UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License