UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License