UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
He has lied to me again and again.彼は何度も私に嘘をついてきた。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
He was never to see his wife and family again.彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Up to now, I have never met him.今まで一度も彼に会ったことはない。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
I can understand French to a certain extent.私はある程度フランス語を理解できる。
This book is too difficult for me to understand.この本は私が理解できない程度の難しさだ。
That is a matter of degrees.それは程度の問題です。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Above all, I want to see him again.何よりも、彼にもう一度会いたい。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
This is the first time that I have been here.当地へ来たのは今度が初めてです。
Try to do one thing at a time.一度にひとつのことをするようにしなさい。
Her nature is neither affected nor pretentious.彼女の態度は気取りやわざとらしさがない。
I'll never again let such a thing happen.もうあんなことは二度とごめんだ。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
She left Japan, never to return home again.彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
I'm sorry, could you repeat that please?すみませんが、もう一度言って下さいますか。
I have been to the U.S. twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
Try it once again.もう一度それをやりなさい。
I swim once a week.わたしは週に一度泳ぎます。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
I go to my father's place twice a year.私は年に二度父の所へ行く。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
We have three meals a day.私たちは1日3度食事をする。
I'll bring my sister when I come next time.今度くるときには姉を連れてきます。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
I have never felt better.これほど気分のよかった事は一度もありません。
I wish to climb Mt. Fuji again.もう1度富士山にのぼりたい。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
It's now my turn.さあ今度は僕の番だ。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
I beg your pardon?もう一度言ってくれませんか。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
I don't want to see you again.二度とお前とは会いたくない。
I tried again and again.私は何度もやってみた。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
He has never told a lie.彼は1度も嘘を言ったことがない。
My father has never been abroad.父は一度も外国へ行ったことがない。
Could you repeat that?もう一度伺ってよろしいですか。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
We tried it again, but couldn't do it.私たちはもう一度それをやってみたが、できなかった。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
You must turn your tongue seven times in your mouth before you speak.喋る前に七度舌を回らなければならない。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Please let me try it again.私にそれをもう一度させてください。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
She takes piano lessons once a week.彼女は1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
They are different in degree but not in kind.それらは程度の差で本質的には違いはない。
He was never to return from the trip.彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
The new teacher is more like a friend than a teacher.今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
You must not forget to write to your parents at least once a month.少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
His face can't be seen straight again.二度と彼の顔をまともに見られない。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
Life in the city has never agreed with me.都市の生活が、性にあったことは一度もない。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
You must encourage him to try again.もう一度やってみるようにと彼を励ましなさい。
I'll try not to disappoint you next time.今度はがんばります。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
He read the letter over and over.彼はその手紙を何度も何度も読んだ。
I will never make such a mistake again.私は2度とそんな誤りはしません。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
I saw him twice today.私は今日彼に2度あった。
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
What did you say? Could you please say it again?何ですって?もう一度言って下さい。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日に家へ来ませんか?
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
How nice to see you again, Tom.トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
He would not speak to her again.彼は彼女に2度と話しかけようとはしなかった。
Pardon me?もう一度繰り返していただけませんか。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Don't try to do two things at a time.1度に2つの事をしようと思うな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License