UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The party convention was put off.党大会は延期された。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
We postponed the event.イベントを延期しました。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The decision was put off.決定は延期された。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License