その店は一年中ずっと開いている。 | |
| I couldn't find a clerk to wait on me. | 私に応対してくれる店員が見当たらなかった。 | |
| Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front. | 車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。 | |
| She left the store because she didn't have anything else that she had to buy. | 買うべきものが他になかったので、彼女は店を出た。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| The shop was crowded with young people. | その店は若い人たちで混んでいた。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| He's gone to the shops. | 彼は店に行った。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはポストカードがたくさんある。 | |
| He went about the store looking for something to buy. | 彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things. | あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。 | |
| There are some nice apples on sale in that shop. | あの店でおいしいリンゴを売っています。 | |
| Is this a tax-free shop? | この店は免税店ですか。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| The store is making a mark. | 今や有名店ですね。 | |
| When did you open your new store? | いつ開店したのか。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| There was a row of about 20 stalls at the fair. | 勧工場には約20の出店が並んだ。 | |
| I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. | 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 | |
| Go to the store. | 店へ行きなさい。 | |
| I went to the store that was very nearby. | 私は、すぐ近くの店に行った。 | |
| The store is also open at night. | 店は夜もやっています。 | |
| You can't enter that bookstore with your shirt off. | シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。 | |
| Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. | 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 | |
| We met her brother at the shop by chance. | 私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。 | |
| By chance we saw him as he came out of the shop. | 偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| What time do you close? | 何時に開店しますか。 | |
| I usually buy clothing at a local store. | 私は衣類は普通地元の店で買います。 | |
| He went to the store. | 彼は店に行った。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に書店がある。 | |
| He bought out a business. | 彼は店を買い取った。 | |
| This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests. | このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| He made a favorable impression on his bank manager. | 彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。 | |
| The store is just across from my house. | その店は私の家のちょうど真向かいです。 | |
| The boy pressed his face against the shop window. | 男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。 | |
| We have a wide choice of books. | 当店では様々な本を取りそろえております。 | |
| Do you know a good place to have lunch? | どこか、おいしい店を知っていますか。 | |
| She went to that store. | 彼女はその店へ行った。 | |
| She took a job in a store for the summer. | 夏の間ある店で働いた。 | |
| This coffee shop is cozy. | この喫茶店は居心地がよい。 | |
| My father manages the store. | 父はその店を経営している。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I have been to the barber's. | 理髪店に行って来たところだ。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| The store lost its trade to the supermarket. | その店はスーパーに客を取られた。 | |
| The salesgirl wrapped the gift for me. | 店員は贈り物を包んでくれた。 | |
| I bought this book at Maruzen Bookstore. | 私はこの本を丸善書店で買った。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?" | お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。 | |
| You may not set up a roadside stall without prior notice. | 届け出なしに路上に出店してはならない。 | |
| She went to this shop and that. | 彼女はあちこちの店に行った。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| She bought a book at the shop. | 彼女がその店で本を買った。 | |
| At that store, they deal in fish and meat. | あの店では、魚と肉を売っている。 | |
| They sell sugar and salt at that store. | あの店では砂糖と塩を売っています。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| At this restaurant, you eat spaghetti with chopsticks. | このお店ではスパゲッティをお箸でいただくんです。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| Stamps are not sold in this store. | この店で切手は売られていない。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home. | 店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。 | |
| Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita? | その本を秋田の書店で購入できますか。 | |
| They sell sugar at the store. | その店では砂糖を売っている。 | |
| I had no sooner left the shop than I met my teacher. | 店を出た途端に先生に会った。 | |
| They are just going to the store over there. | あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |