UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judging from his manner, he is not suitable for this job.態度から判断すると、彼はこの仕事にふさわしくない。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
To some extent I agree with you.ある程度まで私はあなたに同意する。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
We will have been studying English for five years next February.私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
My teacher warned me not to do it again.先生はそんなことを2度としないように私に注意した。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
Having visited Rome many times, he knows about it well.何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。
It seems that this time I'm the man behind the eight ball.今度は、私が不利な立場に立っているようだ。
They would never meet again.彼らは二度と会うことはなかった。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
Could you please repeat what you just said?さきほどおっしゃったことを、もう一度お願いできますか。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
Pardon me?もう一度繰り返していただけませんか。
Your login attempt was not successful. Please try again.ログインできませんでした。再度ログインしてください。
What are you going to do next Sunday?今度の日曜日には何をするつもりですか。
I thought I'd never be happy again.私はもう二度と幸せになれないと思っていた。
It was not my mistake.それはわたしの落ち度ではなかった。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
Are you pleased with your new job?今度の仕事は気に入っています。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I have sailed up the Thames once.テムズ川をさかのぼったことが一度ある。
When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working.一度にあまりたくさんのことに手を出すと、どこから始めてよいか、わからないものだ。
There is a limit to everything.物事には限度がある。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
How nice to see you again, Tom.トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。
She pledged herself never to do it again.彼女は二度とそんなことをしないと誓った。
He said the same thing over and over again.彼は同じことを何度も言った。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
I'll never again let such a thing happen.もうあんなことは二度とごめんだ。
Please tell me the story once more.どうかもう一度私にその話をしてください。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
He carried six boxes at a time.彼は一度に6個の箱を運んだ。
Have you already decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
The train was moving at 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
I've just been to my uncle's house.丁度おじさんの家に行ってきたところだ。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
She tried several times but failed.彼女は何度か試みたが、失敗した。
My father has visited London many times.私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
She's never fallen in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
New York weather is hot and humid in the summer.ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
His manners aren't those of a gentleman.彼の態度は紳士の態度ではありません。
He tried several times, but did not succeed.彼は何度か挑んだが成功しなかった。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I have never heard Roy sing a song in public.私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Once more, please.もう1度お願いします。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
We shall not see his like again.彼のような人は二度とは見られないだろう。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
I read the book over and over again.私はその本を何度も読んだ。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
The temperature falls.温度が下がる。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The humidity is 80%?! It must be really close!湿度が80パーセントだって?蒸し暑いはずだよ。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
Many happy returns of the day!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
We won't be able to escape punishment this time.今度は罰をまぬがれまい。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
You can only go so far.仏の顔も三度。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
She is getting better by degrees.彼女は徐々に態度がでかくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License