The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We called him to account for his long absence.
長期の欠席について彼に弁明を求めた。
I took part in the English speech contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
Can the lawyer see me on Friday?
弁護士さんに金曜日に会えますか。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
She didn't come here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
They paid a high compliment to the speaker.
彼らは、弁士を大いにほめた。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
He spoke on more and more eloquently.
彼はますます雄弁に話し始めた。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.
彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Share your lunch with your brother.
弁当を弟に分けてあげなさい。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.
私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Jim is not a lawyer but a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
The greatest talkers are the least doers.
多弁な人は実行はともわない。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
Your behavior admits of no excuse.
君の行動に弁解の余地はない。
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
She always stands up for her convictions.
彼女は常に自分の信念を弁護している。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.
勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
We took lunch at noon.
私達は正午に弁当を食べた。
She need not have brought a lunch.
彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
She spoke for the homeless.
彼女は家のない人々の代弁をした。
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
You may bring your own lunch to school.
あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I think she will succeed as a lawyer.
彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
He is a Cicero in eloquence.
彼はキケロの様な雄弁家だ。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
Actions speak louder than words.
行いは言葉よりも雄弁である。
The lawyer was expecting him.
弁護士は彼を待っていた。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.
雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
The lawyer has many clients.
弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
He brought his lunch today.
彼は今日、お弁当を持って来た。
Again? Not again!
また?もう勘弁してよ。
He should have been a lawyer.
彼は弁護士になるべきだった。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
She was admitted to the bar.
彼女は弁護士の資格を得た。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I know a girl whose father is lawyer.
私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
He studied day and night so that he might become a lawyer.
彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
He is having lunch.
彼は今弁当を食べている。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.