UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
The decision was put off.決定は延期された。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
This game was put off.この試合は延期された。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License