The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
The situation got out of the government's control.
情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。
We have established friendly relations with the new government of that country.
我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
Our governments belong to us, not us to them.
政府が我々のものであって、我々が政府のものではない。
He always speaks of the government with contempt.
彼はいつも政府を侮ったようなことを言う。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The company is wholly owned by the local government.
その会社は100%地元政府が保有している。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
Down with the Government!
政府打倒。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.
二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The country was in a state of anarchy at that time.
その国は当時無政府状態だった。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
The government will tax your income.
政府は君の収入に税金をかけるだろう。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を供給した。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新たに税を貸した。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government