UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The party convention was put off.党大会は延期された。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License