UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License