UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
We postponed the event.イベントを延期しました。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License