The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '度'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He would not speak to her again.
彼は彼女に2度と話しかけようとはしなかった。
What is the temperature of the ice?
氷の温度は何度ですか。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
I'll try not to disappoint you next time.
今度はがんばります。
If you read this book again, you will have read it three times.
君はもう1度この本を読んだら3度読んだことになるね。
He can't use a gun again.
彼は二度と銃を使えない。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
We considered the problem from all angles.
われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
It wasn't my fault.
それはわたしの落ち度ではなかった。
A right angle has ninety degrees.
直角は90度である。
We tried it again, but couldn't do it.
もう一度それをやってみたが、できなかった。
Don't make me say the same thing over and over again!
何度も何度も同じことを言わせるなよ。
It was not my mistake.
それはわたしの落ち度ではなかった。
She couldn't help but be a little vague.
彼女は少しあいまいな態度だったのはやむをえなかった。
She will have been in hospital for a month next Monday.
今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
If you ask him again, he may change his mind.
君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
Won't you come to my house next Sunday?
今度の日曜日うちへ来ない?
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
He never said it again.
彼は二度とそれを言わなかった。
I don't like his holier-than-thou attitude.
彼の聖人ぶった態度が気にいらない。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
Tom doesn't ever want to see Mary again.
トムはメアリーに二度と会いたくないと思っている。
Can I go hiking next Sunday?
今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
They are different in degree but not in kind.
それらは程度の差で本質的には違いはない。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.
今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
It is no use asking him again.
彼にもう一度頼んでも無駄だ。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
They were never to meet again.
彼らは二度と会えない運命にあった。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
He left for the mountain never to return.
彼は山へいき、二度と戻りませんでした。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.
ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.
彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice