UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License