UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Give me a break.勘弁してくれ。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License