UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '延'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The subway line is going to be extended out this way.地下鉄はこの近くまで延びてくるだろう。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
The meeting was put off till further notice.追って通知があるまで会合は延期された。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
This game was put off.この試合は延期された。
The meeting was put off until next Friday.会合は次の金曜日まで延期された。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
We put off our departure owing to the storm.嵐のために出発を延期した。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
The decision was put off.決定は延期された。
For the moment, we want to postpone making a decision.さしあたり私たちは決定することを延期したいと思う。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Procrastination is the thief of time.延引は時間の盗人。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
We had to put off the meeting.私たちは会合を延期しなければならなかった。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
She put off going to Mexico.彼女はメキシコ行きを延期した。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
The city expanded the bus route 10Km further.市はバス路線を10Km延長した。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
We will have to postpone the game.私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
The game was put off until next week.試合は来週まで延びた。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
I must postpone going to the dentist.私は歯医者行きを延ばさねばならない。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を引き延ばした。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The payment will be deferred for two years.その支払いは2年間繰り延べられる。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License