UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License