UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License