UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
Give me a break.勘弁してくれ。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License