The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I absolutely will not speak to that fellow again!
あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
He changed his attitude by 180 degrees.
彼の態度は180度変わった。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
I will be seeing her again next Friday.
次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。
I have been to Kyoto twice.
私は、2度、京都へ行ったことがある。
I vowed that I would never speak to her again.
彼女は二度と私に話しかけないと誓いました。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.
一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.
外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
I have never been to America.
私は一度もアメリカに行ったことがありません。
I'm not good at multitasking.
一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He left the town and was never seen again.
彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。
We checked the document again.
その書類をもう一度調べた。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
I'm getting tired. It's your turn to drive.
つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
I called his office again and again, but no one answered.
私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.
教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.
彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
You will soon get accustomed to your new school.
君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
In February it snows at least every three days.
二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
Too much stress can lead to physical disease.
過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
What do you make of his attitude towards us these days?
近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
Having failed twice, William didn't want to try again.
二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
Can you please tell me your name once more?
もう一度お名前をお願いします。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.