UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
The decision was put off.決定は延期された。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
The party convention was put off.党大会は延期された。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
This game was put off.この試合は延期された。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License