UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Can't you put it off until tomorrow?明日まで延ばせないの?
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
This game was put off.この試合は延期された。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The decision was put off.決定は延期された。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
We postponed the event.イベントを延期しました。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License