UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License