UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The party convention was put off.党大会は延期された。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License