UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License