UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
The decision was put off.決定は延期された。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License