The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's not here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.
弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
He had three sons who became lawyers.
彼には弁護士になった息子が3人いた。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.
彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
What have you got to say for yourself?
何か弁解する事があるか。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
There's no excuse for his delay.
彼の遅れは弁解の余地はない。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
The lawyer has a fair income.
その弁護士はかなりの収入がある。
He spoke on more and more eloquently.
彼はますます雄弁に話し始めた。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
He that talks much, errs much.
多弁の人は多く誤る。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁である。
I have a cousin who is a lawyer.
私には弁護士のいとこがいる。
I eat lunch every day at noon.
私は毎日昼に弁当を食べます。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.