Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She moved to a warmer place for the sake of her health. | 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 | |
| I take my health seriously. | 私は健康を重視しています。 | |
| It is not until you lose your health that you realize its value. | 健康を失ってはじめてその価値が分かる。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎは健康に悪い。 | |
| She is anxious about your health. | 彼女は君の健康を心配している。 | |
| He was compelled to resign on account of ill health. | 彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. | すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。 | |
| Her health seems to have improved considerably of late. | 彼女は最近ずいぶん健康をとりもどしたようだ。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| He declined in health. | 彼は健康が衰えた。 | |
| I want nothing but health. | 私が欲しいのは健康だけだ。 | |
| His health was affected by the great heat. | 彼はそのひどい暑さで健康をおかされた。 | |
| Without health we cannot hope for success. | 健康でなければ成功を望むことは出来ない。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| The work is a heavy tax on my health. | その仕事は私の健康にとって負担だ。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Needless to say, health is above wealth. | 言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たちはみんな君の健康のことを気にしている。 | |
| He almost never gets sick because he is careful about his health. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| Father has given up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| Not being careful of his health, he fell ill. | 健康に注意しなかったので、彼は病気になった。 | |
| Nothing is so precious as health. | 健康ほど貴重な物はない。 | |
| My brother is small but strong. | 弟は体が小さいけれど健康だ。 | |
| Cup ramen are bad for your health. | カップラーメンは健康に悪い。 | |
| Poor health prohibited him from traveling. | 健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。 | |
| Health is indispensable to a happy life. | 幸福な人生には健康が不可欠です。 | |
| He worked so hard that he ruined his health. | 彼は働きすぎて、健康を害した。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| I am concerned for your health. | 僕は君の健康を心配しているんだ。 | |
| You ought to keep working while you have your health. | 健康である限り、働き続けるべきだ。 | |
| Her health has been declining these past months. | ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 | |
| Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 | |
| It is not until we lose our health that we recognise its blessing. | われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。 | |
| Being careful about his health, he seldom gets sick. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| Her health isn't equal to that heavy task. | 彼女の健康では疎のつらい仕事に絶えられない。 | |
| Health is above wealth. | 健康は富以上だ。 | |
| The air by the sea is pure and healthy. | 海辺の空気はきれいで健康的だ。 | |
| Her husband's health is very precious to her. | 夫の健康は彼女にとって貴重だ。 | |
| Fresh fruit and vegetables are good for your health. | 新鮮な果物や野菜は健康によい。 | |
| I count myself lucky in having good health. | 私は自分が健康で何よりだと思っている。 | |
| He worked hard at the risk of his health. | 彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。 | |
| Nothing is better than health. | 健康ほど良い物はない。 | |
| Exercising their way to better health. | 運動をしてもっと健康になるようにする。 | |
| You should be careful about your health. | 健康には注意すべきです。 | |
| It is not until you get sick that you realize the value of good health. | 病気になってはじめて健康の価値が解る。 | |
| She is concerned with health foods. | 彼女は健康食品に関心を持っている。 | |
| Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. | 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 | |
| He did it at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてそれをした。 | |
| It goes without saying that smoking is bad for the health. | たばこは健康に悪いことは言うまでもない。 | |
| My father got well again. | 父は健康状態を取り戻した。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| We take health for granted until illness intervenes. | 病気になるまで、我々は健康を当たり前のものだと思っている。 | |
| It goes without saying that smoking is bad for your health. | たばこは健康に悪いことは言うまでもない。 | |
| Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly. | 長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。 | |
| She became very anxious about her son's health. | 彼女は息子の健康がとても不安になった。 | |
| Moderate exercise is necessary to health. | 適度な運動は健康に必要である。 | |
| Not being careful of his health, he fell ill. | 健康に気をつけないので、彼は病気になった。 | |
| That baby is fat and healthy. | あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。 | |
| You need not have any anxiety about your son's health. | 息子さんの健康については何の心配もいらない。 | |
| As I grew older, my health declined. | 年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| He is improving in health. | 彼の健康は回復してきている。 | |
| You should have been more careful of your health. | 君はもっと健康に注意すればよかった。 | |
| Fresh air and exercise are good for the health. | 新鮮な空気と運動は健康によい。 | |
| She looked well when I last saw her. | この前会った時彼女は健康そうだった。 | |
| We tend to forget that exercise is a key to good health. | 運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。 | |
| It is not till we lose our health that we realize its true value. | 健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| Health is above wealth. | 健康のほうが富より大事だ。 | |
| John finished the work at the expense of his health. | ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 | |
| I hope your mother will regain her health soon. | お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。 | |
| My grandfather is very healthy. | 祖父は非常に健康だ。 | |
| It won't be wise to overwork at the cost of your health. | 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 | |
| We must, first of all, be careful of our health. | 私たちはまず第一に、健康に注意しなければならない。 | |
| It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康が富より大切であるのは言うまでもない。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| He wishes to resign on the grounds that his health is failing. | 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 | |
| Everyone should periodically receive a physical examination. | 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 | |
| I'm very worried about your health. | わたしはあなたの健康をとても心配している。 | |
| There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| What with overwork and lack of sleep, she has lost her health. | 過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。 | |
| It was a miracle that he recovered. | 彼が健康を回復したのは奇跡だ。 | |
| She is now well enough to work. | 彼女はもう働けるほど健康だ。 | |
| Be careful about reading health books. You may die of a misprint. | 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Health is the most precious thing we have. | 私たちにとって健康は一番大切なものです。 | |
| All these late nights were beginning to tell on my health. | このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。 | |
| A lack of exercise is bad for your health. | 運動不足は健康に悪い。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| Beauty in China was associated with wealth. | 中国では美は健康と切り離して考えられることはなかった。 | |
| I owe it to my parents that I am so healthy. | 私が健康なのは両親のおかげである。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康がまさることは言うまでもない。 | |
| He retired because of the loss of his health. | 彼は健康を害したので引退した。 | |
| We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. | 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 | |