UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
We postponed the event.イベントを延期しました。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The party convention was put off.党大会は延期された。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The decision was put off.決定は延期された。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License