UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
This game was put off.この試合は延期された。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
The decision was put off.決定は延期された。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License