UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting was put off until next week.打ち合わせは来週に延期になった。
We were compelled to put off our departure.我々はやむをえず出発を延期した。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
They were compelled to postpone their departure.彼らはやむを得ず出発を延期した。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The game was postponed until next week.試合は来週まで延びた。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
Can you extend your holiday by a few days?休暇を2、3日延ばせませんか。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
You may as well postpone your departure.あなたは出発を延ばしたほうがよい。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
He delayed payment on some pretext or other.彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。
The decision was put off.決定は延期された。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
The gold was beaten into thin plates.金は打ち延ばされ薄い板になった。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
We postponed the event.イベントを延期しました。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
We had a bar of gold stolen.金の延べ棒1本を盗まれた。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
He put off his departure till Sunday.彼は出発を日曜まで延期した。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
You may as well do the task now as put it off.その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。
Our soccer game will be postponed.私達のサッカーの試合は延期されるだろう。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License