UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
The party convention was put off.党大会は延期された。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The decision was put off.決定は延期された。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License