UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
This game was put off.この試合は延期された。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The decision was put off.決定は延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License