The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
We have established friendly relations with the new government of that country.
我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
His criticisms were aimed at the Japanese government.
彼の批判は日本政府に向けられたものだった。
The government of the country is now stable.
その国の政府は安定している。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
People of 65 and above get a pension from the government.
65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The government of that country is now stable.
その国の政府は今安定している。
They have erected a new government.
彼らは新政府を樹立した。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
A government suffers from civil affairs.
政府は国内問題に頭を抱えている。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対です。
Government spending is getting a little out of hand.
政府の支出は少し放漫に流れている。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The government of the Inca Empire controlled everything.
インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The Japanese government can't cope with the problem.
日本政府は、その問題に対処することができない。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The agreement was a product of compromise between the two governments.
その合意は両国政府の妥協の産物だった。
The anarchist is apt to lose his temper.
その無政府主義者はかっとなりやすい。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.
政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Bring an action against the Government.
政府を相手取って訴訟を起こす。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The people set up a new government.
国民は新しい政府を作った。
They are crying to the government to find employment for them.
彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.
1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.
人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.