UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can be trusted to some degree.彼女はある程度信用できる。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
We hope to meet you again.もう一度お会いできればいいんですが。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
I will have been to New York twice this time.今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I saw him twice today.私は今日彼に2度あった。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
The Japanese government takes a neutral attitude on the matter.日本政府はその件に関しては中立の態度をとっている。
I've been there a couple of times.2、3度行ったことがある。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Man is judged by his courage, woman by her charm.男は度胸、女は愛敬。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
She has an elegant manner.彼女は上品な態度をしています。
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
She called me many times.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
What do you want to do during for our next holiday?今度のお休み何しようか。
I have often been here.ここは何度も来たことがある。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
He is proud of never having been beaten in ping-pong.彼はピンポンで1度も負けたことのないのを自慢している。
I hung up and called her again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
My shoes won't bear wearing twice.私の靴は2度とはけないような代物だ。
Don't try to do two things at a time.1度に2つの事をしようと思うな。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
Thermometers often go below zero.寒暖計はしばしば零度以下になる。
During the first year of the study, he learned he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Water boils at 100 degrees Celsius.水はセ氏100度で沸騰する。
I visit the city yearly.私は年に一度その都市を訪れます。
She asked me if I would be free next Sunday.彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
You will be able to swim well next summer.今度の夏には上手に泳げるだろう。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
You are allowed to check out not more than five books at a time.本の貸出しは1度に5冊までですよ。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
I don't want to see him again.彼には二度と会いたくない。
When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working.一度にあまりたくさんのことに手を出すと、どこから始めてよいか、わからないものだ。
He has turned 180 degrees around.彼の態度は180度変わった。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
I used to go to plays at least once a week in London.ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
Don't attempt two things at a time.一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
There is no room for further improvement in this system.この制度には改良の余地がない。
The thermometer read 30 then.そのとき温度計は30度を示していた。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
Excuse me, could you say that again more slowly?すみません、もう一度ゆっくり言ってください。
Once gone, you will never get it back.一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。
It's your turn to drive.今度はあなたが運転する番だ。
He shall not come into this house again.彼をこの家へ2度と入れさせないつもりだ。
The rate of inflation is slowing down.インフレ進行度は鈍っている。
The new novel added greatly to his reputation.今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I've told you again and again to be more careful.もっと注意するようにと何度も言ったでしょ。
Opportunity seldom knocks twice.好機が二度訪れることはめったにない。
Try it once more.もう一度やってみて。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
Pardon me?もう一度繰り返していただけませんか。
Would you please come again later?あとでもう一度来ていただけませんか。
Read the book again and again.その本を何度も読みなさい。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
His conceited attitude makes me mad.彼のきざな態度は頭にくる。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I was rendered speechless by his rudeness.彼の無礼な態度にはあきれてものも言えなかった。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
I'll bring my sister when I come next time.今度くるときには姉を連れてきます。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
I will never see him again.二度と彼に会うことはないだろう。
I've decided not to keep a dog again.もう二度と犬を飼わないと決めた。
There are no faults on my part.私のほうに落ち度はない。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
I was weary of doing the same thing over and over again.わたしは何度も同じことを繰り返してうんざりした。
I've met him several times.何度も彼に出くわした。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
The good old days have gone, never to return.懐かしきよき昔は過ぎ去ってしまい、2度と帰ってこないでしょう。
How do you find his new novel?彼の今度の小説はいかがでしたか。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License