UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Give me a break.勘弁してくれ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License