UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The decision was put off.決定は延期された。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
We postponed the event.イベントを延期しました。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License