UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License