UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
The game has been indefinitely postponed.試合は無期限に延期となった。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The party convention was put off.党大会は延期された。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License