UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
The decision was put off.決定は延期された。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
This game was put off.この試合は延期された。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
The party convention was put off.党大会は延期された。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License