The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '弁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.
雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
He excused himself for his bad behavior.
彼は自分の不作法を弁解した。
Give me a break, will you?
ちょっと勘弁して下さい。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.
お昼は駅弁にしよう。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
My father wants to make a lawyer of me.
父は私を弁護士にしたがっている。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
It is probable that she will win the speech contest.
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He is a capable lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.
トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
The boy became more eloquent.
その少年は次第に雄弁になった。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
She need not have brought a lunch.
彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
The lawyer was expecting Ben.
弁護士はベンを待っていた。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
He is qualified to be a lawyer.
彼には弁護士の資格がある。
He decided to be a lawyer.
彼は弁護士になろうと決心した。
There is no excuse for your actions.
君の行動に弁解の余地はない。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.
彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Don't put bell peppers in the bento.
お弁当にピーマンは入れないでね。
He set out on his career as a corporation lawyer.
彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He is qualified to be a lawyer.
彼は弁護士の資格を持っている。
The lawyer was expecting him.
弁護士は彼を待っていた。
Allow me to replace it.
弁償させてくれよ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He studied day and night so that he might become a lawyer.
彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He trusted his defense attorney.
彼は弁護士を信頼していた。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.
その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.
勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.