UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
The party convention was put off.党大会は延期された。
We postponed the event.イベントを延期しました。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License