The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
Again? Not again!
また?もう勘弁してよ。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.
会社が日中合弁で経営しています。
Give me a break, will you?
ちょっと勘弁して下さい。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Actions speak louder than words.
行いは言葉よりも雄弁である。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He that talks much, errs much.
多弁の人は多く誤る。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.
彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.
私は弁当はどこで食べても美味しい。
We called him to account for his long absence.
長期の欠席について彼に弁明を求めた。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への謝礼はとても高かった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Speech is silver, silence is golden.
雄弁は銀、沈黙は金。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
It's no use pleading because they'll never give in.
彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁に語る。
He is having lunch.
彼は今弁当を食べている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.