UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License