UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License