UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
You should use the paper bags again and again.あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
She tried several times but failed.彼女は何度か試みたが、失敗した。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
It's now my turn.さあ今度は僕の番だ。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
Every dog has his day.誰にも一度は得意な時代がある。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
The receptionist changed her tune.受付係の態度が急にかわった。
She pledged herself never to do it again.彼女は二度とそんなことをしないと誓った。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
I beg your pardon?もう一度言っていただけますか。
He will write for hours at a time.彼はよく1度に何時間も書き続けます。
His pretentiousness is irritating.彼のきざな態度は頭にくる。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
She'd never been this frightened before.彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
The man was mild of manner.そのひとは態度が柔和であった。
I'd be lying if I said I had never smoked before.これまで一度もたばこをすったことがないと言ったらうそをついていることになるでしょう。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
I have thought about ghosts many times.私は何度も幽霊について考えたことがある。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
What are you going to play?今度は何を弾いてくれるんだ。
She couldn't help but be a little vague.彼女は少しあいまいな態度だったのはやむをえなかった。
Could you please repeat it once again?もう一度繰り返していただけませんか。
It was not my mistake.それはわたしの落ち度ではなかった。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
I am uncertain when he will come next.彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
Once you have decided to do something, stick to it.一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
I must return his call.今度は私の方が彼を訪ねなければならない。
She left Japan, never to return home again.彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
Can we check the rapid spread of the flu?我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。
You can only go so far.仏の顔も三度。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
I read the letter again and again.私はその手紙を何度も何度も読んだ。
She has been to Hawaii several times.彼女はハワイに何度も行ったことがある。
He told me that he would see it once more.彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。
He was impatient with her unfriendly attitude.彼は彼女のそっけない態度にいらいらした。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
She's never fallen in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
She read the book once when she was sixteen.彼女は16の時に、その本を1度読んだ。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
She'd never been so frightened.彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
I tried many times to use a personal computer.私は何度もパソコンを試しに使ってみた。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
Many happy returns of the day!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
I have met him many times.私は何度も彼に会ったことがある。
My uncle went to Mexico in 1983 and never returned.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
He tried to give up smoking several times, but failed.彼は何度かたばこをやめようとしたがだめだった。
She felt like going to Tohoku again.彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
She will have been in hospital for a month next Monday.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
He has acted on TV many times.彼はテレビで何度も演じてきた。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
We must prevent this type of incident from recurring.このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
I'd like to hear that song again.その歌をもう一度聞きたいです。
That building has changed hands many times.その建物は幾度もオーナーを変えた。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
We were never to see her again.私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
I regret that I have never been kind to him.私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
You must not forget to write to your parents at least once a month.少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
Do it again!もう一度おやり。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Our teacher said that water boils at 100ºC.先生は「水は100度で沸騰する」と言った。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
Everybody fails once or twice.1度や2度の失敗はだれにでもある。
I've never been there before.そこにはこれまで一度もいったことがない。
He has never been scolded by his father.彼は父親に一度もしかられたことはない。
If I've told you once, I've told you a thousand times.何度言ったら分かるんだ。
I don't know when he'll come again.今度彼がいつ来るのかわかりません。
What's done cannot be undone.一度してしまったことは元には戻らない。
The rumor is true to some extent.ある程度までその噂は本当だ。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License