UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License