The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '廃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He advocated abolishing the death penalty.
彼は死刑の廃止を主張した。
The practice should be done away with.
その慣行は廃止すべきだ。
Those old laws were all done away with.
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
This is project rubbish clearing transport payment
これはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
The government should do away with these regulations.
政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
We must do away with these old rules.
これらの古い規則を廃止しなければならない。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The war wasted the country.
戦争でその国は荒廃した。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.
その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
The country was wasted by war.
その国は戦争で荒廃してしまった。
They decided to abolish the old restriction.
彼らは古い規制を廃止することを決めた。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪習は廃止しなければならない。
We should do away with this regulation.
こんな規制は廃止すべきです。
That sort of thing should be done away with.
そんなことは廃止されるべきだ。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
Our school did away with uniforms last year.
私たちの学校では昨年制服を廃止した。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
We should abolish the death penalty.
処刑を廃止するべきだ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
I am of the opinion that the tax should be abolished.
私はその税は廃止すべきだという意見です。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国々が処刑を廃止した。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
I will abolish capital punishment.
私は死刑制度を撤廃するつもりです。
The city has decided to do away with the streetcar.
その市は市電を廃止することを決めた。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
We must abolish the death penalty.
死刑は廃止すべきである。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
This evil custom must be abolished.
この悪い習慣は廃止しなければならない。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.