UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
The decision was put off.決定は延期された。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License