UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This game was put off.この試合は延期された。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
We postponed the event.イベントを延期しました。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The party convention was put off.党大会は延期された。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The decision was put off.決定は延期された。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License