Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I envy your good health. | 君の健康がうらやましい。 | |
| He was compelled to resign on account of ill health. | 彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| It's good for your health to get up early in the morning. | 朝早く起きることは健康によい。 | |
| What with overwork and lack of sleep, she has lost her health. | 過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。 | |
| I am very concerned about his health. | 私は彼の健康を大変心配している。 | |
| It is a pity that she should be in such poor health. | 彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。 | |
| Nothing is more important in life than health. | 人生において健康ほど大切なものはない。 | |
| I had a physical checkup. | 私は健康診断を受けた。 | |
| Health is above wealth. | 健康は富以上だ。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| He is improving in health. | 彼の健康は回復してきている。 | |
| We should substitute margarine for butter for our health. | 私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。 | |
| Work and play are necessary to health. | 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 | |
| Sleep is necessary for good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| My father has quit smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| It is because it can't hope for a success if it isn't healthy. | それは、健康でなければ成功は望めないからだ。 | |
| You ought to keep working while you have your health. | 健康である限り、働き続けるべきだ。 | |
| Tom's health is improving. | トムの健康は回復してきている。 | |
| They look healthy. | 彼らは健康そうだ。 | |
| I will go for a medical. | 健康診断を受けに行きます。 | |
| Eating too much is bad for your health. | 食べ過ぎは健康に悪い。 | |
| It is not till we lose our health that we realize its true value. | 健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。 | |
| Poor health prohibited him from traveling. | 健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。 | |
| My health is none the better for my exercise. | 私の健康は運動したからといって少しも良くならない。 | |
| He is anxious about his mother's health. | 彼は母親の健康を心配している。 | |
| He is less healthy than he used to be. | 彼は以前よりは健康ではない。 | |
| Without health, we can not hope for success. | 健康でなければ成功を望めない。 | |
| Her health isn't equal to that heavy task. | 彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。 | |
| All these late nights were beginning to tell on my health. | このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。 | |
| The skin gradually took on a healthier look. | 肌がだんだん健康な色になった。 | |
| Good health is more valuable than anything else. | 健康は他のどんなものよりも貴重である。 | |
| You had better consult a doctor about your health. | 健康状態について医者に診てもらった方がいい。 | |
| Sports make us healthy in mind as well as in body. | スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。 | |
| The work will tax his health. | その仕事は彼の健康にかなりこたえるだろう。 | |
| They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. | 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 | |
| Be careful about reading health books. You may die of a misprint. | 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 | |
| She is concerned about her health. | 彼女は彼女の健康を心配している。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| It is not until we lose our health that we realize the value of it. | 健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。 | |
| I count myself lucky in having good health. | 私は自分が健康で何よりだと思っている。 | |
| Smoking is not good for one's health. | タバコは健康によくない。 | |
| It goes without saying that good health is more important than wealth. | 健康が富より大切なのは言うまでもない。 | |
| I'm anxious about her health. | 私は彼女の健康を心配している。 | |
| You should take care of yourself. | 人は健康には気をつけねばならない。 | |
| Before everything you should take better care of your health. | 何はさておきもっと健康に注意するべきだ。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| My father has quit smoking for the sake of his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| Now that you are well again, you can travel. | あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| It won't be wise to overwork at the cost of your health. | 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 | |
| Moderate exercise will be of benefit to your health. | 適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。 | |
| She is now well enough to work. | 彼女はもう働けるほど健康だ。 | |
| He is anxious about her health. | 彼は彼女の健康を心配している。 | |
| Nothing is so precious as health. | 健康ほど貴重な物はない。 | |
| It is good for the health to take moderate exercise. | 適度の運動をするのは健康に良い。 | |
| March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. | 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 | |
| She worked at the cost of her health. | 彼女は健康を犠牲にして働いた。 | |
| It is not until we lose our health that we realize the value of it. | 我々は、失って初めて健康の価値を知る。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| Beauty in China was associated with wealth. | 中国では美は健康と切り離して考えられることはなかった。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| It goes without saying that smoking is bad for the health. | たばこは健康に悪いことは言うまでもない。 | |
| He enjoys good health. | 彼は健康だ。 | |
| You should pay more attention to your health. | 健康にもっと注意を払うべきだ。 | |
| He worked hard at the risk of his health. | 彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。 | |
| Health is indispensable to a happy life. | 幸福な人生には健康が不可欠です。 | |
| Health and intellect are the two blessings of life. | 健康と知性は生きることの恵み。 | |
| Potato chips are not good for you. | ポテトチップスは健康に良くないです。 | |
| Health coexists with temperance. | 健康は節制と両立する。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| He retired on account of poor health. | 健康がすぐれないので彼は退職した。 | |
| No matter how rich one may be, one cannot live happily without health. | どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。 | |
| He appears to be strong and healthy. | 彼は丈夫で健康そうに見える。 | |
| I'll quit my job for the sake of my health. | 健康上の理由で仕事を止めます。 | |
| Regular exercise is beneficial to good health. | 規則的な運動は健康によい。 | |
| We cannot hope for success in life unless we are in good health. | 私達は健康でなければ人生の成功は望めない。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. | 健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。 | |
| He seldom gets sick because he is careful about his health. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| He succeeded in business at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。 | |
| Have you had a thorough medical checkup within the last year? | 昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。 | |
| This is a hazard to your health. | これはあなたの健康にとって危険なものだ。 | |
| The child's good health says a great deal for maternal care. | 子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康が富に勝ることは言うまでもない。 | |
| He declined in health. | 彼は健康が衰えた。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | お金よりも健康が大切なことは言うまでもない。 | |
| I'm glad to say that the boss has been very well lately. | うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。 | |
| My father got well again. | 父は健康状態を取り戻した。 | |
| Health is the first condition of happiness. | 健康が幸福の第1条件です。 | |
| Nothing is more important than health. | 健康より大切な物は無い。 | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| The school is situated in healthy surroundings. | 学校は健康的な環境に位置している。 | |
| Health is essential to happiness. | 健康は幸福に欠くことができない。 | |
| He is sound in both mind and body. | 彼は心身ともに健康だ。 | |