UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Give me a break.勘弁してくれ。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License