UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
This game was put off.この試合は延期された。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
The party convention was put off.党大会は延期された。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The decision was put off.決定は延期された。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License