UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
The decision was put off.決定は延期された。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License