UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
We postponed the event.イベントを延期しました。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
His speech went on and on.彼のスピーチは延々と続いた。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
In the tent we talked and talked.テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
I waited until the last minute.私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License