UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
This game was put off.この試合は延期された。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License