UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License