UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
We postponed the event.イベントを延期しました。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
The decision was put off.決定は延期された。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License