UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We postponed the event.イベントを延期しました。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The party convention was put off.党大会は延期された。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License