UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
This game was put off.この試合は延期された。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
We postponed the event.イベントを延期しました。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
The decision was put off.決定は延期された。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License