UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '弁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
Allow me to replace it.弁償させてくれよ。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Let her replace it.彼女に弁償させたら?
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
You have eaten lunch, haven't you?お弁当食べたんでしょう。
We are affiliated with the new joint venture company.うちの会社はあの合弁会社と提携している。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
I bought a box lunch at the station.駅で弁当をかった。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Everyone in the girls' class brought their own lunch.その女子のクラスはみんな弁当を持ってきた。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
He studied hard, hardly taking time out for lunch.ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
How about having our lunch in the park?公園でお弁当を食べませんか。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
Don't put bell peppers in the bento.お弁当にピーマンは入れないでね。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
We had an early lunch at school.私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
She spoke for the homeless.彼女は家のない人々の代弁をした。
Every cock crows on his own dunghill.内弁慶は誰でもできる。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He is a Cicero in eloquence.彼はキケロの様な雄弁家だ。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
Again? Not again!また?もう勘弁してよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License