UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The party convention was put off.党大会は延期された。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
This game was put off.この試合は延期された。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License