The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Emily is anxious to see him again.
エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
Mother had prepared supper when I got home.
私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
Up to now, I have never met him.
今まで一度も彼に会ったことはない。
The thermometer registered minus ten last night.
昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I have been to America twice.
私はアメリカに2度行ったことがある。
I am proud of never being late for school.
私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
I went down the slope, falling again and again.
私は何度も転びながら、坂を下っていった。
Ken dare not try again.
ケンは再度試みる勇気がない。
He was never to return from the trip.
彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。
Japanese eat three meals a day.
日本人が一日三度の食事をとる 。
His manner marks him as a provincial.
彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ。
What is the temperature of the ice?
氷の温度は何度ですか。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.
水の摂氏は0度で凍る。
I am going to stop her ever doing that again.
私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
He carried six boxes at a time.
彼は一度に6個の箱を運んだ。
The teacher told us that over and over again.
先生は私たちに、そのことを何度も何度も話した。
Our teacher said, "Water boils at 100 degrees."
先生は「水は100度で沸騰する」と言った。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
I have visited Paris once.
私は一度パリを訪れたことがある。
We have never heard from him since.
それ以来彼から一度も便りがない。
I went there many times.
僕はそこへ何度も何度もいきました。
Never was she so frightened.
彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
Speeding causes accidents.
速度のだし過ぎは事故のもとになる。
At this library, you can borrow up to three books at a time.
この図書館では1度に3冊まで借りられます。
It will serve you right if she never speaks to you again.
彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
You have got a lot of nerve.
度胸があるな。
The thermometer reads three degrees below zero.
温度計は零下3度を示している。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
We checked the document again.
その書類をもう一度調べた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.
シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
I haven't met him even once.
一度も会ったことがない。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
It's now my turn.
さあ今度は僕の番だ。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
The rumor is true to some extent.
ある程度までその噂は本当だ。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.
咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
The company's financial year runs from April until March of the following year.
その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
She has never fallen in love.
彼女は一度も恋をした事がない。
My parents leave for New Zealand next Saturday.
私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.
水は摂氏0度で凍る。
She tried several times but failed.
彼女は何度か試みたが、失敗した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen