UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The party convention was put off.党大会は延期された。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
This game was put off.この試合は延期された。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License