The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
The government announced that they would pay their debts.
政府はその負債を支払うと発表した。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.
納税者は政府支出の無駄に怒っている。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
The Japanese government can't cope with the problem.
日本政府は、その問題に対処することができない。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The government has made efforts to make our country clean and green.
政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.