UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License