UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License