UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
The decision was put off.決定は延期された。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
This game was put off.この試合は延期された。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License