UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
I'd like to replace it.弁償させてくれよ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I would do anything but that.それだけは勘弁してください。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License