UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License