UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License