UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Give me a break.勘弁してくれ。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License