UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The meeting will be put off.会合は延期になるだろう。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
There was a continuous line of cars.延々と続く車の列があった。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
The party was put off for a week.パーティーは一週間延期された。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
It is said that the disease has been spreading.その病気は蔓延しつつあるようだ。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
He put off his trip to Okinawa.彼は沖縄への旅行を延期しました。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
He postponed the party.彼はそのパーティーを延期した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License