UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License