The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is bent on becoming a lawyer.
彼女は弁護士になろうと決心している。
At first he did not realize that he had won the speech contest.
はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
It's no use pleading because they'll never give in.
彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.
その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
Your behavior admits of no excuse.
君の行動に弁解の余地はない。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.
解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁に語る。
It seems that his father is a lawyer.
彼の父は弁護士であるようだ。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
What an eloquent speaker he is!!
彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
You'd better consult an attorney beforehand.
事前に弁護士と相談した方がいいよ。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
We had an early lunch at school.
私たちは学校で早めに弁当を食べた。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
He gave me an explanation for his mistake.
彼は私に間違いの弁解をした。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
Again? Not again!
また?もう勘弁してよ。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
No matter what the excuse, he is to be blamed.
どう弁解しても彼が悪いのだ。
He should have been a lawyer.
彼は弁護士になるべきだった。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
Can you account for your absence last Friday?
この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Allow me to replace it.
弁償させてくれよ。
The two companies combined in a joint corporation.
その二つの会社は合併して合弁会社となった。
You have eaten lunch, haven't you?
お弁当食べたんでしょう。
It is probable that she will win the speech contest.
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The lawyer spoke on and on.
その弁護士はどんどん話を続けた。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Jim is not a lawyer but a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
It is no use excusing yourself.
弁解しても無駄だ。
I took part in the English speech contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
He is having lunch.
彼は今弁当を食べている。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Speech is silver, silence is golden.
弁舌は銀、沈黙は金。
He spoke on more and more eloquently.
彼はますます雄弁に話し始めた。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
They paid a high compliment to the speaker.
彼らは、弁士を大いにほめた。
He is a capable lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
His aim is to become a lawyer.
彼の目標は弁護士になることだ。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無実に疑問を持った。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Jonathan Swift would defend me.
ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんなウソつきだ。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁である。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.