The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The town fell into ruin.
その町は廃墟となった。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
They did away with the old system.
彼らは古い制度を廃止した。
We must do away with these old rules.
これらの古い規制を廃止しなければならない。
We should do away with out-of-date customs.
私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
She advocated equal rights for women.
彼女は女性差別撤廃を主張した。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
We are trying to do away with the old customs.
私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
We must do away with these old rules.
これらの古い規則を廃止しなければならない。
We should do away with this regulation.
こんな規制は廃止すべきです。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.
その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
He advocated abolishing class distinctions.
彼は階級差別の廃止を主張した。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
The tower stood amid the ruins.
その塔は廃墟の中に立っていた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
This practice has long since been done away with.
この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国は死刑を廃止した。
Our school did away with uniforms last year.
私たちの学校は昨年制服を廃止した。
The death penalty was done away with last year.
死刑が昨年廃止された。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Such evil customs should be done away with.
そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
The school should do away with the uniform.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
We should abolish the death penalty.
処刑を廃止するべきだ。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.