UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
The decision was put off.決定は延期された。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License