UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Give me a break.勘弁してくれ。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License