UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Give me a break.勘弁してくれ。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License