UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License