UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What degree of interest did he show?彼はどの程度興味を示したのですか。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
My brother is rich enough to buy a car.私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Would you say it once more?もう1度言っていただけますか。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
It's now my turn.さあ今度は僕の番だ。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
Next time I see you, please give me your answer.今度会うとき返事をください。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
She was never to see her children again.彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.結論を出す前に、一度トムの意見を聞いておきたいな。
I have a nodding acquaintance with him.彼のことは会えば会釈する程度に知っています。
Can you say that again?もう一度言ってもらっていいですか?
Try it once more.もう1度やってみなさい。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
Don't try to do two things at a time.1度に2つの事をしようと思うな。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
She read the letter over and over again.彼女はその手紙を何度も何度も読み返した。
There are several ways to measure speed.速度を測定する方法はいくつかある。
"Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time."「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」
He knocked at the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
Next summer, I want to go to Hawaii.今度の夏にはハワイに行きたい。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
We were never to see her again.私たちは二度と彼女にあえない運命だった。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
I can't do two things at a time.一度に二つのことはできない。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
After the incident I came to have a higher opinion of him.今度の事件で彼を見直した。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago.ブラウン様がシカゴにいらっしゃる間にもう一度お会いできたら、うれしいのですが。
Please try one.一度食べてみて下さい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I am anxious to visit Britain once again.もう一度イギリスを訪れたいと思っている。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Come on, try again.さあ、もう一度。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
Since I had met him once before, I recognized him right away.彼には以前一度会ったことがあったので、彼だとすぐわかった。
His manners were anything but pleasant.彼の態度は感じのよいものとはとても言えなかった。
In towns, speed is limited to 50 km/h.町では速度は50キロに制限されています。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
New York weather is hot and humid in the summer.ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
He went to the length of saying that he would never speak to her again.彼は彼女にはもう二度と話し掛けたくないとまで言った。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
All right, I will do it again.よしもう一度やろう。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
I go to the barber's once a month.私は月に1度理髪店へ行く。
We tried it again, but couldn't do it.もう1度それをやってみたが、できなかった。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
She felt like going to Tohoku again.彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
I have studied Psychology to some extent.私は、ある程度まで心理学を勉強しました。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
You are entitled to try once again.君にはもう一度試してみる権利がある。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Could you say that again?もう一度言ってもらえますか。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
Get ready for the trip at once.すぐに旅の支度をしなさい。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
This is the second time that I have met him.彼に会ったのはこれで2度目です。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
I have seen him once.一度会ったことがある。
I have seen a panda once.私は、1度、パンダを見たことがある。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The results for the English exam this time were very good.今度の英語の試験の成績はよかった。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
This plan will serve its purpose to some extent.この計画はある程度の効果が見込める。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License