UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '度'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has visited New York once.彼女は一度ニューヨークへ行ったことがある。
I was embarrassed by his rudeness.私は彼の失礼な態度に当惑した。
The receptionist changed her tune.受付係の態度が急にかわった。
We'll get it this time.今度は罰をまぬがれまい。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
I will have been to Paris five times when I go there again.私が今度パリへ行ったら、5回行ったことになる。
There's less to do in this job than the last one.今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。
There is a limit to everything.何事にも限度というものがある。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Since I had met him once before, I recognized him right away.彼には以前一度会ったことがあったので、彼だとすぐわかった。
I don't plan to vote at the upcoming election.今度の選挙は棄権するつもりだ。
She's got to get ready for dinner.彼女は夕食の支度をしなければならない。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
You never get a second chance to make a first impression.あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
This is the second time that I have met him.彼に会ったのはこれで2度目です。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
I can understand this problem to some extent.私はこの問題をある程度理解できる。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
New York weather is hot and humid in the summer.ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
Please let me try it again.私にそれをもう一度させてください。
He carried six boxes at a time.彼は一度に6個の箱を運んだ。
I will have been to Nagasaki three times if I go there again.長崎へもう一度いくと3回行ったことになる。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはなりません。
She couldn't help but be a little vague.彼女は少しあいまいな態度だったのはやむをえなかった。
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
I wonder when he will come next time.彼は今度いつ来るのだろう。
What do you want to do during for our next holiday?今度のお休み何しようか。
He has acted on TV many times.彼はテレビで何度も演じてきた。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
Tell me again who will be helping us.私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
I have seen her once in a TV drama.私は一度テレビドラマで彼女を見たことがある。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
I met him once when I was a student.その人とは学生の頃に一度会った事がある。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
The hardness of diamond is 10.ダイヤモンドの硬度は10である。
I'll have visited Canada twice if I go there again.今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。
I missed a period.生理が一度抜けました。
And the little black rabbit never looked sad again.そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
My father has never been abroad.父は一度も外国へ行ったことがない。
Ken dare not try again.ケンは再度試みる勇気がない。
Bring your sister next time.今度は妹さんを連れていらっしゃい。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
Tom has never been punctual.トムは一度も時間を守ったことがない。
He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.水は32度Fで凍る。
He often takes a defiant attitude toward us.彼はしばしば挑戦的態度に出る。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
We determine our attitude on the basis of the other party.相手次第で我々の態度を決める。
I've often seen him bullied.私は彼がいじめられるのを何度もみた。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
I thought I'd never be happy again.私はもう二度と幸せになれないと思っていた。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
What shall I do next?今度は何をしようか。
It's really humid, isn't it?湿度がすごく高いですね。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
Pardon me?もう一度繰り返していただけませんか。
I think these attitudes are behind the times.その態度は時代遅れだと思う。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
She goes to the bookstore once a week.彼女は週に1度その書店に行く。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License