UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License