UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Give me a break.勘弁してくれ。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License