UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
This game was put off.この試合は延期された。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License