UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The boy became more eloquent.その少年は次第に雄弁になった。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
She didn't come here to defend herself against these accusations.彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
His speech had more and more power as it went along.話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
He has a lunch.彼は弁当を持っている。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
No one will speak for you.誰もあなたを弁護しないだろう。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Give me a break.勘弁してくれ。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Jonathan Swift would defend me.ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License