UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
We postponed the event.イベントを延期しました。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
The decision was put off.決定は延期された。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
This game was put off.この試合は延期された。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License