UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License