UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The decision was put off.決定は延期された。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
We postponed the event.イベントを延期しました。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
This game was put off.この試合は延期された。
You have to put off your departure for England till next week.あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License