UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License