UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
Give me a break.勘弁してくれ。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License