UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The party convention was put off.党大会は延期された。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The decision was put off.決定は延期された。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License