UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
She's not here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
He is second to none in eloquence in the world of politics.彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License