UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
This game was put off.この試合は延期された。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
We postponed the event.イベントを延期しました。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The decision was put off.決定は延期された。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License