UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License