UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License