UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought I'd never be happy again.私はもう二度と幸せになれないと思っていた。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
You cannot expect such a good chance again.こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
She tried to jump up a second time.彼女はもう一度跳び上がろうとした。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
He shall not come here again.私は彼を2度とここへ来させない。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
What shall we do on your next days off?今度のお休み何しようか。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
He was equipped for a trip.彼は旅支度を整えていた。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
What do you think of his attitude?彼の態度をどう思いますか。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
She leaves for New York next Sunday.彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
We know that water boils at 100 degrees.私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。
Just one year has gone by since my friend died.友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
The humidity is quite high.湿度がすごく高いですね。
I ran upstairs two steps at a time.私は一度に2段駆け上がった。
Don't make me say the same thing over and over again!何度も何度も同じことを言わせるなよ。
Tom doesn't ever want to see Mary again.トムはメアリーに二度と会いたくないと思っている。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I am going to stop her ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
She has visited New York once.彼女は一度ニューヨークへ行ったことがある。
She is determined to succeed this time.彼女は、今度はうまくやろうと心に決めている。
Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Pardon me?もう一度繰り返していただけませんか。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
That bank was held up twice.あの銀行は二度強盗にあった。
We'll have lived here for two years next April.今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
This line represents the longitude.この線は経度を表している。
I say the same thing over and over.同じ話を何度もします。
A sprain like this should heal within a week or so.この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
This is the second time that I have met him.彼に会ったのはこれで2度目です。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
You can't just do one thing at a time.一度に一つしか、だめよ。
He left home never to return.彼は家を出て、二度と帰らなかった。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
She'd never been this frightened before.彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
I have a nodding acquaintance with her.私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
I went there times without number.僕はそこへ何度も何度もいきました。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
Can you please tell me your name once more?もう一度お名前をお願いします。
I will never do it again.私は二度とそれをしないつもりです。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
His attitude is by no means polite.彼の態度は決して丁重ではない。
My father says he failed in the entrance examination twice.父は入試に2度失敗したと言っている。
Ken didn't have the courage to try it again.ケンは再度試みる勇気がない。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
I tried it again, only to fail.もう一度試したが失敗しただけだった。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
If I've told you once, I've told you a thousand times.何度言ったら分かるんだ。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
What are you up to?あなたは、今度は何にとりかかっているの。
We tried it again, but couldn't do it.もう一度それをやってみたが、できなかった。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
I awoke three times in the night.私は夜中に3度目が覚めた。
I will teach you how skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
Thermometers often go below zero.寒暖計はしばしば零度以下になる。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
She goes to the bookstore once a week.彼女は週に1度その書店に行く。
Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.ホールインワンを一度でいいから出したいよ。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
I want to see the movie again.その映画をもう一度みたい。
Never again would she want to live there.彼女は二度とあの場所には住みたくない。
She has never been in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License