UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License