UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
This fault admits of no excuse.その失策には弁解の余地がない。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
He is a lion at home and a mouse outside.彼は内弁慶だ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License