UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.トムは学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Would you be kind enough to put in a word for me?まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License